background image

Nederlands

Nederlands

22

23

Artikelnummer: 2882

WERKINGEN

Opmerking:  Controleer voor gebruik of het apparaat correct is gemonteerd. De filters in het stofreservoir 

moeten onbeschadigd zijn en het stofreservoir moet op de juiste manier worden geplaatst. 

Als er vuil in de motoreenheid terechtkomt, kan er schade aan de motor ontstaan.

1.   Steek de stekker in een stopcontact.

2.   Plaats de mijtstofzuiger plat op het te reinigen oppervlak.

3.   Om het apparaat in te schakelen, drukt u op de aan/uit-schakelaar. Het apparaat begint te zuigen en 

de UV-C lamp gaat aan. (Via het kijkvenster kunt u controleren of de UV-C-lamp is ingeschakeld).

4.   Druk op de trilknop om de trilkop te activeren. De trilkop verhoogt het stof en maakt het makkelijker 

om het op te zuigen.

5.   Leid het apparaat nu over het te reinigen oppervlak,

6.   Om het apparaat uit te schakelen, drukt u opnieuw op de aan/uit-schakelaar.

7.   Haal de stekker uit het stopcontact.

Opmerking:  De UV-C lamp wordt heet tijdens het gebruik! Laat de UV-C lamp na gebruik 

voldoende afkoelen.

VERZORGING EN OPSLAG

•   Maak de mijtstofzuiger regelmatig schoon om een optimale werking te garanderen.

•   Houd het apparaat of de stekker nooit onder water, want er kan vloeistof binnendringen en de 

mijtenzuiger beschadigen.

•   Raak de stekker nooit met natte handen aan.

•   Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen om het apparaat te reinigen. Deze kunnen 

het apparaat beschadigen.

•   Zet de mijtstofzuiger nooit in de vaatwasser.

•   Laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het te reinigen of op te slaan.

•   Houd het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen en dieren op een droge, vorstvrije 

plaats die beschermd is tegen zonlicht.

Leeg stofreservoir / schoon filter

Opmerking:  Maak het stofreservoir leeg en reinig de filters na elk reinigingsproces. Dit voorkomt 

overbelasting van de motor en garandeert een lange levensduur.

1.   Trek het stofreservoir naar boven uit de mijtstofzuiger bij de uitsparingen.

2.   Verwijder vervolgens het stof met het HEPA-filter uit het stofreservoir.

3.   Maak het stofreservoir leeg en reinig het indien nodig met een stofdoek.

4.   U kunt nu het stoffilter uit het HEPA-filter verwijderen.

5.   Reinig de twee filters door op de filters te tikken en ze indien nodig met een zachte borstel te reinigen.

6.   Plaats vervolgens het stoffilter terug op het HEPA-filter.

7.   Plaats de filters terug in het stofreservoir en plaats vervolgens het stofreservoir in het apparaat.

 

Opmerking:  Maak de filters niet schoon met water en zorg ervoor dat de filters en het stofreservoir 

droog zijn voordat u ze weer in het apparaat plaatst.

  ALGEMENE OPMERKINGEN

•   Voor het eerste gebruik: haal de mijtstofzuiger voorzichtig uit de verpakking en controleer het 

apparaat op volledigheid en beschadiging. Gebruik het apparaat niet als er onderdelen beschadigd 

zijn. Neem in dit geval contact op met de klantenservice.

•   Dit apparaat is ontworpen om huisstofmijt, ziektekiemen en stof te verwijderen en bacteriën te doden. 

Gebruik de machine alleen zoals beschreven in deze handleiding.

•   Dit hulpmiddel mag ook worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met 

beperkte kennis van de omgang met of aantasting van de zintuigen, mits zij onder toezicht staan en 

getraind zijn in het veilig gebruik van het hulpmiddel en zich bewust zijn van de gevaren die ermee 

gepaard gaan.

•   Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat spelen.

•   Reiniging en onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd.

•   Het apparaat is alleen voor persoonlijk gebruik en is niet bedoeld voor commerciële toepassingen.

•   Mogelijke resten in het stofreservoir zijn het gevolg van kwaliteitscontroles. Ze vormen geen defect in 

de apparatuur.

•   Laat alleen geautoriseerde dealers alle soorten schade aan het apparaat repareren.

•   Uitgesloten van de garantie zijn alle defecten die veroorzaakt zijn door verkeerde behandeling, schade 

of pogingen tot reparatie. Dit geldt ook voor normale slijtage.

 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

Lees de veiligheidsinstructies aandachtig door. Onjuist gebruik van de mijtstofzuiger kan leiden 

tot brandwonden of elektrische schokken!

•   Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en huisdieren. Er bestaat verstikkingsgevaar!

•   Blijf uit de buurt van water. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of 

andere containers met water.

•   Grijp nooit naar een elektrisch apparaat als het in het water is gevallen. Trek de stekker onmiddellijk uit 

het stopcontact.

•   Controleer het apparaat altijd op schade voordat u het in gebruik neemt. Als er zichtbare schade aan 

het apparaat is, mag het niet worden gebruikt.

•   Gebruik het apparaat niet als het defect is of in het water is gevallen.

•   Raak het apparaat, het netsnoer of de stekker nooit met natte handen aan.

•   Steek geen metalen voorwerpen in het apparaat om elektrische schokken te voorkomen.

•   De UV-C lamp wordt heet tijdens het gebruik! Houd het apparaat uit de buurt van licht ontvlambare 

voorwerpen. Zorg ervoor dat u geen direct contact heeft met de UV-C lamp.

•   Kijk niet direct in de UV-C lamp. De kiemdodende ultraviolette straling is schadelijk voor de huid en 

de ogen.

•   Zorg ervoor dat de veiligheidscontacten van de UV-C-lamp niet worden geblokkeerd.

•   Gebruik het apparaat niet als er brandbare gassen in de lucht of in ruimten met een hoge 

luchtvochtigheid aanwezig zijn.

•   Dek de ventilatiesleuven op het toestel niet af tijdens het gebruik.

•   Houd voldoende afstand tot warmtebronnen zoals kookplaten of ovens.

•   Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt of de stekker in het 

stopcontact steekt.

•   Zuig geen vloeistoffen op met de mijtenzuiger.

•   Raak de trilkop niet aan.

•   Trek de stekker niet uit het stopcontact aan het netsnoer.

•   Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.

•   Het apparaat mag niet buitenshuis worden gebruikt.

•   Test het apparaat altijd eerst op een onopvallende plaats.

Summary of Contents for 2882

Page 1: ...te 2 Instructions for Use from page 8 Mode d emploi partir de la page 14 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 20 Instrukcja obs ugi od strony 26 MiteVacuum Cleaner with UV C Lamp Aspirateur acariens avec l...

Page 2: ...in dieser Anleitung nicht beachtet werden Im Rahmen st ndiger Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt Verpackung oder Beipackunterlagen jeder zeit zu ndern Sollten Sie Fragen haben k...

Page 3: ...rmequellen wie z B Herdplatten oder fen Schalten Sie das Ger t immer aus bevor Sie den Netzstecker ziehen oder in die Steckdose stecken Saugen Sie keine Fl ssigkeiten mit dem Milbensauger auf Ber hre...

Page 4: ...opft Schalten Sie das Ger t aus ziehen den Netzstecker und entfernen die Verstopfung aus der Saug ffnung Unangenehme Ger che w hrend des Saugens Wenn Sie das Ger t das erste Mal benutzen kann es zu ei...

Page 5: ...nual is not observed In the context of continuous development we reserve the right to change the product packaging or accompanying documents at any time If you have any questions please contact custom...

Page 6: ...amage Do not use the device if any components show damage In this case contact customer service This device is designed to remove house mites germs and dust and to kill bacteria Use the machine only a...

Page 7: ...the suction opening Unpleasant odors during vacuuming When you use the device for the first time an odor may develop This disappears after some time If you have used the device more than once there s...

Page 8: ...adre d un d veloppement continu nous nous r servons le droit de modifier tout moment le produit l emballage ou les documents d accompagnement Si vous avez des questions veuillez contacter le service c...

Page 9: ...nte des dommages Dans ce cas contactez le service client le Ce dispositif est con u pour liminer les acariens les germes et la poussi re et pour tuer les bact ries Utilisez la machine uniquement comme...

Page 10: ...l obstruction de l orifice d aspiration Odeurs d sagr ables lors de l aspiration Lorsque vous utilisez l appareil pour la premi re fois une odeur peut se d velopper Cela dispara t au bout d un certai...

Page 11: ...ding niet wordt nageleefd In het kader van de voortdurende ontwikkeling behouden wij ons het recht voor om het product de verpakking of de begeleidende documenten te allen tijde te wijzigen Als u vrag...

Page 12: ...klantenservice Dit apparaat is ontworpen om huisstofmijt ziektekiemen en stof te verwijderen en bacteri n te doden Gebruik de machine alleen zoals beschreven in deze handleiding Dit hulpmiddel mag ook...

Page 13: ...pcontact en verwijder de verstopping van de aanzuigopening Onaangename geuren tijdens het stofzuigen Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt kan er een geur ontstaan Dit verdwijnt na enige tijd...

Page 14: ...u z ci g ym rozwojem zastrzegamy sobie prawo do zmiany produktu opakowania lub dokument w towarzysz cych w dowolnym momencie W razie jakichkolwiek pyta prosimy o kontakt z dzia em obs ugi klienta za p...

Page 15: ...i z dzia em obs ugi klienta Urz dzenie to jest przeznaczone do usuwania roztoczy domowych zarazk w i kurzu oraz do zabijania bakterii Maszyny nale y u ywa tylko w spos b opisany w niniejszej instrukcj...

Page 16: ...otworu ss cego Nieprzyjemne zapachy podczas odkurzania Przy pierwszym u yciu urz dzenia mo e pojawi si zapach To znika po jakim czasie Je li korzysta e z urz dzenia wi cej ni raz wydaje si e jest to u...

Page 17: ...49 40 22869407 www hsphanseshopping de Service Importateur HSP Hanse Shopping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Allemagne Tel 49 40 22869407 www hsphanseshopping de Klantenservice Importeur HSP Hanse...

Reviews: