ES •
No toque el motor del buje inmediatamente después de circular, podría estar a alta temperatura.
EN •
Do not touch the product’s motor immediately after riding it, it could burn.
FR •
Ne touchez
pas le moteur immédiatement après avoir conduit, sa température pourrait être très élevée.
DE •
Berühren Sie den Motor nicht sofort nach dem Gebrauch, da er bei hoher Temperatur sein könnte.
IT •
Non toccare il motore subito dopo aver guidato, potrebbe trovarsi ad una temperatura elevata.
PT •
Não toque no motor imediatamente depois de circular, poderia estar a altas temperaturas.
NL •
Raak de motorbehuizing niet aan direct na gebruik van de step, omdat de motor warm zou
kunnen zijn.
PL
Nie dotykaj silnika przez jaki
ś
czas po zako
ń
czeniu jazdy, gdy
ż
mo
ż
e by
ć
gor
ą
cy.
CZ
•
Nedot
ý
kejte se pouzdra motoru b
ě
hem nebo ihned po jízd
ě
. Mohl by b
ý
t hork
ý
.
Bongo Serie S_Manual_YV0220116.indd 16
Bongo Serie S_Manual_YV0220116.indd 16
17/1/20 11:34
17/1/20 11:34