background image

PUB-000457-00 (R04) 

8 January 2019

www.colorkinetics.com

ReachElite Powercore 300 

IntelliHue, RGBW, RGBA

Installation Instructions

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

 

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 

 

INSTALLATIONSANWEISUNGEN 

インストール手順 

安装指示

A

 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all 

national and local electrical and construction codes and regulations.

Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-

tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y 

normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme 

locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti 

elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale 

elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und 

örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.

国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、資格のある電気技師が設置してくだ

さい。

必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装

B

 

Before installing this product, please visit the product page 

at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation 

instructions. Due to continuous improvements and innovations, 

installation instructions may change without notice. 

Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du 

produit à l’adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage 

les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises, 

les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis. 
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.

com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las 

continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar 

sin previo aviso. 
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo www.colork-

inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d’installazione. Grazie ai 

miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche 

senza preavviso. 
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-

inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege 

voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder 

bericht gewijzigd worden. 
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.

colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen. 

Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-

tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden. 

この製品を設置する前に、www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、最新の設置

手順を確認してください。改善・改良を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変

更されることがあります。

安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。

Summary of Contents for ReachElite Powercore 300

Page 1: ...ents and innovations installation instructions may change without notice Avant de proc der l installation de ce produit veuillez consulter la page Web du produit l adresse www colorkinetics com pour o...

Page 2: ...von Modell der Beleuchtungseinheit Spannung Belastung der Schaltung Kabell ngen E Configuration Calculator www colorkinetics com support install_tool Data Enabler Pro Data Enabler Pro Luminaires Lumin...

Page 3: ...ar la luminaria del yugo de montaje para cambiar la direcci n de la entrada de alimentaci n o para ayudar en el montaje de la luminaria L apparecchio per illuminazione pu essere rimosso dal supporto d...

Page 4: ...ipFitter Mount are secured with eight M4 x 25 mm screws with captive flat washers provided These screws require a 3 mm hex tool customer supplied Torque specification 2 8 Nm 3 4 Nm 25 inlbf 30 inlbf T...

Page 5: ...van de accessoires Einzelzubeh r Konfigurationen Half Glare Shield cran anti blouissement Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm Full Glare Shield cran anti blouisse...

Page 6: ...connector Desserrez les vis de basculement verrouillage pour acc der au connecteur d alimentation Aflojar los tornillos de bloqueo inclinaci n para acceder al conector de alimentaci n Allentate le vi...

Page 7: ...e alla cassetta di giunzione e a Data Enabler Pro Verbind de hoofdaansluitkabel aan de aansluitdoos en de Data enabler Pro Verbinden Sie das Zuleitungskabel mit dem Anschlusskasten und Data Enabler Pr...

Page 8: ...nes de tensi n de red Completate le connessioni alla tensione di rete Maak de netspanningsaansluitingen af Vollst ndige Verbindungen f r die Spannungsversorgung Connect data DMX Brancher Donn es DMX C...

Page 9: ...l eau Para instalaciones en lugares h medos realice el sellado en todos los puntos de entrada a fin de evitar la filtraci n de agua Utilice silicona RTV y cajas de conexiones impermeables Per postazio...

Page 10: ...oor het afronden van de installatie van het armatuur Zubeh reinbau vor endg ltiger Ausrichtung des Beleuchtung sk rpers abschlie en B The luminaire should be positioned so that prolonged staring into...

Page 11: ...n Instruction 11 Attach safety cable Fixez le c ble de s curit Conecte el cable de seguridad Collegare il cavo di sicurezza Sluit geaarde elektriciteitskabel aan Befestigen Sie das Sicherheitskabel Op...

Page 12: ...Gebruik een armatuur niet indien de lens behuizing of voedingkabels zijn beschadigd Verwenden Sie den Beleuchtungsk rper nicht wenn das Lampenglas Geh use oder ein Netzkabel besch digt ist B Do not u...

Reviews: