background image

9

SIZE

Taste der Zeilengröße.   Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status  wird die
Größe der oberen Seitenhälfte verdoppelt. Durch wiederholtes Drücken auf diese Taste
wird die Größe der unteren Seitenhälfte verdoppelt. Durch das Drücken der Taste zum
dritten Mal wird zur normalen Zeilengröße zurückgekehrt.

MIX

TXT/TV-Taste. Wenn diese Taste im Videotext- Status gedrückt wird, erscheinen
gleichzeitig auf dem Bildschirm der Videotext und das Bild des Fernsehers. Nach dem
wiederholten Drücken dieser Taste auf dem Bildschirm bleibt nur der Videotext.

AV

Taste des AV- Status. Durch folgerichtige Betätigung dieser Taste im TV-Status wird der
Modus AVRGBTV gewählt ( mehr dazu im Abschnitt "AV- Status" ).

SUBCODE Seitenwahl- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status werden Seiten

gewählt. Im Videotext können innerhalb der Seite zusätzliche Seiten gesendet werden.
Diese Taste ermöglicht direkte Seitenwahl. Drücken Sie die Seitenwahl- Taste und geben
Sie vier gewünschte Zahlen ein, z. B. für die Seite 2 sollte es 0002 sein. Sobald die Seite
gefunden wird, wird sie indiziert. Drücken Sie die Taste noch mal, um zur angewählten
Seite zurückzukehren.

STOP

Stop- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status wird die automatische
Seitenwahl gestoppt.

CANCEL

Unterbrechungs- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status ist, solange
die angewählte Seite gesucht wird, das Fernsehprogramm sichtbar. Die Nummer der
gesuchten Videotext- Seite blinkt. Wenn die Seite gefunden wird, hört die Nummer auf zu
blinken. Wenn die Taste gedrückt wird, erscheint auf dem
Bildschirm die gefundene Videotext- Seite.

REVEAL

Enthüllungs- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im
Videotext- Status wird der versteckte Text angezeigt (z.
B. die Lösung von Quiz- Fragen). Nach erneuter Betätigung
der Taste wird der Text versteckt.

INDEX

Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status kehren
Sie auf die Videotext-Startseite zurück.

P.P

Normalisierungs- Taste. Betätigen Sie diese Taste, um
vier fixierte Bild- Parameter- Werte auszuwählen :"Optimal"
(am besten passend), "Standard", "Weich" und "Dynamik"
(vergrößert). Optimal- Wert wird im Verzeichnis MENU
Bild eingestellt.

ANALOG Direkte Auswahl der analogen Steuerungsfunktionen.
SLEEP

Taste des Zeitzählers der Abschaltautomatik. Nach der
Betätigung dieser Taste schaltet das Fernsehgerät
automatisch zum Bereitschaftsmodus um. Jedes Drücken
auf die Taste erhöht die Abschaltzeit um 10 Minuten,
insgesamt bis 2 Stunden. Um diese Funktion zu
deaktivieren, drücken Sie die Taste so oft, bis Sie den Null-
Wert erreicht haben. Die gewählte Zeit wird kurz nach
jedem Drücken auf die Taste im Bildschirm eingeblendet.

STATUS

Nach Betätigung dieser Taste einmal, wird im Bildschirm
der aktuelle Programmplatz, Farb- und Tonstandard
eingeblendet.
Nach Betätigung dieser Taste zweimal, wird die eingestellte
aktuelle Zeit eingeblendet (wenn vorher im Zeitzähler
eingegeben). Um den Zeitzähler zu verlassen, betätigen
Sie diese Taste erneut.

Hinweis:

Die Videotext- Befehle sind nur bei Modellen mit Videotext
möglich.

Funktionen der Fernbedienungstasten (FB)

16

Tuning your television set

You can tune your television set in two ways: automatically or manually. The automatic tuning is
completed in the following way:

1. Press  MENU  key two times. The Install menu will appear on the

screen.

2. Using the remote control keys P+ or P- select line Auto Tune.
3. Press OK. Your TV will now automatically tune and store all your local

TV stations. This will take a few minutes. On completion of automatic
tuning the first programme is automatically shown on the screen and
you can select the desired programme by using the remote control
buttons P+, P-, 0, 1, 2 - 9 or front panel buttons P+, P-.

4. For labelling, moving or hiding of tuned programmes you can use the

menu Organize. Usage of this menu is described in page 18.

Notes:

1. For better picture quality your VCR or satellite receiver should be connected to SCART

socket on your TV set.

2. If you do not use the SCART socket, for receiving VCR signal via aerial socket a programme

with number 99 is recommended.

Adjusting the picture

1. Press the MENU key on the remote control. The Picture menu will

appear on the screen. The required  picture parameter you can select
by using remote control keys P+, P-, and to change value of this
parameter by using keys VOL+, VOL-.

Picture

Brightness
Contrast
Colour

Sharpness

Install

Auto Tune
Manual Tune
Fine Tune
Store

Summary of Contents for CTV 577 VT

Page 1: ... 1pc TV standard PAL BG Diagonal screen size viewable 48 cm TV channels VHF L E2 S6 metric diapason VHF H S7 S41 metric diapason UHF E21 E69 decimetric diapason Aerial socket standard 75 Ohm socket Programs memory 99 Maximum sound output 2 W Power requirement AC 170 245 V 50Hz Normal used power 60 W Dimensions Weight 48 cm model W 505 x H 491 x D 500 mm 18 kg DGB_20T_TV2KF_RC F_1 315 ...

Page 2: ...arantee starting on the date of purchase receipt Duringthelifeoftheguaranteeanyfaultofthedeviceoritsaccessories ascribable tomaterialormanufacturingdefectswillbeeliminatedfreeofchargebyrepairingor at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee Proofoftheguaranteeisprovidedbythepr...

Page 3: ...d wenden Sie sich an einen Fachmann Beim Verlassen des Raumes schalten Sie das Gerät am Geräte Ausschalter aus Aufstellung Um die beste Bildqualität zu erreichen setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung und der Nähe einer Wärmequelle aus Stellen Sie auf dem Fernsehgerät und in seiner Nähe keine Gegenstände ab die magnetische Felder aufweisen weil die Bildröhre nicht gegen äußere magneti...

Page 4: ...rd wie folgt gewählt Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache 1 Betätigen Sie 3 mal die FB Taste MENU Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen 2 Durch Drücken der FB Tasten P oder P suchen Sie in diesem Verzeichnis die Zeile Sprache aus 3 Drücken Sie die FB Taste OK Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis mit einer Sprachliste 4 Mit FB Tasten P oder P suchen Sie eine ...

Page 5: ...b page key In Teletext mode press to select sub pages Some pages may be multiple in Teletext The sub page key allows accessing any of these pages directly Press sub page key and enter four digits for the page you need e g page 2 would be entered as 0002 When the sub page has been found it will be displayed Press the sub page key again to return to normal page sequence STOP Stop key In Teletext mod...

Page 6: ...ern anderer Programme drücken Sie bitte jedes Mal die MENU Taste und gehen Sie erneut wie in Punkten 2 8 dieser Beschreibung vor Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache Zeit Timer Ein Timer Aus Timer Ein Pr 01 Sender Suchlauf Manuell Feinabstimmung Speichern Program Pr Speichern 19 POWER The key for switching TV to standby Switches your TV partly off The green indicator on front panel turn...

Page 7: ... Überspringen des Programms Mit den Tasten VOL oder VOL wählen Sie Ja oder Nein Wenn Sie Ja wählen wird Ihr Fernsehgerät beim Umschalten der Programme mit den Tasten P oder P das von Ihnen gewählte Programm überspringen Dieses Programm kann nur mit den FB Tasten 0 1 9 aktiviert werden 10 Wenn Sie zum TV Modus zurückkehren wollen drücken Sie die MENU Taste zweimal Einstellungen Uhrzeit Programm Fun...

Page 8: ...an sich unbedingt merken muß Sie verlassen den Einstellungen wenn Sie 4 Mal die MENU Taste drücken 5 Wenn die Sperre eingesetzt worden ist ist mit den Tasten 0 1 9 der Code einzugeben 6 Um den eingegebene Code auszuschalten schalten Sie mit Tasten VOL oder VOL auf der Zeile TV Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus Nein Spezialfunktionen TV Sperre Nein Wenn Sie den ...

Page 9: ...ert Optimal Wert wird im Verzeichnis MENU Bild eingestellt ANALOG Direkte Auswahl der analogen Steuerungsfunktionen SLEEP Taste des Zeitzählers der Abschaltautomatik Nach der Betätigung dieser Taste schaltet das Fernsehgerät automatisch zum Bereitschaftsmodus um Jedes Drücken auf die Taste erhöht die Abschaltzeit um 10 Minuten insgesamt bis 2 Stunden Um diese Funktion zu deaktivieren drücken Sie d...

Page 10: ...kverbindung SCART Wird zum direkten Anschluß der Spiele und anderer Signale benutzt AV Modus 2 20 21 1 15 Switching on 1 Remove the battery cover from the remote control unit and install two AAA type batteries not supplied according to the diagram inside the battery compartment Replace the battery cover Attention Please ensure that the polarity of the batteries is correct Batteries are not to be d...

Page 11: ...r use might be dangerous Do not expose the apparatus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any way Pull the mains plug out of the wall socket and disconnect the aerial during thunderstorms Do not use the television near water for example near a bath...

Page 12: ... unsere Service für unsere Service für unsere Service für unsere Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Verschleißteile für Haushaltsartikel soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen Ersatzkannen Staubsaugerfilterbeutel usw können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon Hotline bestellen 0 21 52 20 06 888 Service für uns...

Reviews: