background image

 

FULL BAFFLE SALT SPREADER  ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

INSTRUCCIONES DE ARMADO DEL ESPARCIDOR DE SAL CON DEFLECTOR COMPLETO 

DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE DE L’ÉPANDEUR DE SEL À DÉFLECTEUR COMPLET

SALT & ICE MELT SPREADER

013796-5 R0121

DO NOT RETURN TO STORE 

Call: 1-800-950-4458

www.chapinmfg.com

Chapin International, Inc

P.O. Box 549  700 Ellicott St.  
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458   www.chapinmfg.com 

Models 82108B, 82088B

See website for warranty details

Model  82108B

100 lb. Spreader

Model  82088B

80 lb. Spreader

Summary of Contents for 82088B

Page 1: ...R DE SEL D FLECTEUR COMPLET SALT ICE MELT SPREADER 013796 5 R0121 DO NOT RETURN TO STORE Call 1 800 950 4458 www chapinmfg com Chapin International Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 054...

Page 2: ...iadas No permita que ni os operen el esparcidor a voleo Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias qu micas a patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en l...

Page 3: ...35mm Hex Bolt and M5 Nylock Nut H 5 M6 x 45mm Hex Bolt and M6 Nylock Nut H 3 M4 x 10mm Screw H 15 R Pin H 11 x2 Hand Grip Note Not all components shown may be needed on your model Nota Puede que no to...

Page 4: ...esparcidor no en tama o real Composants de l pandeur taille non r elle e e 3 C 1 Wheels C 2 Impeller C 3 Gear Box C 15 Rain Cover C 17 Rear Baffle C 11 Gate Control C 9 Handle Left C 8 Handle Right C...

Page 5: ...10 Barre de ma ija y conjunto del control de la compuerta 1 1 1 10 Guide et vanne de d gagement 1 1 1 10 4 H 18 H 18 H 11 H 11 C 7 C 5 C 11 C 8 C 9 H 2a H 20 H 20a H 20 H 20a H 20a C 11 C 11 C 7 C 7...

Page 6: ...ontrol de la compuerta 1 8 apriete ambos tornillos lo suficiente para sujetarlo en su sitio para ajustar posteriormente el control de la compuerta Paso 4 7 4 10 Remarque Lors de l installation de la v...

Page 7: ...es del chasis no apriete por completo las tuercas y los pernos Apri telos solo lo suficiente para sujetar los componentes durante el armado Cuando termine el paso 3 9 y el esparcidor est colocado al d...

Page 8: ...Gearbox Assembly 2 3 2 8 Impulsor y conjunto de caja de velocidades 2 3 2 8 Assemblage impulseur bo te d engrenages 2 3 2 8 Top Hole used Orificio de la parte superior Trou sup rieur Bottom Hole not u...

Page 9: ...hasis 3 1 3 9 Installation des roues l armature 3 1 3 9 Completed Assembly Ensamblaje completo Assemblage termin e H 11 8 H 4 H 4 H 5 H 5 H 10 H 10 H 5 H 5 C 14 H 10 H 4 H 4 H 4 H 2 H 1 H 1 H 2 C 1 C...

Page 10: ...s de sal 4 1 4 10 Installation du guidon l armature de la tr mie Vrille pour pandeurs de sel de 4 1 4 10 9 H 18 H 18 H 18 H 18 C 10 C 5 C 5 C 5 H 18 H 18 H 21 Remove nut and bolt H 21 for use in steps...

Page 11: ...completely closed when lever is in forward position as shown in 4 7 Once gate is adjusted tighten both nuts on Gate Control Assembly C 11 Nota Realice los pasos 4 7 4 10 solamente si la compuerta no e...

Page 12: ...others Magnesium chloride will rust any stainless or mild steel materials in wet conditions in a matter of days Calcium chloride is less aggressive but will rust stainless or mild steel in a matter o...

Page 13: ...r s chaque utilisation pour assurer une dur e de vie utile Certains mat riaux sont des oxydants beaucoup plus agressifs que d autres Le chlorure de magn sium rouillera tous les mat riaux en acier inox...

Page 14: ...la compuerta Ensemble du contr le de la vanne 5 1 6 9014 Impeller impulsor Roue ailettes 6 1 6 9015 Wheels w hardware Ruedas C herrajes Roues avec mat riel 14 35 5cm 100 LB 6 1 6 9078 Wheels w hardwa...

Page 15: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 CHAPIN 11 11 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 15 15 15 All Season Residential Professional General Application Guidelines Aplicaci n general profesional residencia...

Page 16: ...sarrollo de mejoras del producto las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso En raison de notre programme d am lioration des produits leurs caract ristiques peuvent tre modifi es...

Reviews: