background image

197

468 

260 

 

 V 

01 10/2013

A készülék áttekintése

HU

Ruházatán ne legyenek olyan darabok, amik valamibe beleakadhatnak:

• Csak testhez álló ruházatot viseljen!
• Ne hordjon ékszereket!
• Ha haja hosszú, viseljen hajhálót!

A készülék áttekintése

▸ 

3. old., 1. pont

Kicsomagolás és összeszerelés

Kicsomagolás

Csomagolja ki a készüléket és nézze meg, hogy minden eleme megtalálható-e.

Szállított alkatrészek

Lábvédő: Biztonsági cipő tapadós talppal, acélbetéttel és lábszárvédővel

Kézvédő: Bőrből készült munkakesztyű

Ruházat: Biztonsági overall (felhasadás ellen védett)
Biztonsági kabát (felhasadás ellen védett)

1. Fogantyú
2. Fogantyú
3. Gyújtáskapcsoló 
4. Tartályfedél (a tüzelőanyag-olaj-keverék-

hez)

5. Tartályfedél (a fűrészláncolajhoz)
6. Indítózsinór
7. Fűrészlánc
8. Fűrészsín
9. A légszűrő és a gyújtógyertya fedele

10. Kézvédő (láncfék kapcsolója)
11. Láncfeszítőcsavar
12. Rögzítőanyák (a fűrészsínhez)
13. Lánckerékvédő
14. Szivatókar
15. Tüzelőanyag-szivattyú
16. Gázkar
17. Gázkarzár
18. Védőburkolat

• Használati útmutató
• Láncfűrész

• Védőburkolat a fűrészsínhez
• Szerszámkészlet

Megjegyzés:

Ha egyes alkatrészek hiányoznak vagy sérültek, forduljon a kereskedőhöz.

Kettensaege_Benzin_468260_468261.book  Seite 197  Montag, 7. Oktober 2013  11:09 11

Summary of Contents for 468 260

Page 1: ...ni FR Manuel d utilisation GB Operating instructions CZ Návod k použití PL Instrukcje obsługi SI Priročnik za uporabo HU Használati utasítás HR Priručnik za uporabo BA Priručnik za upotrebo RO Instrucţiuni de folosire RU Руководство по эксплуатации UA Інструкція з експлуатації Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 1 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 2: ...L Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 138 SI Prevod izvirnih navodil 165 HU Eredeti használati utasítás fordítása 191 HR Prijevod originalne upute za rad 217 BA Prijevod originalne upute za rad 242 RO Traducere a instrucţiunilor originale 267 RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации 293 UA Переклад оригінальной інструкцій з експлуатації 321 Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 2 ...

Page 3: ...3 468260 V01 10 2013 7 8 1 2 6 5 4 10 19 1 3 14 17 16 9 13 11 12 15 18 Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 3 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 4: ...4 468260 V01 10 2013 10 12 2 3 4 11 12 5 4 5 6 22 7 Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 4 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 5: ...5 468260 V01 10 2013 15 6 3 14 8 17 16 21 9 20 9 Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 5 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 6: ...6 468260 V01 10 2013 10 Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 6 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 7: ...se 11 Persönliche Schutzausrüstung zweckmäßige Kleidung 13 Ihr Gerät im Überblick 13 Auspacken und Montage 13 Auspacken 13 Lieferumfang 14 Montage 14 Bedienung 16 Sicherheitseinrichtungen 16 Vor dem Starten überprüfen 17 Starten des Motors 17 Abschalten des Motors 19 Kettenschmierung einstellen 19 Hinweise zur Bedienung 19 Grundlegende Arbeitstechnik 20 Reinigung und Wartung 23 Reinigungs und Wart...

Page 8: ...brauch konzipiert Jede andere Verwendung ist bestimmungswidrig Durch bestimmungswidrige Verwendung Verän derungen am Gerät oder durch den Gebrauch von Teilen die nicht vom Hersteller geprüft und frei gegeben sind können unvorhersehbare Schäden entstehen Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw alle nicht in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Tätigkeiten am Gerät sind unerlaubter Fehlgebrau...

Page 9: ...st abzustellen wann immer Sie die Maschine verlassen bevor Sie nachtanken Beim Nachlaufen des Motors ist die Drosselklappe zu schließen Falls die Maschine einen Ben zinabsperrhahn besitzt ist dieser nach dem Arbeiten zu schließen Bewahren Sie niemals das Gerät mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen oder s...

Page 10: ...t auf Sie können die Gefahren deutlich reduzieren wenn Sie sich an folgende Hinweise halten Halten Sie Ihren Körper und besonders die Hände bei kaltem Wetter warm Arbeiten mit unter kühlten Händen sind der Hauptauslöser Machen Sie regelmäßig Pause und bewegen Sie dabei die Hände Sie fördern damit die Durch blutung Zum Umgang mit Kraftstoffen Kraftstoffe sind entzündlich und explosiv Vermindern Sie...

Page 11: ... auch Sie und Ihre Umwelt gefährden Gerätespezifische Sicherheitshinweise Jugendliche unter 18 Jahren sowie Benutzer die nicht ausreichend mit der Bedienung des Gerä tes vertraut sind dürfen es nicht benutzen Stellen Sie sicher dass das Gerät komplett und vorschriftsmäßig montiert ist Prüfen Sie das Gerät auf einwandfreie Funktion insbesondere auf richtigen und sicheren Sitz der Sägeschiene vorsch...

Page 12: ... unter Spannung stehenden Holzteile Arbeiten Sie nicht allein Stellen Sie sicher dass Sie Ruf Sicht oder sonstige Verbindung mit einer anderen Person haben die in der Lage ist in Notfällen erste Hilfe zu leisten Beim Ablegen des Gerätes muss immer der Motor ausgeschaltet sein Stellen Sie bei jedem Standortwechsel den Motor ab und aktivieren Sie die Kettenbremse Das Gerät darf nur mit nach hinten g...

Page 13: ...chutz Ohrstöpsel Kapselgehöhrschutz nach DIN EN 352 1 Augenschutz rundum schließende Schutzbrille Schutzschild am Helm Fußschutz Sicherheitsschuhe mit griffiger Sohle Stahlkappen und Beinschutz Handschutz Arbeitshandschuhe aus Leder Kleidung Sicherheitslatzhose schnitthemmend Sicherheitsjacke schnitthemmend 1 Bügelgriff 2 Handgriff 3 Zündschalter 4 Tankdeckel für Kraftstoff Öl Gemisch 5 Tankdeckel...

Page 14: ...ätes zu schwersten und töd lichen Verletzungen führen Dieses Gerät darf nur in Betrieb genommen werden wenn alle Teile vollständig und fest montiert sind und kein Teil beschädigt ist Die Sägeschiene muss richtig montiert sein Sägeschiene und Sägekette montieren S 14 Die Sägekette muss korrekt gespannt sein Spannung der Sägekette prüfen S 24 GEFAHR Schnittgefahr Die Zähne der Sägekette sind sehr sc...

Page 15: ...schen künftigen Nachstellungen werden grö ßer Kraftstoff Öl Gemisch einfüllen S 4 Punkt 6 Gerät sicher ablegen mit dem Tankdeckel für Kraftstoff Öl Gemisch 4 nach oben Tankdeckel 4 und Einfüllstutzen gegebenenfalls reinigen Tankdeckel 4 langsam aufdrehen und abnehmen Kraftstoff Öl Gemisch vorsichtig einfüllen Nicht verschütten Dichtung im Tankdeckel 4 auf Beschädigungen überprüfen und gegebenenfal...

Page 16: ...nöl unbedingt aufwischen Bedienung Sicherheitseinrichtungen Das Gerät verfügt über mehrere Sicherheitseinrichtungen die das Verletzungsrisiko beim Arbeiten verringern Gashebelsperre Die Gashebelsperre dient dazu ein unbeabsich tigtes Betätigen des Gashebels zu verhindern Der Gashebel 16 kann nur betätigt werden wenn gleichzeitig die Gashebelsperre 17 gelöst wird ACHTUNG Umweltgefahr Da das Sägeket...

Page 17: ... nur in Betrieb genommen werden wenn keine Fehler gefunden werden Ist ein Teil defekt muss es unbedingt vor dem nächsten Gebrauch ersetzt werden GEFAHR Brandgefahr Durch eventuell verschütteten Kraftstoff kann das Gerät Feuer fangen Wischen Sie vor dem Starten verschütteten Kraftstoff sorgfältig ab Starten Sie das Gerät einige Meter von der Stelle entfernt an der es betankt wurde GEFAHR Verletzung...

Page 18: ...cht betätigen Kettenbremse 10 lösen Wenn der Motor nach dreimaligem Ziehen des Zugstarters nicht anspringt den gesamten Start vorgang wie unter Kaltstart beschrieben wiederholen Nach dem Starten Motor einige Zeit bei Leerlaufdrehzahl laufen lassen Gasgriff langsam durchdrücken um die Drehzahl des Motors zu erhöhen Bei ausreichend hoher Motordrehzahl löst die Kupplung aus und die Sägekette beginnt ...

Page 19: ...ltung Stehen Sie mit beiden Beinen sicher auf dem Boden Achten Sie auf Hindernisse im Arbeitsbereich Bei der Arbeit ist das Gerät immer mit beiden Händen festzuhalten Halten Sie das Gerät mit der linken Hand am Bügelgriff mit der rechten Hand am Handgriff ausbalanciert in einer sicheren Haltung So sägen Sie richtig Suchen Sie den Arbeitsbereich ab und entfernen Sie störende Gegenstände Zu Arbeitsb...

Page 20: ... korrekte Arbeitsweise kann das Risiko eines Rückschlags zuverlässig ver ringern Grundlegende Arbeitstechnik Vor jeder Anwendung Kettenbremse 10 auf einwandfreie Funktion überprüfen Spannung der Sägekette 7 prüfen Kettenfänger auf Schäden überprüfen Ein Aus Schalter 3 auf einwandfreie Funktion überprüfen Gashebelsperre 17 auf einwandfreie Funktion überprüfen Prüfen ob alle Handgriffe frei von Öl s...

Page 21: ... nicht durch seine Körperkraft ausgleicht besteht die Gefahr dass nur noch die Spitze der Sägeschiene Kontakt zum Holz hat und so ein Rückschlag erfolgt Rückschlaggefahr S 20 Fällen eines Baumes Vor Beginn der Fällarbeiten sicherstellen dass sich im Fallbereich des Baumes keine unbetei ligten Personen oder Tiere aufhalten für jeden Beteiligten ein hindernisfreier Fluchtweg möglich ist Ein Rückzug ...

Page 22: ...ren Im Bereich B zuerst bis auf etwa ein Drittel des Stammdurchmessers von unten nach oben schneiden dann von oben her durchsägen Entfernen von Ästen Arbeiten Sie stets auf der dem betreffenden Ast gegenüberliegenden Seite Beginnen Sie unten am Stamm und arbeiten Sie nach oben Führen Sie die Säge stets von oben nach unten durch das Holz GEFAHR Verletzungsgefahr Sägen Sie den Baumstamm nie vollstän...

Page 23: ...n ersetzen S 25 GEFAHR Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit Führen Sie nur die hier beschriebenen Wartungsarbeiten selbst durch Alle anderen Arbeiten insbesondere Motorwartung und Reparaturen müssen durch einen ausgebildeten Fachmann durchgeführt werden Unsachgemäße Arbeiten können zu Gerä teschäden und damit auch zu Verletzungen führen Was Wie Gerät auf Schäden überprüfen Sichtprüfung Kettenbrem...

Page 24: ...de Sägekette einige Zeit ca 15 cm über eine geeignete Oberfläche halten Bei ausreichender Kettenschmierung bildet das von der Sägekette abspritzende Öl eine leichte Spur ACHTUNG Geräteschäden Verwenden Sie zum Reinigen der Sägeschiene nur einen Kunststoffspachtel kein Stahl werkzeug GEFAHR Verletzungsgefahr Eine neue Sägekette muss nach maximal fünf Schnitten nachgespannt werden Dies ist während d...

Page 25: ...erze 9 am hinteren Teil nach oben ziehen und abnehmen Luftfilter entnehmen Gereinigten beziehungsweise neuen Luftfilter einsetzen Abdeckung für Luftfilter und Zündkerze 9 aufsetzen und die Verriegelung für obere Abde ckung 19 wieder von Hand festdrehen Zündkerze reinigen ersetzen S 5 Punkt 9 Verriegelung für obere Abdeckung 19 lösen Abdeckung für Luftfilter und Zündkerze 9 am hinteren Teil nach ob...

Page 26: ...rdrehzahl H zur Einstellung für hohe Motordrehzahl Mit den Schrauben L und H wird die Kraftstoffmenge im Verhältnis zum Luftstrom justiert Durch Drehen im Uhrzeigersinn ergibt sich ein mageres Kraftstoff Luft Gemisch weniger Kraftstoff durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird ein fettes Gemisch eingestellt mehr Kraftstoff Aufbewahrung Transport Aufbewahrung Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie...

Page 27: ...n und Hilfe Wenn etwas nicht funktioniert Oft sind es nur kleine Fehler die zu einer Störung führen Meistens können Sie diese leicht selbst beheben Bitte sehen Sie zuerst in der folgenden Tabelle nach bevor Sie sich an Ihren OBI Markt wenden So ersparen Sie sich viel Mühe und eventuell auch Kosten ACHTUNG Geräteschäden Entfernen Sie bei einer längeren Nutzungspause unbedingt den Kraftstoff und Ket...

Page 28: ...ze ist zu groß Spalt einstellen Zündkerze reini gen ersetzen S 25 Falscher Kraftstoff oder fal sches Gemisch Tankentleeren und mit dem richtigen Gemisch betanken Verwendbare Kraftstoffe S 31 Filter für Kraftstoff Öl Gemisch verstopft Von Fachkraft wechseln lassen Zündkerze defekt Zündkerze austauschen Motor kalt Choke betätigen Vergasereinstellung nicht kor rekt Vergaser einstellen S 26 Motor erre...

Page 29: ...s Gemisch Gerät ausschalten und Tank entlee ren und mit dem richtigen Gemisch betanken Verwendbare Kraftstoffe S 31 Kette läuft nicht an Kettenbremse ausgelöst Kettenbremselösen Kettenbremse prüfen S 25 Kette läuft vor Betätigen des Gashebels an Kettenbremse nicht einge schaltet Kettenbremse einschalten Kettenbremse prüfen S 25 Leerlaufdrehzahl zu hoch Gashebel nach dem Starten einmal leicht betät...

Page 30: ... bes sere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen Artikelnummer 468260 468261 Hubraum 37 2 cm Max Motorleistung 1 3 kW Spez Kraftstoffverbrauch bei Maximalleistung 560 g kWh Kraftstoffverbrauch bei Maximalleistung 0 9 kg h Max Motordrehzahl 10000 min 1 Leerlaufdrehzahl 3400 min 1 Max Motordrehzahl mit Schneidwerkzeug 4300 min 1 Volumen Kraftstofftank 310 cm Volumen Öltank 210 cm Abmessun...

Page 31: ...ser zu entleeren Alle Lux Geräte sind für die Verwendung von E10 Kraftstoff geeignet Kraftstoffe mit Ethanolbeimischungen z B E10 für 2 Takt Motoren 2 Takt Motoren Motoren mit Gemischschmierung müssen durch eine Fachwerkstatt auf die Ver wendung von Kraftstoff mit höherer Ethanolbeimischung mehr als 5 z B E10 eingestellt wer den Die länderspezifischen Umweltbestimmungen sind dabei zu berücksichtig...

Page 32: ...biologisch abbaubare Spezial Sägekettenöle auf pflanzlicher Basis verwendet werden Ersatzteile Ersatzteile sind im OBI Markt erhältlich ACHTUNG Geräteschäden Verwenden Sie auf keinen Fall Altöl zur Schmierung der Sägekette Dadurch können Schä den an Ölpumpe Sägeschiene und Kette entstehen LUX Nr Ersatzteil 310209 Sägekette Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 32 Montag 7 Oktober 2013 11 09 ...

Page 33: ...rsonale abiti adeguati 39 Panoramica dell apparecchio 39 Disimballaggio e montaggio 39 Disimballaggio 39 Fornitura 40 Montaggio 40 Uso 42 Dispositivi di sicurezza 42 Controllare prima di iniziare 43 Avviamento del motore 43 Spegnimento del motore 45 Regolazione della lubrificazione della catena 45 Avvertenze per l utilizzo 45 Tecnica di lavoro fondamentale 47 Pulizia e manutenzione 49 Piano di pul...

Page 34: ...ustriale Qualsiasi altro impiego è da considerarsi non conforme alla destinazione d uso L impiego non con forme alla destinazione d uso le modifiche all apparecchio o l utilizzo di pezzi non collaudati né autorizzati dal costruttore possono causare danni imprevedibili Qualsiasi utilizzo differente da quello per lo scopo per cui l apparecchio è stato progettato e realiz zato e qualsivoglia attività...

Page 35: ...nti chiusi sono proibiti Il motore va spento sempre quando si lascia la macchina incustodita prima di effettuare un rabbocco di carburante Se il motore continua a funzionare chiudere la valvola a farfalla Qualora la macchina disponga di un rubinetto della benzina chiuderlo sempre dopo il lavoro Non tenere l apparecchio con la benzina nel serbatoio in un edificio in cui i vapori della benzina possa...

Page 36: ...ncipale Faccia pause regolari e muova le mani Così favorisce la circolazione Lavoro con i carburanti I carburanti sono infiammabili ed esplosivi Riduca il rischio di esplosione ed incendio prima di fare rifornimento spenga il motore e lasci raffreddare È vietato fumare ed accendere qualsiasi fuoco vivo quando si lavora con i carburanti Depositare e miscelare i carburanti solo in bidoni autorizzati...

Page 37: ...cchio non possono utilizzare l apparecchio Assicurarsi che l apparecchio sia completamente montato secondo le norme Assicurarsi che l apparecchio funzioni perfettamente che la barra della catena sia posizionata in modo corretto e sicuro che la catena sia tesa secondo le norme e che il freno della catena funzioni correttamente Controllare regolarmente che tutte le viti siano serrate Prima dell util...

Page 38: ...di pronto soccorso in caso di emergenza Quando si posa l apparecchio il motore deve sempre essere spento Ad ogni cambio di luogo di lavoro spegnere il motore ed attivare il freno catena L apparecchio può essere trasportato soltanto con la barra rivolta all indietro e coperta dal copribarra Proteggere l apparecchio da colpi Non lasciarlo cadere Se l apparecchio è stato esposto a colpi verificare im...

Page 39: ... in conformità con DIN EN 352 1 Protezione degli occhi occhiali di protezione chiusi da tutti i lati schermo protettivo al casco Protezione dei piedi scarpe di sicurezza con suola antiscivolo punte in acciaio e para stinchi Protezione delle mani guanti da lavoro in pelle Abiti salopette di sicurezza antitaglio Giacca di sicurezza antitaglio 1 Maniglia ad arco anteriore 2 Maniglia 3 Tasto di accens...

Page 40: ...soltanto se tutti pezzi sono completamente e saldamente montati e nessun pezzo è danneggiato La barra deve essere montata in modo corretto Montaggio della barra e della catena p 40 La catena deve essere tesa in modo corretto Verificare il tensionamento della catena p 50 PERICOLO Pericolo di taglio I denti della catena sono molto taglienti Durante tutti gli interventi sulla catena è neces sario ind...

Page 41: ...ar scorrere la catena Una catena nuova deve essere nuovamente tensionata dopo un massimo di cinque tagli Questo è normale durante il periodo di rodaggio successivamente gli intervalli tra i tensionamenti si allun gano Rifornimento di miscela di carburante e olio P 4 punto 6 Appoggiare l apparecchio in sicurezza con il tappo del serbatoio della miscela 4 rivolto verso l alto Eventualmente pulire il...

Page 42: ...Verificare che la guarnizione del tappo del serbatoio 5 non sia danneggiata e se necessario pulirla Sostituire immediatamente la guarnizione se danneggiata Avvitare a mano il tappo 5 con la guarnizione Pulire immediatamente l eventuale carburante versato Uso Dispositivi di sicurezza L apparecchio dispone di vari dispositivi di sicurezza che riducono il rischio di lesioni durante il lavoro AVVISO P...

Page 43: ...ssicurarsi che tutti i pezzi siano saldamente montati Assicurarsi che non ci siano perdite Verificare la presenza di guasti visibili pezzi spezzati crepe ecc Verificare il corretto tensionamento della catena Controllare il funzionamento del freno catena Avviamento del motore PERICOLO Pericolo di lesioni L apparecchio può essere utilizzato soltanto se non vengono riscontrati guasti Se un pezzo è gu...

Page 44: ...tore di accensione 3 su 1 PERICOLO Pericolo di lesioni Durante l avviamento l apparecchio deve essere completamente e fermamente appog giato Non avviare mai l apparecchio se questo si trova ancora in mano PERICOLO Pericolo di lesioni Se il freno catena non è attivo la catena parte immediatamente dopo l avvio del motore Prima di avviare controllare sempre il freno catena Controllo del freno catena ...

Page 45: ... casi eccezio nali ad es in caso di carico eccessivo Registrare la vite di regolazione 21 in base al campo d impiego della sega MIN lavori leggeri per un lungo periodo di tempo ad es per diramare e segare il legname minuto MAX lavori pesanti per periodi di tempo prolungati ad es solo per abbattere alberi e segare grandi quantità di legno duro Avvertenze per l utilizzo Prima dell utilizzo prendere ...

Page 46: ... a destra tocchi il legno o altri oggetti duri Per ridurre il pericolo di lesioni in caso di contraccolpo l apparecchio è dotato di freno catena il quale scatta automaticamente in conse guenza del colpo e ferma immediatamente la catena Per motivi di sicurezza è necessario verificare la funzionalità del freno catena prima di ciascun utilizzo dell apparecchio Controllo del freno catena p 51 In caso ...

Page 47: ...sta tecnica di taglio Taglio in spinta In questa tecnica si taglia dal basso verso l alto con la parte superiore della barra La catena spinge l apparecchio all indietro verso l utilizza tore Se la barra si incastra è possibile che l apparecchio venga scara ventato verso l utilizzatore con grande forza Se l utilizzatore non bilancia la forza della catena con la sua forza cor porea c è il rischio ch...

Page 48: ... essere leg germente più alto della tacca circa 3 5 cm Tronchi distesi al suolo Intagliare il tronco fino a metà quindi girarlo e segarlo dal lato opposto Tronchi puntellati Raccomandiamo di appoggiare i tronchi da segare su cavalletti Se questo non è possibile sollevare il tronco e puntellarlo con l aiuto dei rami oppure di ceppi Nella zona A tagliare dall alto verso il basso fino a circa un terz...

Page 49: ... Pericolo di lesioni Prima di ogni intervento di manutenzione e o di pulizia Spegnere il motore Spegnimento del motore p 45 Lasciar raffreddare l apparecchio Estrarre la spina della candela Pulizia sostituzione della candela p 52 PERICOLO Nell interesse della vostra sicurezza Effettuate in prima persona soltanto i lavori di manutenzione qui descritti Tutti gli altri lavori in particolare la manute...

Page 50: ...lla catena Tensionamento della catena p 41 Controllo della lubrificazione della catena Pulire la scanalatura per l olio della barra Pulire la scanalatura per l olio della barra p 50 Che cosa Come Pulire il filtro dell aria Sostituzione del filtro dell aria p 51 Controllare la candela Pulizia sostituzione della candela p 52 AVVISO Danni all apparecchio Per la pulizia della barra utilizzare semplice...

Page 51: ... deve arrestarsi immediatamente In caso di freno catena non funzionante far controllare immediatamente l apparecchio da una persona qualificata Riaffilare la catena Sostituzione del filtro dell aria P 5 punto 9 Rimuovere il bloccaggio per la copertura superiore 19 Tirare verso l alto dalla parte posteriore la copertura del filtro dell aria e la candela 9 e toglierle Togliere il filtro dell aria In...

Page 52: ...e la copertura per il filtro dell aria e la candela 9 e avvitare a mano il bloccaggio per la copertura superiore 19 Regolazione del carburatore Il carburatore è impostato da fabbrica e deve essere regolato solo in caso di assoluta necessità Il carburatore dispone di tre viti di regolazione sul lato sinistro dell apparecchio L per l impostazione di un numero di giri basso H per l impostazione di un...

Page 53: ... Inserire di nuovo la candela Pulizia sostituzione della candela p 52 Trasporto in autoveicolo Se si trasporta l apparecchio in un autoveicolo Lasciar raffreddare l apparecchio Svuotare il serbatoio della miscela e dell olio per la catena Bloccare l apparecchio in modo che non scivoli PERICOLO Pericolo di lesioni Assicurarsi che le persone non autorizzate non abbiano accesso all apparecchio AVVISO...

Page 54: ... prega di controllare nella seguente tabella prima di rivolgervi al vostro negozio OBI In questo modo eviterete degli incomodi ed eventualmente anche dei costi PERICOLO Pericolo di vita Le riparazioni inappropriate mettono a repentaglio la sicurezza del vostro apparecchio In questo modo mettete in pericolo voi stessi e ciò che vi circonda Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 54 Montag 7 Okt...

Page 55: ...p 52 La candela è sporca punta an nerita Pulire la candela Pulizia sostitu zione della candela p 52 Distanza troppo grande tra gli elettrodi della candela Regolare la distanza tra gli elettrodi Pulizia sostituzione della candela p 52 Carburante errato o miscela er rata Svuotare il serbatoio e riempirlo con la miscela corretta Carburanti utilizzabili p 58 Filtro della miscela intasato Farlo sostitu...

Page 56: ...ne di fumo del motore Carburante errato o miscela er rata Spegnere l apparecchio svuotare serbatoio e riempirlo con la miscela corretta Carburanti utilizzabili p 58 La catena non parte Freno catena inserito Disinserire il freno catena Controllo del freno catena p 51 La catena parte prima dell attivazione dell ac celeratore Freno catena non inserito Inserire il freno catena Controllo del freno cate...

Page 57: ...e dovrebbe tuttavia aiutare l operatore ad effettuare valutazioni migliori rispetto ad eventuali pericoli e rischi Codice articolo 468260 468261 Cilindrata 37 2 cm Potenza del motore max 1 3 kW Consumo spec di carburante alla potenza max 560 g kWh Consumo di carburante alla potenza massima 0 9 kg h Numero di giri del motore max 10000 min 1 Numero di giri a vuoto 3400 min 1 Regime max del motore co...

Page 58: ...batoio del carburante che il separatore vapori carburatore Tutti gli apparecchi Lux sono adatti all uso di carburante E10 Carburanti miscelati con etanolo ad es E10 per motori a 2 tempi I motori a 2 tempi motori a lubrificazione mista devono essere impostati da un officina qualificata sull uso di carburante ad alta concentrazione di etanolo oltre il 5 ad es E10 Osservare e rispet tare le norme per...

Page 59: ...ccomanda di utilizzare oli per catena speciali biodegra dabili a base vegetale Ricambi I ricambi sono disponibili presso il vostro negozio OBI AVVISO Danni all apparecchio Non utilizzare mai olio esausto per la lubrificazione della catena Ne possono derivare danni alla pompa dell olio alla barra e alla catena N LUX Ricambio 310209 Catena Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 59 Montag 7 Okto...

Page 60: ...rotection personnel vêtements indiqués 66 Vue d ensemble de l appareil 67 Déballage et montage 67 Déballage 67 Contenu de la livraison 67 Montage 67 Utilisation 70 Dispositifs de sécurité 70 Contrôler avant le démarrage 70 Démarrage du moteur 71 Coupure du moteur 72 Régler la lubrification de la chaîne 72 Remarques relatives à l utilisation 73 Technique de travail de base 74 Nettoyage et maintenan...

Page 61: ...tique et non artisanal Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Un usage non conforme des modifi cations de l appareil ou l utilisation de pièces non contrôlées et homologuées par le fabricant peu vent entraîner des dommages imprévisibles Toute utilisation non conforme à la destination de l appareil ainsi que toutes les activités non décrites dans le mode d emploi sont à considére...

Page 62: ...il dans un local fermé Le moteur doit être arrêté dès que vous abandonnez la machine avant de refaire le plein d essence Pendant que le moteur tourne encore avant de l arrêt total le papillon doit être fermé Si la machine est équipée d un robinet d arrêt d essence celui ci doit être fermé lorsque le travail est terminé Ne rangez jamais l appareil à l intérieur d un bâtiment lorsqu il reste de l es...

Page 63: ...e les symptômes suivants mêmes s ils ne peuvent pas tous être constatés douleurs démangeaisons picotements engourdissement de parties du corps décoloration de la peau Dès l apparition de troubles éventuels achevez immédiatement votre travail et allez consulter un médecin Vous pourrez sensiblement diminuer les risques si vous respectez les conseils suivants Couvrez vous bien lorsqu il fait froid et...

Page 64: ...ranchez le câble d allumage Contrôlez régulièrement si le circuit de carburant présente des endroits non étanches ou des pièces défectueuses Seules les interventions de maintenance et réparations de dérangements décrites ici peuvent être réalisées Toutes les autres tâches doivent être confiées à du personnel spécialisé Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine Seules ces pièces de recha...

Page 65: ... arrière Veillez toujours à vous tenir debout dans une position stable et utilisez uniquement la tronçon neuse lorsque vous vous trouverez sur un sol stable sûr et plan Un sol glissant ou des surfaces instables comme sur une échelle par exemple peuvent conduire à la perte de l équilibre ou à la perte du contrôle sur la tronçonneuse N allongez pas les bras trop loin vers l avant Ne travaillez jamai...

Page 66: ...d utilisation avant la mise en service de l appareil Porter des lunettes de protection un cache oreilles et un casque de sécurité Avant tous les travaux d entretien retirer le câble d allumage et lire le mode d emploi Risque de contrecoup Tenez toujours l appareil fermement avec les deux mains Protégez l appareil contre l humidité Conservez l appareil au sec Protection de la tête casque de chantie...

Page 67: ...élérateur 18 Enveloppe de protection Manuel d utilisation Tronçonneuse Enveloppe de protection pour guide scie Kit d outillage Remarque Si une des pièces devait manquer ou être endommagée veuillez vous adresser à votre revendeur Attention DANGER Risque de blessure Avant la première utilisation la bonne fixation et le bon fonctionnement de toutes les pièces doivent être contrôlés Des pièces montées...

Page 68: ...main pour contrôler sa parfaite rotation Faire tourner la vis de serrage 11 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne soit tendue sous le guide scie Serrer la vis de fixation 12 Rodage de la chaîne de scie Une nouvelle chaîne de scie et un nouveau guide scie doivent être retendus au bout de cinq coupes maximum Cet état est normal pendant le rodage les écarts entre les futurs...

Page 69: ...nt le bouchon du réservoir 5 et le retirer Remplir avec précuation l huile de chaîne de scie Ne pas répandre Contrôler le joint d étanchéité dans le bouchon du réservoir 5 en vue d éventuelles détériora tions et le nettoyer éventuellement Remplacer des joints détériorés dans les meilleurs délais Visser fermement à la main le bouchon du réservoir 5 avec le joint DANGER Risque de blessure Le carbura...

Page 70: ...chaîne cassée ou sortie du guidage Grâce à une maintenance régulière du guide scie et une tension correcte et régulière de la chaîne des accidents de ce type peuvent être évités Contrôler avant le démarrage Vérifiez les dispositifs de sécurité et l état de sécurité de l appareil Attention DANGER Danger de mort Lisez et observez impérativement les instructions figurant au chapitre Remarques rela ti...

Page 71: ...e à froid 14 Tirez en continu sur le démarreur à câble 6 jusqu à la butée jusqu à ce qu un premier bruit d allumage soit audible Enfoncez de nouveau le levier de démarrage à froid 14 DANGER Risque d incendie L appareil peut prendre feu en raison de carburant éventuellement répandu Avant le démarrage essuyez minutieusement le carburant éventuellement répandu Démarrez l appareil à quelques mètres de...

Page 72: ...ne s immobilise lorsque vous relâchez l accélérateur Coupure du moteur Relâchez l accélérateur Réglez l interrupteur d allumage sur 0 Le moteur s éteint Régler la lubrification de la chaîne P 4 point 7 La quantité de lubrifiant préréglée doit uniquement être modifiée dans des cas exceptionnels par ex une sollicitation particulièrement importante Régler la vis de réglage 21 selon le domaine d utili...

Page 73: ... appareil Contrôler avant le démarrage p 70 Démarrer le moteur Démarrage du moteur p 71 Saisissez l appareil avec les deux mains comme prescrit Positionnement adéquat p 73 Enfoncer avec précaution l accélérateur Tronçonnez toujours à un régime suffisamment impor tant Risque de contrecoup Des contrecoups sont provoqués lorsque la partie supérieure ou la pointe du guide scie entre en contact avec du...

Page 74: ...îne de scie 7 Vérifiez la présence d éventuels dommages sur la retenue de chaîne Vérifiez le parfait fonctionnement du commutateur de marche arrêt 3 Vérifiez le parfait fonctionnement du verrouillage de l accélérateur 17 Vérifiez que toutes les poignées sont exemptes d huile Contrôlez la présence de toutes les pièces de l appareil leur montage ferme et leur parfait état DANGER Risque de blessure L...

Page 75: ...ateur ne compense pas la force de la chaîne de scie le repoussant vers l arrière par sa force corporelle il existe alors le risque que seule la pointe du guide scie entre en contact avec le bois ce qui conduit alors à un contrecoup Risque de contrecoup p 73 Abattage d un arbre Avant les travaux d abattage assurez vous que aucune personne impliquée ou animal ne séjourne dans la zone d abattage de l...

Page 76: ...un tiers du diamètre du tronc puis couper entièrement du haut vers le base Élimination de branches Travaillez toujours du côté opposé à la branche concernée Commencez en bas du tronc et continuez vers le haut Conduisez toujours la scie du haut vers le bas dans le bois Lors de l élagage de troncs couchés toujours scier les branches qui se balancent librement Couper les branches d appui uniquement l...

Page 77: ...écrits Tous les autres travaux en particulier la maintenance du moteur et les réparations doivent être confiés à un professionnel formé Des travaux non conformes peuvent conduire à des détériorations sur l appareil et conduire également à des blessures Quelle pièce Comment Contrôler l appareil en vue de détériorations Contrôle visuel Contrôler la fonctionnalité du frein de chaîne Contrôle du frein...

Page 78: ...emplissage d huile de chaîne de scie p 69 Démarrer le moteur et enfoncer l accélérateur Démarrage du moteur p 71 Maintenir la chaîne de la scie en marche pendant quelques temps à environ 15 cm au dessus d une surface appropriée AVIS Détériorations de l appareil Pour le nettoyage du guide scie utilisez uniquement une spatule en plastique pas d outil métallique DANGER Risque de blessure Une nouvelle...

Page 79: ...e chaîne ne fonctionne pas laissez immédiatement contrôler cet état par un profes sionnel Réaffûter la chaîne de scie Remplacer le filtre à air P 5 point 9 Desserrer le verrouillage du couvercle supérieur 19 Repousser le couvercle du filtre à air et la bougie d allumage 9 sur la partie arrière vers le haut et le retirer Sortir le filtre à air Installer le nouveau filtre à air ou le filtre à air ne...

Page 80: ...urateur est préréglé en usine ce qui signifie qu il peut être ajusté uniquement en cas de nécessité absolue Le carburateur dispose de trois vis de réglage du côté gauche de l appareil L pour le réglage d un faible régime du moteur H pour le réglage d un régime élevé du moteur Avec les vis L et H vous réglez la quantité de carburant en rapport avec le flux d air En tournant dans le sens des aiguill...

Page 81: ...ctionne pas Il s agit souvent de petits défauts qui conduisent à une défectuosité Vous pouvez souvent éliminer le problème par vous même Veuillez tout d abord consulter le tableau suivant avant de vous adres ser à votre magasin OBI Vous économisez ainsi un dérangement et éventuellement aussi des coûts AVIS Détériorations de l appareil Lors d une pause d utilisation prolongée vidangez impérativemen...

Page 82: ...r Le moteur ne démarre pas sortir la bougie d allumage et sécher l élec trode Nettoyer remplacer la bou gie d allumage p 79 La bougie d allumage est en crassée la pointe est noircie Nettoyer la bougie d allumage Nettoyer remplacer la bougie d allumage p 79 L écart d électrode de la bougie d allumage est trop important Ajuster l écart Nettoyer remplacer la bougie d allumage p 79 Mauvais carburant o...

Page 83: ... Mauvais carburant ou mauvais mélange Éteindre l appareil et vidanger le ré servoir remplir de nouveau avec le bon mélange Carburants utilisables p 85 La chaîne ne tourne pas Le frein de chaîne est il desser ré Desserrer le frein de chaîne Contrôle du frein de chaîne p 79 La chaîne tourne avant l actionnement de l ac célérateur Le frein de chaîne n est pas ac tivé Activer le frein de chaîne Contrô...

Page 84: ...ses ou non D autres fac Numéro d article 468260 Cylindrée 37 2 cm Puissance max du moteur 1 3 kW Consommation de carburant spéc à la puissance maxi male 560 g kWh Consommation de carburant à la puissance maximale 0 9 kg h Vitesse max du moteur 10000 min 1 Vitesse de course à vide 3400 min 1 Vitesse max du moteur avec outil de coupe 4300 min 1 Capacité du réservoir de carburant 310 cm Capacité du r...

Page 85: ... rayonnement solaire la température et la durée de stockage Pour cette raison il est recommandé de ne pas stocker ces carburants plus de 30 jours et uniquement dans des conteneurs autorisés et à des endroits appro priés Lors d une mise hors service prolongée du moteur de combustion il est recommandé de vider le réservoir de carburant ainsi que le séparateur de vapeur carburateur Tous les appareils...

Page 86: ...de propriétés d adhérences Étant donné que l huile de chaîne de scie pénètre dans l environnement lors de l utilisation nous recom mandons l utilisation d huiles de chaîne de scie spéciales et biodégradables à base végétale Pièces de rechange Les pièces de rechange sont disponibles dans le magasin OBI AVIS Détériorations de l appareil N utilisez sous aucun prétexte de l huile usagée pour la lubrif...

Page 87: ...y instructions 91 Personal protective equipment sensible clothing 92 Your device at a glance 93 Unpacking and assembly 93 Unpacking 93 Scope of delivery 93 Assembly 94 Operation 96 Safety equipment 96 Check before starting 97 Starting the motor 97 Turning off the motor 98 Adjust chain greasing 98 Notes on operation 99 Basic work technique 100 Cleaning and maintenance 102 Cleaning and maintenance o...

Page 88: ...use Any other type of use is inappropriate Improper use or modifications to the device or the use of components that are not tested and approved by the manufacturer may result in unforeseen dam age Any use that deviates from its intended use and is not included in these instructions is considered unauthorised use and relieves the manufacturer from his or her legal liability What are the meanings o...

Page 89: ...the throttle If the machine has a petrol feed tap this should be closed when you finish working Never store the unit with fuel in the tank inside a building in which fuel vapours may come into contact with naked flames or sparks or may inflame Always allow the motor to cool down before putting the unit into a close space To prevent risks of fire ensure that both the motor and the exhaust are free ...

Page 90: ...f explosion and fire as follows Turn off and cool the motor down before filling the tank with fuel Refrain from smoking and starting open fires when handling fuels Store and mix fuels in approved and correspondingly labelled canisters Store fuels in closed containers Keep in mind that fuels may also evaporate at room tempera ture and collect on the floor of closed rooms risk of explosion Do not op...

Page 91: ...r animals in the work area Make certain that the work area is free of obstacles Always keep an eye on your surroundings in order to ensure that you are not endangering any people or animals with your work No other persons or animals may be present within an area of 15 m around the cutting area as they may otherwise by hit by objects being slung away Never work in poor light or weather conditions O...

Page 92: ...ay from everything which is flammable e g dry grass plas tics Only use the prescribed fuel oil mixture Approved fuels p 109 Symbols appearing on your product may not be removed or covered Information on the product that are no longer legible must be replaced immediately Personal protective equipment sensible clothing When cutting wear the following protective equipment Be careful when handling the...

Page 93: ... jacket cut proof 1 Handle 2 Handle 3 Ignition switch 4 Tank cover for fuel oil mixture 5 Tank cover for saw chain oil 6 Pull starter 7 Saw chain 8 Saw rail 9 Cover for air filter and spark plug 10 Hand guard trigger for chain brake 11 Chain tensioning screw 12 Fastening nuts for saw rail 13 Chain wheel guard 14 Choke handle 15 Fuel pump 16 Throttle 17 Throttle block 18 Protective cover Instructio...

Page 94: ...d to ensure that they fit tightly and function correctly Improperly mounted parts can cause severe and even fatal injuries when using the device This device may only be commissioned if all parts are mounted completely and tightly and no part is damaged The saw rail must be mounted correctly Installing the saw rail and sawing chain p 94 The saw chain must be tensioned correctly Checking the tension...

Page 95: ...y Slowly open and remove the tank cover 4 Fill up the fuel oil mixture carefully Do not spill Check the seal in the tank cover 4 for damage and clean if necessary Replace a damaged seal immediately Tighten the tank cover 4 with seal by hand Wipe up any spilled fuel Filling up the saw chain oil P 4 item 6 DANGER Risk of injury Fuel is explosive Before filling up switch off the motor and let it cool...

Page 96: ...y equipment which reduce the risk of injury when working Throttle block The throttle block prevents inadvertent actuation of the throttle The throttle 16 can only be actu ated if the throttle block 17 is triggered simulta neously Chain catcher The chain catcher serves to catch a torn saw chain or one which has jumped out of the guide Through regular mainte nance of the saw rail and correct and reg...

Page 97: ...ER Risk of injury The device must only be put into operation if no faults are found If a part is defective it must absolutely be replaced before the next use DANGER Danger of fire Due to any spilled fuel the device can catch fire Wipe any spilled fuel up before starting Start the device a few metres away from the place where you have filled it DANGER Risk of injury When starting the device must be...

Page 98: ...d The clutch will be released when the motor speed is high enough and the sawing chain will start to rotate Make sure the chain is sufficiently lubricated Checking the chain greasing p 104 Check if the chain stops rotating when you release the throttle Turning off the motor Release the throttle Set ignition switch to 0 The motor switches off Adjust chain greasing P 4 item 7 The factory set lubrica...

Page 99: ...eck the safety of the device Check before starting p 97 Starting the motor Starting the motor p 97 Take the device in both hands as instructed Correct posture p 99 Push the throttle through carefully Always saw with sufficient speed Risk of rebound Rebounds occur if the upper edge or tip of the saw rail touch wood or other hard objects The device is thrown with high energy back and forth which can...

Page 100: ...r all handles are free of oil Check whether all parts of the device are present firmly attached and undamaged Sawing technique Pulling sawing With this technique sawing occurs with the underside of the saw rail from above downwards The saw chain thus pushes the device for wards away from the user This way the front edge of the device forms a support which catches the forces which arise on the tree...

Page 101: ...people in a distance of 2 1 2 tree lengths The felling of a tree occurs in two steps 1 Notch the trunk by approximately one third of its diameter on the felling direction side 2 On the other side make the felling cut which must be somewhat higher than the felling notch approx 3 5 cm Trunks lying flat on the ground Cut into the trunk halfway then turn over and saw through from the opposite side DAN...

Page 102: ... up in the air Only saw off supporting branches when the trunk is sawed in lengths Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance overview Before each use DANGER Risk of injury Do not saw any trunks under tension Splintering wood or a twisted saw rail can cause extremely severe injuries DANGER Risk of injury Branches that are high up or under tension can wedge the saw chain in the wood DANGER R...

Page 103: ...e that it is running correctly Readjust tension of the saw chain when necessary Tightening the chain p 95 Check the chain brake to ensure it is functioning correctly Checking the chain brake p 104 Tension saw chain Tightening the chain p 95 What How Clean the device Clean the device p 103 Clean oil guide groove of the saw rail Cleaning the oil guide groove of the saw rail p 103 What How Clean the ...

Page 104: ...ottle through Tip the hand guard forwards The chain must stop immediately If the chain brake is not working correctly have the device checked by an expert immediately Sharpening the saw chain Replacing the air filter P 5 item 9 Loosen the locking for the upper cover 19 Pull the cover for the air filter and spark plug 9 on the back upwards and remove it NOTICE Device damage The device may not be us...

Page 105: ...he spark plug connector 20 firmly on the spark plug Replace the cover for air filter and spark plug 9 and tighten the locking for the upper cover 19 again by hand Adjusting the carburetor The carburetor is set at the factory and should only be adjusted later if it is absolutely necessary The carburetor has three adjusting screws on the left side of the device L for setting a lower motor speed H fo...

Page 106: ... a vehicle If you are transporting the device in a vehicle Let the device cool down Empty the tanks for the fuel oil mixture and saw chain oil Secure the device against slipping Faults and remedial measures When something isn t working DANGER Risk of injury Make sure that unauthorized persons do not have access to the device NOTICE Device damage If you are not going to be using the device for a wh...

Page 107: ...park plug p 105 Spark plug is soiled tip is rust ed Clean spark plug Cleaning replac ing the spark plug p 105 Distance from electrode to spark plug too great Set gap Cleaning replacing the spark plug p 105 Incorrect fuel or incorrect mix ture Empty tank and fill up with the cor rect mixture Approved fuels p 109 Filter for fuel oil mixture stopped up Have an expert replace it Spark plug defective R...

Page 108: ...incorrect mix ture Switch device off and empty tank then fill up with the correct mixture Approved fuels p 109 Chain does not start Chain brake triggered Loosen chain brake Checking the chain brake p 104 Chain starts up before throttle is actuated Chain brake not switched on Switch on chain brake Checking the chain brake p 104 Idling speed too high Press throttle again slightly after starting Adju...

Page 109: ... cm Max engine output 1 3 kW Specific fuel consumption at maximum power 560 g kWh Fuel consumption at maximum power 0 9 kg h Max engine speed 10000 min 1 Engine idling speed 3400 min 1 Max engine speed with cutting attachment 4300 min 1 Fuel tank volume 310 cm Oil tank volume 210 cm Dimensions length width height 395 260 255 mm Weight without chain and bar empty tanks 4 5 kg Noise pressure level L...

Page 110: ...ith petrol lubrication must be adjusted to the usage of fuel with high ethanol mixture more than 5 e g E10 by specialist workshop Thus the country specific envi ronmental conditions are to be considered and observed Special fuels for 2 stroke motors Pay attention to the details about required mixing ratio in these instructions for use Some com pletely mixed fuels or special fuels e g Aspen 2t or S...

Page 111: ...68260 V01 10 2013 Technical data GB Spare parts Spare parts are available from the OBI market LUX No Spare part 310209 Saw chain Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 111 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 112: ...16 Osobní ochranné pracovní pomůcky vhodný oděv 117 Váš stroj přehledně 118 Vybalení a sestavení 118 Vybalení 118 Rozsah dodávky 118 Montáž 118 Obsluha 121 Bezpečnostní zařízení 121 Před spuštěním stroj zkontrolujte 121 Startování motoru 122 Vypnutí motoru 123 Nastavení mazání řetězu 123 Pokyny pro obsluhu 123 Základní technika práce 125 Čištění a údržba 127 Přehled čištění a údržby 127 Čištění 12...

Page 113: ...poru se stanoveným účelem Použitím které je v rozporu s určením změ nami na přístroji nebo použitím dílů které nebyly přezkoušeny a schváleny výrobcem mohou vzniknout nepředvídatelné škody Každé nepřiměřené použití popř všechny v tomto návodu k použití nepopsané činnosti na přístroji jsou nedovoleným zneužitím mimo zákonné hranice ručení výrobce Co znamenají použité symboly Upozornění na nebezpečí...

Page 114: ...závěrem benzínu musí se tento uzávěr po práci zavřít Přístroj nikdy neukládejte s benzínem v nádrži v budově v níž by mohly případné benzínové výpary přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami nebo by se mohly vznítit Než přístroj odstavíte v uzavřeném prostoru nechte motor ochladit Aby se zabránilo nebezpečí požáru musí být motor a výfuk zbaven rostlinného materiálu nebo vytékajícího maziva ...

Page 115: ...emě nebezpečí výbuchu Během chodu motoru nebo pokud je motor horký nesmí se otvírat uzávěr palivové nádrže ani doplňovat benzín Pokud benzín přeteče nepokoušejte se v žádném případě motor nastartovat Startujte přístroj minimálně devět metrů od místa tankování Pokud je nutné vyprázdnit nádrž měli byste to provést venku Paliva jsou jedovatá Obsahují látky které jsou přímo jedovaté a také mohou způso...

Page 116: ...h podmínkách Řežte pouze dřevo Řetězovou pilu nepoužívejte k práci pro kterou není určena Držadla udržujte suchá čistá a bez oleje nebo maziva Mastná držadla jsou kluzká a vedou ke ztrátě kontroly Vyhněte se práci s pilou v keřích protože malé větvičky mohou zůstat zachyceny v pilovém řetězu a mohou být nekontrolovaně odmršťovány dokola Ujistěte se že v každé pracovní poloze můžete stát pevně a be...

Page 117: ...ívejte tyto ochranné pracovní pomůcky Noste takový oděv aby se nikdy nemohl zachytit Noste jen přiléhavý oděv Nenoste žádné šperky Zacházejte s přístrojem opatrně Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k použití Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití a řiďte se jím Noste ochranné brýle chrániče sluchu a bezpečnostní helmu Před všemi údržbářskými činnostmi vytáhněte za...

Page 118: ...vá páčka 17 Blokování plynové páčky 18 Ochranný kryt Návod k použití Řetězová pila Ochranný kryt pilové lišty Sada nářadí Poznámka Pokud by některá součást chyběla nebo byla poškozená obraťte se na prodejce Pozor NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Před prvním použitím je nutno zkontrolovat utažení všech součástí a jejich správnou funkci Použití neodborně namontovaných součástí může při používání přístro...

Page 119: ... Ručním otáčením zkontrolujte bezvadný chod pilového řetězu Otáčejte napínacím šroubem 11 po směru hodinových ručiček až řetěz přiléhá ke spodní strany řezací lišty Pevně utáhněte upevňovací šroub 12 Nechte pilový řetěz zaběhnout Nový pilový řetěz a řezací lišta se musí po nejvýše pěti řezech dopnout Během doby záběhu je to zcela normální odstupy mezi dalšími nastaveními jsou větší NEBEZPEČÍ Nebez...

Page 120: ...řetězový olej Nerozlijte jej Zkontrolujte těsnění víčka nádrže 5 zda není poškozené a případně jej vyčistěte Poškozené těsnění ihned vyměňte Pevně rukou utáhněte víčko nádrže 5 s těsněním Případně rozlitý řetězový olej ihned setřete NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Palivo je výbušné Před doplňováním paliva vypněte motor a nechte přístroj vychladnout Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny pro zach...

Page 121: ...videlnou údržbou řezací lišty a správným a pravidelným napínáním pilového řetězu Před spuštěním stroj zkontrolujte Zkontrolujte bezpečnostní zařízení a bezpečný stav stroje Pravidelně kontrolujte zda všechny součásti pevně sedí Zkontrolujte zda se nevyskytla nějaká netěsnost Pozor NEBEZPEČÍ Ohrožení života Před obsluhou přístroje čtěte a dbejte pokynů uvedených v kapitole Pokyny pro obsluhu s 123 ...

Page 122: ...ní Zatlačte páčku studeného startu 14 Rovnoměrně vytáhněte lankový startér 6 až na doraz až motor naskočí Uvolněte řetězovou brzdu 10 Lehce stiskněte plynovou páčku 16 NEBEZPEČÍ Nebezpeční požáru Případně rozlité palivo může způsobit požár přístroje Před startováním důkladně setřete rozlité palivo Přístroj spouštějte několik metrů od místa doplňování paliva NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Při startov...

Page 123: ... bod 7 Přednastavené množství maziva měňte pouze ve výjimečných případech např při velmi vysokém zatížení Stavěcí šroub 21 nastavte podle způsobu používání pily MIN lehká práce po kratší dobu např prořezávání řezání menších kusů dřeva MAX těžká práce po delší dobu např kácení stromů řezání velkého množství tvrdého dřeva Pokyny pro obsluhu Před použitím se podrobně seznamte s technikou řezání s řet...

Page 124: ...u energií odmrštěn k uživateli a může dojít k nejtěžším poraněním Bezpodmínečně zabraňte tomu aby se vpravo vyobrazená oblast řezací lišty dotýkala dřeva nebo jiných pevných předmětů Aby se snížilo nebezpečí zranění v případě zpětného rázu je přístroj vybaven řetězovou brzdou která se nárazem automaticky vyvolá a okamžitě zastaví řetěz NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Nikdy nepracujte na nestabilních ...

Page 125: ...stroj vpřed pryč od uživatele Přední hrana přístroje přitom tvoří podpěru která při řezání zachytává tlaky vznikající na kmeni stromu Při řezání tahem má uživatel větší kontrolu nad přístrojem a může lépe předcházet zpětným rázům Proto by se měla přednostně použí vat tato technika Řezání s posunem Při této technice se řeže horní stranou řezací lišty zespoda nahoru Pilový řetěz přitom posouvá příst...

Page 126: ... hlavní řez který musí být o něco výš než zásek cca 3 5 cm Kmeny ležící na zemi plocho Kmen rozřežte do poloviny potom se otočte a začněte řezat z protilehlé strany Podepřené kmeny Doporučujeme podepřít řezané kmeny kozou Pokud to není možné měl by se kmen pomocí pod pěrné větve nebo klády nazdvihnout a podepřít NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Kácení a odvětvování stromů smějí provádět je vyškolené o...

Page 127: ...í kmeny které jsou vystaveny pnutí Roztříštěné dřevo nebo vzpříčená řezací lišta mohou způsobit nejtěžší úrazy NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Větve které dosedají nebo jsou pod napětím mohou zaklínit pilový řetěz do dřeva NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění Před každým čištěním a nebo údržbou Vypněte motor Vypnutí motoru s 123 Přístroj nechte vychladnout Vytáhněte koncovku zapalovacího kabelu Čištění výměn...

Page 128: ...ný chod pilového řetězu Pokud je to nutné dodatečně seřiďte napnutí pilového řetězu Napnutí pilového řetězu s 119 Napnutí pilového řetězu Napnutí pilového řetězu s 119 Co Jak Čištění stroje Čištění přístroje s 128 Vyčištění vodicí drážky oleje v řezací liště Vyčištění vodicí drážky oleje v řezací liště s 128 Co Jak Čištění vzduchového filtru Výměna vzduchového filtru s 130 Kontrola zapalovací svíč...

Page 129: ...ozadu Nastartujte motor a lehce promáčkněte plynovou páčku Naklopte kryt ruky dopředu Řetěz se musí okamžitě zastavit Při nefunkční řetězové brzdě nechte přístroj ihned zkontrolovat odborníkem Nabroušení pilového řetězu OZNÁMENÍ Poškození přístroje Přístroj se nesmí používat bez dostatečného mazání řetězu Nedostatečné mazání snižuje životnost přístroje Poznámka Řetězová pila je vybavena automatick...

Page 130: ...ďte vyčištěnou resp novou zapalovací svíčku a rukou ji pevně utáhněte Ručně našroubovanou zapalovací svíčku ještě lehce dotáhněte vhodným nástrojem Zapalo vací svíčku neutahujte příliš pevně mohl by se poškodit závit Na svíčku zase pevně nasaďte koncovku zapalovacího kabelu 20 Nasaďte kryt vzduchového filtru a zapalovací svíčky 9 a rukou opět pevně utáhněte zajištění horního krytu 19 Nastavení kar...

Page 131: ...echte natéci jednu čajovou lžičku čistého oleje pro dvoutaktní motory Několikrát pomalu zatáhněte lankovým startérem aby se vnitřní součásti namazaly olejem Opět nasaďte zapalovací svíčku Čištění výměna zapalovací svíčky s 130 Přeprava ve vozidle Pokud přístroj přepravujete v motorovém vozidle Přístroj nechte vychladnout Vyprázdněte nádrž na směs paliva a oleje a nádrž řetězového oleje Stroj zajis...

Page 132: ...inou je můžete snadno sami odstranit Než se obrátíte na prodejnu OBI podívejte se do následující tabulky Ušetříte si tím mnoho námahy a případně i výdajů NEBEZPEČÍ Nebezpečí smrtelného zranění Neodborně provedené opravy mohou způsobit že Váš stroj už nebude pracovat bezpečně Tím byste ohrozili sebe i své okolí Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 132 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 133: ...tro du Čištění výměna zapalovací svíčky s 130 Zapalovací svíčkaje znečištěná hrot zrezivělý Vyčistěte zapalovací svíčku Čištění výměna zapalovací svíčky s 130 Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky příliš velká Nastavte mezeru Čištění výměna zapalovací svíčky s 130 Nesprávné palivo nebo nesprávná směs Vyprázdněte nádrž a doplňte správ nou směs Použitelná paliva s 136 Ucpaný filtr pro směs paliva a ...

Page 134: ...á toru Nastavení karburátoru s 130 Nadměrné kouření moto ru Nesprávné palivo nebo nesprávná směs Vyprázdněte nádrž a doplňte správ nou směs Použitelná paliva s 136 Pilový řetěz se nerozběh ne Aktivovaná řetězová brzda Uvolněte řetězovou brzdu Kontrola řetězové brzdy s 129 Řetěz běží ještě před stisknutím plynové páč ky Není zapnutá řetězová brzda Zapněte řetězovou brzdu Kontrola řetězové brzdy s 1...

Page 135: ... výrobku 468260 Zdvihový objem 37 2 cm Max výkon motoru 1 3 kW Spec spotřeba paliva při maximálním výkonu 560 g kWh Spotřeba paliva při maximálním výkonu 0 9 kg h Max otáčky motoru 10000 min 1 Volnoběžné otáčky 3400 min 1 Max otáčky motoru s řezným nástrojem 4300 min 1 Objem nádrže paliva 310 cm Objem nádrže na olej 210 cm Rozměry délka šířka výška 395 260 255 mm Hmotnost bez pilové lišty a řetězu...

Page 136: ...ech přístrojů Lux je vhodné použít palivo E10 Paliva s příměsí etanolu např E10 pro dvoutaktní motory Dvoutaktní motory motory s mazáním směsí se musí nechat přestavět ve specializované dílně na použití paliva s vyšším obsahem etanolu více než 5 např E10 Je přitom třeba zohlednit a dodržovat příslušné předpisy na ochranu životního prostředí platné v dané zemi Speciální paliva pro dvoutaktní motory...

Page 137: ...e používat biologicky odbouratelné speciální řetězové oleje na rostlinné bázi Náhradní díly Náhradní díly je možné získat v prodejnách OBI OZNÁMENÍ Poškození přístroje Pro mazání pilového řetězu v žádném případě nepoužívejte vyjetý olej Mohlo by se tím poškodit olejové čerpadlo řezací lišta a řetěz Č LUX Náhradní díl 310209 Pilový řetěz Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 137 Montag 7 Okto...

Page 138: ...odki ochrony osobistej odpowiednie ubranie 144 Przegląd urządzenia 144 Rozpakowywanie i uruchomienie 144 Rozpakowywanie 144 Zakres dostawy 144 Montaż 145 Obsługa 147 Mechanizmy zabezpieczające 147 Sprawdzić przed uruchomieniem 148 Uruchamianie silnika 148 Wyłączanie silnika 150 Regulacja smarowania łańcucha 150 Wskazówki dotyczące obsługi 150 Podstawowa technika pracy 151 Czyszczenie i konserwacja...

Page 139: ...ego Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem Zastosowanie niezgodne z przeznacze niem wprowadzanie zmian w urządzeniu lub stosowanie części które nie są sprawdzone i dopusz czone przez producenta może być przyczyną nieprzewidywalnych uszkodzeń Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem lub wszystkie nieopisane w niniejszej instrukcji obsługi czynności przy urządzeniu stanowią użycie ni...

Page 140: ...ka i używa nia urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach Zawsze należy wyłączyć silnik pozostawiając maszynę bez nadzoru przed rozpoczęciem tankowania W przypadku ruchu bezwładnego silnika należy zamknąć klapę przepustnicy Jeżeli maszyna jest wyposażona w zawór odcinający dopływ paliwa należy go po zakończeniu pracy zamknąć Nigdy nie przechowywać urządzenia z napełnionym zbiornikiem paliwa w budynk...

Page 141: ...W niskich temperaturach należy utrzymywać ciało a szczególnie dłonie w cieple Praca zim nymi dłońmi to główny inicjator choroby Regularnie robić przerwy i poruszać wtedy dłońmi W ten sposób zwiększa się krążenie Postępowanie z paliwami Paliwa są łatwopalne i wybuchowe Unikać ryzyka wybuchu i pożaru Przed zatankowaniem wyłączyć silnik i ochłodzić go Zabrania się palenia papierosów i otwartego ognia...

Page 142: ...apoznani z obsługą urządzenia nie mogą go używać Upewnić się że urządzenie jest złożone kompletnie i zgodnie z instrukcją Sprawdzić właściwe działanie urządzenia w szczególności odpowiednie i pewne osadzenie prowadnicy naprężenie łańcucha i prawidłowe działanie hamulca łańcucha Regularnie sprawdzać mocne dokręcenie wszystkich połączeń śrubowych Upewnić się przed rozpoczęciem pracy że wokół obszaru...

Page 143: ...czyć hamulec łańcucha Urządze nie można przenosić tylko ze skierowaną do tyłu prowadnicą i nałożoną osłoną Chronić urządzenie przed silnymi wstrząsami Nie upuszczać go na ziemię Jeżeli urządzenie było narażone na wstrząsy należy natychmiast sprawdzić czy nie wycieka z niego paliwo nie bezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Gorący silnik należy trzymać z dala od wszelkich palnych przedmiotów np suchej t...

Page 144: ...ącą przed poślizgiem podeszwą z podnoskiem stalowym i kołnierzem Ochrona rąk skórzane rękawice robocze Odzież robocza ogrodniczki robocze chroniące przed przecięciem Kurtka robocza chroniąca przed przecięciem 1 Uchwyt pałąkowy 2 Uchwyt 3 Wyłącznik zapłonu 4 Pokrywa zbiornika mieszanina paliwa i oleju 5 Pokrywa zbiornika na olej do łańcucha 6 Rozrusznik linkowy 7 Łańcuch 8 Prowadnica pilarki 9 Osło...

Page 145: ...tel nych wypadków podczas używania urządzenia Urządzenie można uruchomić tylko po sprawdzeniu kompletności stabilnego mocowania i dobrego stanu technicznego wszyst kich elementów Prowadnica musi być prawidłowo zamontowana Montaż prowadnicy i łańcucha str 145 Łańcuch pilarki musi być prawidłowo naprężony Kontrola naprężenia łańcucha str 155 NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętyc...

Page 146: ...aliwa i oleju 4 do góry W razie potrzeby oczyścić pokrywę zbiornika 4 i wlew Powoli odkręcić pokrywę zbiornika 4 i ściągnąć ją Ostrożnie wlewać mieszaninę paliwa i oleju Nie rozlać Sprawdzić czy uszczelka pokrywy zbiornika 4 nie jest uszkodzona w razie potrzeby oczyścić Natychmiast wymieniać uszkodzone uszczelki Ręcznie przykręcić pokrywę 4 wraz z uszczelką W razie potrzeby wytrzeć paliwo które si...

Page 147: ...ie jest wyposażone w kilka mechanizmów zabezpieczających zmniejszających ryzyko obrażeń Blokada dźwigni gazu Blokada dźwigni gazu zapobiega przypadkowemu naciśnięciu dźwigni gazu Dźwignię gazu 16 można wcisnąć tylko wtedy gdy jednocześnie zwolniona zostanie blokada dźwigni gazu 17 UWAGA Zagrożenie dla środowiska Ponieważ olej do łańcucha w czasie pracy pilarki dostaje się do otoczenia należy używa...

Page 148: ...nych usterek Jeżeli jedna z części jest uszkodzona należy ją naprawić przed następnym użyciem NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo pożaru Ew rozlanie się paliwa może spowodować zapłon urządzenia Przed uruchomieniem dokładnie wytrzeć paliwo Ustawić urządzenie kilka metrów od miejsca w którym zostało zatankowane NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo obrażeń Podczas uruchamiania urządzenie musi być zamo...

Page 149: ...sznik linkowy 6 pociągnąć jednostajnie do oporu aż zaskoczy silnik Delikatnie poruszyć dźwignię gazu 16 Odkręcić hamulec łańcucha 10 Jeżeli silnik nie zaskoczy po trzykrotnym pociągnięciu linki zapłonowej należy powtórzyć cały proces uruchomienia zgodnie z opisem w rozdziale Rozruch na zimno Po uruchomieniu Pozostawić chwilę silnik działający na poziomie prędkości obrotów przy biegu jałowym Powoli...

Page 150: ...azówki można znaleźć w fachowych publikacjach Zalecamy uczestnictwo w specjalnych szko leniach Wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji należy traktować jako informacje dodatkowe Prawidłowa postawa Należy stać obiema nogami i pewnie na ziemi Zwrócić uwagę na przeszkody w strefie pracy Urządzenie należy podczas pracy trzymać mocno oburącz Trzymać urządzenie lewą ręką za uchwyt pałąkowy prawą ręką ...

Page 151: ...darzyć że hamulec nie uruchomi się automatycznie Dlatego ważne jest by trzymać urządzenie obiema rękami Tylko poprzez przezorny i właściwy sposób użycia urządzenia można skutecznie zmniejszyć ryzyko odbicia Podstawowa technika pracy Przed każdym użyciem Sprawdzić prawidłowe działanie hamulca łańcucha 10 Sprawdzić naprężenie łańcucha 7 Sprawdzić czy wychwytnik łańcucha nie jest uszkodzony Sprawdzić...

Page 152: ...panować siły łańcucha przesuwają cej w tył istnieje niebezpieczeństwo że tylko końcówka prowadnicy dotknie drewna co spowoduje odbicie Niebezpieczeństwo odbicia str 151 Ścinanie drzewa Przed rozpoczęciem ścinki należy się upewnić że w obrębie ścinki nie znajdują się osoby postronne lub zwierzęta dla osób biorących udział przy ścince istnieją wolne od przeszkód drogi ewakuacyjne Ewa kuacja B ma mie...

Page 153: ...ze po stronie przeciwnej ścinanej gałęzi Rozpocząć u dołu pnia i przesuwać się powoli w górę Prowadzić pilarkę zawsze od góry do dołu przez drewno Przy okrzesywaniu leżących pni zawsze najpierw odcinać wolno odstające gałęzie Gałęzie podpie rające pień odcinać dopiero gdy pień jest już poprzecinany NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo obrażeń Nigdy nie przecinać pnia całkowicie Obszar C służy jako ...

Page 154: ...sne bezpieczeństwo Przeprowadzić tylko opisane tutaj czynności konserwacyjne Wszystkie inne prace w szczególności konserwację silnika i naprawy należy powierzyć specjaliście Niewłaściwie wykonane prace mogą prowadzić do uszkodzeń urządzenia i do obrażeń Co Jak Sprawdzić czy urządzenie nie jest uszkodzone Kontrola wzrokowa Sprawdzić działanie hamulca łańcucha Kontrola hamulca łańcucha str 156 Napią...

Page 155: ...nika str 148 Pracujący łańcuch pilarki trzymać przez pewien czas ok 15 nad odpowiednią powierzchnią Jeżeli smarowanie jest wystarczające odpryskujący od łańcucha olej tworzy ledwo widoczny ślad UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia Do czyszczenia prowadnicy używać tylko szpatułki z tworzywa sztucznego a nie narzędzi stalowych NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo obrażeń Nowy łańcuch należy...

Page 156: ...ąć osłonę filtra powietrza i świecę zapłonową 9 Wymontować filtr powietrza Założyć oczyszczony lub nowy filtr powietrza Założyć osłonę filtra powietrza i świecy zapłonowej 9 i dokręcić blokadę górnej osłony 19 Czyszczenie wymiana świecy zapłonowe Str 5 ustęp 9 Zwolnić blokadę górnej osłony 19 Pociągnąć do góry za tylną część i zdjąć osłonę filtra powietrza i świecę zapłonową 9 Wyjąć wtyczkę świecy...

Page 157: ...towej silnika H do ustawiania wysokiej prędkości obrotowej silnika Za pomocą śrub L i H można wyregulować ilość paliwa w stosunku do powietrza Obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara sprawia że mieszanka paliwa i powietrza jest uboższa zawiera mniej paliwa a obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara wzbogaca mie szankę zawiera więcej paliwa Przechowywanie transport Przechowywan...

Page 158: ...suwaniem się Problemy i sposoby ich rozwiązywania Gdy coś nie działa Zakłócenia są często powodowane przez drobne usterki Z reguły można je samodzielnie usunąć Przed zwróceniem się do marketu OBI należy zasięgnąć informacji w poniższej tabeli Pozwoli to zaoszczędzić dużo zachodu oraz ewentualnych kosztów UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia Koniecznie usunąć przy dłuższej przerwie paliwo...

Page 159: ... uruchomić silnik Jeżeli silnik nie uruchamia się wyjąć świecę zapłonową i osuszyć elektro dę Czyszczenie wymiana świecy zapłonowe str 156 Czy świeca nie jest zanieczysz czona końcówka nie jest za nieczyszczona Oczyścić świecę zapłonową Czyszczenie wymiana świecy zapłonowe str 156 Czy wymiar nastawczy świecy zapłonowej nie jest za duży Wyregulować szczelinę Czyszczenie wymiana świecy zapłonowe str...

Page 160: ...alnej prędkości obroto wej Czy gaźnik nie jest ustawiony nieprawidłowo Regulacja gaźnika str 157 Silnik nadmiernie dymi Czy nie wlano nieprawidłowego paliwa lub nieprawidłowej mie szaniny Wyłączyć urządzenie opróżnić zbior nik i wlać prawidłową mieszaninę Stosowane paliwa str 162 Łańcuch nie rusza Czy nie został włączony hamu lec łańcucha Wyłączyć hamulec łańcucha Kontrola hamulca łańcucha str 156...

Page 161: ...edsiębiorstwie usuwania odpadów Utylizacja opakowania Opakowanie składa się z kartonu i odpowiednio oznakowanych tworzyw sztucznych które można ponownie wykorzystać Oddać te materiały do ponownego wykorzystania OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo szkód środowiskowych pożaru Unikać szkód na skutek wypływającego paliwa przed utylizacją opróżnić zbiornik Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 161 Mont...

Page 162: ...cie paliwa przy mocy maksymalnej 560 g kWh Zużycie paliwa przy mocy maksymalnej 0 9 kg h Maks obroty silnika 10000 min 1 Prędkość obrotowa biegu jałowego 3400 min 1 Maks obroty silnika z mechanizmem tnącym 4300 min 1 Pojemność zbiornika paliwa 310 cm Pojemność zbiornika oleju 210 cm Wymiary długość szerokość wysokość 395 260 255 mm Ciężar bez miecza i łańcucha z pustymi zbiornikami 4 5 kg Poziom c...

Page 163: ...ane w spe cjalistycznym zakładzie w celu stosowania paliw z większą domieszką etanolu ponad 5 np E10 Należy przy tym uwzględnić i przestrzegać krajowe przepisy dotyczące środowiska Paliwa specjalne do silników dwusuwowych Należy przestrzegać informacji dotyczących wymaganej proporcji mieszanki w niniejszej instrukcji obsługi Paliwa z gotową mieszanką lub paliwa specjalne np Aspen 2t lub Stihl Moto...

Page 164: ...60 V01 10 2013 PL Dane techniczne Części zamienne Części zamienne są dostępne w marketach OBI Nr LUX Część zamienna 310209 Łańcuch Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 164 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 165: ...gled vaše naprave 171 Razpakiranje in montaža 171 Razpakiranje 171 Dobavni obseg 171 Montaža 171 Upravljanje 174 Varnostna oprema 174 Preverite pred zagonom 174 Zagon motorja 175 Izklop motorja 176 Nastavitev mazanja verige 176 Navodila za upravljanje 176 Osnovna tehnologija dela 178 Čiščenje in vzdrževanje 180 Pregled čiščenja in vzdrževanja 181 Čiščenje 181 Mazanje verižnega kolesa 182 Preverjan...

Page 166: ... druga uporaba je nenamenska Zaradi nenamenske uporabe sprememb na napravi ali uporabe delov ki jih proizvajalec ni testiral in odobril lahko pride do nepredvidljivih poškodb Vsaka nepravilna uporaba ali vse dejavnosti na napravi ki niso opisane v tem priročniku za upo rabo so nedovoljene in zanje ne velja garancija proizvajalca Kaj pomenijo uporabljeni simboli Napotki za nevarnost in navodila so ...

Page 167: ...ku motorja zaprite pokrov dušilke Če naprava razpolaga s pipo za zapiranje dovajanja bencina jo morate po delu zapreti Naprave nikoli ne hranite z bencinom v rezervoarju v zgradbi v kateri lahko hlapi bencina pri dejo v stik z ognjem ali iskrami ali se vnamejo Pustite da se motor ohladi preden odstavite napravo v zaprtih prostorih Da bi preprečili nevarnost požara naj bosta motor in izpušna cev pr...

Page 168: ... izklopite in počakajte da se ohladi Kajenje in kakršen koli odprti ogenj je pri ravnanju z gorivi prepovedan Gorivo skladiščite in mešajte samo v dovoljenih in označenih rezervoarjih Gorivo skladiščite zaprto Goriva izhlapijo tudi pri temperaturi okolice in se lahko zbirajo v zapr tih prostorih na tleh nevarnost eksplozije Med delovanjem motorja ali pri vročem motorju se ne sme odpirati pokrova r...

Page 169: ...n živali V premeru 15 m okoli območja žaganja se ne smejo zadrževati druge osebe ali živali ker lahko pride do poškodb zaradi predmetov ki se izvržejo pri delovanju naprave Nikoli ne delajte v slabih svetlobnih ali vremenskih razmerah Žagajte samo les Verižne žage ne uporabljajte za dela za katera niso predvidene Ročaja morata biti vedno suha čista in razmaščena Mastni ročaji so spolzki in povzroč...

Page 170: ...i prekriti Navodila na napravi ki niso več vidna je potrebno takoj zamenjati Osebna zaščitna oprema smotrna oblačila Pri žaganju obvezno uporabljajte naslednjo zaščitno opremo Pri delu z napravo bodite previdni Upoštevajte vsa varnostna navodila v navodilih za uporabo Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo Nosite zaščitna očala zaščitne slušalke in zaščitno čelado Pred vsemi vzd...

Page 171: ...atici za pritrditev za meč 13 Pokrov verižnika 14 Ročica dušilne lopute 15 Črpalka za gorivo 16 Ročica za plin 17 Zapora ročice za plin 18 Ščitnik Navodila za uporabo Verižna žaga Ščitnik za meč Komplet orodja Nasvet V primeru manjkajočega ali poškodovanega dela se obrnite na prodajalca Pozor NEVARNOST Nevarnost poškodbe Pred prvo uporabo preverite zanesljivo pritrditev in pravilno delovanje vseh ...

Page 172: ... z roko preverite če se veriga brez težav premika Vpenjalni obroč 11 privijajte v smeri urinega kazalca dokler se veriga ne prilega na spodnjo stran meča Privijte pritrdilni vijak 12 Utekanje verige Novo verigo in meč je treba po največ petih rezih ponovno napeti To je običajen postopek v času utekanja presledki med naslednjimi nastavitvami so daljši NEVARNOST Nevarnost ureza Zobje na verigi so ze...

Page 173: ...v rezervoarja 5 počasi odvijte in odstranite Previdno dolijte olje za verigo Pazite da olja ne razlijete Tesnilo v pokrovu rezervoarja 5 preverite glede morebitnih poškodb in ga po potrebi očistite Poškodovano tesnilo takoj zamenjajte Ročno privijte pokrov rezervoarja 5 s tesnilom Če se nekaj olja za verigo polije ga obvezno pobrišite NEVARNOST Nevarnost poškodbe Gorivo je eksplozivno Pred dolivan...

Page 174: ...ednim napenjanjem verige lahko preprečite nesreče te vrste Preverite pred zagonom Preverite brezhibno stanje varnostne opreme in naprave Preverite zanesljivo pritrditev vseh delov Preverite če ne prihaja do puščanja Preverite prisotnost vidnih okvar zlomljeni deli razpoke itd Pozor NEVARNOST Smrtna nevarnost Pred začetkom uporabe naprave preberite in upoštevajte navodila iz poglavja Navodila za up...

Page 175: ...4 znova potisnite navznoter Vrv zaganjalnika 6 izvlecite enakomerno do omejevala dokler se motor ne zažene Popustite verižno zavoro 10 Rahlo pritisnite ročico za plin 16 NEVARNOST Nevarnost požara V primeru razlitja goriva se naprava lahko vžge Pred zagonom naprave natančno pobrišite razlito gorivo Napravo zaženite v oddaljenosti nekaj metrov od mesta kjer ste dolivali gorivo NEVARNOST Nevarnost p...

Page 176: ...no količino mazanja je potrebno spremeniti samo izjemoma npr v primeru posebno visoke obremenitve Nastavitveni vijak 21 nastavite glede na področje uporabe žage MIN lažja opravila v daljšem obdobju npr žaganje vej in drobnih drva MAX težja opravila v daljšem obdobju npr podiranje dreves žaganje večje količine trdega lesa Navodila za upravljanje Pred uporabo se natančno seznanite s tehniko žaganja ...

Page 177: ...em z veliko silo udari proti uporabniku kar lahko povzroči težke poškodbe Obvezno preprečite možnost dotika lesa ali drugih trdih predmetov z območjem meča prikazanim na desni sliki Za preprečitev nevarnosti poškodbe v primeru povratnega udarca ima verižna žaga vgrajeno zavoro verige ki se samodejno sproži ob sunku in takoj zaustavi verigo NEVARNOST Nevarnost poškodbe Nikoli ne delajte na nestabil...

Page 178: ...no žaganje Pri tej tehniki žagate s spodnjo stranjo meča od zgoraj navzdol Veriga pri tej tehniki vleče verižno žago stran od uporabnika Pri tem sprednji rob žage ustvarja podporo ki sile ki nastajajo pri žaganju prenaša na deblo Pri vlečnem žaganju ima uporabnik bistveno več nadzora nad veri žno žago in se lažje izogne povratnim udarcem Zato prednostno upo rabljajte to tehniko žaganja Potisno žag...

Page 179: ...eti niti ljudje ali živali Podiranje drevesa se izvaja v dveh korakih 1 Deblo zarežite do približno ene tretjine njegovega premera na strani kamor bo drevo padlo 2 Na nasprotni strani določite rez za podiranje ki mora biti nekoliko nad višino izreza pribl 3 5 cm Debla ki ležijo na tleh Deblo zarežite do polovice ga nato obrnite in prežagajte z nasprotne strani NEVARNOST Nevarnost poškodbe Samo str...

Page 180: ... veje ki štrlijo prosto v zrak Podporne veje odžagajte šele potem ko deblo razrežete po dolžini Čiščenje in vzdrževanje NEVARNOST Nevarnost poškodbe Ne žagajte debel ki so napeta Razklan les ali zataknjen meč lahko povzročita težke poškodbe NEVARNOST Nevarnost poškodbe Oprte veje ali veje ki so napete lahko povzročijo da se meč zagozdi v lesu NEVARNOST Nevarnost poškodbe Pred vsakim čiščenjem in a...

Page 181: ...a Napetost verige po potrebi ponovno nastavite Napenjanje verige str 172 Kaj Kako Preverite morebitne poškodbe na napravi Vizualno preverjanje Preverite delovanje zavore verige Preverjanje zavore verige str 182 Napnite verigo Napenjanje verige str 172 Kaj Kako Očistite napravo Čiščenje naprave str 181 Očistite vodilni utor v meču Čiščenje vodilnega utora v meču str 181 Kaj Kako Očistite zračni fil...

Page 182: ...te nazaj Zaženite motor in rahlo pritisnite na ročico za plin Ščitnik za roko nagnite naprej Veriga se mora takoj zaustaviti Če zavora verige ne deluje mora napravo takoj preveriti strokovno usposobljena oseba Brušenje verige OBVESTILO Poškodbe naprave Verižne žage nikoli ne uporabljajte brez zadostnega mazanja verige Nezadostno mazanje skrajša življenjsko dobo naprave Nasvet Veriga ima vgrajen si...

Page 183: ...vo vžigalno svečko in jo ročno privijte Ročno privito vžigalno svečko rahlo privijte še s primernim orodjem Vžigalne svečke ne privijte premočno da ne poškodujete navoja Priključek vžigalne svečke 20 ponovno namestite na svečko Namestite pokrov za zračni filter in vžigalno svečko 9 ter ponovno ročno privijte zaporo za zgornji pokrov 19 Nastavitev uplinjača Uplinjač je tovarniško nastavljen in ga l...

Page 184: ...prostor vlijte eno kavno žličko čistega olja za dvotaktne motorje Večkrat počasi potegnite vrv zaganjalnika da se notranji deli namažejo z oljem Ponovno vstavite vžigalno svečko Čiščenje menjava vžigalne svečke str 183 Transport v motornem vozilu Če verižno žago prevažate v motornem vozilu Počakajte da se verižna žaga ohladi Izpraznite rezervoar za mešanico goriva in olja ter rezervoar za olje za ...

Page 185: ... za pomoč obrnete na trgovino OBI si najprej oglejte naslednjo razpredelnico S tem se izognete nepotrebnemu trudu in morebitnim stroškom NEVARNOST Nevarnost za življenje in telo Nestrokovno izvedena popravila lahko povzročijo da vaša naprava ne deluje več varno S tem ogrožate sebe in okolje Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 185 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 186: ...motor ne zažene izvlecite vži galno svečko in posušite elektrodo Čiščenje menjava vžigalne svečke str 183 Ali je vžigalna svečka umazana sajasta konica Očistite vžigalno svečko Čiščenje menjava vžigalne svečke str 183 Ali je razmik med elektrodama na vžigalni svečki prevelik Nastavite pravilen razmik Čiščenje menjava vžigalne svečke str 183 Ali je vstavljeno nepravilno go rivo oz mešanica Izprazni...

Page 187: ... Uporabljiva goriva str 189 Ali uplinjač ni pravilno nasta vljen Nastavitev uplinjača str 183 Motor proizvaja preveč dima Ali je vstavljeno nepravilno go rivo oz mešanica Izklopite napravo in izpraznite rezer voar ter ga napolnite s pravo mešani co Uporabljiva goriva str 189 Veriga ne steče Ali se je sprožila zavora verige Sprostite zavoro verige Preverjanje zavore verige str 182 Veriga steče pred...

Page 188: ...u v pomoč da bolje oceni nevarnost in tveganje Številka izdelka 468260 Prostornina 37 2 cm Maks zmogljivost motorja 1 3 kW Pos poraba goriva pri maksimalni zmogljivosti 560 g kWh Poraba goriva pri maksimalni zmogljivosti 0 9 kg h Maks število vrtljajev motorja 10000 min 1 Število vrtljajev v prostem teku 3400 min 1 Maks število vrtljajev motorja rezalnikom 4300 min 1 Prostornina rezervoarja za gor...

Page 189: ...zervoarja za gorivo ter izločevalnika pare uplinjača Vse naprave Lux so primerne za uporabo goriva E10 Goriva z dodatkom etanola npr E10 za 2 taktne motorje 2 taktne motorje motorje ki se mažejo z oljem iz mešanice je za uporabo goriva z visokim dodat kom etanola več kot 5 npr E10 potrebno nastaviti v servisni delavnici Pri tem je potrebno upo števati veljavne državne okoljske predpise Posebna gor...

Page 190: ...jte posebno biološko razgradljivo olje za verige na rastlinski osnovi Nadomestni deli Nadomestni deli so na voljo v trgovini OBI OBVESTILO Poškodbe naprave Za mazanje verige v nobenem primeru ne uporabljajte starega olja Uporaba starega olja lahko povzroči poškodbe oljne črpalke meča in verige LUX št Nadomestni del 310209 Veriga Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 190 Montag 7 Oktober 2013...

Page 191: ...k a célnak megfelelő ruházat 196 A készülék áttekintése 197 Kicsomagolás és összeszerelés 197 Kicsomagolás 197 Szállított alkatrészek 197 Összeszerelés 198 Kezelés 200 Biztonsági felszerelések 200 Indítás előtt vizsgálja meg 201 A motor elindítása 201 A motor lekapcsolása 202 A lánckenés beállítása 202 Útmutató a használathoz 203 Alapvető munkavégzési technika 204 Tisztítás és karbantartás 206 A t...

Page 192: ... készülék nem ipari felhasználásra szolgál Minden más alkalmazás ellentmond az előírtnak A nem előírásos alkalmazás a készülék megvál toztatása vagy a gyártó által nem ellenőrzött és jóváhagyott alkatrészek használata előreláthatat lan károsodásokhoz vezethet Minden rendeltetési céltól eltérő használat ill a használati utasításban fel nem sorolt tevékenység nem megengedettnek számít és kívül esik ...

Page 193: ...sukni a fojtótetőt Ha a gép rendelkezik benzinelzáró csappal munka után ezt el kell zárni Soha ne tárolja a készüléket benzinnel a tartályban egy olyan épületben ahol esetleg a benzin gőzök nyílt tűzzel vagy szikrával érintkezhetnek vagy meggyúlhatnak A motort hagyja kihűlni mielőtt a készüléket zárt terembe helyezné A tűzveszély elkerülésére a motor és a kipufogó legyen növény vagy kiömlő zsírmen...

Page 194: ...át Tankolás előtt állítsa le a motort és hagyja kihűlni Az üzemanyag kezelése közben a dohányzás és a nyílt láng használata tilos Az üzemanyagot csak erre készült és megjelölt kannában tárolja ill keverje Az üzemanyagot zárt edényben tárolja Az üzemanyag szobahőmérsékleten is elpárolog gőzei zárt helyiségben a padlón gyűlnek össze robbanásveszély A motor működése közben vagy forró motor esetén nem...

Page 195: ...gástalan működését Rendszeresen vizsgálja meg hogy az összes csavarkötés meg van e húzva Használat előtt győződjön meg arról hogy a munkavégzés területén nincsenek más személyek vagy állatok Győződjön meg arról hogy a munkavégzési területen nincsenek akadályok Mindig figyelje a környéket és biztosítsa hogy a munkájával nem veszélyeztet személyeket vagy állatokat A vágási terület 15 m es körzetében...

Page 196: ...léket ütések érik azonnal vizsgálja meg hogy a tüzelőanyag nem folyik e tűz és robbanásveszély A készülék forró motorját tartsa távol minden éghető anyagtól pl száraz fűtől műanyagoktól Csak az előírt tüzelőanyag olaj keveréket használja Használható üzemanyagok 215 old A készüléken található jelzéseket nem szabad leszedni vagy letakarni Ha egy felirat már nem olvasható azt haladéktalanul cserélje ...

Page 197: ... Biztonsági overall felhasadás ellen védett Biztonsági kabát felhasadás ellen védett 1 Fogantyú 2 Fogantyú 3 Gyújtáskapcsoló 4 Tartályfedél a tüzelőanyag olaj keverék hez 5 Tartályfedél a fűrészláncolajhoz 6 Indítózsinór 7 Fűrészlánc 8 Fűrészsín 9 A légszűrő és a gyújtógyertya fedele 10 Kézvédő láncfék kapcsolója 11 Láncfeszítőcsavar 12 Rögzítőanyák a fűrészsínhez 13 Lánckerékvédő 14 Szivatókar 15...

Page 198: ... e A szakszerűtlenül felszerelt alkatrészek a készülék használata közben súlyos és halálos sérüléseket okozhatnak Ezt a készüléket csak akkor helyezze üzembe ha minden alkat része teljesen és szilárdan fel van szerelve és egyik sem sérült A fűrészsínnek a megfelelő helyén kell felszerelve lennie Fűrészsín és fűrészlánc felszerelése 198 old A fűrészlánc a helyes mértékben legyen feszes Fűrészlánc f...

Page 199: ...tályfedelet A tüzelőanyag olaj keveréket óvatosan töltse be Ne öntse ki Vizsgálja meg az 4 tartályfedélben lévő tömítést hogy nem sérült e és adott esetben tisztítsa meg azt A sérült tömítést azonnal cserélje le Kézzel tekerje vissza az 4 tartályfedelet a tömítéssel Az esetleg kifolyt tüzelőanyagot feltétlenül törölje fel Fűrészláncolaj betöltése VESZÉLY Sérülésveszély A tüzelőanyag robbanékony Ta...

Page 200: ...fel Kezelés Biztonsági felszerelések A készülék több biztonsági felszereléssel rendelkezik amelyek munka közben csökkentik a sérü lés kockázatát Gázkarzár A gázkarzárral megakadályozhatja hogy a gázkart akaratlanul tudja működtetni A 16 gázkart csak akkor lehet használni ha egyidőben a 17 gázkar zárat kioldja Láncfogó A láncfogó az elszakadt vagy a vezetősínből kiugrott láncot fogja meg A fűrészsí...

Page 201: ...5 old 8 pont VESZÉLY Sérülésveszély A készüléket csak akkor szabad üzembe helyezni ha semmilyen hibát nem talált Ha egy alkatrész hibás azt a következő használat előtt feltétlenül le kell cserélni VESZÉLY Tűzveszély Az esetleg kifolyt tüzelőanyag miatt a készülék lángra kaphat A kiömlött üzemanyagot a beindítás előtt gondosan törölje fel A készüléket a tankolás helyétől néhány méterrel odébb indít...

Page 202: ...omja meg hogy növelje a motor fordulatszámát A motor elegendően nagy fordulatszámánál a kuplung kiold és a fűrészlánc elkezd forogni Győződjön meg arról hogy a lánc kenése elegendő Lánckenés ellenőrzése 208 old Ellenőrizze hogy a gázkar elengedésekor a lánc forgása megáll e A motor lekapcsolása Engedje el a gázkart A gyújtáskapcsolót állítsa 0 helyzetbe A motor kikapcsol A lánckenés beállítása 4 o...

Page 203: ... a motort A motor elindítása 201 old A készüléket előírás szerint két kézzel tartsa Helyes tartás 203 old A gázkart óvatosan húzza meg Mindig elegendő fordulatszámmal fűrészeljen Visszacsapódás veszélye A készülék akkor csapódik vissza amikor a fűrészsín felső része vagy a csúcsa hozzáér a fához vagy más szilárd tárgyhoz A készülék ekkor nagy energiával a használó felé lökődik ami nagyon súlyos sé...

Page 204: ...csoló kifogástalan működését Ellenőrizze a 17 gázkarzár kifogástalan működését Ellenőrizze hogy minden fogantyú olajmentes e Vizsgálja meg hogy a készülék minden alkatrésze megtalálható stabilan van felszerelve és sértetlen e Fűrészelés technikája Húzó fűrészelés Ennél a módszernél a fűrészsín alsó részével felülről lefele fűrészel A fűrészlánc ekkor eltolja a készüléket a használótól Ekkor a kész...

Page 205: ...a fatörzs környéke akadálymentes botlásveszély a következő munkahely legalább a fa A hosszának két és félszeres távolságára van A kivágás előtt ellenőrizze a fa dőlési irányát és győződjön meg arról hogy a fa hosszának két és félszeres távolságában nincsenek se tárgyak se személyek vagy állatok Egy fa kivágása két lépésből áll 1 A törzset kb az átmérője harmadáig a döntés irányába ék alakban mets ...

Page 206: ...olgozzon Lent a törzsnél kezdjen és fölfele haladjon Az ágakat mindig felülről lefele fűrészelje át Gallyazáskor a fekvő törzsről először mindig a felfelé álló ágakat fűrészelje le A támasztó ágakat csak akkor vágja le amikor a törzset hosszában már elfűrészelte Tisztítás és karbantartás FIGYELEM A berendezés megsérülhet Győződjön meg arról hogy a fűrészsín a törzs átvágásakor nem ér hozzá a talaj...

Page 207: ...ását képzett szakember nek kell végrehajtani A szakszerűtlen munkák miatt a készülék károsodhat és sérülések is keletkezhetnek Tevékenység Leírás Ellenőrizze hogy a készülék nem sérült e Szemrevételezéssel Ellenőrizze a láncfék működését Láncfék ellenőrzése 208 old Feszítse meg a fűrészláncot Fűrészlánc megfeszítése 199 old Tevékenység Leírás Készülék tisztítása Készülék tisztítása 207 old A fűrés...

Page 208: ...títsa ki a kenő furatot Tegyen némi sokcélú zsírt a kenő furatba miközben a láncot kézzel mozgatja Láncfék ellenőrzése A láncfék azonnal leállítja a fűrészláncot ha a berendezés visszacsapódik Mielőtt a készülékkel elkezd dolgozni ellenőrizze a fék kifogástalan működését A készüléket tegye le a földre A kézvédőt billentse hátra Indítsa be a motort és kicsit húzza meg a gázkart A kézvédőt billentse...

Page 209: ...drótkefével távolítsa el Helyezze be a megtisztított ill az új gyújtógyertyát és kézzel húzza meg A kézzel becsavart gyújtógyertyát egy megfelelő szerszámmal még egy kicsit húzza meg de ne túl szorosra mert az tönkreteheti a menetet A gyújtógyertya 20 csatlakozóját szilárdan helyezze vissza Helyezze vissza a légszűrő és a 9 gyújtógyertya fedelét és kézzel húzza meg a 19 felső fedél lezárását VESZÉ...

Page 210: ... A motor elindítása 201 old Hagyja lehűlni a motort kb 5 perc Vegye ki a gyújtógyertyát Gyújtógyertya tisztítása cseréje 209 old Hagyjon a robbanótérbe egy teáskanálnyi tiszta kétütemű motorolajat befolyni Többször lassan húzza meg az indítózsinórt hogy a belső alkatrészekhez is eljusson az olaj Helyezze vissza a gyújtógyertyát Gyújtógyertya tisztítása cseréje 209 old Szállítás gépjárművön Ha a ké...

Page 211: ...ibák is gyakran vezethetnek üzemzavarhoz Legtöbbször ezeket saját maga is elháríthatja Mielőtt az OBI áruházhoz fordulna nézze át az alábbi táblázatot Ezzel sok fáradságot illetve adott esetben költségeket is megtakarít VESZÉLY Életveszély A szakszerűtlen javítások miatt előfordulhat hogy készüléke többé nem működik bizton ságosan Ezzel veszélyezteti önmagát és környezetét Kettensaege_Benzin_46826...

Page 212: ...indítsa el Ha a motor nem indul el Vegye ki a gyújtógyertyát és szárítsa meg az elektródát Gyújtógyertya tisztítá sa cseréje 209 old A gyújtógyertya koszos a vége kormos Tisztítsa meg a gyújtógyertyát Gyújtógyertya tisztítása cseréje 209 old A gyújtógyertya elektródái túl messze vannak egymástól Állítsa be a köztük lévő rést Gyújtógyertya tisztítása cseréje 209 old Nem jó a tüzelőanyag vagy a ke v...

Page 213: ...nálható üzemanyagok 215 old A porlasztó nincs jól beállítva Porlasztó beállítása 210 old A motor nagyon füstöl Nem jó a tüzelőanyag vagy a ke verék Kapcsolja ki a berendezést ürítse ki a tartályt és a megfelelő keveréket tankolja bele Használható üzemanyagok 215 old A lánc nem indul el Ki van oldva a láncfék Oldja ki a láncféket Láncfék ellenőrzése 208 old A lánc a gázkar működte tése előtt elindu...

Page 214: ...val a fel használónak képesnek kell lenni jobban felmérni a veszélyt és a kockázatot Cikkszám 468260 Lökettérfogat 37 2 cm Max motorteljesítmény 1 3 kW Spec üzemanyag fogyasztás maximális teljesítmény esetén 560 g kWh Üzemanyag fogyasztás maximális teljesítmény esetén 0 9 kg h Max motorfordulatszám 10000 min 1 Üresjárati fordulatszám 3400 min 1 Max motorfordulatszám vágószerszámmal 4300 min 1 Üzem...

Page 215: ... Az összes Lux készülék alkalmas az E10 es tüzelőanyag használatára Etanol pl E10 bekeverésű tüzelőanyagok 2 ütemű motorokhoz A 2 ütemű a keverékkel kent motorokat szakműhelyben kell beállíttatni a magasabb etanol beke verésű több mint 5 a pl E10 ből tüzelőanyag használatára Figyelembe kell venni és be kell tar tani az adott országban érvényes környezetvédelmi előírásokat Különleges tüzelőanyagok ...

Page 216: ...lag lebontható növényi alapú különleges olajat kell használni Pótalkatrészek Pótalkatrészek az OBI áruházban kaphatók FIGYELEM A berendezés megsérülhet Semmi esetre se használjon fáradtolajat a fűrészlánc kenésére Ezáltal károsodhat az olaj szivattyú a fűrészsín és a lánc LUX Nr Pótalkatrész 310209 Fűrészlánc Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 216 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 217: ...ed Vašeg uređaja 223 Raspakiravanje i montaža 223 Raspakiravanje 223 Opseg isporuke 223 Montaža 223 Rukovanje 226 Zaštitne naprave 226 Provjere prije pokretanja 226 Pokretanje motora 227 Isključivanje motora 228 Namještanje podmazivanja lanca 228 Upute za rukovanje 228 Osnovna tehnika rada 230 Čišćenje i održavanje 232 Pregled radova čišćenja i održavanja 232 Čišćenje 233 Podmazivanje lančanika 23...

Page 218: ...ena Korištenjem u nedozvoljene svrhe kroz promjene na ure đaju ili kroz uporabu dijelova koji nisu kontrolirati i dozvoljeni od proizvođača mogu nastati nepredvidiva oštećenja Svaka uporaba koja nije u skladu s odredbama odnosno svi radovi na uređaju koji nisu opisani u ovim uputama za uporabu spadaju u nedozvoljenu uporabu izvan zakonskih granica odgovornosti proizvođača Što znače simboli koji se...

Page 219: ...ojte sa benzinom u spremniku pohraniti unutar zgrade u kojoj je moguće da pare benzina dođu u dodir sa otvorenim plamenom ili iskrama ili da se zapale Motor pustite da se ohladi prije nego uređaj odložite u zatvorenoj prostoriji Kako biste izbjegli opasnost od požara motor i ispuh držite slobodnim od biljnih materijala ili maziva ulja koje curi Isključeni uređaj uvijek osigurajte protiv slučajnog ...

Page 220: ...orenim prostorijama opasnost od eksplozije Dok motora radi ili ako je stroj vruć poklopac spremnika se ne smije otvoriti ili napuniti benzin Ako se prosuo benzin ne smijete pokušati pokrenuti motor Uređaj uključujte najmanje devet metara od mjesta sipanja goriva Ako trebate isprazniti spremnik onda to učinite na otvorenom Goriva su otrovna Ona sadrže materije koje su izravno otrovne i koje također...

Page 221: ...tima Pilite samo drvo Ne koristite lančanu pilu za radove za koje nije namijenjena Ručke održavajte suhima čistima i slobodnima od ulja i masnoće Zamaštene ili zauljene ručke klizave su i dovode do gubitka kontrole Izbjegavajte radove piljenja u grmlju jer bi grančice mogle pritom zapeti u lancu pile i biti nekon trolirano odbačene uokolo Pobrinite se za to da možete čvrsto i sigurno stajati u sva...

Page 222: ...kladna odjeća Prilikom rezanja obvezno nosite sljedeću zaštitnu opremu Izborom odjeće izbjegnite mogućnost da Vas nešto zakači Nosite samo usko pripijenu odjeću Oprez pri rukovanju uređajem Pridržavati se svih sigurnosnih napomena sadržanih u Uputama za uporabu Prije stavljanja uređaja u pogon pročitati i poštivati priročnik za uporabu Nositi zaštitne naočale štitnike za uši i zaštitnu kacigu Prij...

Page 223: ... 18 Zaštitna navlaka Upute za uporabu Lančana pila Zaštitna navlaka vodilice pile Komplet alata Napomena Ukoliko neki od dijelova nedostaje ili je oštećen molimo Vas da se obratite prodavaču Pažnja OPASNOST Opasnost od ozljeda Prije prve uporabe potrebno je ispitati učvršćenost i pravilno funkcioniranje svih dijelova Nestručno montirani dijelovi mogu pri uporabi uređaja dovesti do najtežih pa i sm...

Page 224: ...prijekorno kreće Okrećite zatezni vijak 11 u smjeru kazaljke na satu sve dok lanac ne prianja na donju stranu vodilice pile Pritegnite pričvrsni vijak 12 Uhodavanje lanca pile Novi lanac i vodilica pile moraju se naknadno zategnuti nakon maksimalno pet rezova Tijekom vre mena uhodavanja to je normalno kod kasnijih naknadnih zatezanja ovi se razmaci povećavaju Ulijevanje smjese goriva i ulja OPASNO...

Page 225: ...lopac spremnika 5 i otvor za punjenje po potrebi očistite Polagano odvrnite poklopac spremnika 5 i skinite ga Pažljivo ulijte ulje za lanac pile Ne prolijevajte ga Provjerite da li na brtvi u poklopcu spremnika 5 postoje oštećenja i po potrebi je očistite Odmah zamijenite oštećenu brtvu Čvrsto rukom pritegnite poklopac spremnika 5 s brtvom Obvezno obrišite eventualno proliveno ulje za lanac pile P...

Page 226: ...anca moguće je spriječiti nez gode ove vrste Provjere prije pokretanja Provjerite sigurnosne uređaje i da li se uređaj nalazi u sigurnom stanju Ispitajte da li su svi dijelovi dobro učvršćeni Ispitajte da ne dolazi do curenja Ispitajte da li ima vidljivih nedostataka slomljenih dijelova pukotina itd Pažnja OPASNOST Opasnost po život Prije rukovanja uređajem pročitajte upute u poglavlju Upute za ru...

Page 227: ...ritisnite polugu za hladno pokretanje 14 Ravnomjerno izvucite potezni pokretač 6 do graničnika sve dok se motor ne pokrene Otpustite kočnicu lanca 10 Lagano pritisnite polugu gasa 16 OPASNOST Opasnost od požara Eventualno proliveno gorivo može se zapaliti Prije pokretanja pažljivo obrišite proliveno gorivo Uređaj pokrećite na udaljenosti od nekoliko metara od mjesta točenja goriva OPASNOST Opasnos...

Page 228: ...štena količina podmazivanja trebala bi se mijenjati samo u iznimnim slu čajevima npr posebno visoko opterećenje Namjestiti vijak za namještanje 21 ovisno o području korištenja pile MIN lagani radovi tijekom duljeg razdoblja npr rezanje grana piljenje malih komada drva MAX teški radovi tijekom duljeg razdoblja npr samo rušenje drveća piljenje velikih količina tvr dog drva Upute za rukovanje Prije u...

Page 229: ...energijom odbačen prema korisniku što može prouzročiti najteže ozljede Obvezno izbjegavajte da zdesna prikazano područje vodilice pile dodirne drvo ili druge čvrste predmete Kako bi se smanjila opasnost od ozljeda u slučaju povratnog udarca uređaj je opremljen kočnicom lanca koja se automatski aktivira udar cem i odmah zaustavlja lanac OPASNOST Opasnost od ozljeda Nikada ne radite na nestabilnim p...

Page 230: ...le pritom gura uređaj prema naprijed na suprotnu stranu od korisnika Prednji rub uređaja pritom tvori oslonac koji pre uzima na deblu sile koje nastaju pri piljenju Kod piljenja povlačenjem korisnik ima znatno više kontrole nad ure đajem i može bolje izbjegavati povratne udarce Stoga bi prvenstveno trebalo koristiti ovu tehniku piljenja Piljenje guranjem Kod ove se tehnike pili gornjom stranom vod...

Page 231: ...mora biti nešto viši od kli nastog zasjeka oko 3 5 cm Debla koja leže položena na tlu Zarežite deblo do polovice a zatim ga okrenite i prepilite sa suprotne strane Debla na osloncima Preporučujemo da debla koja valja prepiliti poduprete blokovima za piljenje Ukoliko to nije moguće deblo bi trebalo poduprti pomoću podupirućih grana ili podići ih iznad potpornih blokova i poduprijeti OPASNOST Opasno...

Page 232: ...la koja su napeta Drveno iverje ili nagnuta vodilica pile mogu dovesti do najtežih ozljeda OPASNOST Opasnost od ozljeda Grane koje naliježu ili su napete mogu prouzročiti zaglavljivanje vodilice pile u drvu OPASNOST Opasnost od ozljeda Prije svakog održavanja i ili čišćenja Isključite motor Isključivanje motora str 228 Pustite uređaj da se ohladi Skinite utikač svjećice Čišćenje zamjena svjećice s...

Page 233: ...o namjestite zategnutost lanca pile Zatezanje lanca pile str 224 Ispitivanje podmazanosti lanca Što Kako Očistite uređaj Čišćenje uređaja str 233 Očistite žlijeb za ulje na vodilici pile Čišćenje žlijeba za ulje na vodilici pile str 233 Što Kako Očistite filtar za zrak Zamjena filtra za zrak str 234 Provjerite svjećicu Čišćenje zamjena svjećice str 235 PAŽNJA Oštećenja uređaja Za čišćenje vodilice...

Page 234: ...a ruku prema naprijed Lanac se mora odmah zaustaviti U slučaju nefunkcionalne kočnice lanca uređaj dajte na provjeru stručnoj osobi Naknadno brušenje lanca pile Zamjena filtra za zrak Str 5 točka 9 Oslobodite zapor gornjeg pokrova 19 Povucite pokrov filtra za zrak i svjećicu 9 za stražnji dio prema gore i skinite ga Izvadite filtar za zrak Umetnite očišćeni odn novi filtar za zrak Postavite pokrov...

Page 235: ...jed namješten i naknadno namještanje potrebno je samo u slučaju apsolutne nužde Rasplinjač raspolaže s tri vijka za namještanje na lijevoj strani uređaja L za namještanje malog broja okretaja motora H za namještanje velikog broja okretaja motora Vijcima L i H namješta se količina goriva u odnosu na struju zraka Zakretanjem u smjeru kazaljke na satu dobiva se siromašnija smjesa goriva i zraka dok s...

Page 236: ... smjesu goriva i ulja kao i ulje za lanac pile Osigurajte uređaj od klizanja Smetnje i pomoći Kad nešto ne funkcionira Često do smetnje dovode tek male pogreške Uglavnom ih možete sami lako popraviti Molimo Vas da prije obraćanja svome OBI Marktu prvo pogledate sljedeću tablicu Na taj način uštedjet ćete si puno truda a eventualno i troškove PAŽNJA Oštećenja uređaja U slučaju duljih razdoblja neup...

Page 237: ...velik razmak elektrode od svjećice Namjestite zračnost Čišćenje za mjena svjećice str 235 Pogrešno gorivo ili pogrešna smjesa Ispraznite spremnik i napunite ga ispravnom smjesom Odgovarajuće gorivo str 239 Začepljen filtar za smjesu gori va i ulja Neka ga zamijeni stručna osoba Neispravna svjećica Zamijenite svjećicu Hladan motor Upotrijebite čok Nepravilno namješten raspli njač Namještanje raspli...

Page 238: ...re mnik i u njega natočite ispravnu smjesu Odgovarajuće gorivo str 239 Lanac se ne pokreće Je li aktivirana kočnica lanca Oslobodite kočnicu lanca Ispitivanje kočnice lanca str 234 Lanac se pokreće prije aktiviranja ručice gasa Nije uključena kočnica lanca Uključite kočnicu lanca Ispitivanje kočnice lanca str 234 Prevelik broj okretaja u pra znom hodu Nakon pokretanja lagano jedanput pritisnite ru...

Page 239: ...šnja goriva kod maksimalnog učinka 560 g kWh Potrošnja goriva kod maksimalnog učinka 0 9 kg h Maks brzina motora 10000 min 1 Broj okretaja u praznom hodu 3400 min 1 Max broj okretaja motora sa reznim alatom 4300 min 1 Zapremina spremnika za gorivo 310 cm Zapremnika spremnika za ulje 210 cm Dimenzije duljina širina visina 395 260 255 mm Težina bez pile i lanca kod praznog spremnika 4 5 kg Razina tl...

Page 240: ...ka radionica treba namjestiti dvotaktne motore motore s miješanim podmazi vanjem na uporabu goriva s većom primjesom etanola više od 5 npr E10 Pritom treba uzeti u obzir i poštivati uvjete okoline specifične za pojedinačnu zemlju Posebna goriva za dvotaktne motore Obratite pozornost na podatke o potrebnom odnosu smjese u ovim uputama za uporabu Neka gotovo promiješana goriva odn posebna goriva npr...

Page 241: ...1 10 2013 Tehnički podaci HR Rezervni dijelovi Rezervni dijelovi mogu se nabaviti u OBI trgovinama LUX br Rezervni dio 310209 Lanac pile Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 241 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 242: ...nom 247 Vaš uređaj u pregledu 248 Raspakivanje i montaža 248 Raspakivanje 248 Sadržaj isporuke 248 Montaža 248 Rukovanje 251 Sigurnosne naprave 251 Provjerite prije uključivanja 251 Startanje motora 252 Isključivanje motora 253 Podesite podmazivanje lanca 253 Napomene uz korištenje 253 Osnovna radna tehnika 255 Čišćenje i održavanje 257 Pregled čišćenja i održavanja 257 Čišćenje 258 Premazati zašt...

Page 243: ...om upotrebom promjenama na uređaju ili upotre bom dijelova koji nisu provjereni ili dozvoljeni od strane proizvođača mogu nastati nepredviđene štete Svaka upotreba koja nije u skladu sa odredbama odnosno svi radovi na uređaju koji nisu opisani u ovom uputstvu za upotrebu spadaju u nedozvoljenu upotrebu izvan zakonskih granica odgovorno sti proizvođača Šta znače upotrijebljeni simboli U uputstvu za...

Page 244: ... se treba zatvoriti prigušna zaklopka Ako stroj ima slavinu za zatva ranje dovoda benzina onda istu zatvorite nakon završetka radova Uređaj nikada nemojte sa benzinom u rezervoaru pohraniti unutar zgrade u kojoj je moguće da pare benzina dođu u dodir sa otvorenim plamenom ili iskrama ili da se zapale Motor pustite da se ohladi prije nego uređaj odložite u zatvorenoj prostoriji Kako biste izbjegli ...

Page 245: ...riva isključite motor i ostavite ga da se hladi Zabranjeno je pušenje i svaki otvoreni plamen pri rukovanju sa gorivima Goriva odlažite i miješajte samo u dozvoljenim i označenim rezervoarima Goriva odlažite u zatvorenim spremnicima Goriva isparavaju i pri sobnoj temperaturi i mogu se skupljati na podu u zatvorenim prostorijama opasnost od eksplozije Dok motor radi ili ako je motor vruć poklopac r...

Page 246: ...li životinje U krugu od 15 oko područja rezanja ne smiju se zadržavati druga lica ili životinje pošto ih mogu povrijediti zavitlani predmeti Nikad nemojte raditi pri lošim uslovima osvjetljenja ili lošim vremenskim uslovima Sijecite samo drvo Nemojte koristiti lančanu pilu za radove za koje nije predviđena Držite ručke suhim čistim i slobodnim od ulja i masnoće Zamašćene ili nauljene ručke su kli ...

Page 247: ...rivati Upute na uređaju koje više nisu čitljive potrebno je odmah zamijeniti Lična zaštitna oprema odjeća u skladu s namjenom Prilikom rezanja obavezno nosite sljedeću zaštitnu opremu Oprez pri rukovanju uređajem Poštujte sve sigurnosne napomene iz uputstva za upo trebu Prije stavljanja uređaja u pogon pročitati i poštivati uputstvo za upotrebu Nosite zaštitne naočare zaštitu za uši i sigurnosni š...

Page 248: ... pile 13 Zaštita za lančanik 14 Ručka za prigušivanje 15 Pumpa za gorivo 16 Poluga za gas 17 Blokada poluge za gas 18 Zaštitna ovojnica Uputstvo za upotrebu Lančana pila Zaštitna ovojnica za traku pile Komplet alata Uputa Ako neki od dijelova nedostaje ili je oštećen molimo da se obratite prodavaču Pažnja OPASNOST Opasnost od povreda Prije prve upotrebe potrebno je provjeriti da li svi dijelovi čv...

Page 249: ...erite da li je pokretanje lanca pile besprijekorno Okrećite stezni vijak 11 u pravcu kazaljke na satu dok lanac ne nalegne na donjoj strani trake pile Pritegnite vijak za pričvršćivanje 12 Uhodavanje lanca pile Novi lanac i traka pile moraju se naknadno zategnuti nakon maksimalno pet koraka To je normalno tokom perioda uhodavanja razmaci između sljedećih naknadnih podešavanja bit će veći OPASNOST ...

Page 250: ...inite poklopac rezervoara 5 Oprezno napunite ulje za lanac pile Nemojte prosipati Provjerite da li na zaptivaču u poklopcu rezervoara 5 ima oštećenja i ako je potrebno očistite ga Odmah zamijenite oštećeni zaptivač Poklopac rezervoara 5 sa zaptivačem pritegnite rukom Ulje za lanac pile koje se eventualno prosulo obavezno uklonite OPASNOST Opasnost od povreda Gorivo je eksplozivno Prije punjenja go...

Page 251: ...redovnim zatezanjem lanca mogu se izbjeći nesreće ove vrste Provjerite prije uključivanja Provjerite sigurnosne naprave i sigurno stanje uređaja Provjerite da li svi dijelovi čvrsto naliježu Provjerite da li ima curenja Provjerite da li ima vidljivih oštećenja slomljeni dijelovi pukotine itd Pažnja OPASNOST Opasnost po život Pročitajte i poštujte uputstva u poglavlju Napomene uz korištenje str 253...

Page 252: ...njem 6 izvucite ravnomjerno do graničnika dok se motor ne pokrene Otpustite kočnicu lanca 10 Lagano aktivirajte polugu za gas 16 OPASNOST Opasnost od požara Gorivo koje se eventualno prosulo može izazvati požar na uređaju Prije uključivanja pažljivo obrišite gorivo koje se prosulo Uređaj uključite nekoliko metara dalje od mjesta na kojem ste napunili gorivo OPASNOST Opasnost od povreda Prilikom uk...

Page 253: ...anca Str 4 tačka 7 Fabrički podešena količina maziva treba da se zamjeni samo u posebnim slučajevima npr posebno visoka opterećenja Vijak za podešavanje 21 podesiti ovisno od područja upotrebe MIN lagani radovi preko dužeg vremenskog perioda npr Kresanje pilanje sitnog drveća MAX teški radovi preko dužeg perioda npr samo stabla pilanje velikih količina tvrdog drveta Napomene uz korištenje Prije up...

Page 254: ...tla prema korisniku što može dovesti do najtežih povreda Obavezno izbjegavajte da područje trake pile koje je predstavljeno na slici desno dodiruje drvo ili druge čvrste predmete Da bi se smanjila opasnost od povreda u slučaju povratnog udara uređaj je opremljen kočnicom za lanac koja se uslijed udara automat ski aktivira i odmah zaustavlja lanac OPASNOST Opasnost od povreda Nikad nemojte raditi n...

Page 255: ...Lanac pile gura uređaj prema naprijed suprotno od korisnika Pri tome prednja ivica uređaja čini oslonac koji ublažava silu koja nastaje pri rezanju Kod rezanja povlačenjem korisnik ima znatno veću kontrolu nad ure đajem i bolje može izbjeći povratne udare Zbog toga je ova tehnika rezanja preporučljiva Rezanje guranjem Kod ove tehnike reže se s gornjom stranom trake pile odozdo prema gore Lanac pil...

Page 256: ...iti na nešto većoj visini od zasjeka oko 3 5 cm Stabla koja leže ravno na zemlji Urežite stablo do polovice potom se okrenite i završite rezanje sa suprotne strane Poduprta stabla Preporučujemo da stablo koje treba prerezati oslonite postolje za pilu Ako to nije moguće stablo bi trebalo podići i osloniti pomoću potpornih grana ili preko potpornih blokova OPASNOST Opasnost od povreda Radove obaranj...

Page 257: ... pod pritiskom Raspršeni komadići drveta ili iskrivljena traka pile mogu dovesti do najtežih povreda OPASNOST Opasnost od povreda Grane koje naliježu ili se nalaze pod pritiskom mogu zaglaviti lanac pile u drvo OPASNOST Opasnost od povreda Prije svakog održavanja i ili čišćenja Isključite motor Isključivanje motora str 253 Ostavite uređaj da se potpuno ohladi Izvucite utikač svjećice Čišćenje zamj...

Page 258: ...nadno podesite zategnutost lanca pile ako je potrebno Zatezanje lanca pile str 249 Provjera podmazanosti lanca Šta Kako Očistite uređaj Čišćenje uređaja str 258 Očistite žlijeb za vođenje ulja trake pile Čišćenje žlijeba za vođenje ulja trake pile str 258 Šta Kako Očistite zračni filter Zamjena zračnog filtera str 259 Provjerite svjećicu Čišćenje zamjena svjećice str 260 PAŽNJA Oštećenje uređaja Z...

Page 259: ...odmah mora zaustaviti U slučaju da kočnica lanca ne funkcioniše odmah dajte da uređaj provjeri stručno lice Naknadno oštrenje lanca pile Zamjena zračnog filtera Str 5 tačka 9 Otpustite blokadu za gornji poklopac 19 Poklopac za zračni filter i svjećicu 9 na stražnjem dijelu povucite prema gore i skinite Izvadite zračni filter Postavite očišćeni odnosno novi zračni filter Postavite poklopac za zračn...

Page 260: ...ornički podešen i trebalo bi ga naknadno podešavati samo u slučaju apsolutne nužde Karburator raspolaže s tri vijka za podešavanje na lijevoj strani uređaja L za podešavanje za manje brojeve okretaja motora H za podešavanje za veće brojeve okretaja motora Pomoću vijaka L i H količina goriva se podešava u odnosu na zračnu struju Okretanjem u smjeru kazaljke na satu dobije se rjeđa mješavina goriva ...

Page 261: ...a mješavinu goriva i ulja i ulja za lanac pile Osigurajte uređaj od klizanja Smetnje i pomoć Ako nešto ne funkcioniše Često su to samo male greške koje dovode do smetnje Većinom ih sami lahko možete otkloniti Molimo prvo pogledajte sljedeću tabelu prije nego što se obratite Vašem OBI tržnom centru Tako ćete uštedjeti mnogo truda i eventualno i troškova PAŽNJA Oštećenje uređaja U slučaju dužih pauz...

Page 262: ...ektroda svjećice je prevelik Podesite interval Čišćenje zamje na svjećice str 260 Pogrešno gorivo ili pogrešna mješavina Ispraznite rezervoar i napunite ga od govarajućom mješavinom Odgovarajuće gorivo str 264 Filter za mješavinu goriva i ulja je začepljen Neka zamjenu obavi stručno lice Svjećica je neispravna Zamijenite svjećicu Motor je hladan Aktivirajte polugu za prigušivanje Podešavanje karbu...

Page 263: ...na mješavina Isključite uređaj i ispraznite rezervo ar i napunite ga odgovarajućom mje šavinom Odgovarajuće gorivo str 264 Lanac se ne pokreće Kočnica za lanac je aktivirana Otpustite kočnicu za lanac Provjera kočnice lanca str 259 Lanac se pokreće prije aktiviranja poluge za gas Kočnica za lanac nije uključe na Uključite kočnicu za lanac Provjera kočnice lanca str 259 Broj okretaja praznog hoda j...

Page 264: ...ja goriva kod maksimalnog kapaciteta 560 g kWh Potrošnja goriva kod maksimalnog kapaciteta 0 9 kg h Maks brzina motora 10000 min 1 Broj okretaja u praznom hodu 3400 min 1 Max broj okretaja motora sa reznim alatom 4300 min 1 Volumen rezervoara za gorivo 310 cm Volumen rezervoara za ulje 210 cm Dimenzije dužina širina visina 395 260 255 mm Težina bez pile i lanca kod praznog rezervoara 4 5 kg Razina...

Page 265: ...im mazanjem moraju da se podese od strane upućene radionice na korištenje goriva sa povišenom mješavinom etanola više od 5 npr E10 Za zemlju specifični uslovi ekologije se trebaju pridržavati Posebna goriva za 2 taktne motore Obratite pažnju na navode za potreban odnos mješavine u ovom upustvu za korištenje Gotovo izmješano gorivo odnosno posebna goriva npr aspen 2t ili Stihl Motomix nude se samo ...

Page 266: ...10 2013 BA Tehnički podaci Rezervni dijelovi Rezervni dijelovi se mogu nabaviti u OBI tržnom centru LUX br rezervni dio 310209 lanac pile Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 266 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 267: ... adecvată 273 Vedere generală asupra tocătorului 273 Despachetarea şi montajul 273 Despachetarea 273 Specificaţia de livrare 274 Montajul 274 Utilizare 276 Dispozitive de siguranţă 276 A se verifica înainte de utilizare 277 Pornirea motorului 277 Oprirea motorului 279 Setaţi ungerea lanţului 279 Instrucţiuni de utilizare 279 Tehnica de lucru de bază 280 Curăţarea şi întreţinerea 283 Privire de ans...

Page 268: ...ă utilizare contravine scopului pentru care aparatul a fost creat Prin utilizarea în alt scop a pompei prin modificare acesteia sau prin utilizarea de piese de schimb neverificate şi aprobate de către producătorul acestui aparat se pot înregistra defecţiuni neprevăzute Orice utilizare care nu este corespunzătoare destinaţiei aparatului resp toate acţiunile la aparat care nu sunt descrise în acest ...

Page 269: ...d părăsiţi maşina înainte de a face plinul La rularea ulterioară a motorului clapeta de acceleraţie trebuie închisă Dacă maşina deţine un robinet de oprire a benzinei acesta trebuie închis în urma lucrului Nu depozitaţi dispozitivul cu benzină în rezervor în interiorul unei clădiri în care aburii de ben zină pot intra în contact cu focul deschis sau scântei sau care se pot aprinde Lăsaţi motorul s...

Page 270: ... este declanşatorul principal Faceţi periodic pauză şi în tiompul acesteia mişcaţi vă mâinile Prin aceasta stimulaţi circulaţia sangvină Referitor la manipularea carburanţilor Carburanţii sunt inflamabili şi explozivi Diminuaţi riscul de explozie şi de incendiu Înainte de a alimenta opriţi motorul şi lăsaţi l să se răcească Sunt interzise fumatul şi orice foc deschis în timpul manipulării carburan...

Page 271: ...sta sub 18 ani şi utilizatorii care nu sunt suficient de familiarizaţi cu folosirea maşi nii nu au voie să o utilizeze Asiguraţi vă că ferăstrăul cu lanţ e montat complet şi regulamentar Verificaţi dacă ferăstrăul funcţionează perfect în special dacă şina cu lanţ e bine plasată dacă lanţul e tensionat regulamentar şi dacă frâna de lanţ funcţionează perfect Verificaţi în mod regulat dacă şuruburile...

Page 272: ...oziţia opriţi motorul şi activaţi frâna pentru lanţ Ferăstrăul cu lanţ se va transporta doar cu şina de tăiere orientată în spate şi cu husa pusă Protejaţi ferăstrăul de lovituri dure Nu l lăsaţi să cadă Dacă a fost lovit verificaţi neapărat ime diat dacă nu se scurge combustibil pericol de incendiu şi de explozie Ţineţi motorul fierbinte al ferăstrăului cu lanţ departe de tot ceea ce este inflama...

Page 273: ...jur împrejur ecran de protecţie la cas că Protecţia picioarelor Pantofi de siguranţă cu talpă aderentă limbă de oţel şi protecţie Protecţia mâinilor mănuşi de lucru din piele Îmbrăcăminte pantaloni de siguranţă care nu se taie Jachetă de protecţie care nu se taie 1 Mâner tip etrier 2 Mâner 3 Întrerupător de aprindere 4 Capac rezervor pentru amestec de com bustibil ulei 5 Capac rezervor pentru ulei...

Page 274: ...zare răniri grave şi chiar mortale Acest ferăstrău se poate utiliza doar dacă toate componentele sunt complete şi montate fix şi dacă nici o componentă nu este deteriorată Şina de firizare trebuie să fie corect montată Montarea şinei şi lanţului ferăstrăului pag 274 Lanţul ferăstrăului trebuie să fie tensionat corect Verificarea tensiunii lanţurilor de tăiere pag 284 PERICOL Pericol de tăiere Dinţ...

Page 275: ...reglajele viitoare devin mai mari Alimentarea cu amestec de combustibil şi ulei Pag 4 punctul 6 Aşezaţi în condiţii de siguranţă ferăstrăul cu lanţ cu capacul rezervorului pentru amestec de combustibil şi ulei 4 înspre în sus Curăţaţi dacă este necesar capacul rezervorului 4 şi ştuţul de umplere Rotiţi uşor capacul rezervorului 4 şi detaşaţi l Turnaţi cu atenţie amestecul de combustibil şi ulei Nu...

Page 276: ...e va şterge neapărat Utilizare Dispozitive de siguranţă Ferăstrăul cu lanţ dispune de mai multe dispozitive de siguranţă care diminuează riscul de rănire în timpul lucrului Blocajul manetei de gaz Blocajul manetei de gaz serveşte la împiedicarea acţionării accidentale a manetei de gaz Maneta de gaz 16 poate fi acţionată doar dacă se decu plează simultan blocajul acesteia 17 ATENŢIE Pericol pentru ...

Page 277: ... cu lanţ se va pune în funcţiune doar dacă la verificare nu s au descoperit defec ţiuni Dacă o componentă este defectă trebuie neapărat să se înlocuiască înainte de uti lizarea următoare PERICOL Pericol de incendiu Datorită combustibilului eventual revărsat ferăstrăul cu lanţ poate să ia foc Înainte de a porni ferăstrăul ştergeţi cu grijă tot combustibilul revărsat Porniţi ferăstrăul la câţiva met...

Page 278: ...nă la limită până când motorul porneşte Acţionaţi uşor maneta de acceleraţie 16 Desfaceţi frâna de lanţ 10 Dacă motorul nu porneşte după trei trageri ale demarorului atunci repetaţi întreaga procedură de pornire aşa cum este descrisă la pornirea la rece După pornire Lăsaţi motorul să funcţioneze puţin timp la turaţia mersului în gol Apăsaţi încet mânerul de acceleraţie pentru creşterea turaţiei mo...

Page 279: ... unor cantităţi mari de lemn de esenţă tare Instrucţiuni de utilizare Înainte de utilizare familiarizaţi vă cu tehnica de tăiere a ferăstraielor cu lanţ În literatura de spe cialitate găsiţi instrucţiuni în acest sens Recomandăm efectuarea unor cursuri de specializare Instrucţiunile menţionate aici servesc doar ca şi completare Poziţia corectă Staţi cu ambele picioare sigur pe pământ Aveţi grijă l...

Page 280: ... fiecărei utilizări Verificarea frânei lanţului pag 285 În cazul reculurilor de intensitate mai redusă este posibil să nu se declanşeze frâna de lanţ Din acest motiv este important să ţineţi bine ferăstrăul cu lanţ cu ambele mâini Doar un mod de lucru atent şi corect poate minimaliza suficient de mult pericolul pe care l implică un recul Tehnica de lucru de bază PERICOL Pericol de accidentare Înai...

Page 281: ...ulurile De aceea ar trebui să se utilizeze cu precădere această tehnică de tăiere Tăiere prin tragere Prin această tehnică se taie cu partea de sus a şinei de tăiere de jos în sus Lanţul de tăiere împinge aparatul în spate către operator Dacă şina de tăiere se dezechilibrează drujba poate fi aruncată cu forţă mare către operator Dacă operatorul nu compensează forţa îndreptată în spate de către lan...

Page 282: ... restul de jos în sus În zona B se taie la început până la o treime din diametrul trunchiului de jos în sus apoi de sus în jos Îndepărtarea ramurilor Lucraţi mereu de pe partea opusă ramurii respective Începeţi de jos de la trunchi şi lucraţi înspre în sus Deplasaţi ferăstrăul cu lanţ mereu de sus în jos prin lemn La tăierea ramurilor trunchiurilor aflate pe pământ se vor tăia întotdeauna prima da...

Page 283: ...ţi singuri doar operţiunile de întreţinere descrise în acest capitol Toate celălalte lucrări în special la motor şi reparaţiile trebuie să se efectueze de către un specialist Reparaţiile neprofesionist executate pot duce la deteriorarea drujbei şi astfel şi la răniri Ce Cum Verificaţi dacă nu e deteriorat ferăstrăul cu lanţ Verificare vizuală Verificarea funcţionării frânei lanţului Verificarea fr...

Page 284: ...upra unei suprafeţe adecvate Dacă lanţul este suficient de gresat uleiul pulverizat de acesta va lăsa o urmă fină Ungeţi roata lanţului Pag 6 punctul 10 Lagărul roţii de lanţ din capătul din faţă al şinei trebuie uns regulat În cazul utilizării intense la cca 1 săptămână ATENŢIE Defecţiuni la ferăstrău În vederea curăţării şinei de tăiere utilizaţi doar un şpaclu din plastic nu scule din oţel PERI...

Page 285: ...e Scoateţi filtrul de aer Introduceţi filtrul curăţat respectiv filtrul nou Aşezaţi capacul pentru filtrul de aer şi bujie 9 şi activaţi din nou cu mâna blocajul pentru capacul de sus 19 Curăţarea înlocuirea bujiei Pag 5 punctul 9 Dezactivaţi blocajul pentru capacul superior 19 Trageţi în sus şi scoateţi capacul pentru filtrul de aer şi bujie 9 de la partea din spate Trageţi papucul de bujie 20 şi...

Page 286: ...opus acelor de ceasornic se realizează un amestec gras mai mult combustibil Depozitarea transportul Depozitarea Lăsaţi să se răcească mai întâi ferăstrăul înainte de a l depozita Depozitaţi ferăstrăul cu lanţ pe cât posibil orizontal Asiguraţi vă că din carburator nu se scurge amestec de combustibil ulei La scoaterea din funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp Goliţi rezervorul pentru ameste...

Page 287: ...ească Goliţi rezervorul pentru amestec de combustibil ulei şi pentru ulei de lanţ Asiguraţi împotriva alunecării Defecţiuni şi ajutor Dacă ceva nu funcţionează Adesea defectele minore duc la tulburarea funcţionării De cele mai multe ori puteţi remedia chiar dumneavoastră aceste defecţiuni Înainte de a vă adresa magazinului OBI consultaţi tabelul de mai jos În acest fel economisiţi efort şi eventua...

Page 288: ...este plin de negru de fum Curăţaţi bujia Curăţarea înlocui rea bujiei pag 285 Este prea mare distanţa dintre electrozii bujiei Reglaţi distanţa Curăţarea înlocu irea bujiei pag 285 Combustibil greşit sau amestec greşit Goliţi rezervorul şi încărcaţi cu ames tecul corect Combustibili utilizabili pag 290 Este colmatat filtrul pentru amestecul de combustibil ulei A se înlocui de către un specialist B...

Page 289: ...a mari Combustibil greşit sau amestec greşit Opriţi ferăstrăul goliţi rezervorul şi umpleţi l cu amestecul corect Combustibili utilizabili pag 290 Nu porneşte lanţul Este relaxată frâna de lanţ Relaxaţi frâna de lanţ Verificarea frânei lanţului pag 285 Lanţul porneşte înainte de acţionarea manetei de acceleraţie Nu e pornită frâna de lanţ Activaţi frâna de lanţ Verificarea frânei lanţului pag 285 ...

Page 290: ... combustibil la putere maximă 560 g kWh Consum de combustibil la putere maximă 0 9 kg h Turaţia maximă a motorului 10000 min 1 Turaţia la mersul în gol 3400 min 1 Turaţia max a motorului cu unealtă de tăiere 4300 min 1 Capacitate rezervor combustibil 310 cm Capacitate rezervor de ulei 210 cm Dimensiunile lungimea lăţimea înălţimea 395 260 255 mm Greutate fără şină ferăstrău şi lanţ la rezervoare g...

Page 291: ...2 timpi motoare cu ungere adaos trebuie setate de un atelier de specialitate pentru utilizarea unui combustibil cu un adaos sporit de etanol peste 5 de ex E10 Aici trebuie respec tate prevederile privind protecţia mediului specifice ţării Combustibili speciali pentru motoare în 2 timpi Respectaţi indicaţiile privind raportul de amestec din acest manual de utilizare Anumiţi combusti bili gata amest...

Page 292: ... V01 10 2013 RO Date tehnice Piese de schimb Piese de schimb se găsesc la magazinele OBI LUX Nr Piesă de schimb 310209 Lanţ de tăiere Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 292 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 293: ...а 297 Средства индивидуальной защиты надлежащая одежда 299 Обзор устройства 300 Распаковка и установка 300 Распаковка 300 Комплект поставки 300 Установка 300 Управление 303 Предохранительные устройства 303 Перед включением проверить 304 Запуск двигателя 304 Выключение двигателя 305 Регулировка смазки цепи 306 Указания по управлению 306 Основные принципы работы 307 Чистка и техническое обслуживание...

Page 294: ...и цепями Он не предназначен для промыслового или промышленного применения Любое другое нецелевое использование прибора противоречит предписаниям Нецелевым применением внесением самостоятельных изменений в конструкцию либо использованием частей которые не проверены и не допущены к применению производителем прибора может быть нанесен непредсказуемый ущерб Любое использование не по назначению или люб...

Page 295: ...Запуск двигателя и использование в закры тых помещениях запрещается Обязательно выключайте двигатель всегда когда Вы собираетесь отойти от прибора перед заправкой прибора При выбеге двигателя следует закрыть дроссельную заслонку Если в двигателе имеется запорный бензиновый кран его следует обязательно закрыть по окончании работы Никогда не храните прибор с бензином в бачке для горючего внутри поме...

Page 296: ...рвные расстройства Могут проявляться сле дующие симптомы в особенности на руках пальцах запястьях и или кистях рук боли форми кация колющая боль побледнение кожи онемение частей тела Если Вы заметите похожие симптомы немедленно прекратите работу и обратитесь к врачу Вы можете значительно сократить риск соблюдая следующие указания При холодной погоде следите за тем чтобы Ваши руки не перемерзали Ра...

Page 297: ...системы обеспечения прибора горючим на предмет наличия мест утечки или поврежденных деталей Разрешается проводить только перечисленные здесь работы по уходу и ремонту Все дру гие виды работ предоставьте выполнять специалистам Используйте только сертифицированные сменные детали Только такие сменные детали сконструированы и подходят для данного прибора Использование других запчастей не только освобо...

Page 298: ...ком вытягивайте руки Не работать на лестницах на деревьях или в других положениях в которых невозможно обеспечить устойчивость Будьте внимательны при ходьбе назад Опасность спотыкания Осуществлять пильные работы на высокой скорости цепи Не распиливать находящиеся под напряжением деревянные детали Не работать в одиночку Обеспечить слуховую визуальную или иную связь с другим чело веком который в слу...

Page 299: ... снимите кабель зажигания и про чтите инструкцию по эксплуатации Опасность отдачи Всегда крепко держать устройство обеими руками Защищайте прибор от сырости Храните в сухом месте Защита головы защитная каска с защитой лица Защита органов слуха беруши антифоны по DIN EN 352 1 Защита глаз прилегающие по кругу защитные очки защитный экран на каске Защита ног специальная обувь с нескользящей подошвой ...

Page 300: ...ащитный чехол Руководство по эксплуатации Цепная пила Защитный чехол для пильной шины Набор инструмента Указание В случае отсутствия или повреждения одной из деталей обратиться к продавцу Внимание ОПАСНОСТЬ Опасность получения травм Перед первым использованием проверить крепление и правильную работу всех дета лей Ненадлежащим образом смонтированные детали при использовании устройства могут повлечь...

Page 301: ...ный винт 12 сначала только слегка затянуть Натяжение пильной цепи Стр 4 пункт 5 Немного поднимите острие пильной шины Вручную прокутите пильную цепь чтобы проверить ее ход Повернуть накатный винт 11 по часовой стрелке чтобы цепь прилегала на нижней сто роне пильной шины Затяните крепёжный винт 12 ОПАСНОСТЬ Опасность пореза Зубья пильной цепи очень острые При проведении работ на цепи использовать з...

Page 302: ... имеется Заправка масла для смазки пильной цепи Стр 4 пункт 6 Расположить пилу с соблюдением безопасности крышкой масляного бака пильной цепи 5 вверх При необходимости почистить крышку бака 5 и заправочное отверстие Медленно открыть крышку бака 5 и снять ее ОПАСНОСТЬ Опасность получения травм Топливо является взрывоопасным веществом Перед заправкой бака выключить двигатель и дать ему остыть При об...

Page 303: ...Блокиратор рычага газа Блокиратор рычага газа используется для пре дотвращения непреднамеренного включения рычага газа Включить рычаг газа 16 можно только при одновременном освобождении бло киратора рычага газа 17 Улавливатель цепи Улавливатель цепи используется для улавливания порванной или выскочившей из направляющей цепи Несчастные случаи такого типа можно предотвратить путем регулярного технич...

Page 304: ...уатацию только в том случае если не было выявлено дефектов Если какая либо деталь неисправна ее необходимо заменить перед следу ющим использованием устройства ОПАСНОСТЬ Опасность пожара При разливании топлива возможно возникновение огня Прежде чем запустить пилу тщательно вытереть разлившееся топливо Запускать устройство на расстоянии нескольких метров от места заправки ОПАСНОСТЬ Опасность получен...

Page 305: ...ле запуска Дайте двигателю поработать некоторое время с числом оборотов на холостом ходу Медленно нажмите рычаг газа чтобы увеличить скорость вращения двигателя При достаточной скорости вращения двигателя срабатывает сцепление и пильная цепь начи нает вращаться Проверить в достаточной ли степени смазана цепь Проверка смазки цепи стр 311 Проверить прекращает ли цепь вращаться если отпустить газ Вык...

Page 306: ...ии Сохранение устойчивости Прочно стоять обеими ногами на земле Учитывать препятствия в рабочей области Осуществляя работы крепко держать пилу обеими руками Держать пилу левая рука на дугообразной ручке правая рука на ручке сохраняя равновесие и устойчивое положение Правильное осуществление пиления Осмотреть рабочую область и устранить мешающие предметы Перед началом работы проверить безопасность ...

Page 307: ...ара Основные принципы работы Перед каждым использованием Проверить исправность тормозной цепи 10 Проверить натяжение пильной цепи 7 Проверить улавливатель цепи на наличие на нем повреждений Проверить исправность переключателя 3 Проверить исправность блокиратора рычага газа 17 Убедиться что ручки не замаслены Проверить все ли детали пилы на месте прочно смонтированы и не повреждены ОПАСНОСТЬ Опасно...

Page 308: ...твующее по направлению назад усилие пильной цепи силой своего тела существует опас ность что древесины будет касаться только конец пильной шины и таким образом произойдет обратный удар Опасность отдачи стр 307 Рубка дерева Перед началом рубки леса убедиться что в области рубки дерева нет людей или животных для каждого рабочего имеется беспрепятс твенный путь эвакуации Отход B осущест вляется под у...

Page 309: ...илить сверху Удаление сучьев При работе всегда стоять со стороны противоположной соответствующему суку Начинать снизу у ствола и продолжать вверх Проводить пилу по дереву по направлению сверху вниз При очистке лежащих стволов от сучьев всегда отпиливать в первую очередь свободные сучья сверху Если ствол распилен по определенной длине сначала отделить опорные сучья ОПАСНОСТЬ Опасность получения тра...

Page 310: ...ные здесь работы по техническому уходу Все другие работы в особенности техническое обслуживание двигателя и ремонтные работы проводятся соответствующим специалистом Неправильное выполнение работ может повлечь за собой повреждение устройства и кроме того получение травм Действие Способ проведения Проверить устройство на наличие поврежде ний Визуальный контроль Проверить исправность тормозной цепи П...

Page 311: ...игатель и нажать педаль газа Запуск двигателя стр 304 Некоторое время держать работающую пильную цепь на уровне 15 см над поверхностью При достаточной смазке цепи разбрызгиваемое с пильной цепи масло оставляет легкий след ВНИМАНИЕ Повреждения устройства Для чистки пильной шины использовать только пластиковый шпатель не использовать металлические инструменты ОПАСНОСТЬ Опасность получения травм Нова...

Page 312: ...пи Замена воздушного фильтра Стр 5 пункт 9 Деблокировать блокировку верхней крышки 19 Потянуть крышку воздушного фильтра и свечи зажигания 9 на заднем конце вверх и снять ее Снять воздушный фильтр Установить почищенный или новый воздушный фильтр Установить крышку воздушного фильтра и свечи зажигания 9 и вручную снова плотно закрыть блокировку верхней крышки 19 Чистка замена свечи зажигания Стр 5 п...

Page 313: ...е изготовителе и его поднастройка проводится только в случае необходимости В карбюраторе имеется три установочных винта с правой стороны устройства L настройка для низкой частоты вращения двигателя H настройка для высокой частоты вращения двигателя Винтами L и H устанавливается объем топлива относительно потока воздуха Вращение по часовой стрелке обедненная ТВС меньше топлива вращение против часов...

Page 314: ...и и способы их устранения В случае неполадок Часто это только небольшие дефекты которые приводят к неполадкам В большинстве случаев такие неполадки можно устранять самостоятельно Перед тем как обратиться в торговый центр OBI посмотрите сначала в приведенную ниже таблицу Таким образом Вы сэкономите много труда и возможно также затраты ВНИМАНИЕ Повреждения устройства При длительном хранении обязател...

Page 315: ...пустить двигатель Двигатель не запускается Извлечь свечу зажигания и вытереть элек трод Чистка замена свечи зажигания стр 312 Свеча зажигания загрязнена обгоревший изолятор Почистить свечу зажигания Чистка замена свечи зажигания стр 312 Завышенное расстояние меж ду электродами свечи зажига ния Отрегулировать зазор Чистка замена свечи зажигания стр 312 Неправильное топливо или неправильная смесь Оп...

Page 316: ...ы горючего стр 319 Неправильная настройка кар бюратора Настройка карбюратора стр 313 Чрезмерное образова ние дыма от двигателя Неправильное топливо или неправильная смесь Выключить устройство опорож нить бак и залить правильную смесь Применимые виды горючего стр 319 Цепь не запускается Сработала тормозная цепь Освободить тормозную цепь Проверка тормозной цепи стр 312 Цепь запускается до на жатия р...

Page 317: ...осами ликвидации отходов Утилизация упаковки Упаковка состоит из картона и соответствующим образом обозначенного пластика которые могут подвергаться переработке Позаботьтесь о том чтобы эти материалы были переданы для вторичной перера ботки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность экологического ущерба опасность пожара Не проливайте горючее перед утилизацией опорожните бак Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Se...

Page 318: ...иска на месте выполнения работ Номер изделия 468260 Рабочий объем 37 2 см Макс мощность двигателя 1 3 кВт Уделн расход топлива при максимальной производи тельности 560 г кВтч Расход топлива при максимальной производитель ности 0 9 кг ч Макс обороты двигателя 10000 мин 1 Скорость вращения при свободном ходе 3400 мин 1 Макс обороты двигателя с режущим инструментом 4300 мин 1 Объем бензобака 310 см О...

Page 319: ...тах При более длительном выводе из эксплуатации двигателя внутреннего сгорания рекоменду ется опорожнить топливный бак а также пароотделитель карбюратор Все машины класса люкс годятся для использования топлива E10 Виды топлива с примесями этанола например E10 для двухтактных двигателей Двухтактные двигатели двигатели со смазыванием топливной смесью должны настраиваться в специализированной мастерс...

Page 320: ...Использовать только специальные масла для смазки цепи с хорошими характеристиками сцепления Так как масло для смазки пильной цепи во время эксплуатации попадает в окружа ющую среду необходимо использовать биологически разложимые специальные масла на рас тительной основе Запасные части Запасные части можно приобрести в торговом центре OBI ВНИМАНИЕ Повреждения устройства Не использовать для смазки п...

Page 321: ...не спорядження доцільний одяг 327 Огляд приладу 327 Розпакування та монтаж 327 Розпакування 327 Об єм поставки 327 Монтаж 328 Управління 330 Пристрої безпеки 330 Перевірити перед ввімкненням 331 Ввімкнення двигуна 331 Вимкнення двигуна 333 Регулювання змащення ланцюга 333 Вказівки щодо роботи з приладом 333 Основна технологія використання 334 Чищення та технічне обслуговування 337 Огляд чищення і ...

Page 322: ...я Будь яке інше використання вважається таким що не відповідає призначенню Використання приладу не за призначенням зміни в приладі і використання частин що не були перевірені і допущені виготовлювачем може призвести до непередбаченої шкоди Будь яке використання не за призначенням або будь яка діяльність не передбачена даною інструкцією вважаються неналежним використанням яке не входить в законні р...

Page 323: ...нях Вимикайте двигун коли Ви відходите від приладу перед заправлянням приладу При інерційному вибігу двигуна потрібно закривати дросельну заслінку Якщо прилад оснащений запірним бензиновим краном його потрібно закривати по закінченню роботи Ніколи не зберігайте прилад з бензином в паливному бачку всередині приміщення в якому пари бензину можуть загорітися від джерел відкритого вогню або іскор Дайт...

Page 324: ...е ними руками є основним фактором виникнення хвороби Регулярно робіть перерви та розминайте руки Це сприяє кровообігу Правила поведінки з пальним Пальне легко займається та вибухає Зменшіть ризик вибуху та пожежі Перед заправленням пального вимкніть двигун і дайте йому охолонути Під час контакту з пальним забороняється курити та використовувати відкритий вогонь Зберігайте та змішуйте пальне лише у...

Page 325: ...аду вказівки з техніки безпеки Молодь до 18 років та працівники які в недостатній мірі знайомі з управлінням приладом використовувати його не повинні Прилад повинен бути в повному комплекті і правильно змонтований Перевірити прилад на правильне функціонування зокрема на правильність і надійність посадки шини ланцюга правильний натяг ланцюга і правильне функціонування гальма пилки Регулярно перевір...

Page 326: ...н Для кожного переходу на інше місце вимикати двигун і вмикати гальмо ланцюга Перено сити прилад можна лише з направленою назад шиною і одягненою захисною оболонкою Захищати прилад від значних поштовхів Прилад не повинен падати Якщо на прилад діяли поштовхи негайно перевірити чи не виходить з приладу пальне небезпека пожежі і виб уху Тримайте гарячий двигун на відстані від усього що горить напр ві...

Page 327: ...м для ніг Захист для рук Робочі рукавиці зі шкіри Одяг міцні штани з матеріалу який погано розрізається Спеціальна куртка з матеріалу який погано розрізається 1 Ручка 2 Ручка 3 Вимикач запалювання 4 Кришка бака для суміші пальне олива 5 Кришка бака для оливи для ланцюга 6 Стартер 7 Ланцюг пилки 8 Шина пилки 9 Кришка повітряного фільтра і свічка запалювання 10 Захист для рук від нього спрацьовує га...

Page 328: ...стини можуть під час використання приладу призвести до важких та смертельних травм Цей прилад можна вмикати лише в тому випадку якщо всі частини комплектні і міцно змонтовані та жодна з них не пошкоджена Шина пилки повинна бути змонтована правильно Змонтуйте шину і ланцюг пили ст 328 Ланцюг пилки повинен бути правильно натягнений Перевірити напругу пилки ст 338 НЕБЕЗПЕКА Небезпека різаної травми З...

Page 329: ...ою бака для суміші пальне олива 4 догори В разі необхідності також прочистити кришку бака 4 і впускний штуцер Повільно відґвинтити кришку бака 4 і зняти її Обережно залити суміш пальне олива Не розливати Перевірити прокладку кришки бака 4 на пошкодження В разі необхідності почистити її Пошкоджену прокладку негайно замінити Заґвинтити кришку бака 4 з прокладкою рукою Пальне якщо воно розлилося обов...

Page 330: ...и На приладі є кілька пристроїв безпеки які зменшують ризик отримати поранення під час роботи Стопор важеля газу Стопор важеля газу запобігає випадковому натисканню важеля газу Важіль газу 16 натис кати лишу з одночасним розблокуванням сто пора 17 УВАГА Небезпека для навколишнього середовища Під час експлуатації пилки олива потрапляє в навколишнє середовище тому потрібно використовувати спеціальні...

Page 331: ...ати прилад лише якщо під час перевірки не були виявлені дефекти Якщо якась деталь пошкоджена її обов язково слід замінити перед наступним використанням приладу НЕБЕЗПЕКА Небезпека пожежі Через розлите пальне прилад може спалахнути Перед запуском приладу ретельно витерти паливо якщо воно розлилось Вмикати прилад на відстані кількох метрів від місця його заправки НЕБЕЗПЕКА Небезпека травмування Під ...

Page 332: ...до упору поки двигун не запрацює Злегка задійте важіль газу 16 Відкрутіть гальмо ланцюга 10 Якщо двигун не заведеться після трьохразового тягнення стартера повторіть весь процес запуску як описано в розділі для холодного запуску Після закуску Двигун повинен працювати деякий час на неробочих обертах Повільно натисніть важіль газу щоб збільшити кількість обертів двигуна УВАГА Небезпека пошкодження п...

Page 333: ... пиляння великих кількостей твердої деревини Вказівки щодо роботи з приладом Перед використанням приладу докладно ознайомтесь із технікою пиляння ланцюговими пил ками Відповідну інформацію див в спеціальній літературі Ми рекомендуємо відвідати від повідні курси Наведені тут вказівки служать лише для доповнення Правильна постава Обома ногами слід стояти на ґрунті Слідкуйте за перешкодами в робочій ...

Page 334: ...що відбій не сильний гальмо може не спрацьовувати Тому дуже важливо тримати прилад обома руками Лише обережна і правильна робота може надійно звести ризик відбою до мінімуму Основна технологія використання Перед кожним використанням Перевірити функціонування гальма ланцюга 10 Перевірити напругу пилки 7 Перевірити стан уловлювача ланцюга Перевірити функціонування вимикача 3 Перевірити функціонуванн...

Page 335: ... перебувати лише кінець шини і відбудеться відбій Небезпека відбою ст 334 Пиляння дерева Перед початком роботи з пиляння дерев забезпечити щоб поряд не знаходились сторонні особи чи тварини забезпечити для кожної особи яка бере участь в роботі можливість відступу з місця роботи Для відступу B користуватися напрямком що розташований під кутом до напрямку падіння дерева A Забезпечити щоб зона навкол...

Page 336: ...з Відпилювання гілок Завжди працювати з боку протилежного до гілки яка відпилюється Починати на стовбурі знизу і рухатися вгору Пилку завжди вести згори вниз крізь деревину Спочатку зрізати зі стовбурів які лежать на землі гілки не притиснені до землі Відділяти гілки на які опирається стовбур лише після розрізання його на частини НЕБЕЗПЕКА Небезпека травмування Ніколи не пропилюйте стовбур повніст...

Page 337: ...Заради власної безпеки Описані тут роботи з технічного обслуговування виконуйте самостійно Всі інші роботи зокрема технічне обслуговування двигуна і ремонти повинні викону ватися спеціалістом Непрофесійна робота може призвести до виходу приладу з ладу і до травм Що Як Перевірити стан приладу Візуальна перевірка Перевірити гальмо ланцюга Перевірити гальмо ланцюга ст 339 Натягти ланцюг Натягнення ла...

Page 338: ... Ввімкнення двигуна ст 331 Працюючий ланцюг деякий час утримувати над придатною поверхнею приблизно на висоті 15 см Якщо змащення ланцюга достатнє олива яка скрапує з ланцюга залишає легкий слід УВАГА Небезпека пошкодження приладу Для чищення шини використовувати лише пластмасову лопатку стальні інструменти не використовувати НЕБЕЗПЕКА Небезпека травмування Новий ланцюг підтягати через максимум п ...

Page 339: ...ого фільтра Ст 5 пункт 9 Зняти замок верхньої кришки 19 Підняти кришку повітряного фільтра і свічку запалювання 9 за задню частину вгору і зняти Витягти повітряний фільтр Вставити очищений чи новий повітряний фільтр Встановити кришку повітряного фільтра і свічку запалювання 9 і знову затягти замок для верхньої кришки 19 рукою Чищення заміна свічки запалювання Ст 5 пункт 9 Зняти замок верхньої криш...

Page 340: ...лівому боці приладу L для налаштування малого числа обертів двигуна L для налаштування великого числа обертів двигуна Ґвинтами L і H налаштовується кількість палива в відношенні до потоку повітря Обертанням за годинниковою стрілкою налаштовується слабка суміш пальне повітря менше пального обер танням проти годинникової стрілки налаштовується сильна суміш багато пального Зберігання транспортування ...

Page 341: ... усунення Якщо щось не працює Часто до несправностей призводять незначні дефекти У більшості випадків їх можна легко виправити самотужки Спочатку прочитайте наведену нижче таблицю а вже потім звертайтесь в торговий центр OBI Це дозволить заощадити зусилля і можливо кошти УВАГА Небезпека пошкодження приладу Якщо прилад тривалий час не використовуватиметься обов язково злити з нього пальне і оливу Т...

Page 342: ... ти двигун Двигун не запускається Вийняти свічку запалювання і просушити електрод Чищення замінасвічки запалювання ст 339 Свічка запалювання забруд нена кінець забруднений Почистити свічку запалювання Чищення заміна свічки запалювання ст 339 Завелика відстань від елект рода до свічки запалювання Налаштувати відстань Чищення заміна свічки запалювання ст 339 Не те пальне чи суміш Спорожнити бак і за...

Page 343: ...ст 346 Неправильне налаштування карбюратора Налаштувати карбюратор ст 340 З двигуна йде занадто багато диму Не те пальне чи суміш Вимкнути прилад спорожнити бак і залити в нього потрібну суміш Пальне для використання ст 346 Ланцюг не рухається Спрацювало гальмо Відпустити гальмо ланцюга Перевірити гальмо ланцюга ст 339 Ланцюг починає руха тись перед задіянням важеля газу Не ввімкнене гальмо ланцю ...

Page 344: ...ся питан нями утилізації відходів Утилізація упаковки Упаковка складається з картону та відповідно позначеної пластмаси які легко підда ються переробці Забезпечте передачу цих матеріалів для вторинної переробки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека екологічної шкоди небезпека пожежі Уникайте пошкоджень спричинених виходом пального Перед утилізацією опорожніть резервуар Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite...

Page 345: ...кс потужність двигуна 1 3 кВт Питома витрата палива при максимальній продуктив ності 560 г кВтч Витрата палива при максимальній продуктивності 0 9 кг ч Макс звороти двигуна 10000 мин 1 Швидкість обертання при вільному ході 3400 мин 1 Макс звороти двигуна з ріжучим інструментом 4300 мин 1 Об єм бензобаку 310 см Об єм масляного баку 210 см Габарити довжина ширина висота 395 260 255 мм Вага без пилял...

Page 346: ...ні до використання палива E10 Паливо з домішками етанолу наприклад E10 для двотактних двигунів Двотактні двигуни двигуни зі змащуванням сумішшю масла з паливом повинні бути відрегу льовані в спеціалізованій майстерні так щоб вони могли працювати на пальному з більш висо ким вмістом етанолу більше ніж 5 наприклад E10 При цьому слід враховувати положення про навколишнє середовище відповідної країни ...

Page 347: ...оливи для ланцюгів пилок на рослинній основі які біологічно розкладаються Запасні частини Запасні частини можна придбати в торговому центрі OBI УВАГА Небезпека пошкодження приладу Ні в якому разі не використовуйте стару оливу для змащування ланцюга пилки Внаслі док цього насос для оливи шина пилки і ланцюг можуть вийти з ладу LUX Запасна частина 310209 Ланцюг пилки Kettensaege_Benzin_468260_468261...

Page 348: ...obi de 10 2013 C BKS 37 35 1 468260 DE Anhang IT Appendice FR Annexe GB Appendix CZ Dodatek SK Dodatok PL Załącznik SI Dodatek HU Függelék HR Dodatak BA Dodatak RO Anexă RU Приложение UA Придаток Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 348 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 349: ...otti valgono i reclami per difetti legali a partire dalla data di acquisto FR Réclamations Chère cliente cher client Nos produits sont fabriqués dans des ateliers de production modernes et sont soumis à un proces sus de qualité reconnu au niveau international Si vous avez toutefois le moindre motif de réclamation veuillez rapporter cet article avec son jus tificatif d achat à votre commerçant Nos ...

Page 350: ...h i podlegają pod uznane na świecie procesy jakościowe W razie podstawy do reklamacji prosimy dostarczyć ten artykuł wraz z paragonem do sklepu w któ rym dokonano zakupu Dla naszych produktów obowiązują ustawowe roszczenia gwarancyjne od daty zakupu SI Garancijski list Proizvajalec jamči za kakovost oziroma za brezhibno delovanje v 1 letnem garancijskem roku ki začne teči z dnem izročitve blaga po...

Page 351: ...edno sa priznanicom o kupo vini Vašem trgovcu Za naše proizvode važe zakonska prava za nedostatke od datuma kupovine RO Pretenţii în caz de defecte Mult stimată clientă mult stimate client Produsele noastre sunt fabricate în unităţi moderne de producţie şi sunt supuse unui proces de control de calitate recunoscut la nivel internaţional În cazul în care veţi avea totuşi un motiv de reclamaţie vă ru...

Page 352: ...sági kötelezettség a Ptk 305 311 A a alapján A vevő jótálláson és szavatosságon alapuló jogai A vásárlót a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959 évi IV tv 305 311 A aiban valamint a 151 2003 IX 22 Korm rendeletben meghatározott alábbi jogok illetik meg a elsősorban kicserélést követelhet kivéve ha a választott szavatossági igény teljesítése lehetetlen vagy ha az a kötelezettnek a másik szavatossági i...

Page 353: ...básodásához vagy egyéb ebből adódó kárhoz vezetnek az olyan károsodásokra amelyek a használati utasításban meg nem jelölt kiegészítő tartozékok használatából adódnak az akkumulátoros készülékeknél az előírttól eltérő töltőkészülék okozta meghibásodásra A jótállással kapcsolatos jogorvoslat Ha a hiba ténye jellege tekintetében vita merül fel a vevő beszerezheti minőségvizsgáló intézet szakvé lemény...

Page 354: ...вильно и четко заполнен ного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты про дажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачественного материала Дефекты ...

Page 355: ... или приспособлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы уста новленные ГОСТ 13109 87 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или узлов потемнение...

Page 356: ...ації з моменту покупки передбачена зако ном Найменування продукту Серійний номер Дата виготовлення Дата продажу Ціна Печатка Підпис продавця Товар прийнятий сервісною службою в рамках гарантійних зобов язань підприємство яке переймає виконання гарантійних зобов язань Дата прийняття товару по гарантії Номер під яким товар був прийнятий по гарантії прізвище ім я особи підпис яка відповідає за викона...

Page 357: ...нтів Номер виробу одиничних складових частин і пломби Встановлений строк експлуатації з 20 20 20 прізвище ім я особи підпис яка відповідає за виконання послуг Ціна товару знижена Дата і номер акту про зниження ціни товару Нова ціна прізвище ім я особи підпис яка відповідає за виконання послуг Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 357 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 358: ...омплектуючі і видаткові матеріали Дефекти що виникли в результаті не приватного використання Дефекти що виникли в результаті перевантаження неналежного використання проник нення пилу рідини комах або інших чужорідних тіл впливу високої температури на не тем пературостійкі частини Дефекти що виникли в результаті самостійних змін конструкції або проведення ремонту власником а також в результаті здій...

Page 359: ...ревірити у вашій присутності товар на справність і комплектність чітко й коректно заповнити гарантійну карту й гарантійний талон щоб усі розділи були заповнені і внесена інформація відпові дала даним продукту Відсутність гарантійного талона або невірно заповнений талон можуть послужити причиною відмови прийняти рекламацію або виконати ремонт безкоштовно Гарантія поширюється на всі рекламації із пр...

Page 360: ...360 468260 V01 10 2013 Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 360 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Page 361: ...468 260 BDA 131007 www obi de Made for OBI Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Kettensaege_Benzin_468260_468261 book Seite 361 Montag 7 Oktober 2013 11 09 11 ...

Reviews: