Design Patented
Copyright© 2012 CATEYE Co., Ltd. LD150-F/130-F-120628
1
Before using the product, please thoroughly read this manual and keep it for future reference.
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
使用本產品前,請先詳閱本手冊,並妥善保存以供日後參考之用。
在使用产品之前,请通读本手册并妥善保存,以备今后使用。
TL-LD150-F / TL-LD130-F
1
3
2
LR03
(AAA)
x2
Up to 150h
Up to 75h
FLASHING
CONSTANT
Flash
Random
Alléatoire
Constant
Long press:
turn off
Longue pression: éteint
Press:
Une pression:
LR03(AAA) x 2
LR03
(AAA)
x2
Up to 90h
Up to 45h
FLASHING
CONSTANT
ø18~31mm
ø31~32mm
When using this light always make sure to
slide the light onto the bracket completely
(until it "clicks" into place) .
MOUNTING & REMOVING THE LIGHT TO FROM BRACKET
MONTAGE ET DÉPOSE DE LA LAMPE
Caution
* Carefully install batteries, insuring proper polarity.
* For best performance, do not mix new and old
batteries.
* Please be sure to securely attach the light to
your bicycle.
* Do not shine this light directly into eyes.
* The battery life will vary depending on the
conditions of use.
BATTERY INSTALLATION / INSTALLATION DES PILES
CO.,LTD.
2-year Warranty: Light unit only
CatEye products are warranted to be free of defects from materials and
workmanship for a period of 2 years from original purchase. If the product
fails to work during normal use, CatEye will repair or replace the defect at
no charge. Service must be performed by CatEye or an authorized retailer.
To return the product, pack it carefully and enclose the warranty certifi cate
(proof of purchase) with instruction for repair. Please write or type your
name and address clearly on the warranty certifi cate. Insurance, handling
and transportation charges to CatEye shall be borne by person desiring
service. For UK and REPUBLIC OF IRELAND consumers, please return to
the place of purchase. This does not affect your statutory rights.
Please register your CatEye product on the website.
http://www.cateye.com/en/support/regist/
LIMITED WARRANTY
2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041
Attn
: CATEYE Customer Service Section
Phone
: (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL
: http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA
Phone
: 303.443.4595
Fax
: 303.473.0006
Toll Free : 800.5CATEYE
E-mail : [email protected]
Slot / Fente
TL-LD150F
TL-LD130F
Press
Appuyez
When cutting off the protruding part of the bracket
band,round off the edges to prevent injury.
ø18~32 mm
Handlebar
Rubber pad / Languettes caoutchouc
Lorsque vous utilisez cet éclairage assurez
vous de bien introduire l’éclairage dans son
support (jusqu’à entendre un " clic" )
Attention
* Respectez la polarité des piles.
* Evitez de mélanger nouvelles et anciennes
piles.
* S’assurer de bien attacher la lumière au vélo.
* Ne regardez pas cette lampe directement dans
les yeux.
* La durée de vie de la pile varie en fonction des
conditions d’utilisation.
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant
une période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en
panne lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le
compteur gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un
revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le
soigneusement et joignez au compteur le certifi cat de garantie (preuve
d’achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire
lisiblement vos coordonnées sur le certifi cat de garantie, les frais de
transport pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour
l’envoi du produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie.
Veuillez s’il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre site
internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
GARANTIE LIMITÉE
Lorsque vous découpez les parties saillantes du
ruban du support, arrondissez les angles pour
éviter les blessures.
Guidon