
11
5
Faites glisser le bouton de
verrouillage comme indiqué sur
l’illustration et libérez le cliquet
pour ouvrir le volet arrière.
• Lors de l’utilisation de produits antibuée en
vente dans le commerce, la solution
antibuée ne doit être appliquée que sur la
surface intérieure de la fenêtre de l’objectif à
l’aide d’un chiffon doux. Si la solution
antibuée se trouve en contact avec toute
surface autre que l’intérieur de la fenêtre de
l’objectif, essuyez-la immédiatement avec
un chiffon doux et sec pour éviter
d’endommager le boîtier étanche.
Utilisez le collier quand vous portez l’appareil
à la plage. Enlevez le collier et fixez la
dragonne avant d’utiliser l’appareil sous l’eau.
Le collier pourrait s’enchevêtrer et donner
ainsi lieu à un risque d’étranglement ou autre
accident.
COP
Y
Summary of Contents for WP-Dc22
Page 16: ...15 2 拡散板をウォータープルーフケースに取り付 けます 取り外しかた 手前に引いて取り外します バックルを閉じるときに 拡散板のひもを挟まないよ うご注意ください バックル COPY ...
Page 135: ...16 2 将扩散闪光板安装在防水套上 取下扩散闪光板 向着自己的方向拉扩散闪光板 将其取下 关闭防水套的扣环时 请确 定不要夹住扩散闪光板的细 绳 扣环 COPY ...
Page 139: ...MEMO COPY ...
Page 140: ...MEMO COPY ...
Page 141: ...MEMO COPY ...
Page 142: ...MEMO COPY ...
Page 143: ...MEMO COPY ...
Page 144: ...MEMO COPY ...
Page 145: ...MEMO COPY ...