background image

28

29

Λειτουργία κέντρο δραστηριοτήτων

Τα πρώτα βήματα είναι και ένα κέντρο δραστηριοτήτων με φώτα, ήχους και πολλές δυνατότητες παιχνιδιού που 

διασκεδάζοντας και παροτρύνοντας το παιδί, αναπτύσσουν την ικανότητα συντονισμού, την οπτική και ακουστική 

ευαισθητοποίηση και την ικανότητα λογικής και συσχετισμού.

Κατάλογος στοιχείων-Κέντρο Δραστηριοτήτων:

•  Οπή για μπαλίτσες (σχέδιο Ε-11): Όπου το παιδί εισάγει 3 μπαλίτσες που κατεβαίνουν από το ειδικό κανάλι και 

πέφτουν στο καλαθάκι που βρίσκεται από κάτω. Οι μπαλίτσες που κινούνται ενεργοποιούν ένα διασκεδαστικό 

παιχνίδι ήχων και φώτων.

•  Οπές για σχήματα (σχέδιο Ε-12): Όπου το παιδί εισάγει τα αντίστοιχα σχήματα που κατεβαίνουν από το ειδικό 

κανάλι και πέφτουν στο καλαθάκι που βρίσκεται από κάτω.

•  Πλάγια αριστερή δραστηριότητα (σχέδιο Ε-13):Το παιδί κινεί εμπρός ή πίσω για να ενεργοποιήσει ένα αστείο 

ηχητικό εφφέ.

•  Πλάγια δεξιά δρατηριότητα (σχέδιο Ε-14): Το παιδί κινεί εμπρός ή πίσω για να ενεργοποιήσει μία χαρούμενη 

μελωδία και ένα παιχνίδι φώτων.

•  Κυλιώμενα στοιχεία (σχέδιο Ε-15): Κυλούν και ενεργοποιούν ελκυστικούς ήχους.

•  Περιστρεφόμενη λαβή (σχέδιο Ε-16): Περιστρέφεται και η κίνηση συνοδεύεται από έναν ελκυστικό ήχο.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

•  Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντα από ενήλικα.

•  Η θήκη των μπαταριών βρίσκεται στο πίσω μέρος του ταμπλώ, στη βάση.

•  Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες: ξεβιδώστε τη βίδα από το πορτάκι με ένα κατσαβίδι,   ανοίξτε το, βγάλτε 

από  την  υποδοχή  μπαταριών  τυχόν  παλιές  μπαταρίες,  τοποθετήστε  τις  νέες  μπαταρίες,  τηρώντας  τη  σωστή 

πολικότητα εισαγωγής, (όπως υποδεικνύεται στο προϊόν) τοποθετήστε πάλι το καπάκι και σφίξτε καλά τη βίδα.

•  Φυλάξτε τις μπαταρίες και τυχόν βίδες ή εργαλεία μακριά από παιδιά.

•  Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπαταρίες από το προϊόν, για να αποφύγετε βλάβες από ενδεχόμενες διαρροές υγρού.

•  Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες σε περίπτωση που το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο 

χρονικό διάστημα.

•  Χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ιδίου ή ισοδύναμου τύπου με τις ενδεδειγμένες, για τη λειτουργία αυτού 

του προϊόντος.

•  Μην αναμειγνύετε διαφορετικούς τύπους μπαταριών ή καινούργιες με χρησιμοποιημένες μπαταρίες.

•  Μην  πετάτε  τις  άδειες  μπαταρίες  στη  φωτιά  ή  στο  περιβάλλον,  αλλά  διαθέστε  τις  στους  ειδικούς  κάδους 

ανακύκλωσης, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.

•  Μη βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας.

•  Μην προσπαθείτε να επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να προκληθεί έκρηξη.

•  Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του προϊόντος.

•  Σε περίπτωση χρήσης επαναφορτιζόμενων μπαταριών, βγάλτε τες από το παιχνίδι, πριν τις φορτίσετε. Αυτή η 

ενέργεια πρέπει να πραγματοποιείται μόνον από έναν ενήλικα.

ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΧΕΙ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΕΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ Ε.Ε.  2002/96/EC.

Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλαθάκι υποδεικνύει ότι το προϊόν, όταν δε χρησιμοποιείται πλέον, πρέπει να 

απορρίπτεται,  χωριστά  από  τα  άλλα  οικιακά  απορρίμματα,    στα  ειδικά  κέντρα  απόρριψης  και  ανακύκλωσης 

ηλεκτρικών  και  ηλεκτρονικών  συσκευών  ή  να  παραδίδεται  στον  πωλητή  της  συσκευής  κατά  την  αγορά  μιας 

καινούριας παρόμοιας συσκευής. Ο χρήστης έχει την ευθύνη για την απόρριψη της συσκευής στα κατάλληλα 

κέντρα  ανακύκλωσης.  Η  σωστή  ανακύκλωση,  επεξεργασία  ή  καταστροφή  του  προϊόντος  συμβάλλει  στην 

προστασία  του  περιβάλλοντος  και  της  υγείας  καθώς  και  στην  ανακύκλωση  των  υλικών  από  τα  οποία  είναι 

κατασκευασμένο το προϊόν. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και επεξεργασία των 

απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο κατάστημα αγοράς του προϊόντος.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ

•  Για  να  καθαρίσετε  το  παιχνίδι,  χρησιμοποιήστε  ένα  μαλακό  και  στεγνό    πανάκι  για  να  μην  καταστρέψετε  το 

ηλεκτρικό κύκλωμα.

• Προστατέψτε το παιχνίδι από χτυπήματα,  ζέστη, σκόνη, άμμο και νερό.

Κατασκευάζεται στην Κίνα.

Summary of Contents for TROTTGYM

Page 1: ...1 B by tep Ac ivi y W lke T ott G m 2 in Ch cco Mob l P ime os aso Mu ica es P ime iro Pa sos Mus cai P imi Pas i i Mu ica...

Page 2: ...2 A 2 1...

Page 3: ...3 B 4 3...

Page 4: ...4 C 5 6...

Page 5: ...5 D 10 8 9 7...

Page 6: ...6 11 12 13 15 16 15 14 E...

Page 7: ...7 5 14...

Page 8: ...A 1 nella corrispondente sede alla base del pannello R g A 2 uno scatto segnala il corretto inserimento Completare il montaggio degli stabilizzatori inserendo lo stabilizzatore sinistro L g B 3 nella...

Page 9: ...prodotto Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove Non buttare le pil...

Page 10: ...te the assembly of the stabilisers by inserting the left stabiliser L diagram B 3 into the corresponding slot at the base of the panel L diagram B 4 an audible click will indicate that the stabilizer...

Page 11: ...s if the toy will not be used for a long period of time Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product Never mix new and ol...

Page 12: ...pr vu la base du panneau R g A 2 un d clic signale que l op ration s est d roul e de fa on correcte Compl ter le montage des stabili sateurs en introduisant le stabilisateur gauche L g B 3 dans l empl...

Page 13: ...endommage le jouet Enlever toujours les piles en cas de non utilisation prolong e du jouet Utiliser des piles alcalines identiques ou quivalentes celles qui sont conseill es pour le bon fonctionnemen...

Page 14: ...afel R Abb A 2 ein setzen das Einrasten zeigt das korrekte Einsetzen an Die Montage der Stabilisatoren komplettieren indem der linke Stabilisator L Abb B 3 in das entsprechende Fach an der Basis der S...

Page 15: ...Falle einer l ngeren Nichtbenutzung des Produktes entnehmen Die selben oder gleichwertigen Alkalibatterien benutzen die f r das Produkt vorgesehen sind Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und...

Page 16: ...en la base del panel R g A 2 el sonido del resorte indica que se ha introducido correctamente Completar el montaje de los estabilizadores introduciendo el estabilizador izquierdo L g B 3 en el hueco c...

Page 17: ...rlo En caso de inutilizaci n prolongada del producto sacar siempre las pilas Emplear pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo que se aconseja para hacer funcionar este producto No se deben mezcl...

Page 18: ...aixe correspondente que se encontra na base do painel R g A 2 um estalido assinala que o estabilizador cou introduzido correctamente Conclua a montagem dos estabilizadores introduzindo o estabilizador...

Page 19: ...possam dani car Retire sempre as pilhas se o brinquedo n o for utilizado durante um longo per odo de tempo Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento do b...

Page 20: ...de linker stabilisator L g B 3 in de daarvoor bestemde behuizing aan de onderkant van het paneel L B 4 te zetten je hoort een klik als hij goed op zijn plaats zit Handgreep Zet de uiteinden van de ha...

Page 21: ...ls voor de werking van dit artikel aanbevolen zijn of equivalente batterijen Gebruik geen verschillende soorten of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar Gooi gebruikte batterijen niet in het vuur...

Page 22: ...n paneelin R jalustaan kuva A 2 niin ett se loksahtaa paikalleen T ydenn vakainten kokoaminen asettamalla my s vasemmanpuoleinen vakain L kuva B 3 paikal leen paneelin jalustaan L kuva B 4 siten ett s...

Page 23: ...oista paristot aina kun tuotetta ei k ytet pitk n aikaan K yt samanlaisia tai suositeltua paristotyyppi vastaavia alkaliparistoja tuotteen toimintoon l sekoita kesken n erilaisia paristoja tai tyhjent...

Page 24: ...s p panelbasen R g A 2 et smekk varsler om korrekt innsetting Fullf r monteringen av stabilisatorene ved sette inn venstre stabilisator L g B 3 p tilsvarende plass p panelbasen L g B 4 et smekk varsle...

Page 25: ...a alltid ut batteriene i tilfelle produktet ikke brukes p lenge Bruk alkaliske batterier av samme type eller tilsvarende type anbefalt for fungering av dette produktet Bland ikke forskjellige typer av...

Page 26: ...ndikerar att is ttningen r korrekt Fullborda monteringen av stabiliseringsanordning arna genom att f ra in den v nstra stabiliseringsanordningen L gur B 3 i det verensst mmande f stet vid panelens bas...

Page 27: ...liska batterier som r likadana eller som motsvarar den typ som rekommenderas f r denna pro dukt Blanda inte olika typer av batterier eller anv nda batterier med nya batterier Kasta inte de kasserade b...

Page 28: ...28 9 M 2 AA 1 5 Volt R A 1 R A 2 L 3 L 4 C 5 C 6 D 7 I I I D 7 D 8 D 9 D 10 GR...

Page 29: ...29 11 3 12 13 14 15 16 2002 96 EC...

Page 30: ...Stabilizator zosta prawid owo w o ony je li da si us ysze odg os zapadki Zako czy monta stabilizator w wsuwaj c lewy stabilizator L rys B 3 w odpowiedni otw r L znajduj cy si na podstawie tablicy rys...

Page 31: ...Nie miesza r nych rodzaj w baterii ani baterii wyczerpanych z nowymi Nie wrzuca wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzuca ich do otoczenia Nale y je wyrzuca do specjalnych pojemnik w selektywnej...

Page 32: ...32 9 2 1 5 R 1 R 2 L 3 L 4 5 6 D 7 I I I D 7 O D 8 D 9 D 10 RU...

Page 33: ...33 11 3 12 13 14 15 16 EU 2002 96 EC...

Page 34: ...34 SA...

Page 35: ...35...

Page 36: ...ldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China Eerste Stapjes op Muziek Musikaaliset Ensiaskeleet De F rste Skritt med Musikk De F rsta Stegen med Musik Baby Steps Activity Walker www chicco com...

Reviews: