CASUALPLAY Play Dire Instructions Manual Download Page 8

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET 

ARTICLE ET LES CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.

CONFORME AUX EXIGENCES DE SÉCURITÉ: XP S 54-041

AVERTISEMENTS ET NOTES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT:

 vérifier la planéité du sol et de l’assise de la chaise avant d’installer 

le réhausseur.

AVERTISSEMENT:

  à  utiliser  exclusivement  sur  une  chaise  dont  les  dimensions  de 

l’assise sont supérieures à celles du réhausseur.

AVERTISSEMENT:

 ne convient pas à un enfant de moins de 18 mois.

AVERTISSEMENT:

 une fois installé, vérifier la tenue du réhausseur sur la chaise.

AVERTISSEMENT:

  ne  pas  utiliser  sur  un  tabouret,  une  chaise  instable,  une  chaise 

pliante, ...

AVERTISSEMENT: 

Ne  pas laisser l’enfant seul sans surveillance dans le réhausseur.

· Utiliser toujours la ceinture lorsque l’enfant se trouve sur le siège.

· Vérifier que l’enfant ne peut pas prendre appui sur la table et ne tombe en arrière.

· L’article ne doit pas être modifié.

· La ceinture et les sangles de retenue ne doivent jamais rester entortillées.

· Contrôler régulièrement les différentes parties du rehausseur.

· Vérifier que le rehausseur est correctement fixé après son installation.

Gardez votre ticket de caisse, afin de faire valoir vos droits de consommateur.

Summary of Contents for Play Dire

Page 1: ...INSTRUCCIONES INSTRUCCIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN ISTRUZIONI INSTRU ES INSTRUKCE UTAS T SOK POKYNY INSTRUKCJA...

Page 2: ...VERTENCIA Una vez instalado verificar la postura del elevador sobre la silla ADVERTENCIA No utilizar sobre taburetes sillas inestables o sillas apilables ADVERTENCIA Usar el cintur n siempre y cuando...

Page 3: ...nsionadas y sujeten con firmeza el elevador Play Dire Siente al ni o y abroche la hebilla del cintur n NOTA utilice siempre el protector entrepiernas Cierre de la hebilla y ajuste del cintur n y las c...

Page 4: ...s ADVERT NCIA Una vegada insta lat verificar la postura del elevador sobre la cadira ADVERT NCIA No utilitzar sobre tamborets cadires inestables o cadires apilables ADVERT NCIA Usar el cintur sempre q...

Page 5: ...uedin tensionades i subjectin amb fermesa l elevador Play Dire Senti el nen i tanqui la sivella del cintur NOTA utilitzi sempre el protector entrecames TANCAMENT DE LA SIVELLA I AJUST DEL CINTUR I LES...

Page 6: ...en fitted check that the booster seat is correctly positioned on the chair WARNING Do not use on stools unstable chairs or stackable chairs WARNING Use the belt whenever the child is using the seat Ma...

Page 7: ...adjust the straps so that they are tight and they firmly secure the Play Dire booster seat Sit the child on the booster seat and fasten the belt clip NOTE always use the crotch guard FASTEN THE CLIP A...

Page 8: ...install v rifier la tenue du r hausseur sur la chaise AVERTISSEMENT ne pas utiliser sur un tabouret une chaise instable une chaise pliante AVERTISSEMENT Ne pas laisser l enfant seul sans surveillance...

Page 9: ...en tendues et maintiennent fermement le rehausseur Play Dire Asseyez l enfant et fermez la boucle de la ceinture NOTE utilisez toujours la protection d entre jambes FERMETURE DE LA BOUCLE ET AJUSTEMEN...

Page 10: ...obald sie installiert ist berpr fen Sie die Stellung der Hebeb hne auf dem Stuhl ANMERKUNG Sie darf nicht auf Hockern instabilen oder stapelbaren St hlen verwendet werden ANMERKUNG Verwenden Sie immer...

Page 11: ...en Sie das Kind auf den Stuhl und schlie en Sie den Gurtverschluss ANMERKUNG Verwenden Sie immer den Schrittsch tzer SCHLIESSEN DER VERSCHLUSSSCHNALLE UND EINSTELLUNG DES GURTES UND DER BEFESTIGUNGSRI...

Page 12: ...Una volta installato verificare la posizione del rialzo sulla sedia AVVERTENZA Non utilizzare su sgabelli sedie instabili o sedie impilabili AVVERTENZA Usare la cintura ogni qual volta il bambino sed...

Page 13: ...sostengano con fermezza il rialzo Play Dire Accomodare il bambino ed allacciare la fibbia della cintura NOTA utilizzare sempre il protettore spartigambe CHIUSURA DELLA FIBBIA E REGOLAZIONE DELLA CINTU...

Page 14: ...8 meses ADVERT NCIA Uma vez instalado verificar a coloca o do elevador sobre a cadeira ADVERT NCIA N o utilizar sobre tamboretes cadeiras inst veis ou cadeiras empilh veis ADVERT NCIA Usar o cinto sem...

Page 15: ...fiquem tensionadas e segurem com firmeza o elevador Play Dire Sente a crian a e aperte a fivela do cinto NOTA utilize sempre o protector entrepernas FECHE A FIVELA E AJUSTE O CINTO E AS CORREIAS DE FI...

Page 16: ...s c UPOZORN N Po instalaci zkontrolujte polohu v kov nastaviteln idli ky nad sedadlem UPOZORN N Nepou vejte na taburetech nestabiln ch i stohovac ch idl ch UPOZORN N Pou vejte p s poka d kdy d t posad...

Page 17: ...a dob e fixovaly idli ku s nastaven m v ky Play Dire Posa te d t a zapn te p ezku p su POZN MKA v dy pou vejte mezino n p sek ZAPNUT P EZKY A P IZP SOBEN P SU A UPEV OVAC CH P SK viz obr zky 2 4 Pro z...

Page 18: ...rmekekhez FIGYELEM Miut n felszerelte ellen rizze a sz kmagas t helyzet t a sz ken FIGYELEM Ne haszn lja l k n instabil sz keken vagy egym sba rakhat sz keken FIGYELEM Mindig haszn lja az vet amikor a...

Page 19: ...gz ts k a Play Dire sz kmagas t t ltesse be a gyereket s csatolja be az v csatj t MEGJEGYZ S Mindig haszn lja a combok k z tti v d elemet CSATOLJA BE A CSATOT S R GZ TSE AZ VET S A R GZ T P NTOKAT l s...

Page 20: ...d ie ako 18 mesiacov UPOZORNENIE Po pripevnen skontrolujte postavenie vyv enej stoli ky na p vodnej stoli ke UPOZORNENIE Nepou vajte ju na taburetoch nestabiln ch alebo skladac ch stoli k ch UPOZORNEN...

Page 21: ...pnut a pevne pridr iavali vyv en stoli ku Play Dire Posa te na u die a a zapnite pracku na p soch POZN MKA v dy pou ite prvok na ochranu oblasti medzi nohami ZAPNITE PRACKU A NASTAVTE OPASOK A UPEV OV...

Page 22: ...cowaniu siedzenia podwy szaj cego nale y skontrolowa pozycj siedzenia na krze le UWAGA Nie u ywa na taboretach niestabilnych krzes ach lub na krzes ach z mo liwo ci sk adania w stos UWAGA Stosowa pas...

Page 23: ...ydwa by y odpowiednio napi te i by mocno przypina y siedzenie podwy szaj ce Play Dire Posadzi dziecko i zapi sprz czk paska UWAGA zawsze nale y stosowa ochraniacz krokowy ZAPI SPRZ CZK I WYREGULOWA PA...

Page 24: ......

Reviews: