CM50hs
I I I I
GB
FFFF
DDDD
EEEE
....... pag. 3
..........” 19
..........” 35
..........” 51
..........” 67
Ed. 12/2004
Codice 75153001
Page 1: ...CM50hs CM50hs CM50hs CM50hs I I I I GB GB GB GB F F F F D D D D E E E E pag 3 19 35 51 67 Ed 12 2004 Ed 12 2004 Ed 12 2004 Ed 12 2004 Codice 75153001 Codice 75153001 Codice 75153001 Codice 75153001...
Page 2: ......
Page 3: ...CARICABATTERIE 9 9 RICARICA BATTERIE 9 10 COLLEGAMENTO CONNETTORE BATTERIE 10 11 SEGNALATORE LIVELLO DI CARICA DELLE BATTERIE 10 12 MONTAGGIO TAMPONE 10 NORME GENERALI DI SICUREZZA NORME GENERALI DI S...
Page 4: ...sere usata solo per tale scopo china deve essere usata solo per tale scopo Anche la migliore delle macchine pu funzionare bene e lavorare con profitto soltanto se usata correttamente e mantenuta in pi...
Page 5: ...care la spia di freno a mano inserito Viene usato sopra la leva del freno d emergenza Simbolo di livello di carica delle batterie Simbolo del selettore di velocit di avanzamento e retromarcia OFF 0 ON...
Page 6: ...BOLOGIA USATA SUL MANUALE Simbolo di avvertimento Leggere attentamente le sezioni precedute da questo simbolo per la sicurezza dell operatore e della macchina Indica pericolo di esalazione di gas e fu...
Page 7: ...INA COME SBALLARE LA MACCHINA COME SBALLARE LA MACCHINA COME SBALLARE LA MACCHINA 1 Togliere l imballo esterno 2 La macchina fissata alla pedana con dei cunei che bloccano le ruote 3 Togliere tali cun...
Page 8: ...tecnologia gel NON POSSONO ESSERE IMPIEGATI ALTRI TIPI Ogni batteria composta di elementi di tipo DIN collegati in serie che forniscono ai morsetti una tensione di 6V Le dimensioni massime ed il peso...
Page 9: ...ere il manuale del caricabatterie ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE Questa operazione deve essere compiuta da personale qualificato Un errato o imperfetto collegamento dei cavi al connettore...
Page 10: ...Dopo alcuni secondi dalla comparsa dello 0 lampeg giante il motore spazzole si spegne automaticamente Con la carica residua comunque possibile portare la macchina al punto di ricarica 12 12 12 12 MONT...
Page 11: ...lo di caduta di oggetti r Adeguare la velocit di utilizzo alle condizioni di aderenza r Non utilizzare l apparecchio su superfici aventi un inclinazione superiore a quella indicata in targa r Quando l...
Page 12: ...are rilasciando la leva sul manubrio il basamento si solleva di qualche centimetro ed il tampone si arresta 9 Durante i primi metri di lavoro controllare la qualit del lavoro effettuato Qualora durant...
Page 13: ...FRENI FRENI La macchina dotata di un sistema frenante elettronico Per frenare in condizioni normali sufficiente rilasciare la leva presenza uomo In caso di cattivo funzionamento del freno di servizio...
Page 14: ...rcheggiare la macchina ed azionare il freno di stazionamento 3 Spegnere la macchina girando la chiave su posizione 0 5 Sollevare il cofano ed applicare il puntello di sicurezza ATTENZIONE ATTENZIONE A...
Page 15: ...2 Girare la chiave in posizione 1 3 Con l interruttore manipolatore alzare il basamento se non gi alto 4 Girare la chiave in posizione 0 e toglierla dal quadro eseguire le operazioni di smontaggio del...
Page 16: ...e lo stato di usura dei paraspruzzi basamento In caso di necessit per sostituirli procedere come segue 1 Alzare il basamento 2 Montare il tampone 3 Abbassare il basamento fino a toccare il pavimento 4...
Page 17: ...are che le batterie siano cariche tramite l apposito segnalatore 3 Controllare che non sia intervenuta una protezione termica NON E POSSIBILE ALZARE O ABBASSARE IL BASAMENTO NON E POSSIBILE ALZARE O A...
Page 18: ...ANTI SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI TAMPONE LUCIDANTE TAMPONE LUCIDANTE TAMPONE LUCIDANTE TAMPONE LUCIDANTE Macchina Macchina Macchina Macchina N N N N Tamponi T...
Page 19: ...METHODS 25 8 CONNECTING THE BATTERY CHARGER 25 9 BATTERY RECHARGING 25 10 CONNECTING THE BATTERY CONNECTOR 26 11 BATTERY CHARGE LEVEL GAUGE 26 12 INSTALLING THE PAD 26 GENERAL SAFETY REGULATIONS GENE...
Page 20: ...this function The machine must only be used for this function Even the best machines will only operate efficiently and work with profit if they are used properly and kept in perfect operating order R...
Page 21: ...dicate the signal lamp of the engaged hand brake Used above the emergency brake lever Battery charge level symbol Forward reverse speed selector symbol OFF 0 ON 1 Main switch symbol key operated switc...
Page 22: ...l with care they concern the safety of the operator and the machine Indicates danger of gas fumes and leakage of corrosive liquids Indicates danger of fire Indicates danger of fire Indicates danger of...
Page 23: ...INE HOW TO UNPACK THE MACHINE HOW TO UNPACK THE MACHINE 1 Remove the outer packing 2 The machine is fastened to its platform by wedges that clamp its wheels 3 Remove the wedges 4 Use a ramp to lower t...
Page 24: ...bination hermetically sealed traction batteries NO OTHER TYPES CAN BE USED Each battery is composed of DIN cells connected in series and supplying 6V voltage across the terminals Maximum weight and di...
Page 25: ...nstructions refer to the battery charger manual WARNING WARNING WARNING WARNING This procedure must be done by qualified personnel A mistaken or imperfect cable connection to the connector can cause s...
Page 26: ...WARNING WARNING WARNING WARNING The brush motor automatically turns off a few seconds after the flashing 0 appears The remaining charge can be used to move the machine to the recharging point 12 12 12...
Page 27: ...g when there is a danger of falling objects r Suit operating speed to traction conditions r Do not use the appliance on surfaces with a slope higher than the one indicated on the name plate Whenever y...
Page 28: ...down the polishing pad will start to rotate release the lever on the handlebar and the base will lift a few centimeters and the pad will stop 9 Check work quality during the first few meters of work W...
Page 29: ...n reverse BRAKES BRAKES BRAKES BRAKES The machine has an electronic braking system To brake in normal conditions just release the man present lever If the service brake does not operate properly or in...
Page 30: ...Actuate switch 2 to lift the base 2 Park the machine and actuate the parking brake 3 Turn the key to position 0 to turn the machine off 5 Lift the hood and install the safety strut WARNING WARNING WAR...
Page 31: ...attery connector if it is not connected 2 Turn the key to position 1 3 Use the control switch to lift the base if it isn t already lifted 4 Turn the key to 0 and pull it out from the dashboard hand in...
Page 32: ...odically check the state of wear of the base splashguards To replace them proceed as follows 1 Lift the base 2 Install the pad 3 Lower the base until it touches the floor 4 Turn the key to 0 and pull...
Page 33: ...down 2 Check the signal device to make sure the batteries are charged 3 Check that no thermal cutout has tripped IMPOSSIBLE TO LIFT OR LOWER THE BASE IMPOSSIBLE TO LIFT OR LOWER THE BASE IMPOSSIBLE T...
Page 34: ...DS SELECTING AND USING POLISHING PADS SELECTING AND USING POLISHING PADS POLISHING PAD POLISHING PAD POLISHING PAD POLISHING PAD Machine Machine Machine Machine No of Pads No of Pads No of Pads No of...
Page 35: ...CHARGE DES BATTERIES 41 10 BRANCHEMENT DU CONNECTEUR DES BATTERIES 42 11 INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DES BATTERIES 42 12 MONTAGE DU TAMPON 42 NORMES GENERALES DE SECURITE NORMES GENERALES DE SECURI...
Page 36: ...re utilis e que pour ce but M me la meilleure des machines ne peut fonctionner parfaitement et travailler avec profit que si elle est correctement utilis e et maintenue pleinement performante Nous vou...
Page 37: ...our indiquer le voyant de frein main engag Il est utilis sur la manette du frein d urgence Symbole du niveau de charge des batteries Symbole du s lecteur de vitesse d avancement et de marche arri re O...
Page 38: ...ES UTILISES SUR LA NOTICE Symbole d avertissement Lire attentivement les sections pr c d es de ce symbole pour la s curit de l op rateur et de la machine Il indique le danger d exhalation de gaz et de...
Page 39: ...E DE LA MACHINE DEBALLAGE DE LA MACHINE DEBALLAGE DE LA MACHINE 1 Retirer l emballage ext rieur 2 La machine est fix e la palette par des cales qui bloquent les roues 3 Retirer ces cales 4 A l aide d...
Page 40: ...traction recombinaison de gaz technologie gel ON NE PEUT UTILISER D AUTRES TYPES Chaque batterie se compose d l ments du type DIN mont s en s rie qui fournissent aux bornes une tension de 6 volts Les...
Page 41: ...es ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Cette op ration doit tre ex cut e par un personnel qualifi Un branchement erron ou imparfait des c bles sur le connecteur risque de causer de graves dommages...
Page 42: ...ION ATTENTION ATTENTION Quelques secondes apr s l affichage de 0 clignotant le moteur des brosses s arr te automatiquement Avec la charge r siduelle il est toutefois possible de porter la machine au p...
Page 43: ...pas utiliser d eau r Ne pas heurter les rayonnages ou les chafaudages o il y a le risque de chute d objets r Adapter la vitesse d utilisation aux conditions d adh rence r Ne pas utiliser l appareil su...
Page 44: ...issoir commencera tourner rel cher le levier sur le guidon pour soulever le carter de quelques centim tre et arr ter le tampon 9 Pendant les premiers m tres de travail contr ler la qualit du travail e...
Page 45: ...machine est quip e d un syst me de freinage lectronique Pour freiner en conditions normales il suffit de rel cher le levier de pr sence de l op rateur En cas de mauvais fonctionnement du frein de serv...
Page 46: ...r 2 2 parquer la machine et actionner le frein de stationnement 3 tourner la cl sur la position 0 pour teindre la machine 5 Soulever le capot et appliquer l tan on de s curit ATTENTION ATTENTION ATTEN...
Page 47: ...s il n est pas branch 2 Tourner la cl en position 1 3 A l aide de l interrupteur manipulateur soulever le carter s il n est pas d j en haut 4 Tourner la cl en position 0 et la d gager du tableau ex cu...
Page 48: ...p riodiquement l tat d usure des pare projections du carter S il le faut pour les remplacer agir de la fa on suivante 1 Soulever le carter 2 Monter le tampon 3 Abaisser le carter jusqu toucher le sol...
Page 49: ...V rifier si les batteries sont charg es par le biais de l indicateur sp cial 3 V rifier si un protecteur thermique s est d clench IL N EST PAS POSSIBLE DE SOULEVER OU D ABAISSER LE CARTER IL N EST PA...
Page 50: ...T UTILISATION DES TAMPONS POLISSOIRS CHOIX ET UTILISATION DES TAMPONS POLISSOIRS TAMPON POLISSOIR TAMPON POLISSOIR TAMPON POLISSOIR TAMPON POLISSOIR Machine Machine Machine Machine Nombre de tampons N...
Page 51: ...SCHLUSS DES BATTERIESTECKERS 58 11 ANZEIGE DES LADEZUSTANDS DER BATTERIEN 58 12 MONTAGE DES POLIERBALLENS 58 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ALLGEMEINE SICHERHEIT...
Page 52: ...zt werden Das Ger t darf nur zu diesem Zweck eingesetzt werden Selbst das beste aller Ger te kann nur einwandfrei funktionieren und mit Profit arbeiten wenn es korrekt angewendet und voll leistungsf h...
Page 53: ...an Befindet sich ber dem Notbremshebel Symbol f r den Batterieladezustand Symbol des Geschwindigkeitsschalters f r Vorw rts und R ckw rtsgang OFF 0 ON 1 Symbol des Hauptschalters Schl sselschalter Sym...
Page 54: ...MBOLE IM HANDBUCH Hinweissymbol F r die Sicherheit von Bediener und Ger t m ssen die durch dieses Symbol eingeleiteten Hinweise aufmerksam durchgelesen werden Gefahrenanzeige Austrittgefahr von Gas un...
Page 55: ...AUS DER VERPACKUNG HERAUSNAHME AUS DER VERPACKUNG HERAUSNAHME AUS DER VERPACKUNG HERAUSNAHME AUS DER VERPACKUNG 1 Die u ere Verpackung entfernen 2 Das Ger t ist an der Palette mit Keilen befestigt di...
Page 56: ...chnologie ANDERE BATTERIETYPEN K NNEN NICHT VERWENDET WERDEN Jede Batterie ist aus in Reihe geschalteten DIN Elementen zusammengesetzt die die Klemmen mit 6V Spannung versorgen H chstabmessungen und G...
Page 57: ...ser Vorgang muss von Fachpersonal durchgef hrt werden Ein fehlerhafter oder unkorrekter Anschluss der Kabel an den Stecker kann zu schweren Personen oder Sachsch den f hren 9 9 9 9 AUFLADEN DER BATTER...
Page 58: ...h Erscheinen der Blinkanzeige 0 schaltet sich der B rstenmotor automatisch ab Mit der restlichen Ladung kann das Ger t in jedem Fall zur Ladestelle gefahren werden 12 12 12 12 MONTAGE DES POLIERBALLEN...
Page 59: ...r Im Brandfall einen Trockenl scher verwenden Kein Wasser verwenden r Nicht an Regale oder Ger ste sto en von denen Gegenst nde herunterfallen k nnten r Die Arbeitsgeschwindigkeit den Haftbedingungen...
Page 60: ...erballens wird der Hebel am Lenker losgelassen hebt sich das Untergestell einige Zentimeter an und der Polierballen kommt zum Stehen 9 Auf den ersten Betriebsmetern muss das Arbeitsergebnis berpr ft w...
Page 61: ...hat ein elektronisches Bremssystem Zum Bremsen muss unter normalen Bedingungen nur der Bedienerpr senzhebel losgelassen werden Beim schlechten Betrieb der Betriebsbremse oder im Bedarfsfall Parken Gef...
Page 62: ...und die Feststellbremse einlegen 3 Zum Ausschalten des Ger ts den Schl ssel auf 0 stellen 5 Die Haube aufklappen und die Sicherheitsst tze einsetzen ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Bei dieser Arbeit m...
Page 63: ...l auf 1 stellen 3 Mit dem Manipulatorschalter das Untergestell anheben falls nicht bereits angehoben 4 Den Schl ssel auf 0 stellen und abziehen bei eingeschalteter Stromversorgung kann der Ausbau des...
Page 64: ...ESTELL Regelm ig den Verschlei grad des Spritzschutzes am Untergestell berpr fen Bei Bedarf folgenderma en auswechseln 1 Das Untergestell anheben 2 Den Polierballen montieren 3 Das Untergestell bis au...
Page 65: ...nd des Lademelders pr fen ob die Batterien geladen sind 3 Sicherstellen dass kein W rmeschutz ausgel st wurde ANHEBEN ODER ABSENKEN DES UNTERGESTELLS NICHT M GLICH ANHEBEN ODER ABSENKEN DES UNTERGESTE...
Page 66: ...UND GEBRAUCH DER POLIERBALLEN AUSWAHL UND GEBRAUCH DER POLIERBALLEN POLIERBALLEN POLIERBALLEN POLIERBALLEN POLIERBALLEN Ger t Ger t Ger t Ger t Polierballenanzahl Polierballenanzahl Polierballenanzah...
Page 67: ...TERIAS 73 10 CONEXION CONECTADOR BATERIAS 74 11 INDICADOR DEL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERIAS 74 12 MONTAJE DE LA ALMOHADILLA 74 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD NORMAS GENER...
Page 68: ...tiene que emplearse s lo para ese fin Tambi n la mejor de las m quinas puede funcionar bien y trabajar con provecho s lo si es empleada correctamente y mantenida en plena eficiencia Rogamos por consig...
Page 69: ...para testigo de freno de mano conectado Est colocado en la palanca del freno de emergencia S mbolo del nivel de carga de las bater as S mbolo del selector de velocidad de avance y marcha atr s OFF 0 O...
Page 70: ...OGIA EMPLEADA EN EL MANUAL S mbolo de advertencia Leer cuidadosamente las secciones que tienen este s mbolo antepuesto para la seguridad del operador y de la m quina Se ala que hay peligro de escape d...
Page 71: ...E DESEMBALAR LA MAQUINA COMO HAY QUE DESEMBALAR LA MAQUINA COMO HAY QUE DESEMBALAR LA MAQUINA 1 Quitar el embalaje exterior 2 La m quina est sujetada en la tarima por unos calzos que bloquean las rued...
Page 72: ...a de gel NO SE PERMITE EMPLEAR BATERIAS DE OTROS TIPOS Cada bater a se compone de varios elementos del tipo DIN conectados en serie que suministran a los bornes una tensi n de 6 voltios Sus dimension...
Page 73: ...r de bater as con arreglo a las instrucciones al efecto v ase el manual del cargador de bater as CUIDADO CUIDADO CUIDADO CUIDADO Hay que encargar esta operaci n a personal calificado La conexi n equiv...
Page 74: ...r cepillos se apaga autom ticamente Empleando la carga residual se puede llevar la m quina en cualquier caso al puesto de recarga 12 12 12 12 MONTAJE DE LA ALMOHADILLA MONTAJE DE LA ALMOHADILLA MONTAJ...
Page 75: ...a de objetos r Adecuar la velocidad de empleo a las condiciones de adhesi n r No emplear en absoluto el aparato sobre superficies que tengan un declive mayor de aqu llo que est indicado en la placa r...
Page 76: ...alanca en el manillar la bancada se levanta en unos cent metros y la almohadilla se para 9 Durante los primeros metros de trabajo comprobar la calidad del trabajo realizado En caso de que hubiese prob...
Page 77: ...na est equipada de un sistema electr nico de frenado Para frenar en condiciones normales basta con soltar la palanca de presencia operador En caso de funcionamiento incorrecto del freno de servicio o...
Page 78: ...do el interruptor 2 2 Aparcar la m quina y accionar el freno de estacionamiento 3 Apagar la m quina girando la llave en la posici n 0 5 Levantar el capot y colocar el soporte de seguridad CUIDADO CUID...
Page 79: ...e en la posici n 1 3 Por medio del interruptor manipulador levantar la bancada si no se encuentra ya levantada 4 Girar la llave en la posici n 0 y sacarla del cuadro en caso de que se realicen las ope...
Page 80: ...desgaste de los parasalpicaduras de la bancada En caso de necesidad para substituirlos actuar de la siguiente forma 1 Levantar la bancada 2 Montar la almohadilla 3 Bajar la bancada hasta tanto que to...
Page 81: ...2 Comprobar que las bater as est n cargadas vali ndose del indicador al efecto 3 Comprobar que no haya intervenido una protecci n t rmica NO SE LOGRA LEVANTAR O BAJAR LA BANCADA NO SE LOGRA LEVANTAR O...
Page 82: ...S ALMOHADILLAS PULIDORAS ELECCION Y EMPLEO DE LAS ALMOHADILLAS PULIDORAS ALMOHADILLA PULIDORA ALMOHADILLA PULIDORA ALMOHADILLA PULIDORA ALMOHADILLA PULIDORA M quina M quina M quina M quina N m Almohad...
Page 83: ...83...
Page 84: ...84...