— 64 —
Toevoegen van stappen aan het einde van de berekening
• Het is niet mogelijk stappen toe te voegen binnen een berekening. Denk
er ook aan dat als het aantal stappen in het berekeningsgeheugen de
150 overschrijdt, u ze niet meer kunt herzien op een later tijdstip.
Tillegging av steg til slutten av et regnestykke
• Du kan ikke legge inn steg i midten av et regnestykke. Hver også
oppmerksom på at hvis antallet steg i utregningsminnet overstiger 150,
vil du ikke være i stand til å se gjennom stegene senere.
Vaiheiden lisääminen laskutoimenpiteen loppuun
• Et voi lisätä vaiheita laskun sisään. Muista myös, että jos vaiheiden
lukumäärä laskumuistissa ylittää 150, et pysty katselemaan niitä
myöhemmin.
Tilføjelse af trin til slutningen af en udregning
• Det er ikke muligt at indsætte trin inde i en udregning. Husk ligeledes,
at hvis antallet af trin i udregningshukommelsen overstiger 150, vil det
ikke være muligt at se dem igen senere.
Para adicionar os passos ao fi nal de um cálculo
• Não é possível inserir passos dentro de um cálculo. Lembre-se também
de que se o número de passos na memória de cálculo exceder de 150,
não será possível revisá-los mais tarde.
Добавление шагов в конец вычисления
•
Вставлять шаги в середину вычисления невозможно. Помните
также, что если число шагов в памяти вычисления превысит 150,
их просмотр в дальнейшем станет невозможным.
Lépések hozzáadása a számítás végéhez
•
Nem szúrhat be számításba lépéseket. Vegye fi gyelembe azt is, hogy
ha a lépések száma a számítási memóriában meghaladja a 150-et,
nem fogja tudni azokat később átnézni.
— 65 —
Přidání kroků na konec výpočtu
•
Kroky nelze vkládat dovnitř výpočtu. Dále vezměte na vědomí, že
pokud počet kroků ve výpočtové paměti překročí 150, nebude možné
je později procházet.
Aby dodać kroki operacyjne na koniec obliczenia
•
Nie możesz wprowadzać kroków operacyjnych do środka obliczenia.
Pamiętaj również, że jeśli liczba kroków operacyjnych w pamięci
obliczenia przekracza 150, późniejszy ich przegląd będzie
niemożliwy.
(20 – 5 – 5) × 3 ÷ 5 = 6
R
[(20 – 5 – 5) × 3 ÷ 5 = 6] + 10 = 16
)
01
REV
-
20.
)
02
REV
-
5.
)
03
REV
*
5.
)
04
REV
,
3.
)
05
REV
=
5.
)
06
REV ANS
6.
+
10
08
10.
=
09
=
16.
— 66 —
10.
Numeric Display Format
10.
Tipos de pantallas numéricas
10.
Types d’affi chages numériques
10.
Zahlenanzeigearten
10.
Tipi di visualizzazione numerica
10.
Siffervisningstyper
10.
Cijferweergavetypes
10.
Numerisk fremstillingstype
10.
Numeronäyttötyypit
10.
Numeriske displaytyper
10.
Tipos de visualizações numéricas
10.
Форматы отображения чисел
10.
Numerikus kijelzési típusok
10.
Typy číselných zobrazení
10.
Typy wyświetlacza numerycznego
Setting Numeric Display Formats
1. Press
A
and then hold down
Y
until SET appears.
2. Use
(
and
)
to scroll through the display formats until the one you
want is displayed. Press
Y
to select the fi rst format.
3. Repeat step 2 to select the second format. When you press
Y
, both
of the formats you selected will be registered.
Cómo ajustar un tipo de pantalla numérica
1. Después de presionar
A
, mantenga presionado
Y
hasta que
aparezca SET.
2. Presione
(
o
)
para seleccionar el tipo de pantalla que desea y,
a continuación, presione
Y
para defi nir el primer tipo de pantalla.
3. Presione
(
o
)
para seleccionar el segundo tipo de pantalla y, a
continuación, presione
Y
para memorizar los dos tipos de pantallas
numéricas.
— 67 —
Spécifi cation d’un type d’affi chage numérique
1. Après avoir appuyé sur
A
, appuyez sur
Y
et maintenez enfoncé
jusqu’à ce que SET apparaisse.
2. Appuyez sur
(
ou
)
pour sélectionner le type d’affi chage souhaité,
puis appuyez sur
Y
pour spécifi er le premier type d’affi chage.
3. Appuyez sur
(
ou
)
pour sélectionner le second type d’affi chage,
puis appuyez sur
Y
pour mémoriser les deux types d’affi chages
numériques.
Einstellen einer Zahlenanzeigeart
1. Halten Sie nach Drücken von
A
den Knopf
Y
gedrückt, bis SET
erscheint.
2. Wählen Sie mit
(
oder
)
eine gewünschte Anzeigeart und drücken
Sie dann
Y
zum Festlegen als erste Anzeigeart.
3. Wählen Sie mit
(
oder
)
die zweite Anzeigeart und drücken Sie
dann
Y
zum Speichern von zwei Zahlenanzeigearten.
Impostazione di un tipo di visualizzazione numerica
1. Dopo aver premuto
A
, mantenere premuto
Y
fi nché non appare
SET.
2. Premere
(
o
)
per selezionare un tipo di visualizzazione desiderata,
e quindi premere
Y
per stabilire il primo tipo di visualizzazione.
3. Premere
(
o
)
per selezionare il secondo tipo di visualizzazione
e quindi premere
Y
per memorizzare i due tipi di visualizzazione
numerica.
Inställning av en siffervisningstyp
1. Tryck på
A
och håll sedan
Y
intryckt tills SET visas.
2. Tryck på
(
eller
)
för att välja önskad visningstyp och tryck sedan
på
Y
för att bestämma den första visningstypen.
3. Tryck på
(
eller
)
för att välja en andra visningstyp och tryck sedan
på
Y
för att memorera de två siffervisningstyperna.