Cleco mPro400GCD-M Manual Download Page 37

Apex Tool Group

P2309HW | 2019-08

37

5
PL

1

Informacje dotyczące tego 

opisu

Ten opis zawiera informacje dotyczące konfiguracji i użyt-
kowania sterownika:
Instrukcje dotyczące oprogramowania podano w osobnych 
instrukcjach programowania, w zależności od zainstalowa-
nej wersji.
Oryginalnym językiem tego opisu jest język niemiecki.

Wymagania oprogramowania

Pozostałe dokumenty

Symbole użyte w tekście

2

Bezpieczeństwo

2.1 Wymagania podstawowe

Pracę ze sterownikiem rozpoczynać dopiero po prze-
czytaniu i pełnym zrozumieniu niniejszego dokumentu. 
Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa i poleceń 
może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub 
ciężkie obrażenia.

Niniejszy dokument należy starannie przechowywać 
do późniejszego użycia! Tę dokumentację trzeba udo-
stępnić konstruktorowi, monterowi i pracownikom 
odpowiedzialnym za uruchomienie maszyny lub urzą-
dzenia, w którym będzie zastosowany ten produkt.

2.2 Użytkowanie zgodne z 

przeznaczeniem

Produkt stanowi część systemu wkrętarskiego 
Cleco Production Tools i jest przeznaczony wyłącznie do 
użytku przemysłowego podczas procesów wkrętarskich. 
Sterownik użytkować po spełnieniu następujących warun-
ków:

Wyłącznie w połączeniu z podzespołami wymienio-
nymi w przynależnej deklaracji zgodności WE.

Wyłącznie w nakazanych warunkach otoczenia, patrz 
właściwa dokumentacja.

Tylko z dopuszczalnym napięciem zasilającym.

Tylko w podanym zakresie mocy.

Tylko w zakresie klasy EMC A (odporność na zakłóce-
nia w środowisku przemysłowym). Obecnie przestrze-
gane normy EMC – patrz „Deklaracja zgodności WE”.

2.3 Możliwe do przewidzenia 

niewłaściwe zastosowanie

Nie stosować sterownika

w przestrzeniach zagrożonych wybuchem

w pomieszczeniach wilgotnych/na zewnątrz

razem z narzędziami skrawającymi (wiertarkami, fre-
zarkami, szlifierkami itp.);

w obszarze nieprzemysłowym (np. w mieszkaniach);

do innych zadań niż połączenia gwintowe z zastoso-
waniem podzespołów wymienionych w Deklaracji 
zgodności.

Mostkowanie elementów zabezpieczających jest nie-
dozwolone.

Kwalifikacje personeluSpis treściSpis treściSpis treści
Uruchamianiem, nastawianiem i kontrolą systemu sterowa-
nia wkrętarkami mogą się zajmować wyłącznie wykwalifi-
kowane i wykształcone osoby. Pracownicy muszą 
otrzymać instruktaż przeprowadzony przez wykwalifikowa-
nego pracownika 

1

 firmy Apex Tool Group.

Sterownik jest skonfigurowany przez Apex Tool Group. 
Dostosowaniem sterownika do specjalnych wymagań 
może się zająć wyłącznie wykwalifikowana osoba

1)

. Dal-

sze informacje podano w instrukcji programowania.

Nr identyfi-
kacyjny

Opis

S168813
 
V1.8.0

Oprogramowanie sterujące Standard

S168677

mPro-Remote
Interfejs programowy pomiędzy kompute-
rem zewnętrznym i systemem sterowania

Nr identyfi-
kacyjny

Rodzaj

P1730E

Opis procesu 
Wykresy wkręcania

P2279SB

Systemhandbook NeoTek

P2361JH

Quick Installation Guide Global Controller

P2280SW

Instrukcja programowania 
mPro400GC(…) Standard SW

P3307C

Deklaracja zgodności WE 
mPro400GCD-M

kursywa

Oznacza opcje menu (np. Diagnostyka), 
pola wprowadzania, przyciski wyboru, pola 
opcji lub menu rozwijane.

>

Oznacza wybór jednej z opcji menu, np. 

Plik

 > 

Drukuj

<…>

Oznacza przełączniki, przyciski lub klawi-
sze zewnętrznej klawiatury, np. <F5>

Courier

Oznacza nazwę pliku i ścieżkę, np. 

setup.exe

Oznacza listy, poziom 1

-

Oznacza listy, poziom 2

a)
b)

Oznacza opcje

Oznacza rezultaty

1. (…)
2. (…)

Oznacza kolejne etapy postępowania

Oznacza pojedynczy krok postępowania

Sales & 
Service 
Center

Cleco Production Tools Sales & Service 
Center, patrz ostatnia strona

1.)  Wykwalifikowany personel posiada wykształcenie zawodowe, 
wiedzę, doświadczenie oraz potrafi właściwie ocenić okoliczności 
wykonywanych prac, zidentyfikować możliwe zagrożenia oraz 
zastosować odpowiednie środki bezpieczeństwa. Wykwalifikowani 
pracownicy muszą przestrzegać reguł.

Summary of Contents for mPro400GCD-M

Page 1: ...For additional product information visit our website at www ClecoTools com Hardware Description P2309HW 2019 08 mPro400GCD M Global Controller Master...

Page 2: ...le language or transmitted on electronic mechanical optical or other media without the express permission of the Apex Tool Group Disclaimer The Apex Tool Group reserves the right to modify supplement...

Page 3: ...12 7 Items Delivered 12 DE 1 Zu dieser Beschreibung 13 2 Sicherheit 13 3 Produktbeschreibung 17 4 Technische Daten 17 5 Steckerbelegung 18 6 Speicherzug nge 20 7 Lieferumfang 20 ES 1 Acerca de esta d...

Page 4: ...istiques techniques 33 5 Disposition des connecteurs 34 6 Acc s la m moire m moire portable 36 7 Volume de livraison 36 PL 1 Informacje dotycz ce tego opisu 37 2 Bezpiecze stwo 37 3 Opis produktu 41 4...

Page 5: ...rs In non industrial applications eg residential area For fastening applications not mentioned in the decla ration of conformity If safety devices are being over written 2 4 Operator Training The tigh...

Page 6: ...serious injury from electric shock Operation with the device open may also cause the fol lowing An increased amount of emissions may produce interference with other devices Reduced immunity from inter...

Page 7: ...ified personnel and repaired if necessary Never pull the power cord to remove from an outlet Protect all cables from heat oil sharp edges and mov ing parts Replace damaged cables immediately Ensure to...

Page 8: ...This delay is 2 seconds Maintenance The controller is generally maintenance free Consider local regulations for maintenance and servic ing for all operating phases of the tightening system Cleaning On...

Page 9: ...otection Class DIN EN 60529 IP42 Protection Class DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Degree of Contamination EN 61010 2 Transient Overvoltage EN 61010 CAT Maximum Shock DIN EN 60068 2 27 15 G Maximum Vibration...

Page 10: ...connectors The signal groups are not galvanically connected to the power supply galvanic isolation is required 8 inputs 8 outputs optically isolated for 24 V level 0 5 A Output current 500 mA per outp...

Page 11: ...common output are the voltage source for the inputs Pin 2 and 14 must be connected to the external 24 V power supply Signal X9 Signal X10 Pin I O Name Pin I O Name 12 Supply GND Int 24 Supply GND Int...

Page 12: ...CF Card Compact Flash Necessary for the operating system and archiving files applications Included with controller 2 SD Card Optional Function is software dependent software update save load parameter...

Page 13: ...reich z B Wohnbereich f r andere Antriebsaufgaben als Verschrauben mit den in der Konformit tserkl rung genannten Komponen ten Die berbr ckung von Sicherheitseinrichtungen ist unzul ssig 2 4 Ausbildun...

Page 14: ...raussendung andere Ger te k n nen gest rt werden Eine reduzierte St rfestigkeit die Steuerung kann fehlerhafte Resultate liefern Gew hrleistungsverlust Verletzungsgefahr durch Stromschlag Steuerung od...

Page 15: ...se zie hen Kabel vor Hitze l scharfen Kanten oder bewegten Teilen sch tzen Besch digte Kabel sofort ersetzen Werkzeug und Steckverbindungen zwischen Steue rung und Werkzeug sauber halten Auf einen ord...

Page 16: ...iebsphasen des Schraubsystems ber ck sichtigen Bei der Reinigung Nur das u ere des Werkzeugs mit einem trockenen oder leicht feuchten Lappen reinigen Steuerung oder Werkzeug nie in Fl ssigkeiten tau c...

Page 17: ...60529 IP42 Schutzklasse DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Verschmutzungsgrad EN 61010 2 Transiente berspan nung EN 61010 CAT Schock max DIN EN 60068 2 27 15 G Vibration max DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Me...

Page 18: ...uppen sind nicht galvanisch verbunden es wird getrenntes Auflegen verlangt 8 Eing nge 8 Ausg nge opto isoliert f r 24V Pegel 0 5 A Ausgangsstrom 500 mA pro Ausgang 2000 mA ins gesamt Hinweis Verbrauch...

Page 19: ...sam sind die Span nungsquelle f r die Eing nge Pin 2 und 14 m ssen mit der externen 24 Volt Span nungsversorgung verbunden werden Signal X9 Signal X10 Pin I O Bezeichnung Pin I O Bezeichnung 12 Versor...

Page 20: ...n 1 CF Karte Compact Flash Betriebsystem Archivdateien und Anwendungen Im Lieferumfang enthalten 2 SD Karte optional Funktion ist Software abh ngig Software Update Parameter speichern laden Datenarchi...

Page 21: ...con herramientas de corte taladro fresa lija dora en mbitos no industriales p ej reas residenciales para otras actividades de accionamiento distintas al atornillado con los componentes enumerados en l...

Page 22: ...controlador ya sea para localizar aver as o para cual quier otro trabajo en el dispositivo En caso de falla cualquier intervenci n puede provocar graves lesiones por descarga el ctrica Adem s el uso d...

Page 23: ...iento Desconecte inmediatamente el controlador si se pro ducen ruidos calentamientos y vibraciones extra os Desenchufe el conector de alimentaci n y encargue a personal calificado la comprobaci n del...

Page 24: ...umpla las normas locales para el mantenimiento y la conservaci n de todas las fases de servicio del contro lador de apriete Por lo general el controlador no necesita de manteni miento Durante la limpi...

Page 25: ...ta 3000 m sobre el nivel del mar Tipo de protecci n DIN EN 60529 IP42conexi n a la red Clase de protecci n DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Grado de suciedad EN 61010 2 Sobretensi n transito ria EN 61010 CAT...

Page 26: ...rias Las alimentaciones de los grupos de se al no est n conecta das galv nicamente se requiere su colocaci n por sepa rado 8 entradas 8 salidas digitales optoaisladas para un nivel de 24 V 0 5 A Corri...

Page 27: ...inistro de tensi n externo de 24 voltios del contro lador Los pines 2 y 14 junto con la salida son la fuente de tensi n para las entradas Los pines 2 y 14 deben estar conectados con el sumi nistro de...

Page 28: ...tema operativo ficheros de archivo y aplicaciones Incluida en el volumen del suministro 2 Tarjeta SD opcional La funci n depende del software actualizaci n del software guardar cargar par me tros fich...

Page 29: ...diqu e Uniquement en classe de valeur limite CEM A immu nit aux parasites pour domaines industriels Normes CEM actuellement respect es voir d claration de conformit CE 2 3 Mauvais usage pr visible Ne...

Page 30: ...nstallation Ces normes sont prioritaires sur les informations pr sent es dans cette section 1 Le personnel qualifi est gr ce sa formation profession nelle ses connaissances son exp rience et sa compr...

Page 31: ...vec un syst me IT est interdite Veillez ce que la connexion PE soit conforme aux normes Avant la mise en service effectuez la mesure du conducteur de protection conform ment la r gle mentation locale...

Page 32: ...e Un signal d arr t n est plus re u et un arr t est donc possible uniquement via le bouton de d marrage de l outil apr s atteinte du crit re d arr t via un arr t de s curit apr s deux secondes AVERTIS...

Page 33: ...rotection DIN EN61 140 VDE 0140 1 I Degr d encrassement EN 61010 2 Surtension transitoire EN 61010 CAT Chocs max DIN EN 60068 2 27 15 G Vibrations max DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Caract ristiques...

Page 34: ...tations des groupes de signaux ne sont pas reli es galva niquement Une pose distincte est n cessaire 8 entr es 8 sorties opto isol es pour niveau 24V 0 5 A Courant de sortie 500 mA par sortie 2000 mA...

Page 35: ...2 et 14 sortie commune sont la source de tension pour les entr es Les broches 2 et 14 doivent tre reli es l alimenta tion 24V externe Signal X9 Signal X10 Broche E S D signation Broche E S D signatio...

Page 36: ...mpact Flash Indispensable pour le syst me d exploitation les fichiers d archives et les applica tions Incluse dans la livraison 2 Carte SD en option La fonction d pend du logiciel mise jour logicielle...

Page 37: ...ifierkami itp w obszarze nieprzemys owym np w mieszkaniach do innych zada ni po czenia gwintowe z zastoso waniem podzespo w wymienionych w Deklaracji zgodno ci Mostkowanie element w zabezpieczaj cych...

Page 38: ...aju mo e spowodowa powa ne obra enia przez pora e nie pr dem Ponadto praca przy otwartym urz dzeniu wywo uje Zwi kszenie emisji zak ce zak cenie pracy innych urz dze Zmniejszenie odporno ci na zak cen...

Page 39: ...gdy nierozpoznane pozostanie nieprawi d owe skr cenie w wczas taki stan mo e stworzy zagro enie dla ycia W przypadku nieprawid owego u ycia upadek narz dzia przeci enie mechaniczne koniecznie przepro...

Page 40: ...Podczas konserwacji Uk ad sterowania generalnie jest bezobs ugowy Uwzgl dni lokalne przepisy dotycz ce obs ugi tech nicznej i utrzymywania ruchu we wszystkich fazach eksploatacji systemu wkr tarskieg...

Page 41: ...1 140 VDE 0140 1 I Stopie zanieczyszcze EN 61010 2 Przepi cie przej ciowe EN 61010 CAT Wstrz s maks DIN EN 60068 2 27 15 G Drgania maks DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Cechy Dane Napi cie zasilaj ce...

Page 42: ...na w nie s po czone galwanicznie wymagane jest oddzielne doprowadzenie 8 cyfrowych wej i wyj optoizolowane dla poziomu 24 V 0 5 A Pr d wyj ciowy 500 mA na wyj cie cznie 2000 mA Informacja Podczas prac...

Page 43: ...e s u jako r d a napi cia zasilania wyj Styki 2 oraz 14 musz by po czone z zewn trznym napi ciem zasilania 24 V Sygna X9 Sygna X10 Styk I O Oznaczenie Styk I O Oznaczenie 12 Zasilanie GND wew 24 Zasil...

Page 44: ...h System operacyjny pliki archiwum i aplikacje W zakresie dostawy 2 Karta SD opcjonalna Funkcja jest zale na od oprogramowania aktualizacja oprogramowania zapisywa nie wczytywanie parametr w pliki arc...

Page 45: ...45 6 INT 8 System 1 4 mPro400GCD M CF card Main switch 3 2 6 5 Pos Product Possible connections 1 Serie 17BP 47BA 16 2 Serie 30E N 50E N mPro400GCD S 16 3 Serie 18E E 48E E mPro400GC S 16 4 Access Poi...

Page 46: ...o Designation X1 Ethernet RJ45 10 100 BASE T Connector 1 X9 I O Connector X2 Ethernet RJ45 10 100 BASE T Connector 2 X10 I O Connector X3 USB V2 0 Port 1 X21 System Bus Connector TSnet X4 USB V2 0 Por...

Page 47: ...Apex Tool Group P2309HW 2019 08 47 6 INT 10 Dimensions mPro400GCD M 266 7 mm 10 500 327 66 mm 12 900 276 23 mm 10 875 381 0 mm 15 000 336 30 mm 13 240 288 04 mm 11 340...

Page 48: ...x Tool Group GmbH C O Spline Gauges Piccadilly Tamworth Staffordshire B78 2ER United Kingdom Phone 44 1827 8727 71 Fax 44 1827 8741 28 FRANCE Apex Tool Group SAS 25 Avenue Maurice Chevalier ZI 77330 O...

Reviews: