background image

SV

EN

SK

A

10

Användning

1.  Montera sugslangen genom att trycka 

ner den och vrida den medsols.

2.  Koppla ihop sugslangen  

med förlängningsröret.

3.  Montera golvmunstycket på förlängningsröret och välj typ av golvyta du vill damsuga.
4.  Dra ut nätsladden. 

Obs!

 Dra inte sladden längre än till den röda markeringen.

5.  Mata in sladden genom att trycka [   ].

6.  Starta dammsugaren med [   ].

Skötsel och underhåll

•  Byt dammsugarpåse när indikatorn visar rött. 
•  Stäng av dammsugaren och dra ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring.
•  Rengör dammsugaren med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, 

aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.

Summary of Contents for VCB46A15F-70

Page 1: ...H SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH Vacuum Cleaner Ver 20150925 Dammsugare Støvsuger Pölynimuri Staubsauger English 2 Svenska 7 Norsk 12 Suomi 17 Deutsch 22 Art No Model No 18 4679 VCB46A15F 70 44 1742 VCB46A15F 70 ...

Page 2: ...vacuum cleaner in water Do not expose the vacuum cleaner to direct sunlight for prolonged periods Do not use the vacuum cleaner if the mains lead or its plug is damaged Do not use the vacuum cleaner if you have dropped it on the floor left it outdoors or if it has been in contact with water Do not leave the vacuum cleaner unattended when it is connected to a power point Always unplug the vacuum cl...

Page 3: ...ad or its plug is damaged The mains lead must be changed if damaged This is to prevent the risk of electric shock or fire and should only be carried out by the manufacturer authorised service facility or a qualified tradesman The vacuum cleaner can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if...

Page 4: ...Buttons and functions 1 Handle 2 Vacuum port 3 Housing 4 Full dust bag indicator 5 MIN MAX Power selector 6 Cable rewind button 7 On off button 8 Holder for floor nozzle 9 Wheels 10 Accessory compartment 11 Crevice tool 12 Upholstery tool ...

Page 5: ... lead further than to the red mark 5 To rewind the mains lead press the rewind button with one hand and guide the lead with the other hand to ensure that it does not whip and cause any damage 6 Switch the vacuum cleaner on and off using the button Care and maintenance Change the dust bag when the Full dust bag indicator turns red Turn off and unplug the vacuum cleaner from the wall socket before c...

Page 6: ...lace the filter with a new one Changing the HEPA exhaust filter 1 Remove the exhaust filter assembly 2 Remove the old filter from the holder and insert a new one 3 Refit the filter assembly Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or healt...

Page 7: ...sugaren stå i ihållande solsken under en längre period Använd inte dammsugaren om nätsladden eller stickproppen är skadade Använd den inte heller om du tappat den i golvet lämnat kvar den utomhus eller om den kommit i kontakt med vatten Lämna inte dammsugaren oövervakad när du satt stickproppen i ett vägguttag Dra ut stickproppen ur vägguttaget när dammsugaren inte används Stäng av alla funktioner...

Page 8: ...dden eller stickproppen är skadade Om nätsladden skadats får den för att risk för elektrisk stöt eller brand ska undvikas endast bytas av tillverkaren dess serviceställe eller av en kvalificerad yrkesman Dammsugaren får användas av barn från 8 år om de har fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma Rengöring och skötsel får utföras a...

Page 9: ... 1 Handtag 2 Anslutning för sugslang 3 Hölje 4 Indikator för nivå i dammsugarpåse 5 MIN MAX Effektreglage 6 Sladdupprullning 7 På av knapp 8 Hållare för teleskopskaft med golvmunstycke 9 Hjul 10 Förvaringsfack för tillbehör 11 Smalt munstycke 12 Borstmunstycke ...

Page 10: ...ill damsuga 4 Dra ut nätsladden Obs Dra inte sladden längre än till den röda markeringen 5 Mata in sladden genom att trycka 6 Starta dammsugaren med Skötsel och underhåll Byt dammsugarpåse när indikatorn visar rött Stäng av dammsugaren och dra ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring Rengör dammsugaren med en lätt fuktad trasa Använd ett milt rengöringsmedel aldrig lösningsmedel eller frätand...

Page 11: ...PA 1 Ta bort mikrofiltrets hållare genom att trycka ner snäpplåset 2 Ta bort filtret och sätt i ett nytt 3 Sätt tillbaka hållaren Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten lämnas till återvinning så att mate...

Page 12: ... ikke produktet dersom strømledning eller støpsel er skadet Bruk den heller ikke dersom du har mistet den i gulvet satt den igjen utendørs eller hvis den har vært i kontakt med vann Forlat ikke støvsugeren etter du har plugget støpselet i strømuttaket Trekk ut støpselet når støvsugeren ikke er i bruk Trekk alltid i selve kontakten når støpselet tas ut av vegguttaket Trekk aldri i ledningen Bruk ik...

Page 13: ...g eller støpsel er skadet Dersom strømledningen er skadet skal den for å unngå elektrisk støt eller brann skiftes av produsenten på et serviceverksted eller av annen fagperson Produktet kan brukes av personer over 8 år dersom de har fått instruksjon i hvordan fungerer og hvilke farer som er forbundet med dette Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne Hold prod...

Page 14: ...oner 1 Håndtak 2 Uttak til sugeslange 3 Deksel 4 Indikator for nivå i støvposen 5 MIN MAX Effekt 6 Innrulling av ledning 7 På av 8 Holder for teleskopskaft med gulvmunnstykke 9 Hjul 10 Rom til oppbevaring av tilbehør 11 Møbelmunnstykke 12 Børstemunnstykke ...

Page 15: ...suge 4 Trekk ut strømledningen Obs Trekk ikke ut ledningen lengre enn til den røde markeringen 5 Ledningen mates inn ved å trykke på 6 Start støvsugeren med Stell og vedlikehold Når indikatorlampen lyser rødt skal støvposen skiftes ut Skru av støvsugeren og trekk støpselet ut av strømuttaket før rengjøring Rengjør støvsugeren med en lett fuktet klut Bruk et mildt rengjøringsmiddel aldri løsningsmi...

Page 16: ...tere det Skifte av mikrofilter HEPA 1 Mikrofilteret fjernes ved å trykke snepplåsen ned 2 Ta ut filteret og sett et nytt på plass 3 Sett holderen tilbake Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings avfallet Dette gjelder i hele EØS området For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall skal produktet leveres...

Page 17: ...äksi aikaa Älä käytä laitetta jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut Älä käytä laitetta myöskään jos se on pudonnut lattialle jäänyt ulos tai jos laite on joutunut kosketuksiin veden kanssa Älä jätä laitetta ilman valvontaa jos sen pistoke on pistorasiassa Irrota pistoke pistorasiasta kun laitetta ei käytetä Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta vetämällä pistokkeesta älä vedä johdos...

Page 18: ...oittuneen johdon saa vaihtaa ainoastaan valmistaja sen määräämä huoltopiste tai valtuutettu ammattilainen Näin vältetään sähköiskujen ja tulipalojen riskiä Yli 8 vuotiaat lapset saavat käyttää laitetta jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista Yli 8 vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen valvonnassa Pidä laite ja sen virtajohto alle 8 vuotiai...

Page 19: ...innot 1 Kahva 2 Imuletkun liitäntä 3 Kotelo 4 Pölypussin täyttöasteen ilmaisin 5 MIN MAX Teho 6 Johdon sisäänkelaus 7 Virtakytkin 8 Teleskooppikahvan ja lattiasuulakkeen pidike 9 Pyörä 10 Säilytyslokerot tarvikkeille 11 Kapea suulake 12 Harjasuulake ...

Page 20: ...Älä vedä johtoa punaista merkintää pidemmälle 5 Syötä johto takaisin pölynimurin sisään painikkeella 6 Käynnistä pölynimuri painikkeella Huolto ja puhdistaminen Vaihda pölypussi kun ilmaisin muuttuu punaiseksi Sammuta pölynimuri ja irrota pistoke pistorasiasta ennen pölynimurin puhdistamista Puhdista pölynimuri kevyesti kostutetulla liinalla Käytä mietoa puhdistusainetta Älä käytä liuotusaineita t...

Page 21: ...a suodatin uuteen tarvittaessa Mikrosuodattimen HEPA vaihtaminen 1 Irrota mikrosuodattimen pidike painamalla kiinnike alas 2 Ota suodatin pois paikaltaan ja aseta tilalle uusi suodatin 3 Aseta pidike takaisin paikalleen Kierrättäminen Tämä symboli tarkoittaa että laitetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan Ohje koskee koko EU aluetta Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympä...

Page 22: ...sser tauchen Das Gerät nicht für längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aussetzen Das Gerät niemals benutzen wenn Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind Wenn es heruntergefallen ist im Freien vergessen wurde oder in Kontakt mit Wasser gekommen ist darf es nicht mehr benutzt werden Das Gerät nicht mit in der Steckdose befindlichem Netzstecker unbewacht stehen lassen Bei Nichtbenutzung stets de...

Page 23: ...s Gerät niemals benutzen wenn Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind Um Stromschläge oder Feuer zu vermeiden das Netzkabel bei Beschädigung nur vom Hersteller seinem Kundendienst oder qualifiziertem Fachpersonal austauschen lassen Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren geeignet wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen R...

Page 24: ...onen 1 Griff 2 Anschluss für Saugschlauch 3 Gehäuse 4 Füllstandsanzeige des Staubsaugerbeutels 5 MIN MAX Leistung 6 Kabelaufroller 7 Ein aus 8 Halterung für Teleskopstiel mit Bodendüse 9 Rollen 10 Aufbewahrungsfach für Zubehör 11 Schmale Düse 12 Borstendüse ...

Page 25: ...aus dem Gerät ziehen Hinweis Das Netzkabel nie länger als bis zur roten Markierung herausziehen 5 Zum Aufrollen des Kabels auf drücken 6 Den Staubsauger mit einschalten Pflege und Wartung Den Staubsaugerbeutel austauschen wenn der Indikator rot anzeigt Vor der Reinigung das Produkt ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen Ein sanfte...

Page 26: ...g herausnehmen Den Filter aus der Halterung nehmen 3 Den Filter in lauwarmem Wasser auswaschen und an der Luft trocknen lassen Niemals in einer Waschmaschine waschen Niemals mit einem Haartrockner o Ä trocknen 4 Den Filter erst wieder einsetzen wenn er komplett trocken ist Bei Bedarf einen neuen Filter einsetzen Mikrofilter wechseln 1 Die Arretierung der Mikrofilterhalterung eindrücken und die Hal...

Page 27: ...verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Technische Daten Betriebsspannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnah...

Page 28: ...tboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE Contact number 020 8247 9300 E mail customerservice clasohlson co uk INTERNET www clasohlson co uk POSTAL 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND KUND...

Reviews: