background image

• Short attachment comb (number 1) cuts hair to 1/8”.
• Medium-Short attachment comb (number 2) cuts hair
to 1/4”.
• Medium-Long attachment comb (number 3) cuts hair
to 3/8”.
• Long attachment comb (number 4) cuts hair to 1/2”. 
• Long attachment comb (number 5) cuts hair to 5/8”.
• Long attachment comb (number 6) cuts hair to 3/4”.
• Long attachment comb (number 7) cuts hair to 7/8”.
• Long attachment comb (number 8) cuts hair to 1”.
• Left ear attachment comb lightly tapers over left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over right 
ear.

Attach  combs  by
holding them teeth
up,  then  snapping
onto the bottom of
the clipper blade.

To  remove  comb
attachments, place
index  finger  and
thumb as illustrat-
ed;  then  pull  out
and up.

N O T E : Never  push  or  shove  the  clipper
t h rough  the  hair  to  make  it  move  more
q u i c k l y.  Professional  experience  shows
that the clipper works most efficiently when
it cuts through the hair at its own speed.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

FOR RECHARGEABLE 

APPLICATION

Your new Conair Haircut Kit has everything
you need to achieve professional haircuts
at  home.  Its  powerful  D.C.  motor  clipper
with High Carbon steel blades for long last-
ing  cutting  precision,  features  a  new  5-
position adjustamatic taper control.  Plus,
Turbo  button  for  more  cutting  power.
Whatever hair length you set the lever for,
the clipper will automatically cut all hair in
that section at the same desired length.

This  appliance  is  intended  for  household
use.  Use  on  Alternating  Current  (120V  60
h e rtz) only.

1.  Before  use,  the  clipper  must  be  fully
c h a rged for 16 hours.

2.  After  use,  turn  the  switch  to  “Off” 
position. Recharge batteries by connecting
the charging jack into the receptacle at the
end of the clipper and plugging the adapter
unit into the  electrical outlet.  The charg i n g
indicator lamp will light up to indicate that
c h a rging has begun.
3.  After  re c h a rging,  store  in  a  dry  place,
away from small childre n .
4. Do not wrap cord around the clipper.

FOR DIRECT PLUG-IN OPERAT I O N

1.  Connect  the  charging  jack  into  the
receptacle at the end of the clipper.
2.  Plug  the  adapter  unit  into  the  electric
o u t l e t .
3. Tu rn the switch to “Off” position, let the
clipper charged for few minutes first.
4. Tu rn the switch to “On” position.
5. Unplug the adapter unit after use.
6. After use, store in a dry place away fro m
small childre n .
7.  Do  not  wrap  cord  around  the  clipper.

B AT T E RY REMOVAL INSTRUCTIONS

1.  Using  a  small  Phillips  scre w d r i v e r,
remove the screw on the bottom housing
at back of the clipper.
2. Remove the top housing by hand.
3.  Now the  battery  is  exposed  so  you can
separate the wire connectors. Carefully hold
the wires on each side of the connector and
gently cut the wires. The connector will sep-
arate and the batteries can be removed fro m
the  inner housing. Bring  the  battery to the
n e a rest collection center for disposal or call
the  toll-free  RBRC  information  line  at  1-
8 0 0 - 8 - B AT T E RY.  RBRC  is  a  trademark  of
The  Rechargeable  Battery  Recycling
Corporation.  DO N O T t h row  the  batteries

To begin cutting hair:

1.  The  hair  should
be  combed  in  its 
natural direction.
2. Using the larg e s t
attachment  comb, 
trim  sides  from  the
bottom  upwards. 
Hold  clipper  lightly
against  the  hair 

with teeth of the attachment comb pointing
u p w a rd, yet flat against the head. Gradually
lift the clipper upward and outward thro u g h
the hair, trimming just a little at a time.

Repeat around sides and back of head.
If you want hair to be even shorter: 

A )   A p p l y   m o r e
p re s s u re  to  the  head
with  the  attachment
comb that is in place.
T hi s   t ak es   a  li t -
t l e          practice,  of
course. 

O R

B)  Just  switch  to  a
s h o rter  attachment
comb.
R e m e m b e r,  it’s  better
to leave too much hair
than  too  little.  For
longer  hair  on  top,

use  the  barber  comb
and lift hair on the top
of  the  head,  cutting
over  the  comb.  Or
hold the hair between
the fingers and cut to

2. Close supervision is necessary when this appli-
ance is used by, on, or near children or the dis-
a b l e d .
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the  manufacture r.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
c o rd or plug, if it is not working pro p e r l y, if it has
been dropped, damaged, or dropped into water.
R e t u rn the appliance to service centre for exami-
nation and re p a i r.
5. Keep the cord away from heated surf a c e s .
6.Never drop or insert any object into any opening.
7. Do not use outdoors or operate where aero s o l
(spray) products are being used or where oxygen
is being administere d .
8. Always attach plug to  appliance first, then to
outlet.  To  disconnect,  turn  all  controls  to  “off ” ,
then remove plug from outlet.
9. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
10. Do not use this appliance with a  damaged or
b roken comb or with teeth missing from the blades,
as injury may occur.
11. Avoid skin contact with moving blades.
12.  When  using the  appliance with  its  cord,  be
mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord
does become tangled during use, turn the unit off
and straighten cord before operating again.

I M P O RTANT SAFETY

I N S T R U C T I O N S

When using  electrical  appliances,  especially

basic precautions should always be followed,
including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WAT E R

D A N G E R

—Any  appliance  is

electrically live, even when the switch is off .
To reduce the risk of electric shock:

1.  Do  not  reach  for  an  appliance  that  has
fallen into water. 

Unplug immediately.

2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink. Do not
place in or drop into water or other liquid.
4.  Always  unplug  this  appliance  from  the
electrical  outlet  immediately  after  using.
5. Unplug this appliance before cleaning.
6.    Except  when  charging,  always  unplug

this appliance from electrical outlet immedi-
ately after using.

DO NOT REACH 

INTO THE WAT E R

WA R N I N G

— To  reduce  the  risk

of  burns,  electric  shock,  fire,  or  injury  to
p e r s o n s :
1.  The  appliance  should  never  be  left 
unattended when plugged in.

into the normal municipal waste system.
Never  use  cord  to  pull  clipper.Never  twist
or  otherwise  obstruct  cord.  To  store,  coil
c o rd loosely and secure with a twist tie.

Also included are 10 attachment combs for
d i ff e rent  hair  lengths  barber  scissors,  a
barber  comb  with  straight  teeth,  a  full
length  barber  cape,  a  hard  case  for  easy
storage,  and  a  30-minute  step-by-step
i n s t ructional  DVD  filled  with  styling  tips
and  techniques.  It  also  comes  with 
lubricating oil, a  cleaning brush,  5  styling
clips,  neck  brush  and  a  blade  guard  for
easy maintenance of the clipper blades.

THE CONAIR GUIDE TO CUTTING

HAIR AT HOME

Before you start:
1.  Inspect  your  clipper.  Make  sure  it’s
free  of  hair  and  dirt,  properly  oiled,  and
running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck 
of the person.
3. Seat the person so that his or her head
is at your eye level. This gives you greater 
visibility and control.
4.  First,  comb  hair  until  it’s  tangle-free.
Then  hold  clipper  in  a  comfortable  grip.
Now you’re ready to cut.

MEDIUM TO LONG CUT

To begin with, cut only a small amount of
hair until you become used to the length
each  attachment  leaves  the  hair.  Try  the
longest attachment on the clipper first. If
you want a shorter cut, you can then use
shorter combs. 

MODEL HC318XCSC

Instructions for 

Care and Use

Haircut 

kit

P I E C E

2 7

®

• Le peigne court (numéro 1) coupe les cheveux à 3 mm.
• Le peigne mi-court (numéro 2) coupe les cheveux à 6 mm.
• Le peigne mi-long (numéro 3) coupe les cheveux à 9 mm.
• Le peigne long (numéro 4) coupe les cheveux à 12 mm.
• Le peigne long (numéro 5) coupe les cheveux  à 1,6 cm
• Le peigne long (numéro 6) coupe les cheveux  à 1,9 cm
• Le peigne long (numéro 7) coupe les cheveux  à 2,25 cm
• Le peigne long (numéro 8) coupe les cheveux à 2,5 cm.
•  Le  peigne  pour  l’oreille  gauche  est  légèrement  incliné
pour contourner l’oreille gauge.
• Le peigne pour l’oreille droite est légèrement incliné pour
contourner l’oreille droite.

Poser le peigne en
le  tenant  par  les
dents pour enclen-
cher  sa  base  sur
les lames.

Pour  enlever  le
p ei g n e ,   p l a ce r
l’index  et  le  pouce
comme  illustré  et
pousser  le  peigne
en soulevant.

REMARQUE : Ne jamais pousser ni forc e r
la tondeuse à travers les cheveux pour aller
plus  vite.  L’expérience  pro f e s s i o n n e l l e
d é m o n t re que la tondeuse travaille mieux
quand elle passe à travers la chevelure à
sa pro p re vitesse.

CONSERVER CES 

DIRECTIVES

DIRECTIVES

D’UTILISATION

UTILISATION SUR PILES

La  trousse  de  coupe  de  cheveux  Conair 
p e rmet  des  résultats  professionnels,  à  la
maison. La puissante tondeuse à moteur CC
et lames en acier à forte teneur en carbone
a s s u rent  une  coupe  de  précision.  La  tête 
s’ajuste sous 5 angles et une fonction turbo
amplifie  la  puissance  de  coupe.  Quelle  que
soit la longueur de coupe réglée, la tondeuse
coupe  automatiquement  les  cheveux  de
cette section de la même longueur.

Cet appareil est conçu pour l’usage ménager,
sur courant alternatif (120 V, 60 Hz).

1. Avant de l’utiliser, chargez la tondeuse
pendant 16 heure s .

2. Après l’utilisation, éteignez la tondeuse et
re c h a rgez-en les piles  en connectant   le fil
de  charge  dans  la  prise  de  la  tondeuse  et
l’adaptateur  dans une prise de  courant. Le
témoin  de  charge  s’allume  pour  indiquer
que la charge se fait.
3. Une fois la tondeuse re c h a rgée, rangez-
la en lieu sec, hors de la portée des enfants.
4.  N’enroulez  pas  le  fil  autour  de  la 
t o n d e u s e .

U T I L I S ATION BRANCHÉE

1. Connectez le fil de charge dans la prise
de la tondeuse.
2.  Connectez  l’adaptateur  dans  une  prise
de courant.
3.  Laissez  d’abord  la  tondeuse  éteinte
quelques minutes pour qu’elle se charg e .
4. Allumez la tondeuse.
5. Déconnectez l’adaptateur après l’usage.
6.  Après  l’usage,  rangez-la  en  lieu  sec,
hors de la portée des enfants.
7.  N’enroulez  pas  le  fil  autour  de  la
t o n d e u s e .

.

REMPLACEMENT DU BLOC-PILES

1.  À  l’aide  d’un  petit  tournevis  Phillips,
enlevez  la  vis  dans  le  bas,  au  dos  du
manche de la tondeuse.
2. Enlevez le dessus du manche.
3.  Le  bloc-piles  est  exposé.  Tenez  les  fils
solidement de part et d’autre du connecteur
et coupez les fils. Le connecteur se sépare
et  vous  pouvez  re t i rer  le  bloc-piles.
Amenez-le au centre de collecte régional ou
composez le numéro sans frais de RBRC :
1 - 8 0 0 - 8 - B AT T E RY.  RBRC  est  une  marq u e
de commerce de The Rechargeable Battery
Recycling Corporation. Ne jetez pas le bloc-

Pour commencer la coupe :

1. 

Peigner 

les

cheveux  dans  le
sens  naturel  de  la
pousse.
2.  Avec  le  peigne
long,  découper  les
côtés,  de  base  en
haut.  Tenir  la  ton-
deuse  légère m e n t

c o n t re  les  cheveux,  les  dents  du  peigne
pointant vers le haut, mais à plat c o n t re la
tête.  Soulever  la  tondeuse  g r a d u e l l e-
ment vers le haut et l’extérieur, ne coupant
qu’un peu de cheveux à la fois.

P rocéder  ainsi  pour
les  côtés  et  l’arr i è re
de la tête.
Pour  couper  les
cheveux plus cours : 
A) Presser  le  peigne
plus  fortement  con-
tre l a   t ê t e ,   c e

q u i   demande  un
peu plus de pratique. 

O U

B)  Passer  à  un
peigne plus court.
Il  est  préférable  de
laisser  les  cheveux

t rop  longs  que  tro p
courts.  Pour  des
cheveux  plus  longs
sur le dessus, utiliser
le  peigne  de  coiff e u r
pour  soulever  les
cheveux, les coupant

1.  Ne  jamais  laisser  un  appareil  branché  sans
s u rv e i l l a n c e .
2.  Assurer  une  surveillance  étroite  quand il  est
utilisé  par,  sur  ou  autour  d’enfants  ou  de
personnes handicapées.
3. Ne l’utiliser que tel que prévu. Ne pas utiliser
d ’ a c c e s s o i res non recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais l’utiliser si le cordon ou la fiche est
endommagée, s’il ne fonctionne pas bien, s’il a été
échappé, endommagé ou échappé dans l’eau. Le
présenter  à  un  servi-ce  après-vente  où  il  sera
inspecté et réparé.
5. Protéger le cordon des surfaces chaudes.
6.Ne jamais échapper ni insérer un objet dans une
o u v e rt u re .
7. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ni là où l’on utilise
des aérosols ou administre de l’oxygène.
8. Brancher le cordon à l’appareil puis à la p r i s e .
Pour le débrancher, é t e i n d re         l ’ a p p a re i l
puis sortir la fiche de la prise.
9.  Ne  pas  déposer  l’appareil  sur  une
s u rface alors qu’il est en marc h e .
10.  Ne  pas  l’utiliser  avec  un  peigne
endommagé ou si des dents sont cassées car on
risque de se blesser.
11. Éviter  de  toucher la  peau avec  les lames en
m a rc h e .
12. Lors de l’utilisation, ne pas tord re ni  pincer le
c o rdon.  Si  le  cordon  s’emmêle,  é t e i n d re
l ’ a p p a reil  et  détord re  le  cordon  avant  de
continuer l’utilisation.

CONSIGNES 

I M P O RTA N T E S

L’utilisation  d’appareils  ménagers,  surt o u t

autour  des  enfants,  demande  la  prise  de
précautions dont les suivantes :

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

AVANT L’ U T I L I S AT I O N

TENIR LOIN DE L’ E A U

D A N G E R

—Un  appareil  est  sous

tension, même quand il est éteint.

Pour réduire le risque de choc électrique :
1.  Ne  pas  saisir  un  appareil  qui  est  tombé
dans l’eau. 

Le débrancher immédiatement.

2. Ne pas l’utiliser dans la baignoire ni dans
la douche.
3. Ne pas le placer ni le ranger là où il peut
ê t re tiré ou tomber dans une baignoire ou un
é v i e r.  Ne  pas  le  placer  ni  l’échapper  dans
l’eau ou un liquide quelconque.
4.  Toujours  le  débrancher  immédiatement
après l’avoir utilisé.
5. Le débrancher pour le nettoyer.
6.    Sauf  pendant  la  charge,  débranchez 

toujours  l’appareil  de  la  prise  de  courant
après l’avoir utilisé.

NE PAS LE SAISIR 

DANS L’ E A U

AT T E N T I O N

—Pour  réduire  le

risque  de  brûlures,  choc,  incendie  ou
b l e s s u re :

piles avec les ord u res ménagères. N’utilisez
jamais  le  fil  pour  tirer  la  tondeuse  et  ne
t o rdez ni ne pincez-le fil. pour le rangement,
e n roulez le fil lâche et utilisez un serre - f i l.
La  tondeuse  est  fournie  avec  10  peignes
pour  diff e rentes  longueurs  de  coupe,  un
peigne  de  coiffeur  à  dents  droites,  une
cape de coiff e u r, un étui rigide  et un DVD
d ’ i n s t ructions  de  30  minutes,  rempli  de
conseils  et  de  techniques.  Il  y  a  aussi  de
l’huile de lubrification, un protège-lame, 5
pinces  à  cheveux,  une  brosse  pour  la
nuque et une brosse den ettoyage.

GUIDE CONAIR DE COUPE

DES CHEVEUX À LA MAISON

Avant tout :
1. Inspecter la tondeuse, s’assurer qu’elle
es t   p r o p re ,   bi e n  h u il é e  e t   q u ’ el l e
fonctionne bien.
2. Placer une serviette ou une cape autour
du cou de la personne.
3. Asseoir la personne de façon à ce que
sa tête soit au niveau des yeux pour plus
de stabilité et de contrôle.
4.  Peigner  les  cheveux  puis  saisir  la
tondeuse d’une façon confortable. Tout est
prêt pour la coupe.

COUPE MOYENNE À LONGUE

Commencer  par  une  petite  section  de
cheveux pour s’habituer à la longueur lais-
sée  par  la  tondeuse.  Débuter  avec  le
peigne le plus long pour ensuite passer à
un peigne plus court si l’on désire couper
les cheveux plus courts. 

MODÈLE HC318XCSC

Directives d’utilisation

et d’entretien

Trousse de coupe

des cheveux

PIÈCE

S

2 7

®

FRENCH

CONTAINS NICKEL-
CADMIUM BATTERY.
MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DIS-
POSED OF PROPERLY.
DO NOT DISPOSE OF 
IN MUNICIPAL WASTE.

CONTIENT UNE PILE
NICKEL-CADMIUM QUI
DOIT ÊTRE RAMASSÉE,
RECYCLÉE OU JETÉE
CORRECTEMENT. NE
PAS JETER AVEC LES
ORDURES MÉNAGÈRES.

04CN1127 HC318XCSC IB  4/2/09  12:42 PM  Page 1

Summary of Contents for 27 piecee HC318XCSC

Page 1: ...or in the shower 3 Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Always unplug this appliance from the electric...

Page 2: ...CLIPPERS IF YOU DETERMINE THAT BLADE ALIGNMENT IS INCORRECT Fig 2 desired length Always working from the front to the back of the head gradually cut the hair shorter by reducing the space between the...

Page 3: ...ord around the clipper 2 Close supervision is necessarywhenthis appli ance is used by on or near children or the dis abled 3 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do...

Page 4: ...ter use This will ensure maximum cutting perform ance Hold clipper away from your body in a downward position and apply oil on the front and sides of the cutter blade Wipe excess oil off with a soft d...

Page 5: ...lipper Never twist or otherwise obstruct cord To store coil cord loosely and secure with a twist tie Also included are 10 attachment combs for different hair lengths barber scissors a barber comb with...

Page 6: ...edge is used in each setting the taper lever lengthens the life of your blades Packed in hair can slow down any clipper To remove hair without removing the blades use your cleaning brush to brush hai...

Page 7: ...ore quickly Professional experience shows that the clipper works most efficiently when it cuts through the hair at its own speed To begin cutting hair 1 The hair should be combed in its natural direct...

Page 8: ...IABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUEN TIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED WHATSOEVER This warranty gives you specific legal rights and you may also have ot...

Reviews: