background image

 

 

Bien que la puissance soit réglable, tous les instruments d’observation sont limités à un grossissement maximal utile pour un ciel ordinaire.  En règle 
générale, on utilise un grossissement de 60 pour chaque pouce (25,4 mm) d’ouverture.  À titre d’exemple, le diamètre de la C90 est de 90 mm  
(3,5 po).  La multiplication de 3,5 par 60 donne un grossissement maximal utile égal à 210.  Bien qu’il s’agisse du grossissement maximal utile, la 
plupart des observations sont réalisées dans une plage de grossissement de 20 à 35 chaque 25,4 mm d’ouverture, soit une plage de grossissement de 
70 à 123 dans le cas de la longue-vue C90.  Vous obtiendrez des images plus lumineuses avec des puissances plus faibles, mais nous vous 
recommandons d’expérimenter pour trouver ce qui vous convient le mieux.

 

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

a

a

l

l

l

l

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

d

d

u

u

n

n

 

 

a

a

p

p

p

p

a

a

r

r

e

e

i

i

l

l

 

 

p

p

h

h

o

o

t

t

o

o

 

 

 

1.

 

Le filetage de l’adaptateur en T est intégré dans la partie arrière de la longue-vue (voir partie droite de la photo à 
gauche).  Avec une bague en T spécialement conçue à cet effet, un appareil photo numérique SLR (ou SLR simplement) 
peut être fixé sur la longue-vue.

 

2.

 

Retirer le renvoi redresseur d’images et l’oculaire de la cellule arrière du tube. 

3.

 

Vissez la bague en T sur l’ouverture arrière qui présente le filetage (adaptateur en T) – Voir photo de gauche. 

4.

 

Montez l’appareil photo sur la bague en T comme vous le feriez pour n’importe quelle autre lentille. 

 

Remarque :

  Étant donné que les appareils photos numériques (mais non les appareils photos SLR numériques) 

n’utilisent pas de système en T pour fixer un appareil sur un objectif, une longue-vue, un télescope ou 
autre, il vous faudra procéder différemment si vous voulez vous en servir pour prendre des photos.  
Celestron offre un adaptateur universel pour appareil photo numérique (modèle n° 93626) permettant de 
fixer facilement la plupart des appareils photos numériques sur votre longue-vue.

 

 

E

E

n

n

t

t

r

r

e

e

t

t

i

i

e

e

n

n

 

 

 

 

Pour protéger votre longue-vue lorsqu’elle n’est pas utilisée, remettez en place tous les caches pour préserver les éléments optiques et rangez-la dans 
son étui de transport.  S'il faut nettoyer les optiques, utilisez un kit de nettoyage pour optiques en suivant le mode d’emploi. 

 

 

 

 

 

 

Garantie 

 

Les longues-vues Celestron bénéficient d’une garantie à vie limitée sans égard à la responsabilité pour les acheteurs résidant aux 
États-Unis et au Canada.  Pour tout complément d’information sur l’application de la garantie et autres dispositions concernant les 
clients d’autres pays, consultez le site web de Celestron.

 

 

 
 
 

2835 Columbia St. 
Torrance, CA 90503 U.S.A. 
 

www.celestron.com

 

©2010 Tous droits réservés. 

Imprimé en Chine  01-10 

SPÉCIFICATIONS 

 52268 

 

 Longue-vue 

C90

 

 

 

 

Conception optique

 

 Maksutov-Cassegrain

 

Ouverture

 

 

90 mm (3,5 po)

 

Distance focale

 

 1250 

mm

 

Rapport focal

 

 f/13,9

 

Revêtements optiques

 

 Multi-couches

 

Chercheur, redresseur d’images

 

 8x21 

 

 

 

 

 

Oculaire -  1,25 po Plossl

 

 

32 mm (39x)

 

Champ de vision angulaire

 

 

1,3° avec le 32 mm

 

Champ de vision linéaire – pieds à 1000 verges / mètres à 1000 m

 

 

avec le 32 mm – 68/23

 

Dégagement oculaire

 

 

20 mm

 

Mise au point minimum

 

 

15 pieds (4,6 m)

 

 

 

 

 

Longueur avec renvoi et oculaire

 

 

16 po (41cm)

 

Poids avec renvoi et oculaire

 

 

5 lb (2,3 kg)

 

Remarque : Les spécifications sont sujettes à des changements sans notification préalable ou obligation.

 

Summary of Contents for 52268

Page 1: ...e 5 To use other eyepieces of varying powers reverse the installation of the eyepiece above and install other eyepieces Any 1 25 eyepiece will work with this spotting scope Celestron offers a wide selection of optional eyepieces To attach the 8x21 Erect Image Finderscope The finderscope is an aid to locating objects to view as it is an 8 power instrument with a much wider field of view than the sp...

Page 2: ...e For best results your first astronomical target should be a bright object like the Moon so that the image is visible even when out of focus Note If changing eyepieces to use different powers on the same subject you will have to refocus Aligning the Finderscope 1 To make things a little easier you should align the finderscope during the day when it is easier to locate objects 2 Choose a conspicuo...

Page 3: ...es it easy to attach most digital cameras to your spotting scope M Ma ai in nt te en na an nc ce e T To o p pr ro ot te ec ct t y yo ou ur r s sp po ot tt ti in ng g s sc co op pe e w wh he en n n no ot t b be ei in ng g u us se ed d p pu ut t o on n a al ll l l le en ns s c co ov ve er rs s a an nd d c ca ap ps s t to o k ke ee ep p t th he e o op pt ti ic cs s c cl le ea an n a an nd d t th he e...

Page 4: ...ng von anderen Okularen mit unterschiedlichen Vergrößerungsleistungen führen Sie die oben beschriebenen Installationsschritte für das Okular in umgekehrter Reihenfolge aus und setzen die anderen Okulare auf Dieses Spotting Scope ist mit jedem 1 25 Zoll Okular kompatibel Celestron bietet eine große Auswahl an optionalen Okularen an Aufsetzen des 8x21 Sucherfernrohrs für aufrechtes Bild Das Sucherfe...

Page 5: ... Ergebnisse zu erzielen sollte Ihr erstes astronomisches Ziel ein helles Objekt z B der Mond sein so dass das Bild sichtbar ist selbst wenn es unscharf ist Hinweis Wenn Sie Okulare wechseln um verschiedene Vergrößerungsleistungen am gleichen Objekt zu verwenden müssen Sie neu fokussieren Ausrichtung des Sucherfernrohrs 1 Sie erleichtern sich die Verwendung wenn Sie das Sucherfernrohr am Tage wenn ...

Page 6: ...ras nicht das T System zum Aufsatz von Kameras auf Objektive Spotting Scopes Teleskope etc verwenden brauchen Sie eine andere Option zu ihrer Verwendung zur Aufnahme von Fotos Celestron bietet einen Universaladapter für Digitalkameras Modell 93626 an der den Aufsatz der meisten Digitalkameras am Spotting Scope erleichtert P Pf fl le eg ge e Um Ihr Spotting Scope bei Nichtgebrauch zu schützen setze...

Page 7: ...erentes potencias invierta la instalación del ocular indicada anteriormente e instale otros Cualquier ocular de 1 25 pulg 32 mm funcionará con este telescopio terrestre Celestron ofrece una amplia selección de oculares opcionales Para conectar un telescopio buscador con lente a 90º de imagen directa 8x21 El telescopio buscador es una ayuda para ubicar y ver objetos ya que es un instrumento con 8 d...

Page 8: ...botón de enfoque demasiado rápido puede pasarse del enfoque sin ver la imagen Para obtener mejores resultados el primer cuerpo celeste que desee ver deberá ser uno brillante como la Luna de forma que la imagen sea visible incluso cuando esté desenfocada Nota Si se cambian los oculares para utilizar diferentes potencias en un mismo objeto tendrá que volver a enfocar Alineación del telescopio buscad...

Page 9: ...tomar fotografías Celestron le ofrece un adaptador universal para cámaras digitales Modelo N º 93626 que facilita el montaje de la mayoría de las cámaras digitales en su telescopio M Ma an nt te en ni im mi ie en nt to o Para proteger su telescopio cuando no se esté utilizando coloque todas las tapas de las lentes para mantener limpias las piezas ópticas y ponga el telescopio en su estuche Si sus ...

Page 10: ... 5 Pour utiliser des oculaires de puissances variées inversez le processus d installation de l oculaire décrit plus haut et mettez ces oculaires en place N importe quel oculaire de 1 25 po 32 mm fonctionne sur cette longue vue Celestron offre une large gamme d oculaires en option Installation du chercheur redresseur d images 8x21 Le chercheur est un instrument destiné à faciliter le repérage d obj...

Page 11: ...ous risquez d être dans l incapacité de visualiser l image Pour un résultat optimal choisissez au départ un astre lumineux tel que la Lune de manière à pouvoir visualiser l image même lorsqu elle est floue Remarque Si vous changez d oculaires pour utiliser différents grossissements sur le même sujet vous devrez refaire la mise au point Alignement du chercheur 1 Pour faciliter un peu les choses il ...

Page 12: ...nt pas de système en T pour fixer un appareil sur un objectif une longue vue un télescope ou autre il vous faudra procéder différemment si vous voulez vous en servir pour prendre des photos Celestron offre un adaptateur universel pour appareil photo numérique modèle n 93626 permettant de fixer facilement la plupart des appareils photos numériques sur votre longue vue E En nt tr re et ti ie en n Po...

Page 13: ... diverse potenze seguire a ritroso la procedura di installazione dell oculare indicata sopra e installare altri oculari Qualsiasi oculare da 1 25 pollici 32 mm funziona su questo spotting scope La Celestron offre una grande selezione di oculari opzionali Come collegare il cannocchiale cercatore raddrizzatore dell immagine da 8 x 21 Il cannocchiale cercatore è di ausilio nell individuare gli oggett...

Page 14: ...sa a fuoco senza vedere l immagine Per ottenere i migliori risultati il primo bersaglio astronomico dovrebbe essere un oggetto luminoso come la Luna in modo che l immagine sia visibile anche se è sfocata Nota se si cambiano gli oculari per usare diverse potenze sullo stesso oggetto occorrerà eseguire di nuovo la messa a fuoco Come allineare il cannocchiale cercatore 1 Per facilitare le cose si con...

Page 15: ...montaggio su obiettivi spotting scope telescopi e così via sarà necessario servisri di un metodo diverso per poterle usare per scattare le fotografie La Celestron offre un Adattatore universale per fotocamere digitali Modello N 93626 che facilita l attacco della maggior parte delle fotocamere digitali allo spotting scope M Ma an nu ut te en nz zi io on ne e Per proteggere lo spotting scope quando ...

Reviews: