background image

•  Bei unsachgemäßer Verwendung besteht im Umgang mit 

Elektrogeräten stets Verletzungsgefahr! 

•  Verwahren Sie das Gerät an einem sicheren Platz auf, um die 

Gefahr von versehentlichem Missbrauch hintanzuhalten. 

Hinweise zur Bedienung

Zubehör
•  Jumbo-Bürste 38 mm
•  Kombibürste 20 mm
•  Aufsteckkamm
•  Düse

Durch Tastendruck auf die vordere Taste <push> kann das 
Zubehorteil abgenommen werden. < gegenüber < = Zubehörteil ist 
fest mit dem Basisgerät verbunden. Zum Abnehmen <push> Taste 
drucken, drehen Sie das Geräts bis < gegenüber 0 steht, dann 
ziehen Sie das Zubehörteil ab. Zum Befestigen entgegensetzte 
Richtung, d.h. < auf 0 und dann bis < auf < ist, weiterdrehen.

Anwendung

Nach dem Waschen zuerst die Haare gut abfrottieren. Rundbürste 
mit Metallrohr 20 mm Durchmesser. Die Haarsträhne vor 
dem Einrollen fest über die Bürste legen und diese von den 
Haarwurzeln bis zu den Haarspitzen gut durchbürsten. Dann 
die Haarsträhne von den Spitzen her zu einer Locke aufdrehen, 
schalten Sie das Gerät ein (Stufe 

oder

 2

) und lassen Sie die 

warme Luft auf die Haarsträhne einwirken, bis diese trocken ist, 
dann die <KALT> Taste drucken und die Löcken auskühlen lassen.

Styling-Kamm

Mit dem Styling-Kamm lässt sich langes Haar auf schonende 
Weise mit Warmluft entwirren und glätten. Bei kurzem Haar 
benutzen Sie den Kamm zum Stylen und Frisieren.

Ondulierdüse

Die Ondulierdüse konzentriert den Luftstrom zum gezielten 
Trocknen bestimmter Haarpartien.

Schalter

0 = Gerät ist ausgeschaltet
1 = 500 Watt Leistung, kleine Luftmenge
2 = 1000 Watt Leistung, große Luftmenge

CARE-Position
(Schon- und Pflegeprogramm)

Durch Verstellung des fuchsien Schiebeschalter nach vorne 
in die CARE-Position, wird diese für beide Stufen des Haupt-
Geräteschalters fest programmiert, zum Stylen und Trocknen bei 
haarschonenden Temperaturen.
Durch Rückstellung des fuchsien Schalter auf die Ausgangsposition 
schalten Sie das CARE-Programm ab und das Gerät arbeitet wieder 
mit der vollen vorgesehen Heizleistung.

Care-Taste

Durch Betätigung (Eindrucken) der CARE-Taste zur Auskühlung des 
Haares, ungeachtet der eingeschalteten Stufe des Hauptschalters, 
wird die Lufttemperatur so lange abgesenkt, wie die CARE-Taste 
gedruckt bleibt (zum Auskühlen der Locke bzw. der gestylten 
Haarpartien).

Reinigung

Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen. Das Gerät nie 
in Wasser tauchen. Das Gerät vor Staub, Schmutz und Fusseln 
schützen. Von Zeit zu Zeit das Luftansauggitter mit einem weichen 
Pinsel reinigen. Das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch 
abwischen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Die 
Zubehörteile abnehmen und reinigen.

Summary of Contents for Complete Style 1000

Page 1: ...COMPLETE STYLE 1000 Manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanweisung model DC1000 COMPLETE STYLE 1000 model DC1000...

Page 2: ...it on again Switch the appliance off if the drying process is interrupted for an extended period Remove the plug from the socket if a fault occurs during use before cleaning the appliance after every...

Page 3: ...comb allows long hair to be carefully combed smooth with the use of warm air With short hair the styling comb can be used for styling and modelling Wave head The wave head focuses the warm air on a sm...

Page 4: ...inappropriate use are not covered by the guarantee If your product requires repair you should contact an authorised service dealer Never dispose of your appliance with the regular household waste Foll...

Page 5: ...minuten voordat u het apparaat weer inschakelt Schakel het apparaat uit wanneer u voor een langere periode het drogen onderbreekt Trek de stekker uit het stopcontact wanneer zich tijdens gebruik stor...

Page 6: ...s Druk dan op KOUDE LUCHT en laat de krul afkoelen Stylingkam Met de stylingkam kunt u lang haar behoedzaam met warme lucht glad kammen Bij kort haar kunt u de stylingkam gebruiken voor het stylen en...

Page 7: ...van gebruik voor een ander doel en normale slijtage vallen niet onder de garantie Indien het apparaat gerepareerd moet worden moet er contact opgenomen worden met de gespecialiseerde dealer Gooi uw a...

Page 8: ...r t w hrend l ngerer Unterbrechung des Trockenvorganges abschalten Der Netzstecker ist zu ziehen bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinigung nach jedem Gebrauch Stecker nicht an der Leitun...

Page 9: ...Haar auf schonende Weise mit Warmluft entwirren und gl tten Bei kurzem Haar benutzen Sie den Kamm zum Stylen und Frisieren Ondulierd se Die Ondulierd se konzentriert den Luftstrom zum gezielten Trock...

Page 10: ...igen Reparaturen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachgesch ft in Verbindung Wenn Sie eine Reparatur an dem Ger t haben bringen Sie es mit diesem Abschnitt zu Ihrem Fachgesch ft Werfen Sie das Ger t ni...

Page 11: ...inutes avant de remettre l appareil en marche D branchez l appareil si vous interrompez le s chage pendant un temps assez long Il faut d brancher l appareil en cas d interruption du fonctionnement ava...

Page 12: ...bellis au cours du d m lage et du lissage Sur cheveux courts ce peigne est id al pour donner du mouvement votre coiffure et cr er des ondulations Buse La buse d air est utilis e pour orienter le flux...

Page 13: ...une utilisation non conforme ne sont pas sous garantie de m me que l usure normale Si des r parations sont n cessaires veuillez contacter votre magasin sp cialis Consultez la r glementation municipal...

Page 14: ...36 538 7041 Service 31 0 36 538 7055 www carmen nl info glendimplex nl T le phone 32 0 53 82 8862 T l copieur 32 0 53 82 8863 www carmen personalcare be info glendimplex be EIO AQUA VAC Eduard Ast St...

Reviews: