background image

Deutsch

Deutsch

4

5

Artikelnummer: 2608

LIEFERUMFANG UND GERÄTEÜBERSICHT

A   Haupteinheit mit Wassertank

B   Haltevorrichtung

C   Fensterabzieher

D   kleine Düse

E   große Düse

F   Adapter für Zubehör

 Winkeldüse

H   Fugenbürste

I  

Schaber

J  

Messbecher

K   Antiviraler Wischbezug

L   kleine Wischbezüge (2x)

M   Dampffuß

N   Teppichgleiter

1   Verriegelungstaste Knickgelenk

2   Griff

3   Stromkabelhalter

4   Dampfknopf

5   Gelenk mit Entriegelungstaste

6   Verriegelungstaste Haupteinheit

7   Dampfknopf

8   Stromkabel

9   Ein / Aus – Taste

10   Lampen

11   Wasserdurchlauf

12   Dampfregler

13   Deckel Wassertank

14   Verriegelungstaste Wassertank

15   Wassertank

 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

•   Dieses Gerät ist ausschließlich zum hygienischen Reinigen von feutigkeitskeits- und hitzebeständigen Oberflächen geeignet.

•   Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht auf unbehandelten Holzböden, Holzmöbeln, weichem Kunststoff oder Leder.  

Empfindliche Materialien wie Samt und synthetische Stoffe dürfen nicht mit dem Dampfbesen gereinigt werden.

•   Wenn Sie unsicher sind, informieren Sie sich bei einem Fachmann, ob Ihre Oberflächen zur Reinigung mit dem Dampfbesen 

geeignet sind. Wir empfehlen, den Dampfbesen an einer unauffälligen Stelle zu testen.

•  Das Gerät ist nicht für die Verwendung im Freien bestimmt.

•  Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

•  Verwenden Sie nur originale Zubehörteile.

•  Das Gerät ist nur für den persönlichen Gebrauch und nicht für kommerzielle Anwendungen bestimmt.

•  Lassen Sie nur autorisierte Fachhändler alle Arten von Schäden am Gerät reparieren.

•   Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder  

Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß. 

Zubehör 

Anwendung für 

Fensterabzieher

Fenster, Glastüren, Glas-Duschkabinen, Spiegel, Fliesen. 

kleine Düse 

große Düse

das Reinigen und Scheuern von Oberflächen wie Fliesen, 

Felgen, Badewannen und viele mehr. 

Winkeldüse

schwer erreichbare Ecken.

Zubehör 

Anwendung für 

Fugenbürste 

alle Arten von Fugen. 

Schaber

hartnäckige Verschmutzungen. 

kleiner Wischbezug  

(für Fensterabzieher) 

Fenster, Glastüren,  

Glas-Duschkabinen, Spiegel, Fliesen. 

Antiviraler Wischbezug

allgemeine Reinigung der Hartböden und Teppichen  

(Der Dampffuß hat einen großen Drehwinkel und ist daher  

für eine Reinigung von Ecken und Flächen mit geringem  

Platz geeignet.

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

12

10

9

11

13

14
15

8

3

6

7

4

3

2

5

1

A

B

C

E

D

F

G

H

I

J

K

L

M

N

Summary of Contents for ViralOff 2608

Page 1: ...age 12 Mode d emploi partir de la page 20 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 28 Instrukcja obs ugi od strony 36 ViralOff Dampfbesen ViralOff Steam Broom ViralOff Clever Clean Balai vapeur Slimme schone V...

Page 2: ...tz f r das Produkt selbst Der Wirkstoff ist ein Biozid aus Silberchlorid Auf dem Material stoppt ViralOff die Virenaktivit ten durch die Interaktion mit Schl sselproteinen Auf diesem behandelten Mater...

Page 3: ...ht f r die Verwendung im Freien bestimmt Verwenden Sie das Ger t nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Verwenden Sie nur originale Zubeh rteile Das Ger t ist nur f r den pers nlichen Gebra...

Page 4: ...m the Main body by pressing salient point on the Steam head Spindle 5 Attaching a cleaning pad Because of barb design at the bottom of steam head M just place a micro fiber cleaning pad L to steam had...

Page 5: ...nto place Press salient point at the accessory adaptor to remove the accessory adaptor from main body A Choose the appropriate accessories check accessories use list according to arrow indicator to al...

Page 6: ...1 Kapazit t Wassertank 375ml Dampftemperatur ca 100 C ENTSORGUNG Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuf hren Dieses Ger t unterliegt der europ ischen Richtlinie 201...

Page 7: ...afety instructions are marked with this symbol There is a risk of injury if the safety instructions are not observed DANGER This symbol indicates life threatening situations caused by electric current...

Page 8: ...nger of suffocation Always check the machine for damage before operating it If there is visible damage to the unit do not use it Only use the unit when it is fully assembled Do not use the machine if...

Page 9: ...n to close water tank cup 5 Method two Remove the water tank from main body open the water tank cup 5 by counterclockwise rotation fill the water tank from water faucet and then clockwise rotation to...

Page 10: ...d up Steam controller incorrectly set Set steam regulator to the correct range No or too little water in the tank Please fill in water Leaking water The water level is too high Pour out excess water T...

Page 11: ...e sont pas respect es DANGER Ce symbole indique les situations de danger de mort caus es par le courant lectrique Il existe un risque de blessure grave ou de d c s ATTENTION Ce symbole met en garde co...

Page 12: ...ndommag avant de le mettre en service Si l appareil pr sente des dommages visibles il ne doit pas tre utilis N utilisez l appareil que lorsqu il est enti rement assembl N utilisez pas l appareil s il...

Page 13: ...ded outlet 3 When switch the appliance on the indicator lights will turn red at the each side of water tank it indicate preheating If the lights does not illuminate please check the troubleshooting se...

Page 14: ...uff Le r gulateur de vapeur est mal r gl R gler le r gulateur de vapeur sur la bonne plage Pas ou trop peu d eau dans le r servoir Veuillez remplir d eau Fuite d eau Le niveau de l eau est trop lev Vi...

Page 15: ...d Er bestaat gevaar voor letsel als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd GEVAAR Dit symbool geeft levensbedreigende situaties aan die worden veroorzaakt door elektrische stroom Er bestaat e...

Page 16: ...troleer het apparaat altijd op schade voordat u het in gebruik neemt Als er zichtbare schade aan het apparaat is mag het niet worden gebruikt Gebruik het apparaat alleen als het volledig gemonteerd is...

Page 17: ...the steam mop is ready to use the water tank will glow blue 5 When the water tank full fill with water it can work approximately 20 minutes If the water tank 7 without water the indicator lights 12 wi...

Page 18: ...seconden tot het apparaat is opgewarmd Stoomregelaar verkeerd ingesteld Stel de stoomregelaar in op het juiste bereik Geen of te weinig water in de tank Gelieve water in te vullen Lekkend water Het w...

Page 19: ...BEZPIECZE STWO Ten symbol oznacza sytuacje zagro enia ycia spowodowane przez pr d elektryczny Istnieje ryzyko powa nych obra e lub mierci OSTRZE ENIE Ten symbol ostrzega przed oparzeniami od gor cych...

Page 20: ...wo uduszenia si Przed uruchomieniem nale y zawsze sprawdzi urz dzenie pod k tem uszkodze W przypadku widocznych uszkodze urz dzenia nie wolno go u ywa Urz dzenia nale y u ywa tylko wtedy gdy jest ono...

Page 21: ...rn red at the each side of water tank it indicate preheating If the lights does not illuminate please check the troubleshooting section for more details 4 It will takes approximately 25 seconds for pr...

Page 22: ...a urz dze nie si nagrzeje Nieprawid owo ustawiony regulator pary wodnej Ustawi regulator pary na w a ciwy zakres Brak lub zbyt ma o wody w zbiorniku Prosz wla wod Wyciekaj ca woda Poziom wody jest zb...

Page 23: ...7 www hsphanseshopping de Service Importateur HSP Hanse Shopping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Allemagne Tel 49 40 22869407 www hsphanseshopping de Klantenservice Importeur HSP Hanse Shopping GmbH...

Reviews: