background image

1

© ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

Open Storage Unit

Unité de rangement ouverte

Unidad de almacenamiento abierta

01-85340-00    2/17

Items you will need to provide for assembly:

Articles que vous devrez fournir pour le montage:

Elementos que necesitará para el montaje:

Summary of Contents for 1495

Page 1: ...w closetmaid com www closetmaid ca Open Storage Unit Unité de rangement ouverte Unidad de almacenamiento abierta 01 85340 00 2 17 Items you will need to provide for assembly Articles que vous devrez fournir pour le montage Elementos que necesitará para el montaje ...

Page 2: ...revendeur pour toute demande de conseils ou d informations relatives à la garantie du prod uit s il vous plaît appelez le Service Consommateurs au 1 800 874 0008 Garantie du Fabricant Le fabricant remplacera toute pièce manquante ou endommagée en raison d un défaut de fabrication dans l année suivant l achat S il vous plaît rapportez une preuve d achat pour les réclamations de garantie Por favor n...

Page 3: ...visor Se pueden producir lesiones corporales graves o daños a sus pertenencias No monte ni fije nada a los lados o a la parte trasera o delantera de la unidad ya que esto puede crear una fuerza que conduzca al volcamiento de la unidad Se pueden producir lesiones corporales graves o daños a sus pertenencias No apile las unidades Apilar las unidades no es seguro y existe el riesgo de voltearse pudie...

Page 4: ...e ne pas trop serrer en utilisant des outils mécaniques Recomendamos ajustar los tornillos de forma manual Tenga cuidado de no ajustar demasiado si utiliza herramientas eléctricas We recommend you assemble on a soft surface to avoid damage to the unit or surface Nous vous recommandons de faire l assemblage sur une surface lisse afin d éviter d endommager l unité ou la surface Recomendamos realizar...

Page 5: ...r les pièces sur une bordure brute Pour encore une fois le montage toutes les bordures et surfaces brutes sont présentées en gris à chaque étape du processus de montage Localiser un autocollant ou une estampe servant à identifier les pièces sur une bordure brute Pour encore une fois le montage toutes les bordures et surfaces brutes sont présentées en gris à chaque étape du processus de montage A A...

Page 6: ...as shown Insérer le verrou à came et l enfoncer au fond du trou S assurer que la flèche sur le verrou à came pointe vers le trou sur le bord extérieur comme montré Inserte la cerradura de la leva y presione hasta la base del orificio Asegúrese de que la flecha de la cerradura se dirija hacia el orificio en el borde exterior tal como se muestra x12 CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC x12 F E ...

Page 7: ...edge as shown Insérer le verrou à came et l enfoncer au fond du trou S assurer que la flèche sur le verrou à came pointe vers le trou sur le bord extérieur comme montré Inserte la cerradura de la leva y presione hasta la base del orificio Asegúrese de que la flecha de la cerradura se dirija hacia el orificio en el borde exterior tal como se muestra x8 BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB x8 A A A A A ...

Page 8: ... travers du centre Organiser chaque tablette avec des parois de tablette verticales comme illustré À l aide d un tournevis fixer chaque paroi de tablette avec des fixations Veiller à ce que les boulons à verrou des parois de tablette soient face l un à l autre comme illustré le cas échéant Nota El panel E tiene orificios hasta el centro Armar cada estante con el estante vertical tal como se muestr...

Page 9: ...al dividers as shown Insérer les goujons dans l habillage de la base comme illustré Insérer les goujons dans les diviseurs verticaux comme illustré Introducir las espigas en la moldura de la base tal como se muestra Introducir las espigas en los separadores verticales tal como se muestra DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD DD EE EE EE x 16 x2 G C C G ...

Page 10: ...age de la base comme illustré et installer Aligner les goujons courts du diviseur vertical avec les trous dans l étagère de base comme illustré et installer entre les parois de la tablette Le haut du diviseur vertical C devrait être muni de goujons longs EE Alinear las espigas de la moldura de la base tal como muestra Alinear las espigas cortas del separador vertical con los orificios de la base t...

Page 11: ...u milieu jusqu à ce qu elle soit bien appuyée et que les goujons soient visibles au travers Aligner le diviseur vertical comme illustré et installer sur la tablette du milieu entre les parois de la tablette Installer la tablette supérieure sur les goujons dans le diviseur vertical comme illustré Alinear las espigas de la estantería con el estante central tal como se muestra Instalar en el estante ...

Page 12: ...rsque les filets sur la vis ne sont plus visibles Installer les boulons à tige et les goujons dans les parois latérales comme illustré NOTA El poste de la leva estará bien seguro cuando no se vean las roscas del tornillo Instalar las trabas y espigas en las paredes laterales tal como se muestra x20 DD x 28 AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA DD DD DD DD DD DD DD DD DD...

Page 13: ...n Tighten all cam locks to secure Aligner les boulons à tige et les goujons des parois latérales avec les trous de l assemblage Installer comme illustré Serrer tous les boulons à verrou pour le fixer Alinear las trabas y las espigas de los paneles laterales con los orificios de la estantería Instalar la unidad tal como se muestra Ajustar bien todas las trabas giratorias x20 F D D ...

Page 14: ...au dos ou au côté de l unité à environ 1 po du haut Utiliser la longue fixation à vis pour poser l ancrage triangulaire au poteau mural à la hauteur appropriée Utiliser l attache à usage unique pour fixer les deux ancrages ensemble comme illustré Serrer le plus possible Usar el tornillo pequeño para montar el anclaje triangular a la parte trasera o lateral aproximadamente a 1 debajo de la tapa Usa...

Reviews: