background image

1

XXXXXXXX

©CANON INC.2011

5

6

(Color/Black)

1

3

4

2

1

2

1

2

Verwijder de beschermvellen en de tape.

Controleer de meegeleverde artikelen.

Netsnoer

FINE-cartridges (FINE Cartridges)

Installatie-cd-rom (Setup CD-ROM)

Handleidingen en overige documenten

Netwerkverbinding: 

bereid netwerkapparaten 

zoals een router of een 

toegangspunt voor, indien 

nodig.

USB-verbinding: 

U hebt een USB-kabel (niet 

inbegrepen) nodig.

Sluit het netsnoer aan.

55

Sluit de USB-kabel nog niet aan.

Pas de hoek van het LCD aan en 

druk op de knop 

AAN (ON)

.

66

Zet het apparaat naast het toegangspunt (draadloos LAN) en de 

computer om de installatie uit te voeren.

Lees mij eerst!

Houd de handleiding binnen handbereik om 

deze indien nodig te kunnen raadplegen.

Windows is een handelsmerk of 

gedeponeerd handelsmerk van Microsoft 

Corporation in de V.S. en/of andere 

landen.

Windows Vista is een handelsmerk of 

gedeponeerd handelsmerk van Microsoft 

Corporation in de V.S. en/of andere 

landen.

Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort 

en Bonjour zijn handelsmerken van 

Apple Inc., die zijn gedeponeerd in de 

V.S. en andere landen.

Modelnummer: K10373 (MG4150)

Aan de Slag-gids

NEDERLANDS

Open de voorklep (Front Cover) en 

de papieruitvoerlade (Paper Output 

Tray).

11

Verwijder de oranje tape (orange tape).

33

Sluit de papieruitvoerklep (Paper 

Output Cover).

44

Voorbereiding

Meegeleverde 

artikelen

Open de papieruitvoerklep (Paper 

Output Cover).

22

Entfernen Sie die Schutzabdeckungen und das Klebeband (tape).

Überprüfen Sie den Lieferumfang.

Netzkabel

FINE-Patronen (FINE Cartridges)

Installations-CD-ROM (Setup CD-ROM)

Handbücher und sonstige Dokumente

Netzwerkverbindung: 

Bereiten Sie die 

Netzwerkgeräte wie z. B. 

Router oder Zugriffspunkt 

nach Bedarf vor.

USB-Verbindung: 

Ein USB-Kabel (nicht im 

Lieferumfang enthalten) ist 

erforderlich.

Schließen Sie das USB-Kabel noch 

nicht an.

Schließen Sie das Netzkabel an.

55

Passen Sie den Winkel der LCD-

Anzeige an, und drücken Sie die 

Taste 

EIN (ON)

.

66

Bitte zuerst lesen!

Bewahren Sie die Anleitung 

griffbereit auf.

Windows ist eine Marke oder 

eingetragene Marke der Microsoft 

Corporation in den Vereinigten Staaten 

und/oder anderen Ländern.

Windows Vista ist eine Marke oder 

eingetragene Marke der Microsoft 

Corporation in den Vereinigten Staaten 

und/oder anderen Ländern.

Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort und 

Bonjour sind Marken von Apple Inc., 

eingetragen in den Vereinigten Staaten 

und anderen Ländern.

Modellnummer: K10373 (MG4150)

Stellen Sie das Gerät in die Nähe des Zugriffspunkts (WLAN) und 

des Computers, um die Installation durchzuführen.

Inbetriebnahme

DEUTSCH

Öffnen Sie die vordere Abdeckung (Front 

Cover) und das Papierausgabefach 

(Paper Output Tray).

11

Ziehen Sie das orangefarbene Klebeband (orange tape) ab.

33

Schließen Sie die Abdeckung der 

Papierausgabe (Paper Output Cover).

44

Vorbereitung

Im Lieferumfang 

enthalten

Öffnen Sie die Abdeckung der 

Papierausgabe (Paper Output Cover).

22

Retirez les feuilles de protection ainsi que la bande.

Vérifiez les éléments fournis avec l'imprimante.

Cordon d'alimentation

Cartouches FINE

CD-ROM d'installation

Manuels et autres documents

Connexion réseau : 

Si nécessaire, préparez 

les périphériques réseau 

(routeur ou point d'accès par 

exemple).

Connexion USB : 

Un câble USB (non fourni) est 

nécessaire.

Ne branchez pas encore le câble USB.

Branchez le cordon d'alimentation.

55

Réglez l’angle de l’écran LCD, puis 

appuyez sur le bouton 

MARCHE 

(ON)

.

66

Démarrage

À lire en premier !

Conservez ce document à portée de main afin 

de pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Windows est une marque ou une 

marque déposée de Microsoft 

Corporation aux États-Unis et/ou dans 

d'autres pays.

Windows Vista est une marque ou 

une marque déposée de Microsoft 

Corporation aux États-Unis et/ou dans 

d'autres pays.

Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort et 

Bonjour sont des marques d'Apple 

Inc., déposées aux États-Unis et dans 

d'autres pays.

Référence du modèle : K10373 (MG4150)

Pour procéder à la configuration, placez la machine à proximité 

du point d'accès (réseau local sans fil) et de l'ordinateur.

FRANÇAIS

Ouvrez le panneau avant et le bac 

de sortie papier.

11

Retirez la bande orange.

33

Fermez le couvercle de sortie 

papier.

44

Préparation

Éléments 

fournis

Ouvrez le couvercle de sortie 

papier.

22

Remove the protective sheets and tape.

Check the included items.

Network connection: 

Prepare network devices 

such as a router or an access 

point as necessary.

USB connection: 

A USB cable (not included) is 

required.

Manuals and other documents

Power cord

FINE Cartridges

Setup CD-ROM

Do not connect the USB cable yet.

Connect the power cord.

55

Adjust the angle of the LCD, then 

press the 

ON

 button.

66

Getting Started

Read me first!

Keep me handy for future reference.

Windows is a trademark or registered 

trademark of Microsoft Corporation in the 

U.S. and/or other countries.

Windows Vista is a trademark or 

registered trademark of Microsoft 

Corporation in the U.S. and/or other 

countries.

Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort 

and Bonjour are trademarks of Apple 

Inc., registered in the U.S. and other 

countries.

Model Number: K10373 (MG4150)

To perform setup, place the machine near the access point 

(wireless LAN) and computer.

ENGLISH

Open the Front Cover and the 

Paper Output Tray.

11

Remove the orange tape.

33

Close the Paper Output Cover.

44

Preparation

Included Items

Open the Paper Output Cover.

22

QT5-4189-V01

PRINTED IN XXXXXXXX

IMPRIME XX XXXXXXXX

Summary of Contents for PIXMA MG4150

Page 1: ...eckung Front Cover und das Papierausgabefach Paper Output Tray 1 1 Ziehen Sie das orangefarbene Klebeband orange tape ab 3 3 Schließen Sie die Abdeckung der Papierausgabe Paper Output Cover 4 4 Vorbereitung Im Lieferumfang enthalten Öffnen Sie die Abdeckung der Papierausgabe Paper Output Cover 2 2 Retirez les feuilles de protection ainsi que la bande Vérifiez les éléments fournis avec l imprimante...

Page 2: ... einzusetzen 5 5 Nicht berühren Die LCD Anzeige schaltet sich aus wenn das Gerät etwa 5 Minuten lang nicht bedient wird Um die Anzeige wiederherzustellen drücken Sie eine beliebige Taste am Bedienfeld Operation Panel Austauschen der FINE Patronen FINE Cartridges Wenn Bildschirm 1 angezeigt wird drücken Sie die Taste OK 8 8 Wählen Sie Ihre Sprache aus und drücken Sie anschließend die Taste OK 7 7 U...

Page 3: ...s Ausgabefachs Output Tray Extension 4 4 Öffnen Sie das Papierausgabefach Paper Output Tray und die Papierausgabestütze Paper Output Support 5 5 Weitere Informationen zum Papier finden Sie im Online Handbuch das zu einem späteren Zeitpunkt installiert wird Wenn der Druckvorgang bei geschlossenem Papierausgabefach Paper Output Tray ausgeführt wird tritt ein Fehler auf La copie et d autres fonctions...

Page 4: ...Settings Online Handbuch On screen Manual Hier finden Sie Informationen zu Funktionen Vorgehensweisen und Tipps zur Fehlersuche Solution Menu EX und das Online Handbuch müssen zur Installation ausgewählt werden Lesen des Online Handbuchs auf dem Computer Insérez le CD ROM dans l ordinateur 2 2 Si le câble USB est déjà branché débranchez le Si un message apparaît sur l écran de l ordinateur cliquez...

Reviews: