
SUOMI • asiakaspalvelu
puh
. 020 111 2222
sähköposti
kotisivu
www.clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
DEUTSCHLAND
•
Kundenservice
Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
Solarleuchte
Art.Nr. 36-6496 Modell ZK-8025
Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtü-
mer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder
anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
Sicherheitshinweise
• Das Produkt vorsichtig handhaben und sicherstellen, dass die Oberfläche der Solarzelle
nicht beschädigt, von Staub bedeckt oder durch andere Verunreinigungen
beeinträchtigt wird.
• Das Gerät weder demontieren noch in anderer Weise verändern.
• Kein Kinderspielzeug.
Aurinkokennolyhty
Tuotenro 36-6496 Malli ZK-8025
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
• Käsittele valaisinta varoen. Varmista, että aurinkokennon pinta ei vahingoitu ja että pinnalle
ei kerry pölyä tai muita epäpuhtauksia.
• Laitetta ei saa purkaa tai muuttaa.
• Älä anna lasten leikkiä tuotteella.
Benutzung
1. Den Deckel der Leuchte abschrauben und den
Stromschalter auf Position
ON
stellen.
2. Den Deckel wieder andrehen.
3. Die Leuchte so im Garten aufstellen, dass
sie maximal an Sonneneinstrahlung erhält
und nicht von anderen Lichtquellen wie z. B.
Straßenbeleuchtung beeinträchtigt wird.
4. Die Leuchte schaltet automatisch bei
Dämmerlicht ein.
Käyttö
1. Avaa lyhdyn kansi ja aseta virtakytkin asentoon
ON
.
2. Kierrä kansi takaisin paikalleen.
3. Sijoita valaisin paikkaan, jossa se saa
mahdollisimman paljon auringonvaloa ja jossa se
ei altistu muille valaisimille, kuten katulampuille.
4. Valaisin syttyy automaattisesti illan hämärtyessä.
Pflege und Wartung
• Das Produkt mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel
verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen.
• Der Akku kann bei Bedarf ausgetauscht werden:
Huolto ja ylläpito
• Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa pesuainetta. Älä käytä
liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.
• Vaihda akku tarvittaessa:
1. Die 3 Schrauben
an der Unterseite des
Deckels lösen.
1. Avaa kannen alla olevat
kolme ruuvia.
2. Den Akku wechseln (1 × 1,2 V, AA 300 mAh NiMH)
und sicherstellen, dass die Polarität stimmt, siehe
Abbildung.
Hinweis:
Der Akku darf nur mit einem
aufladbaren Akku ersetzt werden.
2. Vaihda akku (1 × 1,2 V, AA 300 mAh NiMH)
ja varmista napaisuus. Katso kuvaa.
Huom.!
Valaisimessa ei saa käyttää tavallista paristoa.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit
dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU.
Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen,
die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt
zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung
von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte
die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler
kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
Höhe ab Boden
21 cm
Ladedauer
7 Std. (in andauerndem Sonnenlicht)
Leuchtdauer
7 Std. (bei vollständiger Ladung)
Akku
1 × 1,2 V, AA NiMH 300 mAh
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa.
Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien
mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä
tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan.
Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Korkeus maan pinnasta
21 cm
Latausaika
7 tuntia (suorassa auringonvalossa)
Valaisuaika
7 tuntia (täydellä akulla)
Akku
1 × 1,2 V, AA NiMH 300 mAh