background image

 

 

 

WB-eBasic T2S32 INSTALLATION QUICK GUIDE   /   GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

 

1. DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN 

 
The  electric  vehicle  charging  system  WB-eBasic  T2S32  is  specially  designed  for  use  on  indoor  and  outdoor  car 
parks to provide a safe charging system. It consists of a sturdy box designed to be installed on a parking wall and 
provide a continuous use. 
 
El  sistema  de  recarga  de  vehículos  WB-eBasic  T2S32  está  diseñado  para  proporcionar  un  uso  continuo  en 
aparcamientos interiores y exteriores. 
 

 

 

 

2. TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Input Voltage 

Tensión de entrada 

230 VAC / 400 VAC 

Single-phase or Three-

phase 

Monofásico o Trifásico 

Extended temperature 

range* 

Temperatura extendida*

 

Heater (optional) 

Calefactor (Opcional) 

(-30 ~ +45 ºC)* 

Tolerance 

Tolerancia 

±15 % 

Temperature range 

Rango de temperatura 

-10…+45 ºC 

Input frequency 

Frecuencia de entrada 

50…60 Hz 

Enclosure IP protection 

Protección IP de la caja 

IP54 

Output Voltage 

Tensión de salida 

= input voltage 

= tensión de entrada 

Socket IP Protection 

Protección IP conector 

IP44 

Maximum consumption 

Potencia máxima 

7,3 kW at Single-phase 

21 kW at Three-phase 

Box dimensions 

Dimensiones 

320x225x125 mm 

Maximum current output 

Intensidad máxima de salida 

32 A 

Weight 

Peso 

3 kg 

Socket 

Conector 

Type 2 

Tipo 2 

Anchor 

Anclaje 

4 points wall mount 

4 puntos de montaje 

Charge System 

Sistema de recarga 

Mode 3 

Modo 3  

Enclosure 

Envolvente 

ABS 

 

 

 

 
 

 

3. WARNINGS / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

 

 

  Do not use cables there are not in perfect conditions. 

  No utilice cables de conexión que no estén en perfecto estado de uso. 

 

  Do not use WallBox for anything other than electric vehicle charging. Charging mode is Mode 3. 

  No  utilice  la  unidad  para  usos  que  no  son  los  previstos,  es  decir,  para  cualquier  aplicación  que  no  sea  la 

carga de un vehículo eléctrico. El modo de recarga es Modo 3. 

 

  Do not modify the WallBox. If modified, CIRCUTOR will reject all responsibility and the warranty will be void. 

  No modifique la WallBox. De hacerlo, se perderá la garantía y CIRCUTOR rechazará toda responsabilidad. 

 

  Comply strictly with current safety regulations according to your country rules. 

  Cumpla estrictamente las normas de seguridad vigentes de acuerdo con las normas de su país. 

 

  Do not make repairs or install with the device powered. 

  No manipule el equipo estando conectado a la red eléctrica. 

 

  Only trained and qualified personnel should have access to low-voltage electrical parts inside the device. 

  Unicamente personal cualificado debe poder acceder a partes eléctricas de baja tensión que hay dentro del 

equipo. 

 

  Check the installation annually by qualified technician. 

  Verifique anualmente la instalación por personal cualificado. 

 

  Remove  from service  any item that  has a fault  that could be dangerous  for users  (broken  plugs, caps that 

don’t close...). 

  Retire  del  servicio  cualquier  elemento  que  presente  desperfectos  que  puedan  poner  en  riesgo  al  usuario 

(enchufes rotos, tapas en mal estado…). 

 

  Only use CIRCUTOR spare parts. 

  Utilice sólo recambios originales de CIRCUTOR. 

 

 

 

 

 

 

This is a quick WB-eBasic T2S32 guide. 

Este manual es una guía rápida del WB-eBasic T2S32

 

Before  performing  any  maintenance,  modification,  connection,  repair,  etc., 
disconnect the device from the power supply. When  you suspect a malfunction of 
equipment  or  protection  the  equipment  should  be  disconnected  from  the  power 
supply. 

Antes  de  efectuarse  cualquier  operación  de  mantenimiento,  modificación  de 
conexiones,  reparación  o  etc…  Debe  desconectar  el  aparato  de  toda  fuente  de 
alimentación. Cuando se sospeche de un fallo de funcionamiento del equipo ó en la 
protección del mismo, debe dejarse el equipo apagado y fuera de servicio.

 

STANDARDS & DIRECTIVES

 

Standard / Normativa  IEC 61851-1, IEC 61851-22, IEC 62196-1, IEC 62196-2

 

Directive / Directiva 2004/108/CE. EMC; 2006/95/CE, LVD 

 

   CIRCUTOR SA  

Vial Sant Jordi s/n 

08232 -Viladecavalls (Barcelona) 

 +34 93 745 29 00 

[email protected] 

 

Reviews: