background image

 

 

Persönliche Wetterstation 

mit drahtlosem Fernsensor 

Modell 47001 

 

 

Vielen Dank für Ihren Kauf dieser persönlichen 
Wetterstation von Celestron.  Bitte lesen Sie vor 
dem Gebrauch die Bedienungsanleitung. Wir 
hoffen, dass Sie viele Jahre damit zufrieden sein 
werden. 

 

 

Stromversorgung des Empfängers 

 

Öffnen Sie die Batteriefachtür auf der Rückseite des Empfängers und legen 
Sie zwei AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) ein, wie durch 
die Polaritätssymbole im Batteriefach angezeigt. Legen Sie dann die 
Batteriefachtür wieder an.  Neben dem Außenluftfeuchtigkeitswert wird ein 
Symbol für geringe Batterieladung angezeigt, wenn die Batterieladung 
schwach ist.

 

 
Um seine optimale Leistung sicherzustellen, stellen Sie den Empfänger 
nicht in der Nähe von Metall oder anderen Störungsquellen, z.B. Handys, 
Fernsehgeräten, Computern, Haushaltsgeräten, auf. Die Batterien müssen 
ersetzt werden, wenn der Empfänger nichts mehr anzeigt oder die Anzeige 
schwächer wird.

 

 

Leistungs- und Typeinstellungen für den drahtlosen Fernsensor 

 

Entfernen Sie die kleine Schraube (in der Mitte des mittleren Fotos) an der Hintertür des Sensors mit 
einem kleinen Schraubendreher. Entfernen Sie die Abdeckung (da sie dicht an den Elementen anliegt, 
müssen Sie sie u.U. leicht mit einem Schraubendreher aufhebeln). Legen Sie zwei AAA-Batterien (nicht 
im Lieferumfang enthalten) ein, wie im Sensor angezeigt (siehe Foto rechts). Stellen Sie den Schalter auf 
„1“ (für Kanal 1) und drücken bzw. schalten Sie den Knopf um, so dass die Messwerte in „C“ (Celsius) 
oder „F“ (Fahrenheit) angezeigt werden. Drücken und halten Sie dann die Taste „TEST“ einige 
Sekunden gedrückt. Das Gerät überträgt jetzt das HF-Signal vom Sensor zum Empfänger. Der Sensor 
selbst zeigt die Außentemperatur und -luftfeuchtigkeit an (siehe Foto links). Legen Sie die Tür auf der 
Rückseite des Sensors wieder an, indem Sie die kleine Schraube wieder eindrehen.

 

 

Wenn der Sensor in einer Entfernung von bis zu 30 m (100 Fuß) vom Empfänger in einem offenen 
Bereich installiert wird, ist die Kommunikation zwischen den beiden gewährleistet.  Auf der Rückseite 
des Sensors ist eine Vorrichtung zum sicheren Installieren/Aufhängen an einer sicheren Oberfläche 
vorgesehen (Aufhänger links im mittleren Foto). Er kann aber auch aufgestellt werden (z.B. in 
windstillen Bereichen), indem der kleine Ständer herausgeklappt wird (rechts im mittleren Foto gezeigt). 

DEUTSCH

 

Summary of Contents for 47001

Page 1: ...he small screw center area of center image from the rear door of the sensor with a small screwdriver Remove the cover since it is sealed tight against the elements you may have to pry it slightly with...

Page 2: ...Spanish and Danish The clock format can be 12 or 24 hour mode use the UP button in normal mode to change the format that you wish to use y Moon Phase will automatically be seen near the center of the...

Page 3: ...n after 5 minutes can be repeated three times To stop the snooze press the ALARM button y Channel if your Sensor is set correctly to Channel 1 then a small icon to the left of outdoor temperature disp...

Page 4: ...otos an der Hintert r des Sensors mit einem kleinen Schraubendreher Entfernen Sie die Abdeckung da sie dicht an den Elementen anliegt m ssen Sie sie u U leicht mit einem Schraubendreher aufhebeln Lege...

Page 5: ...te Zeitunterschied Beenden Der Wochentag kann in den Sprachen Deutsch Englisch Italienisch Franz sisch Niederl ndisch Spanisch D nisch gew hlt werden Das Zeitformat ist entweder das 12 oder 24 Stunden...

Page 6: ...kensymbol y Schlummerfunktion Snooze Wenn der Wecker klingelt k nnen Sie die Taste SNZ SCHLUMMERN dr cken um den Schlummermodus aufzurufen Daraufhin ert nt der Wecker nach 5 Minuten noch einmal dreima...

Page 7: ...ga el peque o tornillo centro de la imagen central de la tapa posterior del sensor con un destornillador peque o Retire la tapa al estar herm ticamente cerrada como protecci n contra las inclemencias...

Page 8: ...do en 12 horas o en 24 utilice el bot n UP en modo normal para cambiar al formato que desee utilizar y Fase lunar se ver autom ticamente cerca del centro de la ltima pantalla y ser correcta si el cale...

Page 9: ...sponer y que la alarma suene de nuevo en 5 minutos esto puede repetirse tres veces Para interrumpir el modo posponer pulse el bot n ALARM alarma y Canal si su sensor no est establecido correctamente e...

Page 10: ...tite vis zone centrale de l image du milieu situ e sur le couvercle arri re du capteur l aide d un petit tournevis Retirez le couvercle il est possible qu il vous faille l carter l g rement avec un to...

Page 11: ...horaire quitter Les jours de la semaine peuvent tre affich s en allemand anglais italien fran ais n erlandais espagnol danois au choix Le format de l heure peut tre configur en mode 12 heures ou 24 h...

Page 12: ...ore sur ALARM Alarme et l ic ne de la cloche dispara t y Rappel d alarme lorsque l alarme s arr te appuyez sur le bouton SNZ Rappel d alarme pour passer en mode rappel et l alarme sonnera nouveau au b...

Page 13: ...dosi di un piccolo cacciavite togliere la piccola vite al centro della foto di mezzo dello sportelletto del lato posteriore del sensore Togliere il coperchio potr essere necessario aiutarsi facendo le...

Page 14: ...e a 24 ore per cambiare il formato e visualizzare quello desiderato usare il pulsante UP su in modalit normale y Fase lunare la fase lunare appare automaticamente vicino al centro dell ultima visualiz...

Page 15: ...inuti l azione pu essere ripetuta sino a tre volte Per fermare lo snooze premere il pulsante ALARM allarme y Canale quando il sensore correttamente impostato sul canale 1 appare una piccola icona cont...

Reviews: