
Appendix C. Safety Precautions
Safety Precautions
Clavister SG4300 Series devices are Safety Class I products and have protective ground terminals.
There must be an uninterrupted safety earth ground from the main power source to the product’s
input wiring terminals, power cord, or supplied power cord set. Whenever it is likely that the
protection has been impaired, disconnect the power cord until the ground has been restored.
For LAN cable grounding:
•
If your LAN covers an area served by more than one power distribution system, be sure their
safety grounds are securely interconnected.
•
LAN cables may occasionally be subject to hazardous transient voltage (such as lightning or
disturbances in the electrical utilities power grid). Handle exposed metal components of the
network with caution.
There are no user-serviceable parts inside these products. Only service-trained personnel can
perform any adjustment, maintenance or repair.
Säkerhetsföreskrifter
Dessa produkter är säkerhetsklassade enligt klass I och har anslutningar för skyddsjord. En obruten
skyddsjord måste finnas från strömkällan till produktens nätkabelsanslutning eller nätkabel. Om det
finns skäl att tro att skyddsjorden har blivit skadad, måste produkten stängas av och nätkabeln
avlägnas till dess att skyddsjorden har återställts.
För LAN-kablage gäller dessutom att:
•
om LAN:et täcker ett område som betjänas av mer än ett strömförsörjningssystem måste deras
respektive skyddsjord vara ihopkopplade.
•
LAN kablage kan vara föremål för farliga spänningstransienter (såsom blixtnedslag eller
störningar i elnätet). Hantera metallkomponenter i förbindelse med nätverket med försiktighet.
Det finns inga delar i produkten som kan lagas av användaren. All service samt alla justeringar,
underhåll eller reparationer får endast utföras av behörig personal.
Informations concernant la sécurité
Cet appareil est un produit de classe I et possède une borne de mise à la terre. La source
d’alimentation principale doit être munie d’une prise de terre de sécurité installée aux bornes du
câblage d’entree, sur le cordon d’alimentation ou le cordon de raccordement fourni avec le produit.
Lorsque cette protection semble avoir été endommagée, débrancher le cordon d’alimentation jusqu’à
ce que la mise à la terre ait été réparée.
Mise à la terre du câble de réseau local:
•
si votre réseau local s’étend sur une zone desservie par plus d’un système de distribution de
puissance, assurez-vous que les prises de terre de sécurité soint convenablement interconnectées.
•
Les câbles de réseaux locaux peuvent occasionnellement être soumis à des surtensions
transitoires dangereuses (telles que la foudre ou des perturbations dans le réseau d’alimentation
public). Manipulez les composants métalliques du réseau avec précautions.
64
Summary of Contents for SG4300 Series
Page 7: ...1 1 Unpacking the Product Chapter 1 Product Overview 7...
Page 11: ...1 3 The Keypad and Display Chapter 1 Product Overview 11...
Page 19: ...2 4 Connecting Power Chapter 2 Installation 19...
Page 58: ...3 6 Going Further with CorePlus Chapter 3 CorePlus Configuration 58...
Page 62: ...Appendix B Declarations of Conformity 62...