background image

RADIOSHIELD

PC8

02-02-2014

ZVL526.01

CARDIN ELETTRONICA spa 

Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla 31013 Codognè (TV) Italy

Tel.: 

(+39) 04 38 40 40 11 

Fax:  

(+39) 04 38 40 18 31

e-mail (Italy): 

[email protected]

e-mail (Europe): 

[email protected]

http: www.cardin.it

ZVL 526.01 Mod. 27-02-2015

Avvertenze

Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all'installazione di "

Apparecchi utilizzatori di energia elettrica

"

 

e richiede 

una buona conoscenza della tecnica, esercitata in forma professionale. L'uso ed installazione di questa apparecchiatura 

deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite dal costruttore e le normative di sicurezza vigenti.

Attenzione!

 Solo per clienti dell’EU - 

Marcatura WEEE

.

Il simbolo indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. 

L’utente dovrà pertanto conferire l’apparecchiatura agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici 

ed elettrici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo 

equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio al riciclaggio, al trattamento e 

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla 

salute e favorisce il riciclo dei materiali. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione 

delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente nello Stato Comunitario di appartenenza. 

Descrizione

Il sistema Radioshield è conforme alla norma di sicurezza 

EN12978

 ed è composto di un’unità fissa e di una o 

più interfacce transceiver, una per ogni costa di sicurezza installata nell’impianto. L’unità fissa può gestire fino a 8 

interfacce raggruppabili in fase di memorizzazione in tre gruppi differenti: ogni gruppo di interfacce viene associato 

a una sola uscita (OUT1, OUT2 o OUT3) tramite dip-switch. L’unità fissa e l’interfaccia sono entrambe alloggiate in 

contenitori di plastica antiurto con grado di protezione IP65. I coperchi sono semitrasparenti così da permettere la 

visualizzazione dello stato delle sicurezze e del livello di carica della batteria delle interfacce, tramite led. 

Possibilità d'impiego

La trasmissione radio tra interfaccia transceiver per costa sensibile e l’unità fissa consente di eliminare ogni tipo 

di collegamento a filo tra una o più coste sensibili e il programmatore.

Il sistema è composto di:

SAFEPRC8 

 

Interfaccia transceiver per costa sensibile 

SAFEDECX8 

 

Unità transciever fissa 

ZRA3.0-3.8-W 

Pacco batteria litio 3V

ANQ800-1

 

Antenna esterna opzionale per transceiver 868 MHz

Modulo di memoria (MM)

Situato a bordo dell’unità fissa, è costituito da una memoria non volatile di tipo EEPROM, permette di memorizzare fino 

a 8 interfacce nell’unità transceiver fissa. Nel modulo i codici vengono mantenuti anche in assenza di alimentazione.

Installazione transceiver-antenna

Portata massima: 

30 metri

 in campo aperto. È buona norma posizionare l’unità fissa 

a debita distanza

 da reti di 

sistemi computerizzati, da impianti d’allarme e da altre forme di possibile disturbo. L’unità fissa viene fornita con 

un filo antenna collegato su apposito morsetto (12). Per aumentare la portata è possibile installare un’antenna 

esterna accordata mediante cavetto coassiale 

RG58

 (impedenza 

50 ohm

) di lunghezza max. 

15 m

; in questo caso 

posizionare l’antenna il più lontano possibile da strutture metalliche in un punto raggiungibile a vista dal maggior 

numero di interfaccia in uso.

Installazione interfaccia transceiver per costa (fig. 1)

Stabilire il punto di fissaggio a superficie in base alla necessità d’impianto. Nell’esempio illustrato in fig.1 l’in-

terfaccia è installata su un cancello scorrevole in punta d’anta, quindi:

-  utilizzando un cacciavite a stella svitare le quattro viti di fissaggio 

1

 e togliere il coperchio 

2

;

-  con l’ausilio della scatola, preparare i fori in punto d’anta del cancello ‘

A’

 per fissare l’interfaccia e fissarla al 

cancello utilizzando le due viti autofilettanti 4,2 x 45 in dotazione 

3

;

-  passare il cavo proveniente dalla costa meccanica ‘

B’

 attraverso il pressacavo 

4

 e collegarlo alla morsettiera 

5

;

-  inserire il cavo pacco batteria 

6

 e rimettere il coperchio utilizzando le quattro viti di fissaggio precedentemente 

tolte.

Installazione unità fissa (fig. 2)

Stabilire il punto di fissaggio a superficie in base alla necessità d’impianto, quindi:

-  utilizzando un cacciavite a stella svitare le quattro viti 

1

 e togliere il coperchio 

2

;

-  svitare ed estrarre la scheda elettronica e con lo stesso cacciavite aprire i fori pressfondati 

3

;

-  tracciati i due punti di fissaggio con l’ausilio della scatola, eseguire i fori 

4

 e fissare il contenitore utilizzando 

i due tasselli 

5

 e le viti autofilettanti 4,2 x 45 in dotazione 

6

-  inserire la scheda elettronica 

7

, eseguire il collegamento elettrico e rimettere il coperchio utilizzando le 

quattro viti di fissaggio 

 precedentemente tolte.

Collegamento elettrico unità fissa (fig. 5)

Attenzione! 

Alimentare il ricevitore esclusivamente con un alimentatore di sicurezza.

•  Collegare l’alimentazione 12 o 24 Vac/dc tra i morsetti 1 e 2.

•   Collegare l’uscita o le uscite (OUT1, OUT2, OUT3) ai rispettivi ingressi di sicurezza del programmatore.

Programmazione (fig. 4-5)

Memorizzazione di un’interfaccia per costa sensibile

1. Portarsi sull’unità fissa e tenere premuto il pulsante 

P1- fig. 5

 finché l’unità fissa emetterà un bip: si entra in 

modalità di memorizzazione e il led 

L1- fig. 5

 lampeggerà lentamente.

2.  Portarsi sull’interfaccia da memorizzare e premere il pulsante MEMO: l’interfaccia segnalerà l’avvenuta memo-

rizzazione con l’accensione fissa del led 

LD1 - fig. 4, 

(acceso per 4 secondi). Contemporaneamente l’unità fissa 

emetterà un doppio bip e accenderà i led 

L3

 

- fig. 5 

di stato sicurezza e 

L4

 stato batteria relativi all’interfaccia 

memorizzata. A questo punto l’unità fissa è pronta per memorizzare un’altra interfaccia.

3.  Per uscire dalla modalità di memorizzazione attendere 30 secondi o premere il tasto 

P1

 

- fig. 5

  dell’unità fissa 

finché verrà emesso un bip prolungato.

Un errore in fase di memorizzazione verrà segnalato con lampeggio veloce del led dell’interfaccia. In questo caso 

ripetere la memorizzazione ripartendo dal punto 2. Alla memorizzazione dell’ottava ed ultima interfaccia, l’unità 

fissa esce dalla memorizzazione e il buzzer emette 10 bip ravvicinati. 

Cancellazione via radio di un’interfaccia per costa sensibile

1.  Portarsi sull’unità fissa e tenere premuto il pulsante 

P2 - fig. 5

 finché l’unità fissa emetterà un bip: si entra in 

modalità cancellazione e il led 

L1

 lampeggerà velocemente.

2.  Portarsi sull’interfaccia da cancellare e premere il pulsante 

P1 - fig. 4

: l’interfaccia segnalerà la corretta procedura 

con l’accensione fissa del led ( 

LD1 - fig. 4 

acceso per 4 secondi). Contemporaneamente l’unità fissa emetterà 

un doppio bip e spegnerà i led di stato sicurezza e stato batteria relativi all’interfaccia cancellata. A questo punto 

l’unità fissa è pronta per cancellare un’altra interfaccia.

3.  Per uscire dalla modalità di cancellazione attendere 30 secondi o mantenere premuto il tasto 

P2 - fig. 5

 dell’unità 

fissa finché verrà emesso un bip prolungato.

Un errore in fase di cancellazione verrà segnalato con lampeggio veloce del led dell’interfaccia. In questo caso 

ripetere la cancellazione ripartendo dal punto 2.

Alla cancellazione dell’ultima interfaccia l’unità fissa esce dalla modalità di cancellazione e il buzzer emette 10 

bip ravvicinati.

SISTEMA DI SICUREZZA SENZA FILO RADIOSHIELD 868 MHz

La serie 

radioshield

 è conforme ai requisiti essenziali fissati dalla direttiva 

99/05/

CE

 e ad esso sono state applicate le norme tecniche di riferimento. 

Frequenza: 868.3 MHz per tutti i paesi

MODELLO

DATA

CODICE

SERIE

Cancellazione manuale di un’interfaccia per costa sensibile.

1.  Portarsi sull’unità fissa e tenere premuto il pulsante 

P2 - fig. 5

 finché l’unità fissa emetterà un bip: si entra in 

modalità cancellazione e il led 

L1

 lampeggerà velocemente.

2.  Tenere premuto il pulsante 

P1 – fig. 5

 finché l’unità fissa emetterà un bip: si entra in modalità di cancellazione 

manuale e il led 

L1 - fig. 5

 lampeggerà molto veloce.

3.   I led 

L3

 e 

L4 – fig. 5

 lampeggiano per indicare la sicurezza attualmente selezionata. Tramite la pressione breve 

del pulsante 

P1 - fig. 5

 è possibile selezionare ciclicamente la sicurezza che si vuole cancellare.

4.  Tenere premuto il pulsante 

P2 - fig. 5

 finché l’unità fissa emetterà un doppio bip per segnalare l’avvenuta 

cancellazione della sicurezza selezionata.

5.   Per uscire dalla modalità di cancellazione manuale attendere 

30

 secondi o mantenere premuto il pulsante 

P1 - fig. 5

 dell’unità fissa finché verrà emesso un bip prolungato.

Cancellazione completa della memoria

1.  Tenere premuti entrambi i pulsanti 

P1

+

P2 - fig.5

 dell’unità fissa per più di 5 secondi.

2.  Un bip segnala l’inizio della cancellazione completa della memoria e il led 

L1- fig.5

 rimane acceso durante la 

cancellazione.

3.  Il led 

L1

 si spegne: la cancellazione è stata completata.

Segnalazioni LD1 interfaccia

- Led acceso fisso per 4 s, memorizzazione/cancellazione avvenuta con successo. 

- Led lampeggiante veloce per 4 s, memorizzazione/cancellazione non a buon fine. 

Segnalazioni LED unità fissa
L1

 lampeggio lento, unità fissa nello stato di memorizzazione;

L1

 lampeggio veloce, unità fissa nello stato di cancellazione via radio;

L1

 lampeggio molto veloce, unità fissa nello stato di cancellazione manuale;

La sua breve accensione indica che è in corso una interrogazione dell’interfacce memorizzate.

L2 

acceso fisso, indica il corretto funzionamento del dispositivo;

L2 

lampeggiante, memoria non presente o errore sistema.

L3-L4

 sono numerati da 1 a 8 e identificano lo stato della rispettiva interfaccia memorizzata.  

L3

 Led 

rosso di sicurezza

 fisso, interfaccia memorizzata a riposo;

L3

 Led 

rosso di sicurezza

 lampeggiante, interfaccia memorizzata in allarme;

L4

 Led 

verde di status batteria

 acceso fisso, interfaccia memorizzata e batteria carica

L4

 Led 

verde di status batteria 

lampeggiante lento, interfaccia memorizzata e livello batteria basso 

L4

 Led 

verde di status batteria

 lampeggiante veloce, interfaccia memorizzata e 

batteria da sostituire al più 

presto

 (In questo caso il buzzer emette 5 bip ravvicinati ogni 20 secondi).

-  spento, interfaccia non memorizzata.

Impostazione dip-switch e jumper nell’interfaccia DIP S1 fig. 4

Con i DIP dell’interfaccia si seleziona l’uscita dell’unità fissa alla quale associare la sicurezza. 

Impostare il loro stato prima della memorizzazione dell’interfaccia stessa. 
Nel caso si voglia cambiare l’associazione con l’uscita d’un interfaccia 

transceiver già memorizzata:

1.  posizionare i dip sull’interfaccia secondo la nuova configurazione;

2.  rimemorizzare l’interfaccia.

La nuova impostazione verrà sovrascritta sulla precedente.
Il Jumper 

J1 - fig. 4

 permette di selezionare il tipo di contatto della costa collegata all’interfaccia:

Pos. 1

 – costa normalmente chiusa

Pos. 2

 – costa resistiva 8.2K

Ω.

 

Impostazione dip-switch e jumper nell’unità fissa DIP S1 fig. 5

Con i DIP dell’unità fissa si seleziona la modalità di funzionamento del sistema RADIOSHIELD.

Modalità standard (DIP S1: OFF OFF OFF OFF) 

L’unità fissa esegue un controllo sullo stato dell’interfacce ogni 30 secondi. Nel caso di mancata 

risposta di una o più sicurezze il sistema  imposta lo stato di allarme per la sicurezza o le sicurezze 

che non rispondono.

Modalità risparmio energetico (DIP S1: OFF OFF ON OFF)

Come la modalità 1 ma è riservata solamente ad un sistema composto da sole sicurezze con firmware 

V2.0.

 Questa modalità permette un consumo più ridotto di corrente delle sicurezze memorizzate. 

L’eventuale presenza di sicurezze con firmware 

V1.0

 bloccherà il sistema che tiene le uscite in 

allarme e segnala la sicurezza non compatibile tramite i led ad essa associati. Non è possibile 

memorizzare una sicurezza con firmware 

V1.0

 quando l’unità fissa è configurata in questa modalità

I jumper 

J1-J2-J3 - fig. 5

. permettono di selezionare il tipo di contatto 

per la corrispettiva uscita.

Pos. 1

 – uscita normalmente chiusa a riposo (aperta in allarme)

Pos. 2

 – uscita resistiva 8.2K

Ω

 a riposo (aperta in allarme)

Attenzione: 

Per rendere effettive eventuali modifiche sui dip è necessario togliere e ridare l’alimentazione.

CARATTERISTICHE TECNICHE 

RADIOSHIELD (dati comuni)

- frequenza di lavoro ...................................................................................................................................868,3 MHz 

- modulazione .....................................................................................................................................................GFSK 

- tipo di codifica ........................................................................................................................... rolling code a 66 bit

- temperatura di esercizio ...................................................................................................................... -20°…+55 °C 

- grado di protezione ............................................................................................................................................ IP65

- portata massima ................................................................................................................30 m (con antenna a filo)

- tempo di intervento del relè ...........................................................................................................................150 ms 

SAFEDECX8 (unità fissa) 

-  sensibilità (per segnale a buon fine) ...............................................................................................-110dBm 0,7µV

-  impedenza di ingresso antenna .......................................................................................................................50 Ω

-  alimentazione unità fissa  ...................................................................................................................12/24V ac/dc

-  assorbimento massimo (3 uscite a riposo) .................................................................................................115 mA

-  massima potenza commutabile dal relé con carico resistivo:

  carico in ac/dc  ...................................................................................................................................... 60VA/24 W 

   tensione massima  ...................................................................................................................................30V ac/dc

SAFEPRC8 (interfaccia)

-  potenza apparente irradiata .........................................................................................-10…-7dBm (100-200 

µ

W)

-   emissione dei prodotti armonici ................................................................................................. <-54dBm (<4 nW)

-  alimentazione (batteria litio)  ......................................................................................... 3V modello ZRA3.0-3.8-W

-  assorbimento medio .....................................................................................................................................400 µA

-  assorbimento in trasmissione .......................................................................................................................20 mA

OUT 1

OUT 2

OUT 3

POS 1

ingresso

NC

POS 2

ingresso 

8.2KΩ

POS 1

uscita

NC

POS 2

uscita 

8.2KΩ

1 2 3

ON

4

1 2 3

ON

4

1 2

ON

1 2

ON

1 2

ON

Summary of Contents for RADIOSHIELD Series

Page 1: ...te P2 fig 5 finché l unità fissa emetterà un bip si entra in modalità cancellazione e il led L1 lampeggerà velocemente 2 Portarsisull interfacciadacancellareepremereilpulsanteP1 fig 4 l interfacciasegnaleràlacorrettaprocedura con l accensione fissa del led LD1 fig 4 acceso per 4 secondi Contemporaneamente l unità fissa emetterà undoppiobipespegneràileddistatosicurezzaestatobatteriarelativiall inte...

Page 2: ... the led L1 fig 5 will flash quickly 2 Press the button P1 fig 4 on the transceiver interface to be cancelled the transceiver interface will indicate a successful cancellation attempt by lighting up LD1 fig 4 for 4 seconds Simultaneously the stationary unit will sound a double beep and the safety status led L3 fig 5 and the battery status led L4 fig 5 of the transceiver interface being memorised w...

Page 3: ... unité fixe garder le bouton P2 fig 5 appuyé jusqu à ce que l unité fixe émet un bip ce qui signale l accès en mode effacement la led L1 se met à clignoter rapidement 2 Surl interfacetransceiveràeffacer appuyersurleboutonP1 fig 4 L interfacetransceiversignalequeleprocédé est correct par l allumage fixe de la led LD1 fig 4 allumée pendant 4 secondes En même temps l unité fixe émet deux bips et étei...

Page 4: ...n Einheit die Taste P2 Abb 5 gedrückt halten bis die feste Einheit einen Piepton abgibt So gelangt man in den Löschmodus und die Led L1 blinkt schnell 2 Auf der zu löschenden Transceiver Schnittstelle die Taste P1 Abb 4 drücken Die Transceiver Schnittstelle zeigt das korrekte Verfahren durch das Dauerleuchten der Led LD1 Abb 4 für 4 Sekunden eingeschaltet an Gleichzeitig gibt die feste Einheit ein...

Page 5: ...locarse en la unidad fija y mantener pulsada la tecla P2 fig 5 hasta que la unidad fija emita un bip se accede a la modalidad de cancelación y el led L1 destellará rápidamente 2 Colocarse en la interfaz transceptor por cancelar y pulsar la tecla P1 fig 4 la interfaz transceptor señalará el procedimiento correcto encendiendo el led LD1 con luz fija fig 4 queda encendido durante 4 segundos Simultáne...

Page 6: ... 6 3 x2 GATE CANCELLO B A INSTALLAZIONE DELL INTERFACCIA PER COSTA SENSIBILE INSTALLING THE TRANSCEIVER INTERFACE FOR THE SAFETY EDGE INSTALLATION DE L INTERFACE TRANSCEIVER POUR BORD DE SÉCURITÉ INSTALLATION DER TRANSCEIVER SCHNITTSTELLE FÜR KONTAKTLEISTE INSTALACIÓN DE LA INTERFAZ TRANSCEPTOR PARA REBORDE SENSIBLE 1 APERTURA SCATOLA SAFEDEC 25 10 2012 DM0880 Description Date r h ONICA S p A 3102...

Reviews: