Carmen DC6685 Manual Download Page 14

14 • Français

Brosse combi, 38 mm et 20 mm

Avant de l’enrouler, fixer la mèche soigneusement sur la brosse et peigner 
les cheveux de la racine vers les pointes. Ensuite enrouler les cheveux 
à partir des pointes pour en faire une boucle. Mettre l’appareil en circuit 
(position 1 ou position 2) et laisser agir l’air chaud sur la mèche, jusqu’à ce 
qu’elle soit sèche. Ensuite vous pouvez souffler de l’air froid sur les cheveux 
et après laissez refroidir le boucle. Prière de veiller que les mèches ne soient 
pas trop épaises.

Buse

La buse d’air est utilisée pour orienter le flux d’air vers certaines parties de 
la chevelure.

Interrupteur

0   = appareil hors circuit

    = puissance de 350 watts et débit d’air limité (position 1)

    = puissance de 700 watts et débit d’air maximum (position 2)
COOL = (niveau froid)

 Nettoyage et entretien

Veillez à toujours débrancher l’appareil pour le nettoyer. Ne jamais plongez-
le dans l’eau. Protégez-le contre la poussière. De temps à autre, nettoyez 
la grille des fentes de ventilation à l’aide d’un fin pinceau pour enlever 
poussière et cheveux. Vous pouvez nettoyer l’appareil avec un chiffon 
légèrement humide et séchez-le ensuite avec un chiffon sec. Démontez les 
accessoires et nettoyez-les.

 Garantie

Deux ans de garantie, sauf pièces détachées. Le droit à la garantie 
commence le jour de l’achat. Une prestation de garantie n’entraîne pas la 
prolongation de la période de garantie. La garantie est valable pour les 
pièces d’origine en cas de défaut de fabrication ou de matériaux. Cette 
garantie n’inclut pas de même que l’usure normale et les dégâts causés 
a l’appareil suite à un accident, une mauvaise utilisation, une utilisation 
abusive, une modification du produit ou une utilisation ne respectant pas les 
consignes techniques et/ou de sécurité.

Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter votre magasin 
spécialisé. Consultez la réglementation municipale en vigueur ou rapportez 
l‘appareil chez le vendeur. Conservez le bon d’achat comme preuve pour la 
garantie.

Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la conception de 
ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les 
caractéristiques de ses produits.

Summary of Contents for DC6685

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manual Model DC6685 220 240V...

Page 2: ......

Page 3: ...apparaat kan alleen gebruikt worden op het juiste voltage wisselstroom 220 240 volt Gebruik het apparaat nooit in bad onder de douche boven een met water gevulde wastafel of wanneer uw handen nat zij...

Page 4: ...apparaat uitschakelt Indien het apparaat tijdens gebruik wordt uitgeschakeld schuif de schakelaar dan op 0 en wacht 5 minuten voordat u het apparaat weer inschakelt Schakel het apparaat uit wanneer u...

Page 5: ...ge manier moeten gebruiken en de gevaren die voortvloeien uit het gebruik ervan hebben begrepen Kinderen moeten niet spelen met het toestel Reiniging en gebruiksonderhoud moeten niet worden uitgevoerd...

Page 6: ...eschakeld apparaat ontstaan Haal daarom na gebruik de stekker uit het stopcontact Het snoer van het apparaat kan niet vervangen worden In geval van beschadiging of een defect aan het snoer kan het app...

Page 7: ...en bewaar deze om later na te kunnen slaan Het apparaat Naam Carmen Volume Brush Model DC6685 Voltage 220 240 V CE Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de EU EMC richtlijnen 2004 108 EG en Low Volta...

Page 8: ...et een vochtige doek af en droog het met een zachte doek Verwijder de accessoires en maak deze schoon Garantie De garantietermijn bedraagt 2 jaar losse onderdelen uitgezonderd De garantietermijn loopt...

Page 9: ...l appareil que sur le voltage indiqu 220 240 volt N utilisez jamais l appareil dans le bain la douche avec les mains mouill es ou au dessus d un lavabo plein d eau Ne pas utiliser l appareil proximit...

Page 10: ...ion en cas de surcharge p e lorsque les ouvertures de sortie d air ou d aspiration sont recouvertes Si l appareil se met l arr t en cours de fonctionnement placer le commutateur paliers sur 0 et atten...

Page 11: ...nce d un accompagnateur Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers que peuvent pr senter les appareils lectriques C est pourquoi il y a lieu de les surveiller lorsqu ils emploient un appa...

Page 12: ...de fonctionnment assign n exc dant pas 30 mA est conseill Demandez conseil votre installateur Le danger subsistant m me quand l appareil est teint retirez la prise apr s l utilisation Le cordon d ali...

Page 13: ...urement Caract ristiques de l appareil D signation Carmen Volume Brush Mod le DC6685 Tension 220 240 V D claration de conformit Cet appareil r pond aux directives europ ennes relaives la compatibilit...

Page 14: ...ventilation l aide d un fin pinceau pour enlever poussi re et cheveux Vous pouvez nettoyer l appareil avec un chiffon l g rement humide et s chez le ensuite avec un chiffon sec D montez les accessoire...

Page 15: ...Fran ais 15...

Page 16: ...om 220 240 Volt anschlie en Das Ger t darf niemals in der Badewanne Dusche oder ber einem mit Wasser gef llten Waschbecken oder mit nassen H nden benutzt werden Das Ger t nicht in der N he von Badewan...

Page 17: ...nsaug ffnung verdeckt wird abschaltet Sollte das Ger t w hrend des Betriebes abschalten den Stufenschalter bitte auf 0 stellen und ca 5 Minuten warten dann erneut einschalten Ger t w hrend l ngerer Un...

Page 18: ...oder unterwiesen wurden bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes und die darausresultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Renigung und Benutzerwartung d rf...

Page 19: ...abel dieses Ger tes kann nicht ausgewechselt werden Bei einer Besch digung oder einem Defekt des Kabels kann das Ger t nicht repariert sondern muss entsorgt werden Wenden Sie sich zur Pr fung des Ger...

Page 20: ...ter zum Nachlesen auf Das Ger t Bezeichnung Carmen Volume Brush Modell DC6685 Spannung 220 240 V Hinweise zur Konformitat Dieses Ger t entspricht den EU Richtlinien EMV 2004 108 EC sowie Niederspanni...

Page 21: ...asser tauchen Das Ger t vor Staub Schmutz und Fusseln sch tzen Von Zeit zu Zeit das Luftansauggitter mit einem weichen Pinsel reinigen Das Ger t nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen und mit ei...

Page 22: ...22 Deutsch Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von Qualit t und Design Darum beh lt sich Carmen das Recht auf nderung der Spezifikationen ihrer Produkte vor...

Page 23: ...st to follow all safety guidelines The appliance may only be used with the correct voltage 220 240 volt alternating current AC Never use the appliance when taking a bath a shower above a wash basin fi...

Page 24: ...he switch to 0 and wait 5 minutes before you again switch on the appliance Switch off the appliance when you are interrupting drying your hair for a longer period of time Remove the plug from the sock...

Page 25: ...ing it Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are supervised Avoid dangerous situations and therefore never allow peopl...

Page 26: ...paired in case of the cable being damaged or being faulty The appliance must then be thrown away Ask a service point recognised by the manufacturer for approval advice to avoid risks The appliance may...

Page 27: ...mm and 20 mm diameters Brush your hair thoroughly from the roots to the ends Turn the hair from the ends to form a curl switch on the appliance position 1 or 2 and allow the hot air to act on the hai...

Page 28: ...t by accident or misuse abuse alteration to the product or use inconsistent with the technical and or safety instructions required If your product requires repair you should contact an authorized serv...

Page 29: ......

Page 30: ...240V Tel 31 0 513 78 98 40 Fax 31 0 513 78 98 41 Service 31 0 513 78 98 58 www carmen nl info glendimplex nl www carmen personalcare be info glendimplex be 01 16 003 Glen Dimplex Benelux BV Saturnus...

Reviews: