CDN KNG-FSP1B Manual Download Page 15

15 

I.  Entrada de audio 
J. Interruptor 

de 

encendido 

K.  Luz indicadora de carga 

Funciones de las teclas 

Nombre de tecla 

Modo de funcionamiento 

Descripción de la función 

Interruptor de alimentación 

Encender o apagar la unidad 

Interruptor de alimentación 

Tecla de cambio de modo 

Púlselo durante la reproducción de 
música 

Conmuta entre las fuentes 
Bluetooth y entrada de audio 

Retroceder pista 

Púlselo durante la reproducción de 
música 

Reproducción de la anterior pista 
Bluetooth 

Reproducir/Pausar 

Púlselo durante la reproducción o la 
pausa 

Retomar o dejar en pausa la 
reproducción de música. 

Avanzar pista 

Púlselo durante la reproducción de 
música 

Reproducción de la siguiente 
pista Bluetooth 

Púlselo 

Sube un nivel de volumen 
Bluetooth 

Pulse y manténgalo 

Sube el nivel de volumen de 
forma continua; al alcanzar el 
máximo nivel se escucha un 
pitido. 

Púlselo 

Baja un nivel de volumen 
Bluetooth 

Volumen - 

Pulse y manténgalo 

Baja el nivel de volumen de 
forma continua 

Antes del primer uso: 

Cargue la batería durante un mínimo de 6 horas. 

Medidas de seguridad: 

No exponga el producto al agua ni a la humedad. 

Mantenimiento: 

Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. 

Garantía: 

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones 
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. 

General: 

-  Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. 
-  Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a 

nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. 

-  Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König 

Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de 
los mismos. 

-  Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. 

Summary of Contents for KNG-FSP1B

Page 1: ... con Bluetooth HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 16 Bluetooth funkciós hordozható hangszóró KÄYTTÖOHJE s 18 Kannettava Bluetooth kaiutin BRUKSANVISNING s 21 Bärbar högtalare med Bluetooth NÁVOD K POUŽITÍ s 23 Přenosný reproduktor s funkcí Bluetooth MANUAL DE UTILIZARE p 25 Boxă portabilă cu Bluetooth ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 28 Φορητό ηχείο με Bluetooth BRUGERVEJLEDNING s 30 Bærbar højttaler med Bluetooth VEILED...

Page 2: ...ou hear one beep after pairing The speaker is now ready to play your music If pairing fails switch off the speaker and follow the steps again Touch the switch mode key to toggle from one audio source to another It s also possible to connect your music player via the 3 5mm jack plug Note that the track forward and track backward functions only work in Bluetooth mode To re charge the battery use the...

Page 3: ... not use cleaning solvents or abrasives Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands or brand logos and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby r...

Page 4: ...ertönt ein Doppelton Die Bluetooth Anzeige blinkt schnell und der Lautsprecher ist kopplungsbereit Schalten Sie Ihr Bluetooth Gerät ein und suchen Sie den Lautsprecher Er wird als Hitting angezeigt Falls ein Passwort verlangt wird verwenden Sie 0000 Nach erfolgreicher Kopplung ist ein Signalton zu hören Sie können nun die Musik über Ihren Lautsprecher anhören Falls die Kopplung fehlschlägt schalte...

Page 5: ...ger Titel Play Pause Bei Wiedergabe oder Pause drücken Pausieren oder die Musikwiedergabe über Bluetooth fortsetzen Titel vor Bei der Musikwiedergabe drücken Bluetooth Wiedergabe nächster Titel Drücken Erhöht die Bluetooth Lautstärke um einen Punkt Lautstärke Gedrückt halten Erhöht die Bluetooth Lautstärke kontinuierlich und ein Signalton ertönt wenn die Maximallautstärke erreicht wurde Drücken Ve...

Page 6: ...erden dürfen Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertriebs Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich Diese ...

Page 7: ... Bluetooth Pour re charger la batterie utilisez le câble USB inclus avec l appareil branchez le dans un port USB libre de votre ordinateur Il est possible également de le charger via un adaptateur d alimentation USB en option Le voyant lumineux est rouge au cours de la charge Quand la batterie est entièrement chargée le voyant lumineux devient vert Illustration de l appareil Face avant Face arrièr...

Page 8: ...te de l appareil Généralités Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents Ce manuel a été produit avec soin Toutefois aucun droit ne peut en dériver König El...

Page 9: ...reker kan worden gepaard Schakel uw Bluetooth toestel in en zoek naar de luidspreker De luidspreker wordt aangeduid met Hitting Voer 0000 in als om een wachtwoord wordt gevraagd Na het paren hoort u één pieptoon De luidspreker kan nu uw muziek afspelen Als het paren mislukt schakel de luidspreker uit en herhaal de beschreven stappen Raak de schakelmodustoets aan om van de ene naar de andere geluid...

Page 10: ...tooth volume met een niveau Volume Ingedrukt houden Continue verhoging Bluetooth volume met pieptoon als max volume is bereikt Indrukken Verhogen Bluetooth volume met een niveau Volume Ingedrukt houden Continue verlaging Bluetooth volume Voor het eerste gebruik Laad de batterij minstens 6 uur op Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Stel het product niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend re...

Page 11: ...s nl telefonisch 31 0 73 5993965 tijdens kantooruren NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch NEDERLAND ITALIANO Altoparlante portatile con Bluetooth Specifiche tecniche Batteria al litio ricaricabile integrata Uscita altoparlante 2x 2 Watt RMS Tempo di ricarica della batteria 4 ore Durata di riproduzione fino a 3 ore con batteria completamente carica Risposta in frequenza 20 Hz 20 kHz Ing...

Page 12: ... operativa Descrizione della funzione Interruttore di alimentazione Attiva o disattiva l alimentazione Interruttore alimentazione principale Tasto selettore di modalità Premere durante la riproduzione della musica Commuta tra sorgente Bluetooth e sorgente d ingresso audio Traccia precedente Premere durante la riproduzione della musica Riproduzione con Bluetooth della traccia precedente Riproduzion...

Page 13: ... non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali conseguenze Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro Attenzione Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata Il pre...

Page 14: ...parejamiento escuchará un pitido El altavoz estará entonces listo para reproducir su música Si el emparejamiento no tiene éxito apague el altavoz y vuelva a repartir los pasos anteriores Toque la tecla de cambio de modo para cambiar entre las distintas fuentes de audio También es posible conectar su reproductor de música a través del conector jack de 3 5mm Tenga en cuenta que las funciones de avan...

Page 15: ...ido Púlselo Baja un nivel de volumen Bluetooth Volumen Pulse y manténgalo Baja el nivel de volumen de forma continua Antes del primer uso Cargue la batería durante un mínimo de 6 horas Medidas de seguridad No exponga el producto al agua ni a la humedad Mantenimiento Límpielo sólo con un paño seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos Garantía No se aceptará ninguna garantía o r...

Page 16: ...th funkciós hordozható hangszóró Műszaki adatok Beépített újratölthető lítium ion akkumulátor Hangszórókimenet 2x2 watt RMS Akkumulátor töltési ideje 4 óra Lejátszás időtartama akár 3 óra teljesen felöltött akkumulátorral Frekvenciaválasz 20Hz 20kHz Audiobemenet 3 5mm jack Érintőszenzoros vezérlőgombok A tápfeszültség és a Bluetooth funkció LED es visszajelzése Használati útmutató A tápkapcsolót k...

Page 17: ... zenelejátszás közben Előző műsorszámra ugrás Bluetooth lejátszás közben Lejátszás Szünet Nyomja meg lejátszás vagy szünet közben Bluetooth lejátszás közben a zenelejátszás folytatása vagy szüneteltetése Következő műsorszám Nyomja meg zenelejátszás közben Következő műsorszámra ugrás Bluetooth lejátszás közben Nyomja meg A Bluetooth hangerő szintjének növelése eggyel Hangerő Tartsa lenyomva A Bluet...

Page 18: ...os háztartási hulladékhoz keverni Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került forgalomba Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden előírásnak és rendelkezésnek Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk A dokumentáció a teljesség igénye né...

Page 19: ... liitä se tietokoneesi vapaaseen USB porttiin Akku voidaan ladata myös minkä tahansa USB verkkolaitteen lisävaruste kautta LED merkkivalo muuttuu punaiseksi latauksen aikana Kun akku on ladattu täyteen valo muuttuu vihreäksi Tuotteen kuva Näkymä edestä Näkymä takaa A Äänenvoimakkuus B Tilojen vaihto C Äänenvoimakkuus D Bluetooth ilmaisinvalo E Hae taaksepäin F Toisto tauko G Hae eteenpäin H USB la...

Page 20: ...tä on käsiteltävä sellaisina Kaikki oikeudet pidätetään König Electronic ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten Huomio Tuote on varustettu tällä merkillä Se merkitsee ettei käytettyjä sähkö tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olem...

Page 21: ...s för att spela upp din musik Om kopplingen misslyckas stänger du av högtalaren och följer ovanstående steg på nytt Tryck på knappen för att ändra läge för att växla från en ljudkälla till en annan Det går också att ansluta musikspelaren via 3 5 mm uttaget Observera att funktionerna nästa spår och föregående spår endast fungerar i Bluetooth läget För att ladda batteriet använder du den USB kabel s...

Page 22: ...a batteriet i minst 6 timmar Säkerhetsanvisningar Utsätt inte produkten för vatten eller fukt Underhåll Rengör endast med torr trasa Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel Garanti Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt Allmänt Utseende och specifikatione...

Page 23: ...z Audiovstup 3 5mm jack Ovládací dotyková tlačítka LED indikátor nabíjení a funkce Bluetooth Pokyny k používání Přepněte vypínač do polohy zapnuto Rozsvítí se modré kruhové světlo a ozve se dvojité pípnutí Indikátor funkce Bluetooth rychle blikne a reproduktor je poté připraven k párování Zapněte zařízení Bluetooth a vyhledejte reproduktor Naleznete jej pod názvem Hitting Je li vyžadováno heslo za...

Page 24: ... předchozí stopy v režimu Bluetooth Přehrát pozastavit Stisknutí během přehrávání nebo pozastavení Pokračování v přehrávání nebo pozastavení přehrávání hudby pomocí funkce Bluetooth Další stopa Stisknutí během přehrávání hudby Přehrání další stopy v režimu Bluetooth Stisknutí Zvýšení hlasitosti o jednu úroveň v režimu Bluetooth Zvýšení hlasitosti Stisknutí a podržení Plynulé zvýšení hlasitosti v r...

Page 25: ...hto výrobků existují zvláštní sběrná střediska Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi platnými ve všech členských státech Evropské Unie Splňuje také veškeré relevantní specifikace a předpisy v zemi prodeje Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání Patří sem např Prohlášení o shodě a identifikace produktu materiálový bezpečnostní list zpráva...

Page 26: ...dul Bluetooth Pentru a re încărca acumulatorul utilizaţi cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul conectându l într un port USB disponibil de la calculatorul dumneavoastră Acesta poate fi încărcat şi cu ajutorul unui adaptor USB opţional Lumina LED ului devine roşie pe parcursul încărcării Atunci când acumulatorul este încărcat complet lumina devine verde Descrierea produsului Vedere frontală ...

Page 27: ...ui Generalităţi Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Acest manual a fost conceput cu atenţie Cu toate acestea nu se pot oferi drepturi pe baza sa König Electronic nu acceptă răs...

Page 28: ...ευξη Ενεργοποιήστε τη συσκευή Bluetooth και κάντε αναζήτηση για το ηχείο Θα εμφανιστεί ως Hitting Εντοπισμός Αν ζητηθεί κωδικός πρόσβασης χρησιμοποιήστε 0000 Μετά από τη σύζευξη θα ακούσετε ένα ηχητικό σήμα μπιπ Το ηχείο είναι τώρα έτοιμο για να αναπαράγει τη μουσική σας Αν η σύζευξη αποτύχει απενεργοποιήστε το ηχείο και επαναλάβετε τα βήματα Αγγίξτε το πλήκτρο λειτουργίας εναλλαγής για να αλλάξετ...

Page 29: ...εναλλαγή μεταξύ Bluetooth και πηγής εισόδου ήχου Κομμάτι προς τα πίσω Πατήστε κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής της μουσικής Προηγούμενο κομμάτι αναπαραγωγής Bluetooth Αναπαραγωγή Παύση Πατήστε κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής ή παύσης Συνεχίζετε ή διακόπτετε τη μουσική αναπαραγωγής Bluetooth Κομμάτι προς τα μπροστά Πατήστε κατά τη διάρκεια αναπαραγωγής της μουσικής Επόμενο κομμάτι αναπαραγωγής Bluetooth...

Page 30: ...ειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορφώνεται με το σύνολο των ισχυουσών προδιαγραφών και κανον...

Page 31: ...jackstikket 3 5 mm Bemærk Track forward nummer frem og track backward nummer tilbage fungerer kun i Bluetooth tilstand Du kan gen oplade batteriet ved at bruge enhedens medfølgende USB kabel og sætte det i en tilgængelig USB port på din computer Det kan også genoplades ved hjælp af en USB strømadapter medfølger ikke LED lampen er rød når opladning udføres Lampen bliver grøn når batteriet er fuldt ...

Page 32: ...de deres respektive ejere og anses herved som sådan Denne vejledning blev udført omhyggeligt Imidlertid kan der ikke afledes nogen rettigheder König Electronic kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller deres konsekvenser Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug Bemærk Dette produkt er mærket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk uds...

Page 33: ...k 0000 Du hører en pipelyd etter tilkobling Høyttaleren er nå klar til å spille av musikk Hvis tilkoblingen ikke lykkes må du slå av høyttaleren og følge trinnene på nytt Berør brytermodusknappen for å veksle mellom lydkilder Du kan også koble til musikkspilleren med den 3 5mm pluggen Merk at funksjonene spor frem og spor tilbake kun fungerer i Bluetooth modus Lade batteriet ved hjelp av USB ledni...

Page 34: ...er skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet Generelt Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Denne manualen ble laget med omhu Imidlertid kan ingen rettigheter utledes König Electronic kan ikke ta ansvar for eventuelle feil i denne manuale...

Page 35: ...устройство Bluetooth и выполните поиск акустической системы Появится Hitting Найдено Если необходимо ввести пароль введите 0000 После подключения вы услышите один звуковой сигнал Акустическая система готова к воспроизведению музыки Если подключение отсутствует выключите систему и повторите предыдущие действия С помощью переключателя режимов переключайте источники звука Вы можете также подключить в...

Page 36: ...редыдущий трек по Bluetooth Воспроизведение Пауза Нажимать во время воспроизведения или паузы Продолжает или останавливает воспроизведение музыки по Bluetooth Трек вперед Нажимать во время воспроизведения музыки Воспроизводит следующий трек по Bluetooth Нажать Увеличивает на один уровень звука по Bluetooth Громкость Нажать и удерживать Постепенно увеличивает уровень звука и при достижении макс уро...

Page 37: ...Внимание Данный продукт отмечен этим символом Это означает что использованные электрические и электронные изделия не должны смешиваться с обычными бытовыми отходами Для этих продуктов существует отдельная система сбора отходов Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран членов Европейского Союза Оно также со...

Reviews: