MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO –
Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque
esté apagado. Para reducir el riesgo de
muerte o herida por descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inmedi-
atamente después de usarlo.
2. No lo utilice en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera
o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. 5. Si el aparato cayera al agua, desconéc-
telo inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA –
Para
reducir el riesgo de quemaduras, electro-
cución, incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido mien-
tras esté conectado.
2. Nunca jale, retuerza o enrolle el cable
alrededor del aparato.
3. Este aparato no debería ser utilizado por,
sobre o cerca de niños o personas con
alguna discapacidad.
4. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Sólo
use accesorios recomendados por el
fabricante.
5. No opere este aparato si el cable o la
clavija estuviesen dañados, después de
que hubiese funcionado mal o que se
hubiese caído o si estuviese dañado.
Regréselo a un centro de servicio autor-
izado para que lo examinen y lo reparen.
6. Mantenga el cable alejado de las superfi-
cies calientes.
7. Nunca utilice el aparato mientras esté
dormida/o o adormilada/o.
8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas.
9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando produc-
tos en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. Este aparato se vuelve muy caliente.
Mantenga los ojos y la piel alejados de
las superficies calientes.
11. No coloque el aparato en ninguna super-
ficie mientras esté caliente o conectado.
12. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, como una cama o un sofá, donde
se puedan obstruir.
13. No utilice una extensión con este aparato.
14. No toque las partes calientes de este
aparato. Use el mango y los botones
o perillas.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
Este aparato fue diseñado para uso doméstico.
Úselo solamente con Corriente Alterna de
120V (60 hertz).
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en el
tomacorriente polarizado. Si no entrara en el
tomacorriente, inviértela. Si aún no entrara
completamente, comuníquese con un electri-
cista. No intente ir en contra de esta función
de seguridad.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Asegúrese que su cabello esté limpio y total-
mente seco. Nota: Para lograr resultados
óptimos, le aconsejamos que utilice un fijador
ligero antes de secar el cabello. Conecte el
aparato al tomacorriente y oprima el botón de
encendido (ON). El indicador de temperatura
baja 310° F se iluminará.
Para apagar el aparato, oprima el botón de
apagado (OFF). El indicador de temperatura se
apagará. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado. Para su seguridad, el
aparato está dotado de un sistema de apagado
automático que apagará el aparato después de
60 minutos si usted no lo hace.
ADVERTENCIA: Las placas de cerámica maci-
za se volverán muy calientes en segundos.
No permite que hagan contacto con la piel
después de encender el aparato.
ESCOGER LA TEMPERATURA
Su plancha calienta instantáneamente y
cuenta con 5 ajustes de calor ultra alto, para
que usted pueda escoger la temperatura per-
fecta para su tipo de cabello, desde el más
fino hasta el más resistente. ¡Su plancha se
adapta a sus necesidades!
PLACAS FLOTANTES DE CERÁMICA MACIZA
CUBIERTAS DE TURMALINA
Las placas de su nueva plancha alaciadora
son largas para lograr un alisado rápido, y
aprovechan la más moderna tecnología. Son
hechas de
cerámica maciza 100%
y están
cubiertas de turmalina,
para que el cabello
se deslice fácilmente entre ellas, facilitar
la limpieza y lograr resultados óptimos. La
combinación de cerámica y de turmalina
distribuye el calor en forma pareja para
eliminar los puntos calientes que pueden
lastimar el cabello. Además, cuando se cali-
enta la turmalina nubes de iones negativos
que ayudan a eliminar la estática y el frizz,
dejando el cabello sedoso y brillante.
Notará que las placas de su plancha alacia-
dora son “flotantes”. Se hunden ligeramente
al cerrarse para mejorar el contacto con el
cabello, lo cual logra resultados más lisos.
Es un placer trabajar con esta nueva tec-
nología, pues facilita el alisado y permite
conseguir resultados profesionales en casa.
CALOR INSTANTÁNEO, 5 AJUSTES DE
CALOR ULTRA ALTO & SISTEMA DE
CONSERVACIÓN DEL CALOR
La tecnología del calor instantáneo hace
que la plancha alcance la temperatura
seleccionada muy rápidamente, mediante
un potente elemento calefactor
de cerámica.
Su plancha cuenta con 5 ajustes de calor
ultra alto, para que usted pueda escoger
la temperatura perfecta para su tipo de
cabello, desde el más fino hasta el más
rizado o resistente. Esto no es todo. Su
plancha también está dotada de un sistema
de conservación del calor, igual a las
planchas profesionales creadas por los
ingenieros de Conair. A diferencia de otras
planchas cuya temperatura baja durante el
alisado, este sistema aprovecha una subida
de tensión que recupera el calor y mantiene
altas temperaturas constantes, para brindar
resultados óptimos. Este sistema avanzado
permite alisar cada sección usando la
misma temperatura, lo cual logra resultados
uniformes y procura un acabado perfecto.
FUNDAMENTOS DEL ALISADO
1. Divida el cabello en secciones de 1 pulgada
de ancho por ½ pulgada de espesura
o menos.
2. Coloque la plancha cerca del cuero cabel-
ludo, abra las placas y ponga una sección
de cabello entre ellas.
3. Cierre las placas y baje la plancha lenta-
mente hacia las puntas, manteniendo las
placas bien cerradas.
4. Abra las placas y afloje el cabello después
de llegar a las puntas. Repita estos pasos
hasta obtener el estilo deseado. Según la
textura de su cabello, puede que sea nec-
esario alisar cada sección varias veces.
Será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la
manera perfecta para alisar su cabello fácil
y rápidamente.
Después de terminar, apague el aparato y
guárdelo en el bolso de almacenaje termo-
resistente provisto. El bolso es perfecto para la
casa y los viajes.
Guía de Temperatura
AJUSTES DE TEMPERATURA TIPO DE CABELLO
Tensión/Bajo 285°F – 310°F Cabello frágil, fino, fácil de alisar
Medio 330°F
Cabello normal, espeso o tratado
Medio-Alto 360°F
Cabello grueso u ondulado
Alto/Máximo 395°F
Cabello resistente, difícil de alisar
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
When using
electrical appliances,
especially
when children
are present,
basic
safety
precautions should
always
be follo
wed,
including
the follo
wing:
REA
D A
LL
INS
TRU
CTI
ONS
BEF
ORE
US
ING
KEE
P A
WAY
FR
OM
W
ATE
R
DANGER
–
Any
appliance
is elec
-
trically live
even when
the switch
is off.
To
reduce the
risk of
death
by electric
shock:
1. Always
unplug appliance
immediately
after using.
2. Do
not use
while ba
thing.
3. Do
not place
or store
appliance
where it
can fall
or be
pulled into
a tub
or sink.
4. Do
not place
in, or
drop into,
wa
ter or
other
liquid.
5. If
an a
ppliance falls
into wa
ter, unplug
it
immediately
. Do
not reach
into the
water
.
WARNING
–
To
re
duc
e th
e ri
sk
of
burns, electrocution,
fire,
or
injury
to persons:
1. This
appliance
should never
be left
unat-
tended when
plugged in.
2. Do
not pull,
twist,
or
wrap
line cord
around appliance.
3. This
appliance
should not
be used
by,
on or
near children
or individuals
with
certain disabilities.
4. U
se
thi
s a
ppl
ian
ce
onl
y fo
r it
s in
ten
ded
use
, a
s d
esc
rib
ed
in
thi
s m
anu
al.
Do
not
use
at
tac
hm
ent
s n
ot r
eco
mm
end
ed
by
the
man
ufa
ctu
rer
.
5. Never
operate
this appliance
if it
has a
damaged
cord or
plug, if
it is
not working
properly or
if it
has been
dropped or
dam-
aged,
or
dropped into
water
. Return
the
appliance
to an
authorized ser
vice center
for examina
tion and
repair.
6. K
eep
th
e c
ord
aw
ay
fro
m h
eat
ed
sur
fac
es.
7. Never
use while
sleeping.
8. Never
drop or
insert an
y object
into an
y
opening.
9. Do
not use
outdoors or
operate
where
aerosol (spray)
products are
being used
or where
oxygen is
being administered.
10. Unit
is hot
when in
use. Do
not let
eyes or
bare skin
touch hea
ted surfaces.
11. Do
not place
the hea
ted unit
directly on
any
surface while
it is
hot or
plugged in.
12. Never
block the
air openings
of the
appli
-
ance or
place on
a soft
surface such
as
a bed
or couch,
where
the air
openings
may be
blocked. Keep
the air
opening
free of
lint and
other debris.
13. Do
not use
an extension
cord with
this
appliance.
14.
Do
no
t to
uch
ho
t s
urfa
ces
of
th
e a
ppl
ian
ce.
Use
ha
ndl
es
or k
nob
s.
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
Thi
s s
tra
igh
ten
ing
iro
n is
in
ten
ded
fo
r h
ous
e-
hol
d u
se.
Us
e o
n A
lte
rnat
ing
Cu
rre
nt (
60
her
tz)
onl
y. T
his
un
it i
s d
esi
gne
d to
be
op
erat
ed
at
120
V A
C.
Thi
s ap
plia
nce
ha
s a
po
lar
ize
d p
lug
(o
ne
bla
de
is
wid
er t
han
th
e o
the
r.)
As
a s
afe
ty
feat
ure
,
thi
s p
lug
w
ill
fit
in
a p
ola
rize
d o
utle
t o
nly
on
e
way
. If
th
e p
lug
do
es
not
fit
fu
lly
in
th
e o
utle
t,
rev
ers
e th
e p
lug
. If
it
stil
l d
oes
no
t fi
t, c
ont
act
a q
ual
ifie
d e
lec
tric
ian
. D
o n
ot at
tem
pt t
o d
efe
at
thi
s s
afe
ty
feat
ure
.
TO
STRAIGHTEN H
AIR
Hair should
be clean
and completely
dried
before using
the straightening
iron. Plug
the
iron into
an electrical
outlet. T
urn on
unit.
The Po
wer/Low
310
º
F setting
will become
illuminated.
To
turn off,
press
Off button
(light will
go off).
Never lea
ve your
straightening iron
on and
unattended.
Ho
wever, should
you fail
to turn
the unit
off, it
will shut
itself off
automatically
within 60
minutes.
WAR
NIN
G: T
he
stra
igh
ten
ing
iro
n's
pu
re
cer
am
ic
pla
tes
w
ill
get
ve
ry
hot
w
ith
in
a fe
w
sec
ond
s a
nd
sho
uld
no
t b
e p
lac
ed
in
con
tac
t
with
th
e s
kin
af
ter
th
e s
tra
igh
ten
ing
iro
n h
as
bee
n tu
rne
d o
n.
GETTING ST
ARTED
The
iro
n’s
uniq
ue
5 u
ltra
-hig
h h
eat
te
mpe
rat
ure
set
tin
gs
and
In
sta
nt H
eat
te
chn
olo
gy
pro
vid
e
sty
lin
g v
ers
atil
ity
fo
r a
ll h
air
typ
es.
If y
ou
hav
e
fin
e h
air,
a lo
w te
mpe
rat
ure
w
ill
pro
vid
e th
e
bes
t re
sul
ts.
If y
ou
hav
e th
ick
, w
avy
or
ha
rd-
to-
stra
igh
ten
ha
ir,
kee
p th
e h
eat
se
ttin
g o
n h
igh
.
You
ca
n v
ary
th
e ir
on’
s te
mpe
rat
ure
ac
cor
din
g to
you
r p
arti
cul
ar n
eed
!
STY
LIN
G W
ITH
NE
W “
FLO
ATI
NG”
EA
SY-
GLI
DE
TOU
RM
ALI
NE-
COA
TED
PU
RE
CER
AM
IC
PLA
TES
The
pl
ate
s o
f y
our
ne
w s
tra
igh
ten
ing
iro
n
offe
r e
xtra
le
ngt
h fo
r fa
ste
r s
tyl
ing
an
d
the
ne
wes
t te
chn
olo
gy
for
be
tte
r re
sul
ts.
Sur
fac
es
are
100
% p
ure
ce
ram
ic,
w
ith
a
tou
rm
alin
e c
oat
ing
fo
r u
ltra
sm
oot
h g
lid
e
and
ex
tra
ea
sy
cle
anu
p –
an
y re
sid
ue
fro
m
sty
lin
g p
rod
uct
s w
ipe
s ri
ght
of
f! T
he
com
bi-
nat
ion
of
ce
ram
ic
and
to
urm
alin
e e
ven
ly
dis
-
trib
ute
s h
eat
to
pr
ote
ct h
air
fro
m d
am
agi
ng
hot
sp
ots
. C
lou
ds
of i
ons
, n
atu
ral
ly
em
itte
d
whe
n to
urm
alin
e is
he
ate
d, e
lim
ina
te
fly
a-
way
s a
nd
friz
zie
s to
le
ave
ha
ir s
ilk
y s
moo
th
and
sh
iny
.
You
’ll
not
ice
th
e p
lat
es
of y
our
ne
w ir
on
giv
e
a li
ttle
, o
r “
flo
at”
. T
his
pr
ovi
des
firm
er,
mor
e
eve
n c
ont
act
w
ith
ha
ir,
for
be
tte
r re
sul
ts
whe
n s
tra
igh
ten
ing
.
The
ne
w to
urm
alin
e c
era
mic
te
chn
olo
gy
is
a
ple
asu
re
to
wor
k w
ith
, m
aki
ng
sty
lin
g y
our
hai
r e
asi
er,
and
le
ttin
g y
ou
ach
iev
e s
alo
n
res
ults
at
ho
me.
USING INST
ANT HEA
T, THE
5 UL
TRA-
HIGH
HEA
T TEMPERA
TURE SETTINGS
&
UNIFORM HEA
T RECOVER
Y SY
STEM
This styling
iron featur
es a
ceramic
heater that
maintains temper
ature
during
use for
precision
styling. It
heats up
to
the temper
ature
you’ve selected
for your
hair type
.
This Instant
Heat tec
hnology has
5 ultr
a-
high heat
temperatur
e settings.
There
is
a temper
ature
range
that’s
gentle and
safe for
every
type of
hair, from
the finest
to the
curliest and
most resistant
and
helps you
create
the look
you w
ant. And
that’s
not all.
Conair’s
professional salon
standards
of engineering
provide
you with
a unifor
m and
improved
heat reco
very
system that
maintains the
iron at
constant
temperatur
es. Ther
e is
a constant
surge
of
power
to ensur
e that
heat is
continuously
and quic
kly deliver
ed for
optimal styling
results,
unlik
e other
units, whic
h lose
heat
during use
. This
provides
consistent styling
power
so that
every
strand
of your
hair is
set with
the same
level of
heat and
comes
out the
same w
ay for
a perfect
finish.
Sta
rt w
ith
a
hai
r s
ect
ion
th
at is
1"
w
ide
an
d n
o
mor
e th
an
1
⁄
2
" th
ick
. O
pen
th
e ir
on
and
pl
ace
a
hai
r s
ect
ion
be
tw
een
th
e tw
o h
ot p
lat
es,
cl
ose
to
the
sc
alp
. Tr
ap h
air
bet
wee
n th
e p
lat
es
by
firm
ly
squ
eez
ing
th
e h
and
les
to
get
her
. W
hile
mai
nta
ini
ng
the
te
nsi
on,
sl
owly
pu
ll t
he
uni
t
dow
n a
lon
g th
e h
air
sec
tio
n tow
ard
th
e e
nd
of
hai
r. F
or b
est
re
sul
ts,
us
e a
lig
ht s
tyl
ing
pr
od-
uct
be
for
e b
low
-dr
yin
g h
air.
At
th
e e
nd
of h
air
sec
tio
n, r
ele
ase
th
e p
res
sur
e o
n th
e h
and
le
and
al
low
th
e h
air
sec
tio
n to
sl
ide
ou
t. R
epe
at
pro
ces
s o
n a
ddi
tio
nal
se
ctio
ns
of h
air
unt
il y
ou
ach
iev
e th
e h
air
sty
le
you
de
sire
. It
m
ay
be
nec
ess
ary
to
re
peat
pr
oce
ss
on
cer
tai
n a
rea
s,
dep
end
ing
on
th
e te
xtu
re
of y
our
ha
ir.
Some experience
is necessar
y when
learning
to use
this straightening
iron. After
using the
iron several
times, you
will learn
the ideal
way to
straighten and
style your
hair.
A bonus
protective hea
t shield
storage
pouch
has been
included
to safely
store product
away
when hot.
Grea
t for
use at
home or
when tra
veling.
Temperature
Setting Guide
LED
TEM
P. CO
NTR
OL
HAI
R TY
PE
Power/Lo
w 285
º
F
-
310
º
F
Delicate, thin,
easy-to-style
hair
Medium 330
º
F
Aver
age-to-thick or
treated
hair
Med-High 360
º
F
Thick or
wavy
hair
High/Max 39
5
º
F
Hard-to-style
hair