CEMO DT-Mobil Easy 980 Premium Operating Instructions Manual Download Page 1

B

DT-Mobil PRO PE 980 l und  

DT-Mobil PRO PE COMBI 850/100 l

138.1719.306 / 07.18 / Ec

 

CEMO GmbH

In den Backenländern 5  •  D-71384 Weinstadt

Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • 

www.cemo.de

DT-Mobil PRO  

PE 980 Premium

DT-Mobil PRO  

PE COMBI 

850/100 Premium

E

Sistema de depósito de diésel móvil

doble pared, envoltura de chapa de acero pintada,  

recipiente interior de PE, con bomba eléctrica.

Homologación ADR – Núm. homologación: 

D/BAM 15151/31HA1 y D/BAM 15221/31HA1W

67-79

I

Impianto mobile di rifornimento Diesel

a doppia parete, rivestimento e serbatoio interno in lamiera 

d’acciaio verniciata, serbatoio interno in PE, con elettropompa.

Certificazione ADR

 – N. di omologazione: 

D/BAM 15151/31HA1 e D/BAM 15221/31HA1W

SVTI-N. SM 271948-1 e SM 271948-2

54-66

F

Station de ravitaillement gasoil mobile

double paroi, conteneur externe en acier laqué,  

cuve intérieure en PE, avec pompe électrique.

Homologation ADR – N° d’homologation: 

D/BAM 15151/31HA1 et D/BAM 15221/31HA1W

SVTI-N

o

. SM 271948-1 et SM 271948-2

41-53

GB

Mobile diesel filling station

double-walled, enclosure made of painted steel plate, 

inner tank made of PE, with electric pump.

ADR approval – Approval no.:

D/BAM 15151/31HA1 and D/BAM 15221/31HA1W

28-40

D

Mobile Dieseltankanlage

doppelwandig, Umhüllung aus lackiertem Stahlblech, 

Innenbehälter aus PE, mit Elektropumpe.

ADR-Zulassung – Zulassungs-Nr.: 

D/BAM 15151/31HA1 und D/BAM 15221/31HA1W

SVTI-Nr. SM 271948-1 und SM 271948-2

- Betriebsanleitung Original -

2-27

Summary of Contents for DT-Mobil Easy 980 Premium

Page 1: ...opompa Certificazione ADR N di omologazione D BAM 15151 31HA1 e D BAM 15221 31HA1W SVTI N SM 271948 1 e SM 271948 2 54 66 F Station de ravitaillement gasoil mobile double paroi conteneur externe en acier laqué cuve intérieure en PE avec pompe électrique Homologation ADR N d homologation D BAM 15151 31HA1 et D BAM 15221 31HA1W SVTI No SM 271948 1 et SM 271948 2 41 53 GB Mobile diesel filling statio...

Page 2: ... 5 2 3 Verladen mit Kran 5 3 Transportieren 5 4 Tank befüllen 5 5 Betanken Betriebsanleitung dem Bediener aushändigen vor Inbetriebnahme unbedingt lesen für künftige Verwendung aufbewahren 6 Zubehör 6 1 Durchflusszähler K33 7 Wartung und Inspektion 7 1 Sicherheitsmaßnahmen 7 2 Wartungs und Inspektionstabelle 7 3 Erläuterungen zu wiederkehrenden Prüfungen und Inspektionen 8 Stilllegung Dekommission...

Page 3: ...eten Kraftstoffs eingehalten werden dass der Bediener der Tankanlage über die Hinweise informiert ist und sie verstanden hat dass die Betriebsanleitung zugänglich ist und bei der Tankanlage ausliegt 1 1 1 Instandhaltung und Überwachung Die Tankanlage muss turnusmäßig auf ihren sicheren Zustand überprüft werden Diese Überprüfung umfasst Sichtprüfung auf Leckagen Dichtheit von Befüllschlauch und Arm...

Page 4: ...spflicht mit Feuerlöscher 2kg Mitführen eines Begleitpapiers hier Beförderungspapier nationale Ausnahmeregelungen beachten kein Beförderungspapier in Deutschland Ausnahme 18 S Beachten der sogenannten 1000 Punkte Regel gemäß Tabelle 1 1 3 6 ADR d h Gesamtmenge der Beförderungseinheit 1000 Punkte Dieselkraftstoff 1l 1 Punkt i Wichtig Lesen Sie unbedingt die relevanten Vorschriften der ADR 1 2 1 Zus...

Page 5: ... 1528 2 2 Tankanlagen mit Elektropumpe Ausführung PRO PE COMBI Basic Premium Inhalt l 887 98 887 98 Abmessungen cm Länge 130 130 Breite 115 115 Höhe 130 130 Leergewicht kg 392 414 Gesamtgewicht kg 1551 1573 Umgebungsbedingungen Einsatztemperaturen 10 C bis 40 C 2 3 Elektropumpe für Dieselkraftstoff und ähnliche Medien Ausführung siehe Typschild Spannung Toleranz 12 VDC 5 Option Spannung Toleranz 2...

Page 6: ...d Füllstandsanzeiger e Be und Entlüftung f Elektropumpe g Schalter Elektropumpe h Automatik Zapfpistole i Zapfschlauch j Staplertaschen k Kranösen l Sicherheitsschloss EMKA EK 333 m Klappgriff j k l m i d be h i c g a f DT Mobil PRO PE 980 Basic DT Mobil PRO PE 980 Premium ...

Page 7: ...füllöffnung b halten 4 Nach abgeschlossener Probebetankung Befüll öffnung mit Kappe dicht ver schließen Die Tankanlage ist nun betriebsbereit 5 Betrieb 5 1 Lagerung Die DT Mobil weder zum Transportieren noch bei der Aufbewahrung längere Zeit direktem Sonnenlicht aussetzen Zu starke Erwärmung kann zur Qualitätsminderung des Kraftstoffes führen Entsteht im verschlossenen Behälter infolge Er wärmung ...

Page 8: ...ansport die einschlägigen Vor schriften für Transport und Ladungssicherung insbesondere Straßenverkehrs zulassungs ordnung des jewei ligen Landes CEN 12195 Teil 1 4 für Berechnung und Zurrmittel Benutzen Sie die Kranlaschen zum Einhängen der Spann gurte bei der Be festigung auf dem Transport fahrzeug i Wichtig Formschluss vor Kraftschluss Versuchen Sie in erster Linie die Tank anlage formschlüssig...

Page 9: ...0 aus stellen bevor die Stromquelle angeschlossen wird 2 Anschlusskabel der Elektropumpe 2 1 Bei 12V 24V schwarze Polzange am Minuspol der geeigneten Spannungsquelle anklemmen rote Polzange am Pluspol der ge eigneten Spannungsquelle anklemmen 2 2 Bei 230V Stecker in geeigneter Spannungsquelle einstecken 3 Kugelhahn c der Entnahmeleitung öffnen 4 Elektropumpe f am Schalter g einschalten 5 Schlauch ...

Page 10: ...icher Prüfung Einprägung auf Typenschild Monat Jahr 5 jährlich Tankanlage Inspektion gemäß ADR 6 5 4 4 1a und 6 5 4 4 2 Dokumentation im Prüf protokoll siehe Kapitel 10 Bei erfolgreicher Prüfung Einprägung auf Typenschild Monat Jahr 7 3 Erläuterungen zu wiederkehrenden Prüfungen und Inspektionen Bitte beachten Sie dass die Transportzulassung für alle Kombinations IBCs mit Kunst stoff innen tank fü...

Page 11: ...Tankstelle die Beständigkeit des Materials und einwandfreie Verarbeitung übernehmen wir Gewährleistung gemäß unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen Diese sind einzusehen unter http www cemo de agb html Voraussetzung für die Gewährleistung ist die genaue Beachtung der vorliegenden Betriebs und Wartungsanleitung und der geltenden Vorschriften in allen Punkten Bei Modifikation der Tankstelle durch ...

Page 12: ...n wurden angewandt EN 349 1993 A1 2008 Sicherheit von Maschinen Mindestabstände zur Vermeidung des Quetschens von Körperteilen EN 60204 1 2006 A1 2009 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausrüstung von Maschinen Teil 1 Allgemeine Anforderungen IEC 60204 1 2005 A1 2008 EN 60204 1 2006 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausrüstung von Maschinen Teil 1 Allgemeine Anforderungen IEC 60204 1 2005 mod...

Page 13: ...13 GB D 12 BAM Zulassungsscheine SVTI Zulassungsscheine DT Mobil PRO PE und DT Mobil PRO PE COMBI ...

Page 14: ...14 GB D ...

Page 15: ...15 GB D ...

Page 16: ...16 GB D ...

Page 17: ...17 GB D ...

Page 18: ...18 GB D ...

Page 19: ...19 GB D ...

Page 20: ...20 GB D ...

Page 21: ...21 GB D ...

Page 22: ...22 GB D ...

Page 23: ...23 GB D ...

Page 24: ...24 GB D ...

Page 25: ...25 GB D ...

Page 26: ...z erhöhter Vorsicht Verunreinigungen in das System gelangt sein Wir empfehlen daher wegen der hohen Reinheitsanforderungen bei der Inbetriebnahme die ersten ca 5 Liter nicht in das Fahrzeug zu tanken sondern separat aufzufangen Die Tankanlage ist nun betriebsbereit 13 5 Betrieb 13 5 1 Betankung von Fahrzeugen Behältern Nehmen Sie die Zapfpistole b aus der Halterung und stecken den Zapfrüssel volls...

Page 27: ... und kleinere Undichtigkeiten las sen sich bei Harnstofflösung nicht vermeiden Dies führt zu Anhaftungen von kristallisier tem weißem Harnstoff Reinigen Sie deshalb das Gerät insbesondere die Zapfpistole bei Bedarf mit lauwarmem Wasser Dabei darf kein Trinkwasser in den Behälter gelangen da es nicht den Reinheitsanforderungen entspricht Zur Reinigung des Behälterinnern ist nur de mineralisiertes W...

Page 28: ...4 Initial setup 5 Operation 5 1 Storage 5 2 Loading the filling station 5 2 1 Moving with lifting truck 5 2 2 Loading with forklift 5 2 3 Loading with crane 5 3 Transporting 5 4 Filling the tank 5 5 Filling 6 Accessories 6 1 Flow meter K33 7 Maintenance and inspection 7 1 Safety measures 7 2 Maintenance and inspection table 7 3 Explanations on recurrent checks and inspections 8 Decommissioning 9 W...

Page 29: ...uel being used the operator of the filling station is informed about the notices and understands them the operating instructions are to hand and placed near the filling station 1 1 1 Maintenance and monitoring The filling station must be regularly checked to ensure it is in a safe condition This check includes a visual inspection for leaks seal of filling hose and fittings a function test complete...

Page 30: ...ing document in this case carriage paper observe national exemption regulations no carriage paper in Germany exemption 18 S compliance with the so called 1000 points rule in accordance with table 1 1 3 6 ADR i e total quantity per transport unit 1000 points 1 l of diesel fuel 1 point i Important It is essential to read the relevant regulations of the ADR 1 2 1 Summary The equipment is not intended...

Page 31: ...PE COMBI Basic Premium Capacity l 887 98 887 98 Dimensions cm Length 130 130 Width 115 115 Height 130 130 Weight when empty kg 392 414 Total weight when full kg 1551 1573 Environmental conditions Operating temperature range 10 C to 40 C 2 3 Electric pump for diesel fuel and similar media for design see name plate Voltage tolerance 12 VDC 5 Optional Voltage tolerance 24 VDC 5 Optional Voltage toler...

Page 32: ...el indicator e Aeration and ventilation f Electric pump g Electric pump switch h Electric pump switch i Automatic delivery nozzle j Forklift slots k Crane lugs l Safety lock EMKA EK 333 m Fold down handle j k l m i d be h i c g a f DT Mobile PRO PE 980 Basic DT Mobile PRO PE 980 Premium ...

Page 33: ...in the still open filling opening b 4 After completing the test filling close the filling opening tight using the cap The filling station is now ready for operation 5 Operation 5 1 Storage Do not expose the DT Mobile to direct sunlight for extended periods either during transport or when in storage Excessive heating can degrade the quality of the high grade plastic container If heating produces ov...

Page 34: ...rane lugs for placing of the tension belts when fastening to the transport vehicle i Important Positive fit before traction First try to positively load the equipment e g through striking the sides Recommendation Use a non slip mat 5 2 1 Moving with lifting truck The DT Mobile can be moved with the lifting truck on a firm level surface The lifting point is between the forklift slots on the undersi...

Page 35: ...pply 2 Connection cable of the electric pump 2 1 For 12V 24V clamp black terminal clamp to minus terminal of a suitable power source clamp red terminal clamp to plus terminal of a suitable power source 2 2 For 230 V Insert plug into a suitable power source 3 Open the delivery line ball valve c 4 Switch the electric pump f on at switch g 5 Remove the hose i and automatic delivery nozzle h from the ...

Page 36: ...on 10 For successful inspection Imprint on type plate month year Every 5 years Filling station Inspection according to ADR 6 5 4 4 1 a and 6 5 4 4 2 Documentation in the test report see section 10 For successful inspection Imprint on type plate month year 7 3 Explanations on recurrent checks and inspections Please note that transport approval is limited to 5 years for all combination IBCs with a p...

Page 37: ...nty Under our general terms and conditions of trade we warrant that the equipment will be produced free from defects in materials functionality or workman ship These can be inspected at http www cemo de agb html The warranty applies only under the condition that the above operating and maintenance instructions and all applicable regulations are closely followed Modification of the filling station ...

Page 38: ... voltage directive 2006 95 EC The following harmonised standards were applied EN 349 1993 A1 2008 Safety of machinery Minimum gaps to avoid crushing parts of the human body EN 60204 1 2006 A1 2009 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General requirements IEC 60204 1 2005 A1 2008 EN 60204 1 2006 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General requirements ...

Page 39: ...irements involved we therefore recommend that on initial use the first approx 5 litres should not be put into the vehicle but should be collected in a separate container The filling station is now ready for operation 13 5 Operation 13 5 1 Filling of vehicles containers Lift the delivery nozzle b out of the holder and insert the spout fully into the container tank to be filled Switch on the power s...

Page 40: ...y the delivery nozzle should therefore be cleaned as needed with lukewarm water For this reason drinking water should not be kept in the contain er as it will not meet purity requirements Only demineralised water may be used to clean the inside of the container See section 9 in the pump operating instructions for pump maintenance The container and hoses should be visually inspected for damage and ...

Page 41: ...nnement 5 1 Stockage 5 2 Manutention de la station de ravitaillement 5 2 1 Déplacement avec chariot élévateur 5 2 2 Manutention avec un chariot élévateur 5 2 3 Manutention avec une grue 5 3 Transport 5 4 Remplissage de la cuve 5 5 Ravitaillement 6 Accessoires 6 1 Compteur K33 7 Entretien et inspection 7 1 Mesures de sécurité 7 2 Tableau d entretien et d inspection 7 3 Explications concernant les i...

Page 42: ...ion de ravitaillement est informé des consignes et qu il les a comprises que le manuel d utilisation est accessible et situé à proximité de la station de ravitaillement 1 1 1 Maintenance et inspection Il convient de contrôler régulièrement le bon état de fonctionnement de la station de ravitaillement Ce contrôle comprend le contrôle visuel des fuites éventuelles étan chéité du tuyau flexible de re...

Page 43: ...nt autocollants Obligation de s équiper d un extincteur 2 kg Obligation d avoir un document d accompagne ment ici un document de transport respecter les dérogations nationales pas de document de transport en Allemagne exception 18 S Respect de la règle des 1 000 points selon le tableau 1 1 3 6 ADR la quantité totale de l unité de transport doit être 1 000 points Gazole 1 l 1 point i Important Lise...

Page 44: ...506 1528 2 2 Stations avec pompe électrique modèle PRO PE COMBI Volume nominal l Basic Premium Contenance l 887 98 887 98 Dimensions cm Longueur 130 130 Largeur 115 115 Hauteur 130 130 Poids à vide kg 392 414 Poids total kg 1551 1573 Conditions ambiantes Températures d utilisation de 10 C à 40 C 2 3 Pompe électrique pour gasoil et fluides semblables modèle voir la plaque signalétique Tension tolér...

Page 45: ...veau de remplissage e Évent d aération f Pompe électrique g Interrupteur pompe électrique h Pistolet distributeur automatique i Tuyau de distribution j Passages de fourche k Anneaux de levage l Verrou de sûreté EMKA EK 333 m Poignée rabattable j k m i d be h i c g a f DT Mobil PRO PE 980 Basic DT Mobil PRO PE 980 Premium ...

Page 46: ...l ouverture de remplissage b encore ouverte 4 Une fois l essai de ravitaillement terminé refer mer l ouverture de remplissage avec le bouchon La station de ravitaillement est alors prête à fonctionner 5 Fonctionnement 5 1 Stockage La station DT Mobil ne doit pas être exposée longtemps à la lumière directe du soleil ni pendant un transport ni lors du stockage Un réchauffe ment trop intense peut alt...

Page 47: ... vigueur relatives au transport et à l arrimage du chargement notamment les règles du code de la route du pays concerné la norme CEN 12195 sections 1 à 4 relative au calcul et au moyen d arrimage Utilisez les oreilles de levage pour accrocher les sangles lors de la fixation sur le véhicule de transport i Important Liaison mécanique avant l adhérence Essayez avant tout de déplacer la station de rav...

Page 48: ...ble de raccordement de la pompe électrique 2 1 Pour 12 V 24 V brancher la pince à bornes noire sur le pôle négatif de la source de tension appropriée brancher la pince à bornes rouge sur le pôle positif de la source de tension appropriée 2 2 Pour 230 V insérer le connecteur dans la source de tension appropriée 3 Ouvrir le robinet d de la conduite de sortie 4 Enclencher la pompe électrique i via l ...

Page 49: ...hapitre 10 En cas d inspection réussie consignation sur la plaque signalétique mois année Tous les 5 ans Station de ravitaillement Inspection conformément à l ADR 6 5 4 4 1 a et 6 5 4 4 2 Documentation dans le compte rendu de contrôle voir chapitre 10 En cas d inspection réussie consignation sur la plaque signalétique mois année 7 3 Explications concernant les inspections et contrôles réguliers No...

Page 50: ...rantie du fonctionnement de la station de la résistance du matériel et d un traite ment impeccable conformément à nos conditions générales de vente Ces dernières peuvent être consultées sur http www cemofrance fr cgv html Condition d application de la garantie le strict respect des instructions d exploitation et d entretien jointes ainsi que des directives en vigueur pour tous les points La garant...

Page 51: ...tion de la directive basse tension 2006 95 CE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 349 1993 A1 2008 Sécurité des machines Écartements minimaux pour prévenir les risques d écrasement de parties du corps humain EN 60204 1 2006 A1 2009 Sécurité des machines Équipement électrique des machines Partie 1 Règles générales IEC 60204 1 2005 A1 2008 EN 60204 1 2006 Sécurité des machines Équ...

Page 52: ... pureté lors de la mise en service de ne pas verser les 5 premiers litres dans le véhicule mais à part L installation de ravitaillement est alors prête à fonctionner 13 5 Exploitation 13 5 1 Ravitaillement de véhicules réservoirs Retirez le pistolet distributeur b de son support et engagez complètement le tube d écoulement dans le réservoir à remplir Établissez l alimentation électrique et démarre...

Page 53: ...r le pistolet distributeur au besoin avec de l eau tiède Pendant cette opération il faut éviter la pénétration d eau potable dans le réservoir car elle ne correspond pas aux exigences de pureté Seule l eau déminéralisée est admise pour le net toyage de l intérieur du réservoir Entretien de la pompe voir le manuel d utilisation de la pompe chapitre 9 Il faut contrôler visuellement de façon régulièr...

Page 54: ...ne 5 Funzionamento 5 1 Stoccaggio 5 2 Caricamento dell impianto di rifornimento 5 2 1 Movimentazione con carrello elevatore 5 2 2 Caricamento con carrello elevatore 5 2 3 Caricamento con gru 5 3 Trasporto 5 4 Riempimento del serbatoio 5 5 Rifornimento 6 Accessori 6 1 Flussometro K33 7 Manutenzione e ispezione 7 1 Misure di sicurezza 7 2 Tabella manutenzione e ispezione 7 3 Spiegazioni su controlli...

Page 55: ...eratore dell impianto di rifornimento sia informato delle avvertenze e le abbia comprese che le istruzioni per l uso siano accessibili e si trovino nei pressi dell impianto di rifornimento 1 1 1 Riparazione e monitoraggio Lo stato sicuro dell impianto di rifornimento deve essere controllato periodicamente Tale verifica comprende il controllo visivo di eventuali perdite tenuta del tubo di riempimen...

Page 56: ...etichettatura autoadesivi dell impianto di rifornimento obbligo di installare estintori 2 kg Documento di accompagnamento in questo caso documento di trasporto osservare i regolamenti nazionali nessun documento di trasporto in Germania Eccezione 18 S Rispetto della cosiddetta Regola dei 1000 punti secondo la tabella 1 1 3 6 ADR cioè quantità totale dell unità di trasporto 1000 punti Carburante die...

Page 57: ...PE COMBI Basic Premium Capacità nominale l 887 98 887 98 Dimensioni cm Lunghezza 130 130 Larghezza 115 115 Altezza 130 130 Peso a vuoto kg 392 414 Peso complessivo kg 1551 1573 Valori ambientali Temperature di utilizzo da 10 C a 40 C 2 3 Pompa elettrica per carburante diesel e composti simili per la versione vedere targhetta identificativa Tensione tolleranza 12 VDC 5 Opzione Tensione tolleranza 2...

Page 58: ...o e Ventilazione e sfiato f Elettropompa g Interruttore elettropompa h Pistola erogatrice automatica i Tubo flessibile erogatore j Tasche carrello elevatore k Occhielli gru l Serratura di sicurezza EMKA EK 333 m Impugnatura ripiegabile j k l m i d be h i c g a f DT Mobil PRO PE 980 Basic DT Mobile PRO PE 980 Premium ...

Page 59: ...di prova chiudere bene l apertura di riempimento con il coperchio A questo punto l impianto di rifornimento è pronto all utilizzo 5 Funzionamento 5 1 Stoccaggio Il DT Mobil non deve essere esposto alla luce solare diretta per un tempo prolungato né durante il trasporto né durante la conservazione Un riscalda mento eccessivo può causare un peggioramento della qualità del carburante Se a causa del r...

Page 60: ... carico in particolare il regolamento sulla messa in circolazione degli autoveicoli vigente nel rispettivo Paese di appartenenza CEN 12195 parte 1 4 per il calcolo e i sistemi di legatura Utilizzare le stecche da gru per agganciare le cinghie di fissaggio sul veicolo trasportatore i Importante Sfruttare l aderenza accoppiamento di forma piuttosto che i meccanismi ad incastro Provare innanzitutto a...

Page 61: ...OFF aus prima di collegare la fonte di corrente 2 Cavo di allacciamento dell elettropompa 2 1 Con 12 V 24 V Collegare la pinza polo nero al polo meno della fonte idonea di tensione Collegare la pinza polo rosso al polo più della fonte idonea di tensione 2 2 Nel caso di 230 V inserire la spina in una fonte idonea di tensione 3 Aprire la valvola a sfera c del tubo di prelievo 4 Accendere l elettropo...

Page 62: ... di rifornimento Rimuovere lo sporco aderente e i residui di carburante diesel Riparare i danni al rivestimento zincato mediante zincatura a freddo oppure riparare i danni alla verniciatura con vernice PU RAL 7036 2K grigio platino mensile Serbatoio Controllare visivamente presenza di danni Sistema tubazioni Controllare la presenza di incrinature e porosità sui tubi flessibili controllare la tenut...

Page 63: ... Garanzia Si fornisce la garanzia sul funzionamento dell appa recchio la resistenza del materiale e la fabbricazio ne secondo le nostre condizioni generali Queste possono essere esaminate all indirizzo http www cemo de agb html Presupposto per la concessione di garanzia è l ac curato rispetto delle presenti istruzioni per la manu tenzione e il funzionamento e delle misure valide relativamente a tu...

Page 64: ...ettiva 2006 95 CE sulla bassa tensione Sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 349 1993 A1 2008 Sicurezza di macchinari Distanze minime per evitare lo schiacciamento di parti del corpo EN 60204 1 2006 A1 2009 Sicurezza di macchinari Attrezzatura elettrica di macchinari Parte 1 Requisiti generali IEC 60204 1 2005 A1 2008 EN 60204 1 2006 Sicurezza di macchinari Attrezzatura elettrica d...

Page 65: ...vata esigenza di pulizia durante la messa in funzione si consiglia pertanto di non rifornire la vettura con i primi 5 litri circa ma di raccoglierli separatamente Adesso l impianto cisterna è pronto all utilizzo 13 5 Funzionamento 13 5 1 Rifornimento di veicoli serbatoi Rimuovere la pistola erogatrice pos 13 dal sup porto e inserire completamente il braccio erogatore nel serbatoio da rifornire Ris...

Page 66: ...itare le piccole perdite o la caduta di gocce di soluzione urea che causano il deposito di urea bianca cristallizzata Pulire pertanto l appa recchiatura specialmente la pistola erogatrice se necessario con acqua tiepida Non deve penetrare acqua da bere nel serbatoio poiché non corrisponde alle esigenze di pulizia Per pulire la parte interna del serbatoio è consentito utilizzare solo acqua deminera...

Page 67: ...iento 5 2 Cargar el sistema de depósito 5 2 1 Desplazar con carro elevador 5 2 2 Cargar con carretilla de horquilla 5 2 3 Cargar con grúa 5 3 Transportar 5 4 Llenar el depósito 5 5 Repostar 6 Accesorios 6 1 Caudalímetro K33 7 Mantenimiento e inspección 7 1 Medidas de seguridad 7 2 Tabla de mantenimiento e inspección 7 3 Aclaraciones sobre las comprobaciones e inspecciones periódicas 8 Puesta fuera...

Page 68: ...del combustible utilizado Que el usuario del sistema de depósito está informado sobre las indicaciones y las ha comprendido Que el manual de instrucciones es accesible y se encuentra junto al sistema de depósito 1 1 1 Conservación y supervisión El estado seguro del sistema de depósito debe comprobarse a intervalos regulares Esta comprobación incluye Comprobación visual de la presencia de fugas est...

Page 69: ...mplificado de productos peligrosos 1000 puntos se requiere según ADR Etiquetado adhesivos del sistema de depósito Obligación de equipamiento con extintores 2 kg Adjuntar un documento acompañante en este caso boletín de expedición Tener en cuenta las regulaciones excepcionales nacionales Sin boletín de expedición en Alemania Excepción 18 S Tener en cuenta la así llamada Regla de los 1000 puntos seg...

Page 70: ...a 115 115 Altura 130 130 Peso en vacío kg 356 378 Peso total kg 1506 1528 2 2 Sistemas de depósito con bomba eléctrica de pared doble Basic Premium Volumen nominal l 887 98 887 98 Dimensiones cm Longitud 130 130 Anchura 115 115 Altura 130 130 Peso en vacío kg 392 414 Peso total kg 1551 1573 Condiciones del entorno Temperaturas de servicio 10 C a 40 C 2 3 Bomba eléctrica para combustible diésel y f...

Page 71: ... e Aireación y desaireación f Bomba eléctrica g Interruptor de la bomba eléctrica h Pistola de repostaje automática i Manguera de repostaje j Escotaduras para carretilla k Armellas para grúa l Cerradura de seguridad EMKA EK 333 m Asidero j k l m i d be h i c g a f DT Mobil PRO PE 980 Basic DT Mobile PRO PE 980 Premium ...

Page 72: ... la apertura de llenado b aún abierta 4 Tras realizar el llenado de prueba cerrar la boca de llenado con el tapón de forma estanca Con ello el sistema de depósito está listo para el funcionamiento 5 Servicio 5 1 Almacenamiento No exponer el DT Mobil durante el transporte ni el almacenamiento prolongadamente a la radiación solar directa Un calentamiento excesivo puede afectar a la calidad del combu...

Page 73: ...e tenga en cuenta las normativas aplicables para el transporte y aseguramiento de cargas y especialmente El código de circulación del país correspondiente CEN 12195 Parte 1 4 para el cálculo y medios de fijación Utilice las amellas para grúa para enganchar las correas de sujeción para la fijación al vehículo de transporte i Importante Haga prevalecer la forma sobre la fuerza Intente siempre en pri...

Page 74: ...e de corriente 2 Cable de conexión de la bomba eléctrica 2 1 Con 12 V 24 V Embornar la pinza polarizada negra al polo negativo de la fuente de corriente adecuada Embornar la pinza polarizada roja al polo positivo de la fuente de corriente adecuada 2 2 Con 230 V conectar la clavija a la fuente de corriente adecuada 3 Abrir el grifo c de la conducción de salida 4 Conectar la bomba eléctrica f con el...

Page 75: ...e de fluidos deben ser sometidos a una verificación de la estanqueidad antes del primer uso del IBC para el transporte tras una reparación y en intervalos de como máximo dos años y medio 7 2 Tabla de mantenimiento e inspección Intervalo Grupo constructivo Actividad Según sea necesario Parte exterior del sistema de depósito Limpiar los restos de suciedad y combustible diésel adheridos Arreglar los ...

Page 76: ...9 Garantía Concedemos garantía sobre el funcionamiento del depósito surtidor la resistencia de los materiales y la fabricación libre de defectos de acuerdo a nues tras condiciones de negocio generales Estas pueden consultarse en http www cemo de agb html Es requisito para disfrutar de garantía cumplir exactamente todos los puntos del presente manual de operación y mantenimiento y las regulaciones ...

Page 77: ... tensión 2006 95 CE Se han aplicado las siguientes normas armonizadas EN 349 1993 A1 2008 Seguridad de las máquinas Distancias mínimas para evitar el aplastamiento de miembros corporales EN 60204 1 2006 A1 2009 Seguridad de las máquinas Equipamiento eléctrico de máquinas Parte 1 Requisitos generales IEC 60204 1 2005 A1 2008 EN 60204 1 2006 Seguridad de las máquinas Equipamiento eléctrico de máquin...

Page 78: ... recomendamos para la puesta en servicio no repo star los primeros aproximadamente 5 litros en el vehículo sino recogerlos aparte Con ello la instalación de depósito está lista para el funcionamiento 13 5 Servicio 13 5 1 Repostaje de vehículos envases Retire la pistola de surtidor b del soporte e intro duzca la boca de repostaje completamente en el envase depósito a llenar Establezca la alimentaci...

Page 79: ... cristalizada de color blanco Por ello limpie el equipo con agua templada según sea necesario especialmente la pistola de surtidor Al hacerlo no debe entrar agua corriente en el envase ya que si ello sucede se incumplirían los requisitos de pureza Para la limpieza del interior del envase únicamente es admisible utilizar agua desmineralizada Mantenimiento de la bomba véase el manual de instruccione...

Page 80: ...ure di controllo Leak test Leggibilità del contrassegno F 10 Compte rendu de contrôle Nom et Prénom de l inspecteur Numéro de fabrication Date de l inspection État intérieur État extérieur Fonctionnement de l équipement de service Test d étanchéité Lisibilité des marquages GB 10 Inspection protocol Name and Surname of Tester Serial number Date of Test Inner Condition Outer Condition Condition of A...

Reviews: