• Short attachment comb (number 1) cuts hair to 1/8”.
• Medium-Short attachment comb (number 2) cuts hair
to 1/4”.
• Medium-Long attachment comb (number 3) cuts hair
to 3/8”.
• Long attachment comb (number 4) cuts hair to 1/2”.
• Long attachment comb (number 5) cuts hair to 5/8”.
• Long attachment comb (number 6) cuts hair to 3/4”.
• Long attachment comb (number 7) cuts hair to 7/8”.
• Long attachment comb (number 8) cuts hair to 1”.
• Left ear attachment comb lightly tapers over left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over right
ear.
Attach combs by
holding them teeth
up, then snapping
onto the bottom of
the clipper blade.
To remove comb
attachments, place
index finger and
thumb as illustrat-
ed; then pull out
and up.
N O T E : Never push or shove the clipper
t h rough the hair to make it move more
q u i c k l y. Professional experience shows
that the clipper works most efficiently when
it cuts through the hair at its own speed.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
FOR RECHARGEABLE
APPLICATION
Your new Conair Haircut Kit has everything
you need to achieve professional haircuts
at home. Its powerful D.C. motor clipper
with High Carbon steel blades for long last-
ing cutting precision, features a new 5-
position adjustamatic taper control. Plus,
Turbo button for more cutting power.
Whatever hair length you set the lever for,
the clipper will automatically cut all hair in
that section at the same desired length.
This appliance is intended for household
use. Use on Alternating Current (120V 60
h e rtz) only.
1. Before use, the clipper must be fully
c h a rged for 16 hours.
2. After use, turn the switch to “Off”
position. Recharge batteries by connecting
the charging jack into the receptacle at the
end of the clipper and plugging the adapter
unit into the electrical outlet. The charg i n g
indicator lamp will light up to indicate that
c h a rging has begun.
3. After re c h a rging, store in a dry place,
away from small childre n .
4. Do not wrap cord around the clipper.
FOR DIRECT PLUG-IN OPERAT I O N
1. Connect the charging jack into the
receptacle at the end of the clipper.
2. Plug the adapter unit into the electric
o u t l e t .
3. Tu rn the switch to “Off” position, let the
clipper charged for few minutes first.
4. Tu rn the switch to “On” position.
5. Unplug the adapter unit after use.
6. After use, store in a dry place away fro m
small childre n .
7. Do not wrap cord around the clipper.
B AT T E RY REMOVAL INSTRUCTIONS
1. Using a small Phillips scre w d r i v e r,
remove the screw on the bottom housing
at back of the clipper.
2. Remove the top housing by hand.
3. Now the battery is exposed so you can
separate the wire connectors. Carefully hold
the wires on each side of the connector and
gently cut the wires. The connector will sep-
arate and the batteries can be removed fro m
the inner housing. Bring the battery to the
n e a rest collection center for disposal or call
the toll-free RBRC information line at 1-
8 0 0 - 8 - B AT T E RY. RBRC is a trademark of
The Rechargeable Battery Recycling
Corporation. DO N O T t h row the batteries
To begin cutting hair:
1. The hair should
be combed in its
natural direction.
2. Using the larg e s t
attachment comb,
trim sides from the
bottom upwards.
Hold clipper lightly
against the hair
with teeth of the attachment comb pointing
u p w a rd, yet flat against the head. Gradually
lift the clipper upward and outward thro u g h
the hair, trimming just a little at a time.
Repeat around sides and back of head.
If you want hair to be even shorter:
A ) A p p l y m o r e
p re s s u re to the head
with the attachment
comb that is in place.
T hi s t ak es a li t -
t l e practice, of
course.
O R
B) Just switch to a
s h o rter attachment
comb.
R e m e m b e r, it’s better
to leave too much hair
than too little. For
longer hair on top,
use the barber comb
and lift hair on the top
of the head, cutting
over the comb. Or
hold the hair between
the fingers and cut to
2. Close supervision is necessary when this appli-
ance is used by, on, or near children or the dis-
a b l e d .
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacture r.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
c o rd or plug, if it is not working pro p e r l y, if it has
been dropped, damaged, or dropped into water.
R e t u rn the appliance to service centre for exami-
nation and re p a i r.
5. Keep the cord away from heated surf a c e s .
6.Never drop or insert any object into any opening.
7. Do not use outdoors or operate where aero s o l
(spray) products are being used or where oxygen
is being administere d .
8. Always attach plug to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all controls to “off ” ,
then remove plug from outlet.
9. Do not place appliance on any surface while it
is operating.
10. Do not use this appliance with a damaged or
b roken comb or with teeth missing from the blades,
as injury may occur.
11. Avoid skin contact with moving blades.
12. When using the appliance with its cord, be
mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord
does become tangled during use, turn the unit off
and straighten cord before operating again.
I M P O RTANT SAFETY
I N S T R U C T I O N S
When using electrical appliances, especially
basic precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WAT E R
D A N G E R
—Any appliance is
electrically live, even when the switch is off .
To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
Unplug immediately.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink. Do not
place in or drop into water or other liquid.
4. Always unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after using.
5. Unplug this appliance before cleaning.
6. Except when charging, always unplug
this appliance from electrical outlet immedi-
ately after using.
DO NOT REACH
INTO THE WAT E R
WA R N I N G
— To reduce the risk
of burns, electric shock, fire, or injury to
p e r s o n s :
1. The appliance should never be left
unattended when plugged in.
into the normal municipal waste system.
Never use cord to pull clipper.Never twist
or otherwise obstruct cord. To store, coil
c o rd loosely and secure with a twist tie.
Also included are 10 attachment combs for
d i ff e rent hair lengths barber scissors, a
barber comb with straight teeth, a full
length barber cape, a hard case for easy
storage, and a 30-minute step-by-step
i n s t ructional DVD filled with styling tips
and techniques. It also comes with
lubricating oil, a cleaning brush, 5 styling
clips, neck brush and a blade guard for
easy maintenance of the clipper blades.
THE CONAIR GUIDE TO CUTTING
HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s
free of hair and dirt, properly oiled, and
running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck
of the person.
3. Seat the person so that his or her head
is at your eye level. This gives you greater
visibility and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free.
Then hold clipper in a comfortable grip.
Now you’re ready to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of
hair until you become used to the length
each attachment leaves the hair. Try the
longest attachment on the clipper first. If
you want a shorter cut, you can then use
shorter combs.
MODEL HC318XCSC
Instructions for
Care and Use
Haircut
kit
P I E C E
2 7
®
• Le peigne court (numéro 1) coupe les cheveux à 3 mm.
• Le peigne mi-court (numéro 2) coupe les cheveux à 6 mm.
• Le peigne mi-long (numéro 3) coupe les cheveux à 9 mm.
• Le peigne long (numéro 4) coupe les cheveux à 12 mm.
• Le peigne long (numéro 5) coupe les cheveux à 1,6 cm
• Le peigne long (numéro 6) coupe les cheveux à 1,9 cm
• Le peigne long (numéro 7) coupe les cheveux à 2,25 cm
• Le peigne long (numéro 8) coupe les cheveux à 2,5 cm.
• Le peigne pour l’oreille gauche est légèrement incliné
pour contourner l’oreille gauge.
• Le peigne pour l’oreille droite est légèrement incliné pour
contourner l’oreille droite.
Poser le peigne en
le tenant par les
dents pour enclen-
cher sa base sur
les lames.
Pour enlever le
p ei g n e , p l a ce r
l’index et le pouce
comme illustré et
pousser le peigne
en soulevant.
REMARQUE : Ne jamais pousser ni forc e r
la tondeuse à travers les cheveux pour aller
plus vite. L’expérience pro f e s s i o n n e l l e
d é m o n t re que la tondeuse travaille mieux
quand elle passe à travers la chevelure à
sa pro p re vitesse.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES
D’UTILISATION
UTILISATION SUR PILES
La trousse de coupe de cheveux Conair
p e rmet des résultats professionnels, à la
maison. La puissante tondeuse à moteur CC
et lames en acier à forte teneur en carbone
a s s u rent une coupe de précision. La tête
s’ajuste sous 5 angles et une fonction turbo
amplifie la puissance de coupe. Quelle que
soit la longueur de coupe réglée, la tondeuse
coupe automatiquement les cheveux de
cette section de la même longueur.
Cet appareil est conçu pour l’usage ménager,
sur courant alternatif (120 V, 60 Hz).
1. Avant de l’utiliser, chargez la tondeuse
pendant 16 heure s .
2. Après l’utilisation, éteignez la tondeuse et
re c h a rgez-en les piles en connectant le fil
de charge dans la prise de la tondeuse et
l’adaptateur dans une prise de courant. Le
témoin de charge s’allume pour indiquer
que la charge se fait.
3. Une fois la tondeuse re c h a rgée, rangez-
la en lieu sec, hors de la portée des enfants.
4. N’enroulez pas le fil autour de la
t o n d e u s e .
U T I L I S ATION BRANCHÉE
1. Connectez le fil de charge dans la prise
de la tondeuse.
2. Connectez l’adaptateur dans une prise
de courant.
3. Laissez d’abord la tondeuse éteinte
quelques minutes pour qu’elle se charg e .
4. Allumez la tondeuse.
5. Déconnectez l’adaptateur après l’usage.
6. Après l’usage, rangez-la en lieu sec,
hors de la portée des enfants.
7. N’enroulez pas le fil autour de la
t o n d e u s e .
.
REMPLACEMENT DU BLOC-PILES
1. À l’aide d’un petit tournevis Phillips,
enlevez la vis dans le bas, au dos du
manche de la tondeuse.
2. Enlevez le dessus du manche.
3. Le bloc-piles est exposé. Tenez les fils
solidement de part et d’autre du connecteur
et coupez les fils. Le connecteur se sépare
et vous pouvez re t i rer le bloc-piles.
Amenez-le au centre de collecte régional ou
composez le numéro sans frais de RBRC :
1 - 8 0 0 - 8 - B AT T E RY. RBRC est une marq u e
de commerce de The Rechargeable Battery
Recycling Corporation. Ne jetez pas le bloc-
Pour commencer la coupe :
1.
Peigner
les
cheveux dans le
sens naturel de la
pousse.
2. Avec le peigne
long, découper les
côtés, de base en
haut. Tenir la ton-
deuse légère m e n t
c o n t re les cheveux, les dents du peigne
pointant vers le haut, mais à plat c o n t re la
tête. Soulever la tondeuse g r a d u e l l e-
ment vers le haut et l’extérieur, ne coupant
qu’un peu de cheveux à la fois.
P rocéder ainsi pour
les côtés et l’arr i è re
de la tête.
Pour couper les
cheveux plus cours :
A) Presser le peigne
plus fortement con-
tre l a t ê t e , c e
q u i demande un
peu plus de pratique.
O U
B) Passer à un
peigne plus court.
Il est préférable de
laisser les cheveux
t rop longs que tro p
courts. Pour des
cheveux plus longs
sur le dessus, utiliser
le peigne de coiff e u r
pour soulever les
cheveux, les coupant
1. Ne jamais laisser un appareil branché sans
s u rv e i l l a n c e .
2. Assurer une surveillance étroite quand il est
utilisé par, sur ou autour d’enfants ou de
personnes handicapées.
3. Ne l’utiliser que tel que prévu. Ne pas utiliser
d ’ a c c e s s o i res non recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais l’utiliser si le cordon ou la fiche est
endommagée, s’il ne fonctionne pas bien, s’il a été
échappé, endommagé ou échappé dans l’eau. Le
présenter à un servi-ce après-vente où il sera
inspecté et réparé.
5. Protéger le cordon des surfaces chaudes.
6.Ne jamais échapper ni insérer un objet dans une
o u v e rt u re .
7. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ni là où l’on utilise
des aérosols ou administre de l’oxygène.
8. Brancher le cordon à l’appareil puis à la p r i s e .
Pour le débrancher, é t e i n d re l ’ a p p a re i l
puis sortir la fiche de la prise.
9. Ne pas déposer l’appareil sur une
s u rface alors qu’il est en marc h e .
10. Ne pas l’utiliser avec un peigne
endommagé ou si des dents sont cassées car on
risque de se blesser.
11. Éviter de toucher la peau avec les lames en
m a rc h e .
12. Lors de l’utilisation, ne pas tord re ni pincer le
c o rdon. Si le cordon s’emmêle, é t e i n d re
l ’ a p p a reil et détord re le cordon avant de
continuer l’utilisation.
CONSIGNES
I M P O RTA N T E S
L’utilisation d’appareils ménagers, surt o u t
autour des enfants, demande la prise de
précautions dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’ U T I L I S AT I O N
TENIR LOIN DE L’ E A U
D A N G E R
—Un appareil est sous
tension, même quand il est éteint.
Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Ne pas saisir un appareil qui est tombé
dans l’eau.
Le débrancher immédiatement.
2. Ne pas l’utiliser dans la baignoire ni dans
la douche.
3. Ne pas le placer ni le ranger là où il peut
ê t re tiré ou tomber dans une baignoire ou un
é v i e r. Ne pas le placer ni l’échapper dans
l’eau ou un liquide quelconque.
4. Toujours le débrancher immédiatement
après l’avoir utilisé.
5. Le débrancher pour le nettoyer.
6. Sauf pendant la charge, débranchez
toujours l’appareil de la prise de courant
après l’avoir utilisé.
NE PAS LE SAISIR
DANS L’ E A U
AT T E N T I O N
—Pour réduire le
risque de brûlures, choc, incendie ou
b l e s s u re :
piles avec les ord u res ménagères. N’utilisez
jamais le fil pour tirer la tondeuse et ne
t o rdez ni ne pincez-le fil. pour le rangement,
e n roulez le fil lâche et utilisez un serre - f i l.
La tondeuse est fournie avec 10 peignes
pour diff e rentes longueurs de coupe, un
peigne de coiffeur à dents droites, une
cape de coiff e u r, un étui rigide et un DVD
d ’ i n s t ructions de 30 minutes, rempli de
conseils et de techniques. Il y a aussi de
l’huile de lubrification, un protège-lame, 5
pinces à cheveux, une brosse pour la
nuque et une brosse den ettoyage.
GUIDE CONAIR DE COUPE
DES CHEVEUX À LA MAISON
Avant tout :
1. Inspecter la tondeuse, s’assurer qu’elle
es t p r o p re , bi e n h u il é e e t q u ’ el l e
fonctionne bien.
2. Placer une serviette ou une cape autour
du cou de la personne.
3. Asseoir la personne de façon à ce que
sa tête soit au niveau des yeux pour plus
de stabilité et de contrôle.
4. Peigner les cheveux puis saisir la
tondeuse d’une façon confortable. Tout est
prêt pour la coupe.
COUPE MOYENNE À LONGUE
Commencer par une petite section de
cheveux pour s’habituer à la longueur lais-
sée par la tondeuse. Débuter avec le
peigne le plus long pour ensuite passer à
un peigne plus court si l’on désire couper
les cheveux plus courts.
MODÈLE HC318XCSC
Directives d’utilisation
et d’entretien
Trousse de coupe
des cheveux
PIÈCE
S
2 7
®
FRENCH
CONTAINS NICKEL-
CADMIUM BATTERY.
MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DIS-
POSED OF PROPERLY.
DO NOT DISPOSE OF
IN MUNICIPAL WASTE.
CONTIENT UNE PILE
NICKEL-CADMIUM QUI
DOIT ÊTRE RAMASSÉE,
RECYCLÉE OU JETÉE
CORRECTEMENT. NE
PAS JETER AVEC LES
ORDURES MÉNAGÈRES.
04CN1127 HC318XCSC IB 4/2/09 12:42 PM Page 1