background image

CRC2 - NTC

Carrier Room Controller 2

2 WAY

OWNER’S MANUAL

BEDIENING EN ONDERHOUD

MANUALE DELL’UTENTE

O  

MANUEL DE L’UTILISATEUR

MANUAL DO UTILIZADOR

GEBRAUCHSANWEISUNG

DRIFT- OCH SKÖTSELINSTRUKTION

MANUAL DEL USUARIO

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

Summary of Contents for CRC2 - NTC

Page 1: ...r Room Controller 2 2 WAY OWNER S MANUAL BEDIENING EN ONDERHOUD MANUALE DELL UTENTE O MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO UTILIZADOR GEBRAUCHSANWEISUNG DRIFT OCHSKÖTSELINSTRUKTION MANUAL DEL USUARIO KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ...

Page 2: ...LISH Owner s manual ITALIANO Manuale dell utente FRANÇAIS Manuel de l utilisateur DEUTSCH Bedienungsanleitung ESPAÑOL Manual del usuario NEDERLANDS Bediening K PORTUGUÊS Manual do utente SVENSKA Användarmanual SUOMI Omistajan käsikirja ...

Page 3: ...h Alarm A Display B Key for increasing temperature changing louver setting C Key for decreasing temperature changing louver setting D Key for selecting the fan speed E Key for selecting the operating mode S Room temperature sensor A B E D S C Display of selected functions Room Controller 2 If the fan icon is displayed Autolouver is displayed even if no louver is installed The fixed position of eac...

Page 4: ...le also shows how to use the second temperature range where a single pressure of the UP and DOWN keys results in a temperature increase or decrease by 2 degrees General information Pay special attention to maintaining a comfortable room temperature above all for children and elderly or disabled persons For correct use the conditioner must only operate at the temperatures indicated in the Configura...

Page 5: ...mperature to be displayed no graphic value will be displayed when the UP or DOWN keys are pressed for temperature adjustment Operation Variation 0 Variation 1 Variation 2 Variation 3 Variation 4 up down If the communicating system is selected the temperature change decided by the user is shown all the same by the bar graph segments colouring in black The figures below show some examples referring ...

Page 6: ... will be obtained in this way which will be translated into an economic saving Flow direction where applicable In some units the air flow direction can be controlled by means of special wings known as louvers To set their position when the CRC2 is in the Occupancy mode keep the FAN key pressed for at least 5 seconds The present position of the louvers is displayed by the two digits on the CRC2 dis...

Page 7: ...a Bar graph Allarme A Display B Incrementare la temperatura modifica impostazioni louver C Decrementare la temperatura modifica impostazione louver D Selezione velocità ventilatore E Selezione della modalità di funzionamento S Sensore di temperatura ambiente A B E D S C Visualizzazione delle funzioni Room Controller 2 Se l icona del ventilatore è visualizzata anche l icona dell autolouver sarà pre...

Page 8: ... di temperature dove una singola pressione del pulsante UP e DOWN rappresenta la variazione di 2 C Informazioni generali Prestare particolare attenzione a mantenere nell ambiente una temperatura confortevole soprattutto in presenza di bambini persone anziane e disabili Per un corretto uso il climatizzatore deve operare solo entro le temperature indicate nella tabella Configurazione riportata nei m...

Page 9: ... necessario per il massimo confort Quando questa funzione è attiva i simboli tratteggiati lampeggeranno Aumento della temperatura Diminuzione della temperatura Aumento della temperatura attraverso bar graph premendo il pulsante UP Sistema stand alone Se il sistema è stand alone la temperatura impostata dall utente può essere solo visualizzata attraverso le due cifre bar graph disattivato Se si des...

Page 10: ... energetico che si tradurrà in un risparmio economico Direzione del flusso d aria dove previsto Alcune unità possono gestire la direzione del flusso d aria in uscita andando ad agire sulla posizione di alcune alette chiamate louver Per impostare tale la posizione a CRC2 in modalità Occupato tenere premuto per almeno 5 secondi consecutivi il pulsante FAN Sullo schermo del CRC2 comparirà la posizion...

Page 11: ...ay B Augmenter la température modifier paramétrage louver C Diminuer la température modifier paramétrage louver D Touche pour la sélection de la vitesse de ventilation E Touche pour la sélection de la modalité de fonctionnement S Capteur de température ambiante A B E D S C Affichage des fonctions sélectionnées Room Controller 2 Si l icône du ventilateur est affichée l icône d autolouver sera égale...

Page 12: ... utilisation de la deuxième échelle de température où chaque pression des touches UP et DOWN représente une variation de 2 C Informations générales Il est important de maintenir les pièces à une température ambiante agréable surtout pour les enfants les personnes âgées et les personnes handicapées Pour un emploi correct le conditionneur doit travailler en deçà des températures indiquées dans les t...

Page 13: ...ne confirmation graphique au moment où il appuie sur les boutons UP ou DOWN pour régler la température souhaitée Fonctionnement Variation 0 Variation 1 Variation 2 Variation 3 Variation 4 up down Dans un système communiquant la variation de température voulue par l utilisateur pourra être mise en évidence par une coloration noire différente des segments dans le graphique barres Les deux figures ci...

Page 14: ...ne économie d argent Direction du flux d air si prévu Certaines unités peuvent maîtriser la direction du flux d air sortant en agissant sur la position de certaines ailettes appelées louver Pour configurer cette position CRC2 en mode Occupé maintenir pressée la touche FAN pendant au moins 5 secondes On verra s afficher sur l écran du CRC2 la position actuelle des louvers indiquée par les deux chif...

Page 15: ...nstellung der Luftklappen C Temperaturreduzierung Änderung der Einstellung der Luftklappen D Taste zur Wahl der Belüftungsgeschwindigkeit E Taste zur Wahl des Betriebsmodus S Sensor der Raumtemperatur A B E D S C Anzeige der gewählten Funktionen auf dem Display Room Controller 2 Wenn das Symbol für den Ventilator angezeigt wird ist auch das Symbol für die automatischen Luftlenklamellen sichtbar au...

Page 16: ...ollen wir außerdem die Anwendung der zweiten Temperaturskala zeigen bei der ein einfaches Drücken der Taste UP und DOWN eine Veränderung um 2 C darstellt Allgemeine Informationen Darauf achten daß im Raum eine komfortable Temperatur aufrechterhalten wird besonders für Kinder alte oder behinderte Personen Für korrekten Betrieb darf das Gerät nur bei den in der Tabelle Konfiguration in den Installat...

Page 17: ...der DOWN drückt um die gewünschte Temperatur einzustellen Betriebsweise Änderung 0 Änderung 1 Änderung 2 Änderung 3 Änderung 4 up down In einem kommunizierenden System kann die vom Benutzer gewünschte Veränderung der Temperatur trotzdem durch die unterschiedliche Schwarzfärbung der Segmente des Bargraphs hervorgehoben werden In den zwei untenstehenden Abbildungen werden einige Beispiele für ein Sy...

Page 18: ...chtung der Luftströmung wo vorgesehen Einige Geräte können die Richtung der austretenden Luftströmung steuern indem sie auf die Position einiger Luftklappen einwirken Um diese Position einzustellen muss man bei CRC2 in Betriebsweise Besetzt mindestens 5 Sekunden lang die Taste FAN gedrückt halten Auf dem Display des CRC2 erscheint die derzeitige Position der Luftklappen angezeigt von den zwei Zahl...

Page 19: ...mperatura modificar configuraciones louver C Disminuir la temperatura modificar configuración louver D Botón para la selección de la velocidad de ventilación E Botón para la selección de la modalidad de funcionamiento S Detector de temperatura ambiente A B E D S C Visualización de las funciones seleccionadas Room Controller 2 Si el icono del ventilador aparece visualizado también estará presente e...

Page 20: ...s hacer ver la utilización de la segunda escala de temperaturas donde una sola presión del pulsador UP y DOWN representa la variación de 2 C Informaciones generales Es importante mantener las habitaciones a una temperatura ambiente agradable sobre todo cuando haya niños ancianos o minusválidos Para su uso correcto el acondicionador tiene que trabajar dentro de los límites de temperatura indicados ...

Page 21: ...el momento en el que aprieta los pulsadores UP o DOWN para regular la temperatura deseada Funcionamiento Variación 0 Variación 1 Variación 2 Variación 3 Variación 4 up down En un sistema comunicante la variación de temperatura deseada por el usuario podrá ser siempre evidenciada por la diversa coloración negra de los segmentos en la bar graph En las dos figuras que se encuentran debajo se muestran...

Page 22: ...orro de dinero Dirección del flujo de aire donde está previsto Algunas unidades pueden gestionar la dirección del flujo del aire en salida operando sobre la posición de algunas aletas llamadas louver Para configurar esta posición con el CRC2 en modalidad Ocupado mantener apretado por lo menos 5 segundos consecutivos el pulsador FAN Sobre la pantalla del CRC2 aparecerá la posición actual de los lou...

Page 23: ...Display B Toename van de temperatuur wijziging instelling louvre C Afname van de temperatuur wijziging instelling louvre D Toets voor de keuze van de ventilatiesnelheid E Toets voor de keuze van het type werking S Sensor ruimteluchttemperatuur A B E D S C Afbeelden van de gekozen functies Room Controller 2 Als het pictogram van de ventilator verschijnt Autolouvre verschijnt zelfs als er geen louvr...

Page 24: ...hikbare temperatuur bereikt wordt In dit voorbeeld willen we bovendien het gebruik laten zien van de tweede temperatuurschaal waar een enkele druk op de UP en DOWN toets een wijziging van 2 C vertegenwoordigt Algemene informatie Stel de temperatuur zodanig in dat een optimaal comfort gehandhaafd blijft vooral wanneer de unit is geplaatst in een ruimte met kinderen bejaarden of gehandicapten die ze...

Page 25: ...he controle hebben op het moment hij de toetsen UP en DOWN indrukt om de gewenst temperatuur te regelen Bedrijf Verandering 0 Verandering 1 Verandering 2 Verandering 3 Verandering 4 up down In een comunicerend systeem kan een wijziging van de gewenste temperatuur van de gebruiker toch aangeduid worden door het verschillend zwart kleuren van de segmenten van de bar graph In de beide onderstaande fi...

Page 26: ...en energiebesparing wat geldbesparing betekent Richting van de luchtstroom waar dit voorzien is In enkele units is het mogelijk om de uitgaande luchtstroom te regelen dit door in te werken op de positie van enkele kleppen genaamd louvres Om dergelijke positie in te stellen met de CRC2 in de werkings modaliteit moet men gedurende tenminste 5 opeenvolgende seconden de FAN toets ingedrukt houden Op h...

Page 27: ...NTC Carrier Room Controller 2 GR 1 E H NIK A 2 2 2 3 4 A B C D E S A B E D S C Room Controller 2 0 1 1 1 ...

Page 28: ... 2 CRC2 4 1 MODE OFF Stand Alone 1 4 25 2 1 22 7 8 UP DOWN 8 4 1 1 2 1 2 0 ºC 0 5 ºC 1 ºC 2 ºC UP DOWN 1 UP DOWN 1 22 C 72 F UP DOWN UP DOWN 2 C A 1 1 Comfort up DOWN C Swing 6 8 1 C F CRC2 22 C 72 F MODE C FAN C C MODE OFF C up down ...

Page 29: ...NTC Carrier Room Controller 2 E 2345 GR 3 up down 1 A C 3 UP 22 C 6 8 1 FAN 8 1 FAN CRC2 FAN Occupato C FAN 0 CRC2 FAN 1 G4 8 0 UP 4 1 1 15 C 32 C 59 90 F 4 8 1 OFF 8 4 8 UP DOWN 0 1 2 3 4 ...

Page 30: ...NTC Carrier Room Controller 2 GR 4 7 AUTOMATO Au 8 7 SWING S_ 2 4 2 1 CRC2 Off 5 CR2 5 FAN CRC2 4 UP DOWN 10 CRC2 1 Au S_ 6 1 2 3 4 5 6 G 1 6 C 5 ...

Page 31: ... B Incrementar a temperatura alteração configuração grelha de ventilação louver C Decrementar a temperatura alteração configuração grelha de ventilação louver D Selecção velocidade ventilador E Selecção da modalidade de funcionamento S Sensor de temperatura ambiente A B E D S C Visualização das funções Room Controller 2 Se o ícone do ventilador estiver visualizado A auto lâmina é visualizada até s...

Page 32: ...ão da segunda escala de temperatura onde ao carregar apenas uma vez o botão UP e DOWN representa a variação de 2 C Informações gerais Preste atenção especial para manter uma temperatura confortável no ambiente sobretudo na presença de crianças pessoas idosas e inválidas Para um uso correcto o climatizador deve funcionar somente nas temperaturas indicadas na tabela Configuração contida nos manuais ...

Page 33: ...mático A velocidade do ventilador se comutará automaticamente no valor necessário para o confort máximo Quando esta função estiver activa os símbolos tracejados lampejarão Aumento da temperatura Diminuição da temperatura Aumento da temperatura através do bar graph ao carregar o botão UP Sistema stand alone Se o sistema é stand alone a temperatura configurada pelo utente pode ser visualizada soment...

Page 34: ...ergética que se traduzirá numa poupança económica Direcção do fluxo de ar onde previsto Algumas unidades podem controlar a direcção do fluxo de ar na saída e agem na posição de algumas alhetas denominadas grelhas de ventilação Para configurar a posição assim a CRC2 na modalidade Ocupado mantenha carregado pelo menos durante 5 segundos seguidos o botão FAN Na tela do CRC2 aparecerá a posição actual...

Page 35: ... B Knapp för att höja temperaturen ändra ventilationsgallrets inställning C Knapp för att sänka temperaturen ändra ventilationsgallrets inställning D Knapp för att välja fläkthastighet E Knapp för att välja funktionssätt S Rumstemperatursensor A B E D S C Display för valda funktioner Room Controller 2 Om fläktsymbolen visas Visas Autoventilationsgaller även om inget ventilationsgaller är installer...

Page 36: ...rycks ned Allmän information Tänk på att rumstemperaturen ska vara behaglig detta gäller i synnerhet för barn och äldre eller handikappade personer För att luftkonditioneringen ska fungera på ett korrekt sätt ska den endast användas med de temperaturer som anges i listan över Konfigurering i utomhus och inomhusenheternas installationsmanual Om enheten används över dessa funktionsbegränsningarna fu...

Page 37: ...stemperaturen ska visas visas inget värde när UPP eller NED knappen trycks ned för temperaturjustering Funktion Ändring 0 Ändring 1 Ändring 2 Ändring 3 Ändring 4 up down Om det kommunicerande systemet har valts visas temperaturen som har ändrats av användaren med det svartfärgade stapeldiagrammet Figurerna nedan visar några exempel på ett fristående system fig A och ett kommunicerande system fig B...

Page 38: ...i vilket innebär en ekonomisk besparing Luftflödets riktning där sådan funktions finns För vissa enheter kan luftflödets riktning ändras med hjälp av speciella vingar som kallas för ventilationsgaller Tryck ned FAN knappen i minst 5 sekunder för att ställa in läget när CRC2 är i ON läge Ventilationsgallrets aktuella läge visas med två siffror på displayen för CRC2 För att ändra läget ska du trycka...

Page 39: ...ämpötilan näyttö pylväspalkki Hälytys A Näyttö B Lämpötilan lisäys säleiden asennon muuttaminen C Lämpötilan vähennys säleiden asennon muuttaminen D Puhaltimen nopeuden valintapainike E Käyttötavan valitsin S Huonelämpötilan anturi A B E D S C Valittujen toimintojen näyttö Room Controller 2 Jos tuulettimen kuvake näkyy Autolouver näkyy vaikka yhtään säleikköä ei ole asennettu Joakisen yksittäisen ...

Page 40: ... DOWN painikkeen yksittäinen painallus lisää tai vähentää lämpötilaa 2 asteella Yleistä Pidä huonelämpötila miellyttävänä erityisesti lapsia ja vanhuksia tai vammaisia silmälläpitäen Ilmastointilaitetta on käytettävä ainoastaan sisä ja ulkoyksiköiden asennusohjeen Konfigurointi taulukossa ilmoitetuissa lämpötiloissa Jos laitetta käytetään kyseisten raja arvojen ulkopuolella seurauksena saattaa oll...

Page 41: ...huonelämpötilan graafista arvoa ei näytetä kun lämpötilaa säädetään UP ja DOWN näppäimillä Jos käytössä on yhdistetty järjestelmä käyttäjän tekemät lämpötilamuutokset näytetään pylväspalkissa mustina palkkeina Alla olevissa kuvissa on joitakin esimerkkejä itsenäisestä järjestelmästä kuva A ja yhdistetystä järjestelmästä kuva B UP näppäintä tulee painaa 3 kertaa 22 C n huonelämpötilassa Puhalluksen...

Page 42: ...ergiaa ja laitteen käyttäminen on taloudellisempaa Ilmanvirtauksen suunta lisätoiminto Ilmanvirtauksen suuntaa voidaan muuttaa joissakin yksiköissä erityissiivillä säleet Niiden asentoa säädetään CRC2 n ollessa Occupancy tilassa pitämällä FAN näppäintä painettuna vähintään 5 sekunnin ajan Säleiden nykyinen asento näytetään CRC2 n näytössä kahdella numerolla Sitä muutetaan painamalla UP tai DOWN nä...

Page 43: ...r des modifications ou changements sans préavis Änderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso Wijzigingen voorbehouden O fabricante reserva o direito de alterar quaisquer especificações do produto sem aviso prévio Tillverkaren förbehåller sig rätten till ändringar utan föreg...

Reviews: