background image

15 

 

Dégivrage 

Le table se dégivre automatiquement avec des intervalles programmés. Si le table est exposée aux ouvertures 
de la porte ou remplacements des marchandises très fréquents, un dégivrage manuel peut être nécessaire.  

   

 

Presser  ce  bouton  pendant  plus  de  3  secondes  ;  cela  va  lancer  un  dégivrage  manuel  et  après           
retourner au fonctionnement normal.  

  
L’eau de dégivrage est évacuée et s’évapore dans un récipient placé dans le compartiment compresseur. 

 

Entretien 

Débrancher le table pendant le nettoyage.  
  
Le nettoyage de l’intérieur et l’extérieur de le table doit être effectué par intervalles convenables à l’aide d’un 
produit à vaisselle non parfumé. Le table doit être essuyée minutieusement après le nettoyage. L’extérieur peut 
être maintenu avec un produit (crème, huile) pour l’inox.  
  
N’utiliser  pas  des  produits  à  vaisselle  chlorés  ou  d’autres  produits  agressifs,  parce  qu’ils  pourraient  causer  la 
corrosion de l’acier inox et du système frigorifique interne.  
  
Le condensateur et le compartiment compresseur doivent être nettoyés par l’aide d’un aspirateur et d’une brosse 
raide. Ne laver jamais le compartiment compresseur à grande eau ; on risque les court-circuit et les dégâts sur 
les éléments électriques de le table. 
 

Service 

Le système frigorifique est étanche à l’air ; il n’est donc pas nécessaire de le surveiller, il suffit de le nettoyer.  
  
Si le table ne rafraîchit pas, vérifier que la fiche est bien enfoncée, que la fusible est intact et qu’il n’y a pas de 
coupure de courant.  
  
Si vous ne pouvez pas trouver la cause du défaut, contacter votre revendeur. Informer la référence et le numéro 
de série de le table, ce que vous pouvez trouver à l’intérieur de le table sur l’étiquette placée en haut à droite. 
 

Élimination 

Quand le table usée doit être éliminée, il doit se passer d’une manière qui ne compromet pas 
l’environnement.  Veuillez  prendre  note  des  règles  d’élimination  et  examiner  s’il  existe  des 
demandes et conditions spécifiques qu’il faut respecter.  
 

Summary of Contents for 7450.0079

Page 1: ...Counters User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Page 2: ...rische verbinding 7 De koelwerkbank starten 8 Thermostaat 8 Ontdooien 9 Onderhoud en reiniging 9 Service 9 Weggooien 9 DEUTSCH Wichtige Sicherheitsvorschriften 10 Aufstellung 10 Anslie en 10 Einschalt...

Page 3: ...doors 700 mm depth 7950 0082 Refrigerated counter 3 doors 700 mm depth 7950 0084 Refrigerated counter 4 doors 700 mm depth 7950 0106 Refrigerated counter 2 doors 700 mm depth 7950 0108 Refrigerated c...

Page 4: ...d the packing External surfaces are supplied with a protection foil which must be removed before installation To ensure correct function it is important that the counter is level If the counter is sup...

Page 5: ...Display set temperature Press this key and the display will show the set temperature Press the key again to return to normal reading Set new temperature Press this key continuously for more than 3 sec...

Page 6: ...her harsh cleansers as these can damage the stainless steel surfaces and the internal cooling system Clean the condenser and the compressor compartment using a vacuum cleaner and a stiff brush Do NOT...

Page 7: ...leverd met een beschermfolie die v r de installatie moet worden verwijderd Om juist gebruik te waarborgen is het belangrijk dat de koelwerkbank waterpas staat Als de koelwerkbank met poten wordt gelev...

Page 8: ...elde temperatuur Druk op deze toets en op het display verschijnt de ingestelde temperatuur Druk nogmaals op de toets om terug te keren naar normaal lezen Stel nieuwe temperatuur in Druk nogmaals op de...

Page 9: ...re zware reinigers bevatten omdat deze de roestvast stalen oppervlakken en het interne koelsysteem kunnen beschadigen Reinig de condensor en het compressorcompartiment met een stofzuiger en een stevig...

Page 10: ...keine explosiven Stoffe wie z B chemische Verd nnungsmittel und Benzin in diesem Ger t auf 8 Wir erkl ren dass kein Asbest noch CFC im Aufbau verwendet worden ist 9 Das l im Kompressor enth lt nicht...

Page 11: ...zeigt die eingestellte Temperatur Nochmal dr cken um normale Temperatur zu zeigen Neue Temperatur einstellen Dr cken Sie auf diesen Taster mehr als 3 Sekunden und Display zeigt die eingestellt Tempera...

Page 12: ...chen und Innenk hlsystem verursachen Kondensator und das brige Kompressorraum mit Staubsauger reinigen und eine steife B rste Achten Sie darauf dass kein Wasser im Kompressorraum und in den elektrisch...

Page 13: ...les tels que gaz briquets essence ther etc dans le table 8 Aucune asbeste ou CFC est utilis e dans la construction de le table 9 L huile dans le compresseur ne contient pas de PCB D sassemblage et mis...

Page 14: ...gl e Presser ce bouton et l afficheur montre la temp rature r gl e presser encore une fois pour retourner l indication normale R gler la nouvelle temp rature Presser ce bouton pendant plus de 3 second...

Page 15: ...ourraient causer la corrosion de l acier inox et du syst me frigorifique interne Le condensateur et le compartiment compresseur doivent tre nettoy s par l aide d un aspirateur et d une brosse raide Ne...

Reviews: