6
Junta hermética
• Las sustancias extrañas (p. ej. arena, suciedad o
pelos) adheridas a la junta hermética pueden
causar una infiltración de agua. Si quedase pillado
un solo pelo o un diminuto grano de arena en la
junta hermética podría producirse una infiltración.
• Tenga cuidado de no aplicar demasiada grasa.
La aplicación de grasa en exceso a la junta
hermética puede causar una infiltración (una
gota será suficiente).
• No utilice papel ni paños para aplicar la grasa a
la junta.
• Una junta hermética rayada o rajada podría hacer que
se infiltrase agua en la funda protectora impermeable.
En caso de haberse dañado, póngase en contacto
con su Centro de Atención al Cliente de Canon.
• Cuando retire la junta hermética de la funda
impermeable, utilice los dedos para no dañarla
(como se muestra en la Fig. 1). No clave las
uñas en ella ni utilice objetos puntiagudos ni
metálicos para retirarla.
• No tire de la junta hermética. Tirar de la junta
hermética puede hacer que ésta se estire
demasiado, lo cual podría ser la causa de que
la funda no cerrase debidamente y diera lugar
a una infiltración.
• Mientras coloca la junta hermética, no retuerza
ni empuje la junta con fuerza. Tenga extremo
cuidado al asegurar la junta hermética para
que quede uniforme alrededor de la ranura de
montaje. Verifique la junta hermética para
cerciorarse de que funciona.
Junta hermética
Fig. 1
Para asegurar la hermeticidad de la funda
impermeable, se recomienda reemplazar
anualmente la junta hermética. Póngase en
contacto con su Centro de Atención al Cliente
de Canon.
COP
Y
Summary of Contents for WP-Dc22
Page 16: ...15 2 拡散板をウォータープルーフケースに取り付 けます 取り外しかた 手前に引いて取り外します バックルを閉じるときに 拡散板のひもを挟まないよ うご注意ください バックル COPY ...
Page 135: ...16 2 将扩散闪光板安装在防水套上 取下扩散闪光板 向着自己的方向拉扩散闪光板 将其取下 关闭防水套的扣环时 请确 定不要夹住扩散闪光板的细 绳 扣环 COPY ...
Page 139: ...MEMO COPY ...
Page 140: ...MEMO COPY ...
Page 141: ...MEMO COPY ...
Page 142: ...MEMO COPY ...
Page 143: ...MEMO COPY ...
Page 144: ...MEMO COPY ...
Page 145: ...MEMO COPY ...