background image

9

F

consignes de sécurité fondamentales

Cet appareil est destiné à l’usage au foyer ou dans des applications 

similaires dont par exemple :

– dans les coins cuisines des collaborateurs dans les magasins, dans les 

bureaux et d‘autres domaines des entreprises;

– dans les propriétés agricoles;

– par les clients d’hôtels, motels et d’autres locaux d’habitation;

– dans les pensions offrant le petit-déjeuner.

Ne  confiez  les  réparations  des  appareils  électriques  Cloer  qu’à  des 

revendeurs Cloer agréés ou au service après-vente usine de la maison 

Cloer.  Des  réparations  inexpertes  peuvent  engendrer  des  risques 

considérables pour l’utilisateur. Elles entraînent en outre la perte de 

vos droits à garantie.

Ne  raccordez  l’appareil  qu’aux  prises  femelles  habituellement 

présentes dans un foyer. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque 

signalétique concorde bien avec celle débitée par votre secteur.

Si le cordon est abîmé et pour éviter des risques inutiles, il faudra le 

faire remplacer par un revendeur Cloer agréé ou par le service après-

vente usine Cloer.

Débranchez la fiche mâle de la prise de courant

– lorsqu’un dérangement survient.

– si l’appareil doit rester assez longtemps sans servir.

– avant chaque nettoyage.

Pour débrancher la fiche mâle, saisissez toujours cette dernière, jamais 

le cordon.

Ne  tendez  pas  le  cordon  d‘alimentation  car  il  y  a  sinon  risque  que 

l’appareil se renverse.

Veillez à ce que le cordon d‘alimentation ne frotte pas contre des arêtes 

vives. 

N‘utilisez  jamais  le  cordon  d‘alimentation  pour  porter  l’appareil  et 

protégez aussi le cordon contre la chaleur (foyer de cuisinière / flammes 

nues).

Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans ou plus, ainsi 

que des personnes ayants des capacités réduites au niveau physique, 

sensoriel ou mental, ou un manque d’expérience et de connaissances 

à  condition  que  ceux-ci  soient  surveillés  ou  qu’ils  aient  été  instruits 

à propos de l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’ils aient 

compris les dangers auxquels ils s’exposent.

Le nettoyage et l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas 

être confiés à des enfants à moins que ces derniers ne soient âgés de 8 

ans ou plus et qu’ils soient surveillés.

L’appareil et son câble de raccordement doivent être conservés hors 

de la portée des enfants de moins de 8 ans.

Surveillez  les  enfants  pour  être  sûr(e)  qu’ils  ne  jouent  pas  avec 

l’appareil.

Ne pas utiliser l‘appareil en plein air.

Protégez votre appareil contre l’humidité (projections d’eau / pluie). 

Laissez l’appareil intégralement refroidir avant de le nettoyer ou de le 

ranger.

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par le biais d’une minuterie 

ou d’un autre chronomètre externe.

Ne pas immerger dans l´eau.

·

·

·

·

·

·
·
·
·

·

·

·
·
·

·

·
·
·

Summary of Contents for 6495

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Raclettegrill 6495 Raclette Grill 6495 ...

Page 2: ...gsstang Barra riscaldante 4 Kochfläche Cooking area Plan de cuisson Kookplaat Piano di cottura 5 Ablagefläche für Pfännchen Storage area for pans Surface de pose pour cassolettes Stelplek voor pannetjes Piano d appoggio per padelle 6 An Ausschalter mit Kontrolllampe ON OFF switch with indicator lamp Bouton de MARCHE ARRET avec témoin lumineux Aan uitschakelaar met controlelamp Interruttore On Off ...

Page 3: ...n Sie bitte nur am Stecker niemals an der Zuleitung Die Zuleitung nicht zu stramm spannen da ansonsten die Gefahr be steht dass das Gerät umkippt Ziehen Sie die Zuleitung nicht über scharfe Kanten Benutzen Sie die Zuleitung nicht zum Tragen und schützen Sie diese vor Hitze Herdplatte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter benutzt werden und von Personen mit mit reduziert...

Page 4: ...r leicht schmelzenden Gegenstände in die Nähe des Gerätes Halten Sie den Grill vor Hitze direkter Sonnenein strahlung Feuchtigkeit und scharfen Kanten fern Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien ge eignet Lassen Sie den Grill im Betrieb niemals unbeauf sichtigt Bitte beachten Sie dass das Gerät sehr schnell aufheizt aber sehr langsam abkühlt Transportieren Sie das Gerät nur wenn es voll stä...

Page 5: ...lich des Verkaufs von Waren haben Die Garantiefrist beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Datum an dem das Produkt erstmals von einem Endverbraucher erworben wurde Die Garantiefrist wird durch spätere Weiter veräußerung durch Reparaturmaßnahmen oder durch Austausch des Produktes weder ver längert noch beginnt sie von neuem oder wird anderweitig beeinflusst Diese Garantie wird von Ihrem Händler an Si...

Page 6: ... before any cleaning Only pull at the plug never at the feed cable Do not tighten the feed cable too tight as otherwise the appliance is likely to tip over Do not stretch the feed cable over sharp edges Do not use the feed cable for carrying and protect it from heat hotplate open flame This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or m...

Page 7: ...the grill away from heat direct sunlight moisture and sharp edges The unit is not suitable for outdoor operation Never leave your grill unattended during operation Please note that the appliance heats up very quickly it takes considerable time for it to cool down Do not transport the appliance until it has fully cooled off Attention Always unplug appliance when not in use and before cleaning Impor...

Page 8: ...ted by repairing or replacing defective components Any parts replaced will become the property of Cloer All further claims of any type especially claims for indemnification are not valid This warranty does not affect any rights of the customer with respect to the sale of goods in accordance with the applicable national laws The warranty period is 2 years starting from the date on which the product...

Page 9: ...oujours cette dernière jamais le cordon Ne tendez pas le cordon d alimentation car il y a sinon risque que l appareil se renverse Veillez à ce que le cordon d alimentation ne frotte pas contre des arêtes vives N utilisez jamais le cordon d alimentation pour porter l appareil et protégezaussilecordoncontrelachaleur foyerdecuisinière flammes nues Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés d...

Page 10: ...ilement à proximité de l appareil Veillez à ce que le gril soit à l abri de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité et de bords coupants N utilisez jamais l appareil à l extérieur Ne laissez jamais le gril sans surveillance lorsqu il fonctionne Attention Cet appareil chauffe très rapidement mais se refroidit très lentement Ne transportez l appareil que lorsqu il a complètement refroi...

Page 11: ...à apporter gratuitement réparation à l appareil dans la mesure où il s agit d un vice de matériau ou de fabrication La réparation apportée à l appareil consiste en une réparation effective de l appareil ou en un remplacement des composants défectueux Les pièces remplacées sont la propriété de la société Cloer Toutes les autres demandes de quelque sorte que ce soit notamment les demandes de réparat...

Page 12: ...r het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt voor iedere reiniging Trek uitsluitend aan de contactstop nooit aan de kabel Span de stroomkabel niet te strak Bij strak spannen bestaat het gevaar van omvallen van het apparaat Trek de stroomkabel niet over scherpe randen Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis vuur Ditapparaatkandoorkinderenvanaf8jaare...

Page 13: ...tende voorwerpen in de buurt van het apparaat Stel de grill niet bloot aan hitte directe zonneschijn vocht en scherpe randen Gebruik het apparaat niet in de openlucht Laat de grill nooit zonder toezicht als hij wordt gebruikt Let erop dat het apparaat zeer snel opwarmt maar zeer langzaam afkoelt Transporteer het apparaat uitsluitend als het volledig is afgekoeld Let op Wanneer het apparaat niet wo...

Page 14: ... defecte componenten worden hersteld c q vervangen De vervangen onderdelen blijven eigendom van Cloer Verdere claims van welke aard of wijze ook in het bijzonder aanspraken op schadeuitkeringen zijn uitgesloten Deze garantie geeft geen rechten de verbruiker overeenkomstig de geldende nationale wetten welke betrekking hebben op de verkoop van waren Degarantietijdbedraagt2jaarenbegintmetde datum waa...

Page 15: ...ntazione altrimenti si corre il pericolo che l apparecchio si capovolga Non tirate il cavo conduttore su angoli acuminati Non utilizzate il cavo conduttore per il trasporto e proteggetelo dal calore piastra del focolare fiamma aperta Questo apparecchio può essere usato dai bambini maggiori di 8 anni se sono sotto la vigilanza di adulti oppure se sono istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e han...

Page 16: ...anadacalore irraggiamento solare diretto umidità e spigoli taglienti Non utilizzare mai l apparecchio all aperto Non lasciare mai la griglia in funzione senza sorveglianza Osservare se l apparecchio si riscalda molto rapidamente e si raffredda molto lentamente Spostare l apparecchio soltanto se è completamente raffreddato Attenzione Staccare la spina prima di pulire l apparecchio e anche quando no...

Page 17: ... fabbricazione La riparazione ha luogo tramite riparazione o sostituzione dei componenti difettosi Le parti sostituite diventano proprietà della ditta Cloer Si escludono ulteriori pretese di qualsiasi tipo in particolare diritti al risarcimento per danni Questa garanzia non influisce su diritti del consumatore secondo le leggi nazionali in vigore per quanto riguarda la vendita di merci La durata d...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ture of dealer Cloer Germany GmbH Co KG Von Siemens Str 12 59757 Arnsberg Germany http cloer com 2015 by Cloer Germany GmbH Co KG Technische Änderungen Irrtümer bzw Druckfehler vorbehalten We reserve the right to make technical changes we are not liable for any errors or printing errors ...

Reviews: