Page 1: ...Fechadecompra If you have questions or need assistance during assembly please call 1 888 430 7870 Si vous avez des questions ou besoin d aide pendant I assemblage S il vous plaTt appelez 1 888 430 787...
Page 2: ...this assembly will void your warranty and create the risk of a gas leak and fire Use only authorized replacement parts supplied by manufacturer Installation Safety Precautions Use grill as purchased...
Page 3: ...LPdealers LPCylinder Exchange Manyretailersthat sellgrillsofferyou the optionof replacingyour emptyLP cylinderthroughan exchange service Useonly thosereputableexchangecompanies that inspect precisionf...
Page 4: ...ct Returnto supplier ForSafe Useof Your Grill and to Avoid Serious injury Do not let childrenoperateor play neargrill Keepgrill areaclearand freefrommaterialsthat burn Do not blockholes insides orback...
Page 5: ...reasersora concentratedgrill cleaneron plasticparts Damageto and failureof partscan result Porcelain surfaces Becauseof glass likecomposition mostresiduecan bewiped awaywithbaking soda watersolutionor...
Page 6: ...or reinstallation of your product DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES and LIMITATION OF REMEDIES Repair or replacement of defective parts is your exclusive remedy under the terms of this limited warrant...
Page 7: ...regulateur pour corriger un defaut presume _ Toute modification a cet assemblage annulevotre garantie en plus de creer un risque de fuite de gazet d incendie N utilisez que des pieces de rechange app...
Page 8: ...change de reservoir de GPL Plusieurscommergantsqui vendentla uniteoffrent la possibilitede souscrirea un serviced echangede reservoirsvides Ne faitesappelqu auxservices d entreprisesdignesde confiance...
Page 9: ...unappareil Adressez vousau fournisseurde gaz Pourutiliser votre gril en route s_curite et poureviter des blessures graves Ne laissezpasles enfantsutiliserlegril oujouer proximitede celui ci GardezI es...
Page 10: ...isezpas de Citrisol de produitsde nettoyage abrasifs d agentsde d_graissageou de produitsde nettoyagede grilconcentr_sur les pi_cesen plastique Celapourraitles endommageret causerdesd_faillances dansl...
Page 11: ...ation de pieces ou de systemes suite a des modifications non autorisees apport6es au produit 9 Le d6montage ou la r6installation de I appareil STIPULATION D EXONERATION DE GARANTIES et LIMITATION DES...
Page 12: ...esta unidad anulara la garantia y creara el riesgo de una fuga de gas e incendio Use enicamente repuestos autorizados suministradospor el fabricante Medidasdeseguridad parala instalacion Utilicela par...
Page 13: ...de gas de estemanual Siempremantengalos tanques de gas nuevosy de repuesto en posici6nverticaldurantesu uso su transporteo su almacenamiento Verifiqueque el tanque de gas nuevo o de recambio no tenga...
Page 14: ...ca que existeun problemacon el tanquey no debe ser usadoen nlngt notroproducto iDevuelvalo al proveedor Parausar su parrilla enforma segura y paraevitar lesionesgraves Nodejequelos niSos usenlaparrill...
Page 15: ...zade bornos alas superficies pintadas Piezasplasticas L_velascon aguajabonosatibiay s6quelasconun pato A No usecitrisol productosde limpiezaabrasivos desgrasadoresni productosde limpiezade parrillas c...
Page 16: ...STIPULACIONES DE EXONERACION DE GARANTIAS IMPLICITAS LIMITACION DE LOS RECURSOS E1finico recurso del que usted dispone en virtud de esta garanfia limitada es la reparacidn o el cambio de las piezas de...
Page 17: ...L LEFT 23 1 CARTSIDEPANEL RIGHT 24 1 BOTTOMSHELF 25 1 TANKSCREW 26 2 CASTER LOCKING 27 2 CASTER FIXED 28 4 CASTERSOCKET 29 1 RIGHTSIDESHELF 30 1 CONTROL PANEL RIGHTSHELF 31 1 LEFTSIDESHELF 32 1 LID F...
Page 18: ...VISA OREILLES DURI_SERVOIR 26 2 ROULETTE VERROUILLAGE 27 2 ROULETTE FIXI_E 28 4 EMBO TEMENTDE ROULETTES 29 1 TABLETTE LATI_RALE DE DROITE 30 1 TABLEAU DE COMMANDE DE LATABLETTE LATI_RALE DE DROITE 31...
Page 19: ...ERIOR 25 1 TORNILLO PARAELTANQUE 26 2 RUEDITACON SEGURO 27 2 RUEDITA FIJA 28 4 ENCHUFES PARALARUEDITA 29 1 REPISADELLADO DERECHO 30 1 TABLERO DE CONTROL REPISA DEL LADO DERECHO 31 1 REPISADELLADO IZQU...
Page 20: ...2 _ 43 12 12 _ _ _ 4 6 6 I 2 5 5 9 35 J_ _ 36 _ L 42 10j _ _ 9 _ 9 3 18 18 18 Z_b _ Z b 31 34 _ 6 16 15 39 22 28 26 27 i 17 29 14 _ 3o _o_ _ JI 13 37 I 16 16 16 15 15 _ _ 38 6 15 40 25 39 41 46 45 26...
Page 21: ...peutfissurer ou briserle rev_tementen porcelaine entrainantI expositiondu metalqui pourraitrouiller Nota NOaprietedemasiadolos tornillosy arandelas que entrenen contactocon las superficiesrevestidasde...
Page 22: ...23 38 i 22 8X3 8 SheetMetalScrew Qty 11 Visa t61eno8x 3 8po Qt6 11 TornillosparaI_minas met_licasNo 8 de3 8 Cant 11 23 38 22 22...
Page 23: ...20X1 2 Machine ScrewQty 4 Vis a metaux 1 4 20 1 2po Qt 4 Tornilloparametales de 1 4 20x 1 2 Cant 4 8X3 8 SheetMetalScrew Qty 2 Visa tSle no8 3 8 po Qt 2 TornillosparaI minas met licas No 8de 3 8 Cant...
Page 24: ...e pourroulettes Clavijaparala rueda _ 27 24 i 24 47 1 4 20X2 MachineScrew Qty 2 Vis a metau 1 4 20 2 po Qt 2 Tornilloparametales de 1 4 20x 2 Cant 2 1 4 20 FlangeNut Qty 2 crou d accouplement 1 20 Qt...
Page 25: ...X2 1 4 20Xl 2 Screw Qty 4 Vis a m6tal 1 4 20 1 2 po Qt 4 Tornillos parametalesde 1 4 20 x Cant 4 13 i I _7 25...
Page 26: ...Screw Qty 2 Vis a metal 1 4 20 1 2 po Qt_ 2 Tornillode 1 4 20x 1 2 Cant 2 O Tighten the screws SeFFeZ es ViS Aprietelos tomillos 8X3 8 SheetMetalScrew Qty 2 Vis autotaraudeuseno8 3 8po Qt_ 2 Tornilloa...
Page 27: ...ty 2 Vis metal 1 4 20xl 2 po Qt_ 2 Tomillode 1 4 20x 1 2 Cant 2 Tighten the screws Serrez les vis Aprietelos tomillos 27 8X3 8 SheetMetalScrew Qty 2 Vis autotaraudeuse no8 3 8po Qt_ 2 Tornilloautorros...
Page 28: ...ssSteelScrew Qty 2 Vis a metaln 8 32 3 8po Qt_ 2 Tornilloparametale No 8 32de 3 8 Cant 2 Wing Nut Qty 1 croua oreilles n 8 Qt 1 TuercademafiposaNo 8 Cant 1 VenturiClip Qty l Agrafe du br_leur Qt_ 1 Pr...
Page 29: ...42 8 40 23 23_ 29...
Page 30: ...13 18 18 Back of control panel Arriere dutableau Parte posterior del tablero de control 20 3O...
Page 31: ...31...
Page 32: ...ient4 vers le devant du chariot une lois le r4servoir fix4 en position Une mauvaise installationdu reservoir pourrait endommagerle tuyau a gaz cr4ant un risque d incendie ADVERTENG A _ Una vez que e t...
Page 33: ...SiSSUES Tryingto lightwrongburner Burnernot engagedwith controlvalve Obstructionin burner No gasflow Seeinstructionson controlpaneland in UseandCare section Makesure valvesare positionedinsideof burne...
Page 34: ...onispressed no noise can be heardfrom sparkmodule SECTIONII No sparksappear at any electrodeswhen Electronic IgnitionButtonis pressed noise canbe heardfromspark module SECTIONIll Sparksarepresentbut n...
Page 35: ...leur n est pasbrancheau systemede valve oLe braleurest obstru oLe gazne circulepas oII y a un bouchonde vapeurau niveaude I ecroude raccorddu reservoirde GPL oL ecroude raccordet le reservoirde GPLne...
Page 36: ...eentendua partirde bougiesmodule SECTIONII Pasd etincellesapparaissent tout momentdeselectrodes d allumageelectronique Buttonispresse le bruit peut 6treentendua partirde bougiesmodule SECTIONIII Deset...
Page 37: ...ucci6nen el quemador oNo hayflujo de gas ConfinOaen la pagina siguiente oHayvapor atrapadoen latuercade unional tanque de gas oLa tuercade uni6ny la valvuladeltanquede gas no estanbienconectadas PROBL...
Page 38: ...s quemador es Resolucion deproblemas Encendido electronico SECCIONI No aparecenen cualquier chispas cuandolos electrodos de encendidoelectronico Buttonispresionado no se puedeescucbarel ruidode chisp...
Page 39: ...ne Number I N_mero telefGnico I Num_ro de t_l_phone Model Number I Nt_mero de modelo I Num_ro de mod_ e _ _ _ _ _ _ STIIIC_R ON PRO UCT Serial Number I N_mero de seriel Num_ro de s_rie 6 Date of Purch...
Page 40: ...tions And much more REGISTER YOUR PRODUCTTO RECEIVE A SPECIAL OFFER CHARBROIL COM REGISTER REGISTREZ VOTRE PRODUIT RECEVOIR UNE IY OFFRESPECIAL CHARBROIL COM REGiSTER REGISTRE SU PRODUCTO PARA RECl UN...