background image

IT • 

I

dropulItrIcI

 E

lEttrchE

 

ad

 a

cqua

 F

rEdda

 

M

anualE

 

d

’I

struzIonE

 - u

so

 

E

 M

anutEnzIonE

IT • 

ATTENZIONE. 

Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina.

 EN • 

WARNING.

 Read the instructions before using the machine

 FR • 

ATTENTION.

 Lire les instructions avant d’utiliser l’appareil

DE • 

ACHTUNG.

 Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen lesen.

ES •

 

ATENCIÓN.

 Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar la máquina.

PT •

 

ATENÇÃO.

 Ler as instruções antes de utilizar a máquina.

RU •

 

ВНИМАНИЕ.

 Перед использованием оборудования необходимо прочитать данные инструкции.

KA

Classic - Excel

EN •

 Cold Water, Electric High Pressure Cleaners

Instruction manual - Use and Maintenance

FR •

 Nettoyeurs Haute Pression Électriques à Eau Froide

Notice technique - Utilisation et Entretien

DE •

 Elektrische Kaltwasser-hochdruckreiniger

Bedienungs- und Wartungsanleitung

 

ES •

 Hidrolavadoras Eléctricas de Agua Fría

Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento

PT •

 Lavadoras de Alta Pressão Eléctricas com Água Fria

Manual de Instruções - Uso e Manutenção

RU •

 Электрические Гидроочистители Без Подогрева Воды

Руководство - Эксплуатация и Обслуживание

Italiano

English

Français

Deutsch

Español

Português

Русский

IT

FR

DE

EN

ES

PT

RU

Summary of Contents for KA CLASSIC

Page 1: ...nes antes de utilizar la m quina PT ATEN O Ler as instru es antes de utilizar a m quina RU KA Classic Excel EN ColdWater ElectricHighPressureCleaners Instructionmanual UseandMaintenance FR NettoyeursH...

Page 2: ......

Page 3: ...1 1 9 5 8 7 11 7 13 6 4 10 2 2 14 3 12 16 18 17 15 39 16...

Page 4: ...2 19 21 29 27 31 24 S 33 19 11 10 12 7 36 40 20 23 30 32 34 30...

Page 5: ...3 35 36 37 37 5 38 38 4 4 31 23 23 a 24 a b b b a...

Page 6: ...5 A B D E G F 13 9 8 4...

Page 7: ...nsiderare parte integrante dell idropulitrice e deve essere conservato per futuri riferimenti in un luogo protetto che ne permetta la pronta consultazione in caso di necessit Sul manuale di uso e manu...

Page 8: ...00 T 5000 T COLLEGAMENTO ELETTRICO Rete di alimentazione 230 V 1 50 Hz 400 V 3 50 Hz Potenza assorbita 2 6 kW 2 9 kW 2 9 kW 3 8 kW 4 3 kW Fusibile 16 A COLLEGAMENTO IDRAULICO Massima temperatura acqua...

Page 9: ...enelparagrafo Verificheedallacciamento alla linea elettrica con particolare riferimento alla verifica della prolunga eventualmente impiegata ricollegare la spina elettrica alla presa e ripetere la pro...

Page 10: ...arghetta di identificazione 13 riporta il numero di serie e le principali caratteristiche tecniche dell idropulitrice Le targhette di avvertenza informano sugli eventuali rischi residui che possono na...

Page 11: ...collegato in fabbrica al raccordo di uscita acqua 15 4 2 Verifiche ed allacciamento alla rete idrica AVVERTENZA L alimentazione idrica deve essere tale da poter garantire una adeguata erogazione di po...

Page 12: ...to dell idropulitrice indossare indumenti che garantiscano una adeguata protezione da errate manovre con il getto d acqua in pressione Non usare l idropulitrice in prossimit di persone se queste non i...

Page 13: ...e detergente si veda anche il paragrafo Funzionamento con detergente Riavviare l idropulitrice ruotando in posizione 1 l interruttore generale 1 verificando che lo spruzzo dell ugello sia uniforme e c...

Page 14: ...tativo di prodotto voluto Agiresullatestinaportaugello 23 o 24 comeschematizzatoinFig 3 bperripristinareilfunzionamento ad alta pressione AVVERTENZA Terminato l utilizzo dell idropulitrice con serbato...

Page 15: ...all interno dell idropulitrice possibile prima di procedere alla procedura di Arresto fare aspirare all idropulitrice un prodotto antigelo automobilistico dopo aver consultato un Tecnico Specializzat...

Page 16: ...idropulitrice non deve essere troppo rumorosa e sotto di essa non vi devono essere evidenti gocciolamenti di acqua o di olio Qualora ci dovesse accadere fare controllare la macchina da un Tecnico Spe...

Page 17: ...dit di adescamento L idropulitricenonraggiungela massima pressione La valvola di regolazione impostata per un valore di pressione inferiore a quello massimo Ruotare in senso orario la manopola 17 Late...

Page 18: ...one In caso di nuovo intervento non utilizzare l idropulitrice e rivolgersi ad un Tecnico Specializzato intervenuto il dispositivo di protezione amperometrica Attenersi a quanto riportato nel paragraf...

Page 19: ...ing and maintenance instructions contain important information for the safety of the operator and of any people near him and for the protection of the environment In case of deterioration or loss a ne...

Page 20: ...50 C 122 F Minimum inlet water temperature 5 C 41 F Minimum inlet water flow 700 l h 185 US gph 900 l h 238 US gph 800 l h 211 US gph 900 l h 238 US gph 900 l h 238 US gph Maximum inlet water pressure...

Page 21: ...d connection to the mains electricity supply section have been followed particularly regarding any extension cord used replace the electric plug in the power outlet and repeat the start up procedure d...

Page 22: ...he warning labels contain information regarding any further risks that may exist when using the high pressure cleaner and their meaning is explained below Warning label 8 indicates that the high press...

Page 23: ...not supply the high pressure cleaner with water at a temperature in excess of 50 C 122 F or below 5 C 41 F The pressure of the water supply must not be in excess of 8 bar 116 psi Do not operate the h...

Page 24: ...irection of people animals and energized electrical appliances or towards the high pressure cleaner itself Hold the cleaner gun firmly during use when operating the lever 33 the operator is subjected...

Page 25: ...his knob clockwise to increase pressure and anticlockwise to reduce pressure The amount of pressure is shown on the pressure gauge 18 5 3 Use with detergents WARNING The high pressure cleaner was desi...

Page 26: ...pressure cleaner in bypass mode for more than three minutes with cleaner gun closed 5 4 2 Interrupting use when operating pressure is above 20 bar 290 psi Total Stop Release the lever 33 on the cleane...

Page 27: ...lways disconnect the electricity supply To safeguard the safety of the high pressure cleaner only use the original spare parts supplied by the Manufacturer or those endorsed by him The rubber pipes th...

Page 28: ...aner make sure it is no longer possible to operate it by cutting the power supply cable for example Make sure all its parts are inoffensive as they could prove to dangerous to children playing 9 Probl...

Page 29: ...cap correctly Use a detergent recommended by the Manufacturer and follow instructions on the label re its dilution Nowatercomesoutofthenozzle No water Suction depth is excessive Blocked water nozzle C...

Page 30: ...r f rences futures dans un lieu prot g qui en permette la consultation rapide en cas de n cessit Surlemanueld utilisationetd entretien figurentd importantsavertissementspourlas curit del op rateur et...

Page 31: ...LECTRIQUE R seau d alimentation 230 V 1 50 Hz 400 V 3 50 Hz Puissance absorb e 2 6 kW 2 9 kW 2 9 kW 3 8 kW 4 3 kW Fusible 16 A RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Temp raturemaximaledel eaud alimentation 50 C 12...

Page 32: ...es prescriptions du paragraphe Contr les et branchement lectrique sont respect es contr ler tout particuli rement la rallonge ventuellement employ e rebrancher la fiche lectrique dans la prise et r p...

Page 33: ...ement r f rence la Fig 4 en d but de manuel La plaque signal tique 13 contient le num ro de s rie et les principales caract ristiques techniques du nettoyeur haute pression Les plaques d avertissement...

Page 34: ...jet plat fixe 27 sur la t te porte buse 24 en la bloquant bien l aide d une cl en tube de 14 mm non fournie Op ration A de la Fig 5 Visser l extr mit du tuyau haute pression 30 c t sans fixation rapid...

Page 35: ...s cas faire contr ler le nettoyeur haute pression par un Technicien Sp cialis Faire particuli rement attention lors de l utilisation du nettoyeur haute pression en pr sence de v hicules en mouvement q...

Page 36: ...a bague 10 Fixer au raccord rapide d entr e de l eau 16 un tuyau d alimentation en utilisant un raccord rapide commun de jardinage Op ration D de la Fig 5 Ouvrir le robinet d alimentation de l eau en...

Page 37: ...r de son logement de la fa on suivante D visser compl tement la bague 6 d connecter le tuyau aspiration d tergent 37 appuyer sur le bouchon du r servoir 3 et simultan ment extraire le r servoir 5 Pour...

Page 38: ...de d part car il est d j pr t au fonctionnement r gulier il suffira de serrer la poign e 33 du pistolet haute pression pour faire de nouveau fonctionner le nettoyeur haute pression 6 Arret et mise au...

Page 39: ...tre entr e eau 39 D visser le raccord entr e eau 16 et extraire le filtre voir galement la Fig 1 Pour le nettoyage il suffit en g n ral de passer le filtre sous un jet d eau courante ou de le souffler...

Page 40: ...cialis PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS En mettant l interrupteur 1 en position 1 le nettoyeur haute pressionnesemetpasenmarche Voir galement Nota 5 du paragraphe Interruption du fonctionnement avec des pr...

Page 41: ...e robinet du r seau hydrique est enti rement ouvert ou que le tuyau d aspiration peut amorcer V rifierquelaprofondeurd amor ageestconforme auxindicationsduparagraphe Caract ristiqueset donn es techniq...

Page 42: ...anbelangt gilt die auf der EG Konformit tserkl rung aufgef hrte befindet 1 2 Verwendung und Aufbewahrung des Bedienungs und Wartungshandbuchs Die Dokumentation die dem Hochdruckreiniger beiliegt bilde...

Page 43: ...erleichtert und zwar durch das Absenken des Drucks in den ersten Betriebsmomenten 2 Technische Eigenschaften KA Classic KA Excel 2800 M 3000 M 3200 M 4000 T 5000 T STROMANSCHLUSS Versorgungsnetz 230 V...

Page 44: ...Fall wie folgt vorgehen den Hauptschalter 1 auf Pos 0 bringen und den Stecker rausziehen den Hebel der Wasserpistole 33 dr cken um den eventuellen Restdruck abzulassen 10 15 Min zuwarten damit der Ho...

Page 45: ...t zur ckgelassen werden das dies zu Umweltverschmutzung f hrt Vergewissern sie sich nach dem Auspacken des Hochdruckreinigers ob dieser vollst ndig ist Im Zweifelsfalle den Hochdruckreiniger nicht ver...

Page 46: ...ie D se bereits im Werk vormontiert worden ist F r die restlichen Modelle KA die professionelle D se mit festem F cher 27 auf den D sentr gerkopf montieren und mittels einem Kreuz Steckschl ssel zu 14...

Page 47: ...efallen oder starken St en ausgesetzt worden ist Wasser austritt In diesen F llen den Hochdruckreiniger von einem spezialisierten Techniker kontrollieren lassen DenHochdruckreinigermitbesondererVorsic...

Page 48: ...r einen ganz normalen Schnellanschluss f r den Gartenbau verwenden Eingriff D Abb 5 Den Wasserhahn ffnen Dabei achten dass kein Tropfen vorliegt Eingriff E Abbildung 5 Oder vom entsprechenden Tank an...

Page 49: ...Bei der Wiedermontage des Tanks in umgekehrter Reihenfolge verfahren WARNUNG Darauf bedacht sein dass der Tank wieder richtig positioniert wird Vor allem darauf achten dass die Verbindung des Reinigun...

Page 50: ...zu den Hebel 33 der Spritzpistole f r einige Sekunden gedr ckt halten Den Hauptschalter 1 in die Stellung 0 bringen Den Stecker aus der Steckdose ziehen DenimHochdruckschlauch 30 eventuellenzur ckblei...

Page 51: ...ieferter Filter 40 befindet sich am Reinigungsmittel Ansaugschlauch des Aussen Tanks 31 F r die Reinigung der Filter ist im Allgemeinen ein Reinigen unter fliessendem Wasser oder ein Abblasen mit Luft...

Page 52: ...r ckstellen Spricht die Vorrichtung wieder an den Hochdruckreiniger nicht benutzen und einen spezialisierten Techniker kontaktieren Den Stecker aus der Dose ziehen und korrekt einstecken Der Hochdruck...

Page 53: ...niger angeschlossenist hatangesprochen Sicherung Differentialsch tz usw Die Stromschutz Vorrichtung hat angesprochen Die Schutzvorrichtung zur ckstellen Spricht die Vorrichtung wieder an den Hochdruck...

Page 54: ...derarse parte integrante de la hidrolavadora y tiene que ser conservado para futuras referencias en un lugar protegido que permita su r pida consultaci n en caso de necesidad En el manual de uso y man...

Page 55: ...instantes de funcionamiento 2 Caracter sticas y Datos T cnicos KA Classic KA Excel 2800 M 3000 M 3200 M 4000 T 5000 T CONEXI N EL CTRICA Red de alimentaci n 230 V 1 50 Hz 400 V 3 50 Hz Potencia absorb...

Page 56: ...iones contenidas en el p rrafo Verificaciones y Conexi n a la L neaEl ctrica con un cuidado particular a la verificaci n de la extensi n eventualmente empleada vuelvan a enchufar la enchufe el ctrica...

Page 57: ...Tarjetas de Aviso Refi ranse tambi n a la figura 4 al comienzo de este manual de uso y mantenimiento La tarjeta de identificaci n 13 indica el n mero de serie y las principales caracter sticas t cnica...

Page 58: ...la 24 bloque ndolo bien con una llave de tubo de 14 mm no incluida del suministro Operaci n A de Fig 5 Atornillen la extremidad del tubo de alta presi n 30 lado sin empalme r pido a la rosca de la hid...

Page 59: ...dora y fuera del alcance de los ni os Particularmente pongan cuidado durante la utilizaci n en guarder as hospitales en donde podr an encontrarse ni os ancianos o minusv lidos sin vigilancia Antes de...

Page 60: ...vo Total Stop no es operativo puesto que se est trabajando con presiones inferiores a 20bares 290psi vean tambi n el p rrafo Interrupci n del funcionamiento con presiones normales de trabajo entre 0 y...

Page 61: ...nte de un tanque exterior 31 Introduzcan el tubo 31 en el tanque exterior preparado ya con el detergente deseado En este caso tambi n observen las instrucciones relativas a la dosificaci n indicadas e...

Page 62: ...en contacto o cerca de materiales inflamables 6 2Puesta a Reposo Vuelvan a enrollar el tubo de alta presi n 30 sin doblarlo Vuelvan a enrollar con cuidado el cable el ctrico de alimentaci n 14 Coloqu...

Page 63: ...ico fijo 27 con el cual los cabezales porta boquilla 24 est n equipados se puede sustituir utilizando una llave tubo de 14 mm en dotaci n ADVERTENCIA Verifiquen que la hidrolavadora durante su funcion...

Page 64: ...gastada Giren el pomo a derechas 17 Obren seg n lo indicado en la figura 3 posici n b Sustituyan la boquilla seg n lo indicado en el p rrafo Mantenimiento ordinario E s c a s a a s p i r a c i n d e l...

Page 65: ...rmidade 1 3Utiliza o E Conserva o Do Manual De Uso E Manuten o O manual de uso e manuten o deve ser considerado parte integrante da hidrolimpadora e deve ser conservado para futuras refer ncias em um...

Page 66: ...rt dispositivo que facilita a partida da hidrolimpadora abaixando a press o nos primeiros instantes de funcionamento 2 Caracter sticas E Dados T cnicos KA Classic KA Excel 2800 M 3000 M 3200 M 4000 T...

Page 67: ...stola de maneira a descarregar a eventual press o residual Aguardar 10 15 minutos de maneira que a hidrolimpadora esfrie Verificar que tenham sido respeitadas as prescri es contidas no par grafo Verif...

Page 68: ...eja verificada por um T cnico Especializado 3 1Placa De Identifica o E Placas De Advert ncia Fazer tamb m refer ncia figura 4 presente no inicio do manual de uso e manuten o A placa de identifica o 13...

Page 69: ...memente com duas chave fixas de 22 mm exclu das do fornecimento Opera o B da Fig 5 Para as KA EXCEL dotadas de s rie de enrolador de tubo 11 a jun o 34 do tubo de alta press o 30 j foi ligada na f bri...

Page 70: ...em um lugar seco no plano e em posi o est vel de modo a evitar quedas ou tombamentos Executar as opera es descritas no par grafo Parada antes de deslocar a hidrolimpadora Antes da partida da hidrolimp...

Page 71: ...o par grafo Interrup o do funcionamento com press es de trabalho compreendidas entre 0 20 bar 0 290 psi Levar o interruptor geral 1 para a posi o 0 e conectar a hidropistola 19 ao tubo lan a 21 Opera...

Page 72: ...1 no tanque externo que j ter sido preparado com o detergente desejado Tamb m nesse caso seguir as recomenda es relativas dosagem indicadas na embalagem de detergente Agir na cabe a porta injector 23...

Page 73: ...as em n o colocar a hidrolimpadora em contacto ou nas imediatas proximidades de materiais inflam veis 6 2Coloca o Em Repouso Enrolar o tubo alta press o 30 com cuidado evitando dobraduras Enrolar com...

Page 74: ...sultadossatisfat riossubstituiroinjector procurando por um centro de assist ncia autorizado para a compra da pe a de reposi o Oinjectorprofissionaldelequefixo 27 queformaascabe asportainjector 24 pode...

Page 75: ...uanto descrito no par grafo Caracter sticas e dados t cnicos a vaz o da rede hidr ulica ou a profundidade de escorva A hidrolimpadora n o alcan a a press o m xima A v lvula de regula o est ajustada em...

Page 76: ...rotec o amperim trica Restabelecerodispositivodeprotec o No caso de nova interven o n o utilizar a hidrolimpadora e dirigir se a um T cnico Especializado Seguir quanto indicado no par grafo Dispositiv...

Page 77: ...77 RU RU...

Page 78: ...78...

Page 79: ...h 159 US gph 720 l h 191 US gph 720 l h 191 US gph 14 MPa 140 bar 2031 psi 13 MPa 130 bar 1885 psi 15 MPa 150 bar 2176 psi 17 MPa 170 bar 2466 psi 20 MPa 200 bar 2901 psi 25 N 31 N 29 N 36 N 39 N 88...

Page 80: ...80...

Page 81: ...81 RU...

Page 82: ...82...

Page 83: ...83 RU...

Page 84: ...84 IEC60364 1...

Page 85: ...85 RU...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87 RU...

Page 88: ...88...

Page 89: ...89 RU...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91 RU...

Page 92: ...92 13...

Page 93: ...93 RU...

Page 94: ...94...

Page 95: ...NOTE...

Page 96: ...Via G Dorso 4 42124 Reggio Emilia ITALY Tel 39 0522 386111 E mail Italia vendite comet re it fax 39 0522 386300 E mail Export export comet re it fax 39 0522 386286 www comet spa com 1610 0759 00 08 2...

Reviews: