background image

12 

3.  Make sure the frozen food package is in 

perfect condition. 

4.  Always buy frozen products last on your 

shopping trip or visit to the supermarket. 

5.  Try to keep frozen food together whilst 

shopping and on the journey home, as this 
will help to keep the food cooler. 

6. 

Don’t buy frozen food unless you can freeze 

it straight away. Special insulated bags can 
be bought from most supermarkets and 
hardware shops. These keep the frozen 
foods cold longer. 

7.  For some foods, thawing before cooking is 

unnecessary. Vegetables and pasta can be 
added directly to boiling water or steam 
cooked. Frozen sauces and soups can be put 
into a saucepan and heated gently until 
thawed. 

8.  Use quality food and handle it as little as 

possible. When foods are frozen in small 
quantities, it will take less than for them to 
freeze up and thaw. 

9.  Estimate the amount of foods to be frozen 

up. When freezing large amounts of fresh 
food, adjust the temperature control knob to 
the low mode, with the freezer temperature 
lowered. So, foods can be frozen up in fast 
manner, with the food freshness well kept. 

Tips for Water dispenser (if available) 

The refrigerator includes a water dispenser which 
makes it easier to fill your cup of water and have 
access  to  cold  water  almost  immediately.  The 
water dispenser includes one tank of 

2.0 

litres of 

water  which  has  to  be  filled  out.  To  use  water 
dispenser follow the instructions below:   
1.

 

Open  the  refrigerator  door  to  ensure  the 
water dispenser fixed well.   

2.

 

Open  the  filler  cover  of  the  water  tank, 
slowly fill the water tank to prevent any spills 
until  the  tank  is  filled.  Then  close  the  filler 
cover of the water tank. See 

image

 

C

3.

 

Once  the  water  tank  is  full,  set  the 
thermostat at the lowest mode or the Fast 
Cool  mode,  and  one  hour  later  you  can 
dispense water for drinking. See image D. 

 

 

4.

 

When using the water dispenser, some water 
may drip and accumulate at the bottom of the 
water  dispenser.  Please  wipe  it  with  a  cloth 
when necessary. 

5.

 

The maximum fill must be lower than the tank 
cover as indicated by the maximum fill line 

   

NOTE

Don't take away the cup until no waterdrop. 

Tips for special needs 

Moving the refrigerator/freezer 

Location

 

Do not place your refrigerator/freezer near a heat 
source,  e.g.  cooker,  boiler  or  radiator.  Avoid  it 
from  direct  sunlight  in  out-buildings  or  sun 
lounges. 

Leveling

 

Make sure to level your refrigerator/freezer using 
the  front  leveling  feet.  If  not  level,  the 
refrigerator/freezer 

door 

gasket 

sealing 

performance will be affected, or even it may lead 
to 

the 

operating 

failure 

of 

your 

refrigerator/freezer. 
After locating the refrigerator/freezer in position, 
wait for 4 hours before using it, so as to allow the 
refrigerant to settle. 

Installation 

Do not cover or block the vents or grilles of your 
appliance. 
When you are out for a long time 

  If  the  appliance  will  not  be  used  for  several 

months,  turn  it  off  first,  and  then  unplug  the 
plug from the wall outlet. 

  Take out all foods. 

  Clean  and  dry  the  interior  thoroughly.  To 

prevent odor and mold growth, leave the door 
ajar: block it open or have the door removed if 
necessary. 

  Keep the cleaned appliance in a dry, ventilated 

place and away from the heat source, place the 
appliance  smoothly,  and  do  not  place  heavy 
objects on top of it. 

 

The unit should not be accessible to child’s play.

 

Water tank cover 

Water tank 

Filler cover 

close 

open 

Water dispenser 

Water switch 

Summary of Contents for MINI CITY COMBI E.

Page 1: ...USER MANUAL MINI CITY COMBI E ...

Page 2: ...English 1 Italiano 17 Français 34 Deutsch 52 Nederlands 69 Español 86 Português 102 Αγγλικά 119 Hrvatski 137 Slovenščina 150 Čeština 163 Slovenčina 178 Română 194 Srpski 208 Magyar 223 Български 236 ...

Page 3: ... This appliance must be used only for purposes of storage of food any other use is considered dangerous and the manufacturer will not be responsible for any omissions Also it is recommendedthatyoutakenoteofthewarranty conditions Safety information This guide contains many important safety information Please we suggest you keep these instructions in a safe place for easy reference and a good experi...

Page 4: ...terials If there is a power failure do not open the lid Frozen food should not be affected if the failure lasts for less than 20 hours If the failure is longer then the food should be checked and eaten immediately or cooked and then refrozen If you find that the lid of the chest freezer is difficult to open just after you have closed it don t worry This is due to the pressure difference which will...

Page 5: ...o avoid a hazard Do not place or store inflammable and highly volatile materials such as ether petrol LPG propane gas aerosol spray cans adhesives pure alcohol etc These materials may cause an explosion Do not use or store inflammable sprays such as spray paint near the Wine Coolers It could cause an explosion or fire Do not place objects and or containers filled with water on the top of the appli...

Page 6: ...h a knife or sharp object to remove frost or ice that occurs With these the refrigerant circuit can be damaged the spill from which can cause a fire or damage your eyes Donotusemechanical devicesorotherequipment tohastenthedefrosting process Absolutely avoid the use of open flame or electrical equipment such as heaters steam cleaners candles oil lamps and the like in order to speed up the defrosti...

Page 7: ...vision or instruction concerning how to use the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the appliance Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision Locks If your Fridge Freezer is fitted with a lock to prevent children being entrapped keep the key out of reach and not in the vicinity of the appliance If disposing ...

Page 8: ...ppliance is equipped with a three prong plug which mates with the standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied This refrigerator appliance requires a standard 220 240VAC 50 60Hz electrical outlet with three prong ground This refrigerator appliance is not designed to...

Page 9: ... When disposing of an old Refrigerator break off any old locks or latches as a safeguard Freon free The freon free refrigerant R600a and the foaming insulation material cyclopentane that is environmentally friendly are used for the refrigerator causing no damage to the ozone layer and having a very small impact on the global warming R600a is flammable and sealed in a refrigeration system without l...

Page 10: ... 2 Refrigerator Glass Shelf 3 Crisper Cover 4 Crisper 5 Frozen Drawer 6 Adjusting foot 7 Bottle frame No Description 1 Thermostat 2 Refrigerator Glass Shelf 3 Crisper Cover 4 Crisper 5 Frozen Drawer 6 Adjusting foot 7 Bottle frame ...

Page 11: ...on location 1 Ventilation condition The position you select for the refrigerator installation should be well ventilated and has less hot air Do not locate the refrigerator near a heat source such as cooker boiler and avoid it from direct sunlight thus guaranteeing the refrigeration effect while saving energy consumption Do not locate the refrigerator in the damp place so as to prevent the refriger...

Page 12: ...e wall or if the wall gets blackened by air convection around the compressor move the refrigerator away from the wall Setting up the refrigerator may cause jamming noise or image chaos to the mobile phone fixed line telephone radio receiver television set surrounding it so try to keep the refrigerator as far away as possible in such case Functions Temperature setting The temperature of the refrige...

Page 13: ...istance away from the inner wall and do not place the water rich foods too close to the fridge rear wall lest they get frozen on the inner wall Categorized storage of foods Foods should be stored by category with the foods you eat every day placed in front of the shelf so that the door open duration can be shortened and food spoilage due to expiration can be avoid Energy saving tips Allow the hot ...

Page 14: ...filled Then close the filler cover of the water tank See image C 3 Once the water tank is full set the thermostat at the lowest mode or the Fast Cool mode and one hour later you can dispense water for drinking See image D 4 When using the water dispenser some water may drip and accumulate at the bottom of the water dispenser Please wipe it with a cloth when necessary 5 The maximum fill must be low...

Page 15: ...ng when power supply becomes normal in a timely manner 2 You can also make ice with a watertight container and put it in the upper part of the freezer so as to extend the time for fresh food to be stored Note Once the refrigerator is used you d better use it continuously and under normal circumstance do not stop its use so as not to affect the service life Defrosting After a period of use a thin l...

Page 16: ...houses equipped with sockets meeting the current specifications If the fitted plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and carefully disposed of To avoid a possible shock hazard do not insert the discarded plug into a socket This product complies the EEC directives Scrapping old appliances This appliance is marked according to the European directive 2012 19 EU on Waste Ele...

Page 17: ...inge to the right side of the cabinet then remove the hinge 7 Remove the washer and nut that secure the pin shaft to the right hole on the lower hinge then remove the shaft 8 Insert the pin shaft into the left hole on the lower hinge then secure the shaft with the washer and nut 9 Install the lower hinge on the left side of the cabinet 10 Remove the screw that secures the door stop from the bottom...

Page 18: ...hinge screw hole cover from the top left side of the cabinet remove the cover and secures the cover on the top right side of the cabinet 19 Secure the upper hinge to the top left side of the cabinet with the three screws you removed previously Before you tighten the upper hinge screws make sure that the top of the door is level withthe cabinet and that the rubber gasket makes a good seal 20 Instal...

Page 19: ...deve essere utilizzato esclusivamente per la conservazione di alimenti Altri utilizzi sono pericolosi e il produttore in questi casi non sarà responsabile Si raccomanda di consultare le condizioni della garanzia Per un funzionamento senza problemi e per ottimizzare il rendimento dell elettrodomestico leggere attentamente queste istruzioni Il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe annul...

Page 20: ...mbini di giocare con l apparecchio o manomettere i controlli In caso di inosservanza delle istruzioni l azienda declina qualunque responsabilità Non installare l elettrodomestico in luoghi umidi unti o polverosi e non esporlo all acqua e alla luce solare diretta Non installare l elettrodomestico accanto a caloriferi o materiali infiammabili In caso di interruzione della corrente non aprire il cope...

Page 21: ...otrebbero deteriorarsi e provocare reazioni incontrollate e pericolose Prima di qualunque intervento scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica Quando il prodotto viene consegnato accertarsi che non sia danneggiato e che tutti i componenti e gli accessori siano in perfette condizioni In caso di perdita nell impianto di refrigerazione non toccare la presa di corrente ed evitare l uso...

Page 22: ...e a non danneggiare il circuito i tubi di raffreddamento dell elettrodomestico durante il trasporto e l uso In caso di danni non esporre l elettrodomestico al fuoco o a potenziali fonti di ignizione e ventilare immediatamente l ambiente in cui è installato L impianto di refrigerazione collocato nella parte posteriore e nella parte interna delle cantinette contiene refrigerante per cui occorre part...

Page 23: ... provocare danni oculari o incendi Non adoperare dispositivi meccanici o altre apparecchiature per accelerare il processo di sbrinamento Evitare nel modo più assoluto l uso di fiamme libere o apparecchiature elettriche ad es stufe pulitrici a vapore candele lampade a olio e altri oggetti simili per accelerare lo sbrinamento Non lavare con acqua la zona del compressore ma dopo la pulizia strofinarl...

Page 24: ...e Collegamento elettrico AVVERTENZA L elettrodomestico deve avere un adeguato collegamento a terra per motivi di sicurezza Il cavo di alimentazione dell elettrodomestico è dotato di una spina con tre puntali compatibile con le relative prese a muro per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche Non rimuovere per alcuna ragione il puntale di terra dal cavo di alimentazione fornito Il frigori...

Page 25: ...io tecnico o da un tecnico qualificato per evitare rischi Serratura Se il frigorifero è dotato di serratura tenere la chiave fuori dalla portata di mano e non nelle vicinanze dell elettrodomestico per evitare che i bambini rimangano intrappolati Per lo smaltimento di un vecchio frigorifero rompere le vecchie serrature o chiusure di sicurezza Senza freon Il refrigerante privo di freon R600a e il ma...

Page 26: ...Termostato 2 Ripiano in cristallo per frigorifero 3 Coperchio cassetto per frutta e verdura 4 Cassetto per frutta e verdura 5 Cassetto freezer 6 Piedino di regolazione 7 Balconcino per bottiglie Nº Descrizione 1 Termostato 2 Ripiano in cristallo per frigorifero 3 Coperchio cassetto per frutta e verdura 4 Cassetto per frutta e verdura 5 Cassetto freezer 6 Piedino di regolazione 7 Balconcino per bot...

Page 27: ...tagli sono in accordo con la voce dei materiali Preparazione prima dell uso Posizione di installazione 1 Condizione di ventilazione La posizione scelta per l installazione del frigorifero deve essere ben ventilata e avere meno aria calda Non collocare il frigorifero in prossimità di una fonte di calore come fornello caldaia e proteggerlo dall irraggiamento solare diretto garantendo così l effetto ...

Page 28: ...rigorifero è installatoin unluogo umido assicurarsi di controllare se il filo di terra e l interruttore automatico di dispersione sono normali Se si producono rumori di vibrazione dovuti al contatto del frigorifero con la parete o se la parete si annerisce per convezione d aria intorno al compressore allontanare il frigorifero dalla parete L installazione del frigorifero può causare disturbi come ...

Page 29: ... alimenti e asciugarli prima di riporli in frigorifero Prima di mettere gli alimenti in frigorifero si consiglia di sigillarli in modo da evitare l evaporazione dell acqua per mantenere frutta e verdura fresca da un lato e prevenire la diffusione degli odori dall altro Non mettere alimenti in quantità o di peso eccessivi all interno del frigorifero Mantenere uno spazio sufficiente tra gli alimenti...

Page 30: ...a vapore Salse e zuppe congelate possono essere messe in una casseruola e scaldate delicatamente fino allo scongelamento 8 Utilizzare alimenti di qualità e manipolarli il meno possibile Quando gli alimenti sono congelati in piccole quantità ci vorrà meno tempo per congelarli e scongelarli 9 Calcolare la quantità di alimenti da congelare Quando si congelano grandi quantità di alimenti freschi regol...

Page 31: ... al mese Rimuovere tutti i ripiani il cassetto per le verdure i portabottiglie il piano di copertura i cassetti ecc e pulirli con un panno morbido o una spugna immersi in acqua calda o con un detergente neutro Eliminare la polvere accumulata sul pannello posteriore e sulle piastre laterali del frigorifero Dopo l uso del detergente risciacquare con acqua pulita quindi asciugare Non utilizzare spazz...

Page 32: ...ica si può tentare di risolvere direttamente il problema Situazione Ispezione Cosa fare Assenza totale di refrigerazione La spina di alimentazione è staccata Gli interruttori automatici e i fusibili sono Ricollegare la spina Aprire la porta e controllare se la lampadina è accesa rotti Assenza elettricità o linea di alimentazione scattata Rumore anomalo Il frigorifero è stabile Il frigorifero tocca...

Page 33: ...ato a prelevarlo gratuitamente alla consegna di quello nuovo purché sia di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello fornito Conformità L applicazione del contrassegno sul prodotto garantisce la conformità a tutti i requisiti in materia di sicurezza salute e ambiente previsti dalla legge Risparmio energetico Per risparmiare energia attenersi alle seguenti raccomandazioni Installare l e...

Page 34: ...el foro sinistro sul lato destro 13 Rimuovere il tappo del foro della cerniera centrale sul lato sinistro dell armadio quindi installare nei fori per le viti sul lato destro del mobile 14 Installare la cerniera centrale sul lato sinistro con le due viti precedentemente rimosse 15 Prendere il fermo della porta sinistra dalla borsa degli accessori installarlo sul lato inferiore sinistro della porta ...

Page 35: ... centrale sul lato superiore sinistro con le tre viti precedentemente rimosse Prima di serrare le viti della cerniera superiore assicurarsi che la parte superiore della porta sia a livello con il mobile e che la guarnizione in gomma garantisca una buona tenuta 20 Montare il copricerniera sulla cerniera sul lato superiore sinistro del mobile Copertura foro della vite della cerniera Vite Copricernie...

Page 36: ...non destinées à une vente au détail Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d aliments toute autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission De plus il est recommandé de prendre note des conditions de garantie Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonctionnement sans problème de votre appareil i...

Page 37: ...ransport le déplacement de l appareil pour éviter de couper ou d endommager le câble secteur Au moment de positionner votre appareil veillez à ne pas endommager votre plancher vos tuyaux les revêtements muraux etc Ne déplacez pas l appareil en le tirant par le couvercle ou la poignée Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ou falsifier les commandes Notre entreprise décline toute responsa...

Page 38: ...ou des substances de recherche dans le rafraîchisseur de vin Lorsque la matière à conserver requiert un contrôle strict des températures de conservation il est possible qu elle se détériore ou qu une réaction incontrôlée se produise laquelle peut entraîner des risques Avant de procéder à tout fonctionnement débrancher le cordon électrique de la prise électrique A la livraison vérifiez que le produ...

Page 39: ... l eau sur le dessus de l appareil Nous ne recommandons pas l utilisation de rallonges et d adaptateurs multiples Ne pas jeter l appareil au feu Veiller à ne pas endommager le circuit les tuyaux de refroidissement de l appareil pendant le transport et l utilisation En cas de dommage ne pas exposer l appareil au feu à une source d inflammation potentielle et aérer immédiatement la pièce dans laquel...

Page 40: ...res pour le dégivrage Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour retirer le givre ou la glace apparus Ceux ci pourraient causer des dégâts sur le circuit réfrigérant toute projection en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d autre équipement pour accélérer le processus de dégivrage Éviter impérativement l utilisation...

Page 41: ...n Toutes les interventions doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié SÉCURITÉ DES ENFANTS Si vous mettez au rebut un produit usagé doté d une serrure ou d un verrou fixé sur la porte assurez vous qu il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s y retrouvent piégés Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à c...

Page 42: ...lle l appareil est installé le fonctionnement de l appareil est optimal correct Classe climatique Températures ambiantes autorisées SN de 10 C à 32 C N de 16 C à 32 C ST de 16 C à 38 C T de 16 C à 43 C Remarque en raison des valeurs limites de la plage de températures pour les classes climatiques pour lesquelles le réfrigérateur est conçu et du fait que la température interne peut être influencée ...

Page 43: ...Thermostat 2 Étagère en verre du réfrigérateur 3 Couvercle du bac à légumes 4 Bac à légumes 5 Tiroir du congélateur 6 Pied ajustable 7 Balconnet à bouteilles N Description 1 Thermostat 2 Étagère en verre du réfrigérateur 3 Couvercle du bac à légumes 4 Bac à légumes 5 Tiroir du congélateur 6 Pied ajustable ...

Page 44: ...cle du bac à légumes 4 Bac à légumes 5 Tiroir du congélateur 6 Pied ajustable 7 Balconnet à bouteilles N Description 1 Thermostat 2 Étagère en verre du réfrigérateur 3 Couvercle du bac à légumes 4 Bac à légumes 5 Tiroir du congélateur 6 Pied ajustable 7 Balconnet à bouteilles ...

Page 45: ...dépendent de l appareil Préparations pour l utilisation Emplacement d installation 1 Conditions d aération L emplacement que vous choisissez pour installer le réfrigérateur doit être correctement aéré et avec le moins d air chaud possible N installez pas le réfrigérateur à proximité d une source de chaleur comme une cuisinière ou une chaudière et évitez la lumière directe du soleil afin de garanti...

Page 46: ...t plus de 4 heures pour que les aliments soient complètement froids essayez d ouvrir la porte du réfrigérateur le moins souvent possible tant que la température intérieure n est pas froide Si le réfrigérateur est installé dans un endroit humide vérifiez que le câble de mise à la terre et le disjoncteur sont en bon état Si des bruits de vibration sont produits en raison d un contact entre le réfrig...

Page 47: ...act avec la paroi arrière Lorsque vous retirez ou remettez en place la clayette tenez la fermement et manipulez la avec précaution pour éviter de l endommager Bac à légumes Sortez le bac à légumes pour accéder aux aliments Après avoir utilisé ou nettoyé le couvercle du bac à légumes veillez à le remettre en place correctement de manière à ce que la température intérieure du bac à légumes ne soit p...

Page 48: ... les produits surgelés ensemble pendant les courses et sur le chemin du retour cela aidera à garder les aliments plus froids 6 N achetez pas de produits surgelés si vous ne pouvez pas les mettre au congélateur immédiatement Vous pouvez acheter des sacs isothermes spécifiques dans la plupart des supermarchés Ils permettent de garder les aliments surgelés froids plus longtemps 7 Certains aliments do...

Page 49: ... prise du secteur Ne branchez pas et ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées cela peut entrainer un risque de choc électrique et de blessure Ne renversez pas d eau directement sur le réfrigérateur afin d éviter la rouille les fuites électriques et les accidents Ne glissez pas vos mains sous le réfrigérateur car vous pourriez être blessé par les coins métalliques aiguisés Nettoyage inte...

Page 50: ...n normale des tiroirs ou l accès aux aliments sont rendus difficiles à cause du givre retirez le givre plus fréquemment Suivez les instructions suivantes pour retirer le givre 1 Retirez les aliments congelés coupez l alimentation ouvrez la porte du réfrigérateur et retirez soigneusement le givre de la paroi intérieure avec un grattoir à glace Pour accélérer le processus de dégivrage nous conseillo...

Page 51: ...z ne démontez pas l appareil vous même et n essayez pas de le réparer Les réparations effectuées par une personne non experte peuvent entraîner des blessures ou de graves dysfonctionnements Contactez le magasin local où votre achat a été effectué L appareil doit être entretenu par un technicien agréé et seules des pièces de rechange d origine doivent être utilisées Lorsque l appareil n est pas uti...

Page 52: ...er une bonne circulation de l air Dégivrer l appareil en cas de givre pour faciliter le transfert du froid En cas de coupure de courant il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur fermée En cas de coupure de courant il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur fermée Ouvrir ou garder les portes de l appareil ouvertes le moins possible Éviter de régler le thermostat sur des tempéra...

Page 53: ...z la porte du compartiment réfrigérateur 17 Déplacez la douille de porte du côté supérieur droit de la porte du réfrigérateur vers le côté supérieur gauche de la porte Déplacez ensuite le cache trou du côté gauche vers le côté droit 18 Retirez la vis qui fixe le cache trou de vis de la charnière du côté supérieur gauche de l appareil retirez le cache et fixez le sur le côté supérieur droit de l ap...

Page 54: ...nzelhandel Das Gerät darf ausschließlich für die Konservierung von Lebensmitteln verwendet werden Jede andere Verwendung wird als gefährlich erachtet und der Hersteller weist im Fall der Nichtbeachtung jede Haftung zurück Bitte lesen Sie auch die Garantiebestimmungen Um die bestmögliche Leistung zu erzielen und einen problemlosen Betrieb zu gewährleisten lesen Sie zunächst diese Anweisungen sorgfä...

Page 55: ...idungen usw nicht beschädigt werden Gerät nicht verschieben indem an der Klappe oder am Griff gezogen wird Erlauben Sie Kindern nicht mit dem Gerät zu spielen oder an den Bedienknöpfen herumzuspielen Unser Unternehmen übernimmt keine Haftung falls diese Anweisungen nicht befolgt werden Das Gerät nicht in Umgebungen mit feuchter öliger oder staubiger Atmosphäre installieren sowie vor direkter Sonne...

Page 56: ...ialien für wissenschaftliche Forschungen aufbewahren Wird Material gelagert das eine strenge Kontrolle der Lagertemperatur erfordert so kann sich die Qualität verschlechtern oder es kann eine unvorhergesehene Reaktion auftreten die zu Risiken führen kann Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzstecker ziehen Bei der Lieferung überprüfen ob das Produkt nicht beschädigt ist und ob alle Teile und Zubehör...

Page 57: ...abel und Mehrfachsteckleisten verwenden Gerät nicht durch Verbrennen entsorgen Darauf achten dass die Kühlschleife des Geräts während des Transports oder im Betrieb nicht beschädigt wird Bei einer Beschädigung das Gerät keinem offenen Feuer oder möglichen Zündquellen aussetzen und den Raum in dem sich das Gerät befindet sofort gut lüften Das Kühlsystem an der Rückseite und im Inneren des Geräts en...

Page 58: ...m Messer oder sonstigen scharfen Gegenständen abkratzen Dies kann den Kühlkreislauf beschädigen und das austretende Kältemittel kann sich entzünden oder die Augen schädigen Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden um den Abtauvorgang zu beschleunigen Auf keinen Fall offene Flammen oder elektrische Geräte wie Heizelemente oder Dampfstrahlreiniger sowie keine Kerzen Öllampen oder Ähnl...

Page 59: ...fe dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden KINDERSICHERHEIT Wenn Sie ein Altgerät entsorgen dass ein Schloss oder eine Verriegelung an der Tür hat stellen Sie sicher dass hier versehentlich keine spielenden Kinder eingesperrt werden können Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeite...

Page 60: ...eratur bei der das Gerät benutzt wird für den Gerätebetrieb optimal geeignet ist Temperatur bereich Zulässige Umgebungstemperatur SN von 10 C bis 32 C N von 16 C bis 32 C ST von 16 C bis 38 C T von 16 C bis 43 C Hinweis Angesichts der Grenzwerte des Umgebungstemperaturbereichs für die entsprechende Klimaklasse des Kühlgeräts und der Tatsache dass die Innentemperaturen von Faktoren wie dem Aufstell...

Page 61: ...efachabdeckung 4 Gemüsefach 5 Gefrierfach 6 Justierfuß 7 Flaschenfach Nr Beschreibung 1 Thermostat 2 Glaseinlegeboden des Kühlschranks 3 Gemüsefachabdeckung 4 Gemüsefach 5 Gefrierfach 6 Justierfuß Nr Beschreibung 1 Thermostat 2 Glaseinlegeboden des Kühlschranks 3 Gemüsefachabdeckung 4 Gemüsefach 5 Gefrierfach 6 Justierfuß 7 Flaschenhalter ...

Page 62: ...müsefach 5 Gefrierfach 6 Justierfuß 7 Obere Flaschenablage 8 Wassertank D Nr Beschreibung 1 Thermostat 2 Glaseinlegeboden des Kühlschranks 3 Gemüsefachabdeckung 4 Gemüsefach 5 Gefrierfach 6 Justierfuß 7 Wassertank 8 Flaschenhalter Aufgrund technologischer Weiterentwicklungen kann es sein dass die Produktbeschreibung in diesem Handbuch nicht vollständig mit Ihrem Kühlschrank übereinstimmt Einzelhei...

Page 63: ...einer geeigneten Steckdose an um den Kompressor zu starten Öffnen Sie nach 1 Stunde die Kühlschranktür Wenn die Temperatur im Kühlfach spürbar sinkt deutet das darauf hin dass das Gerät normal funktioniert 7 Lebensmittellagerung Nachdem der Kühlschrank eine Zeit lang in Betrieb war wird die Innentemperatur entsprechend den benutzerseitigen Einstellungen automatisch geregelt Wenn der Kühlschrank se...

Page 64: ... heraus zum Einlegen setzen Sie ihn entsprechend wieder an und senken ihn dann ab Beim zweiteiligen Einlegeboden drücken Sie das erste Segment nach hinten und ziehen dann das zweiten Segment heraus Halten Sie die Einlegebodenrückseite aufrecht um zu verhindern dass Lebensmittel mit der Innenwand in Kontakt kommen Nehmen Sie den Einlegeboden beim Entnehmen und Einsetzen fest in die Hand und achten ...

Page 65: ...ukte immer als Letztes in den Wagen 5 Legen Sie TK Produkte beim Einkaufen oder auf dem Nachhauseweg stets übereinander um sie kühler zu halten 6 Kaufen Sie TK Produkte nur wenn Sie sie direkt wieder einfrieren können In den meisten Supermärkten oder Einkaufsläden sind spezielle Isolierbeutel erhältlich Darin bleiben TK Produkte länger kalt 7 Einige Lebensmittel brauchen vor dem Garen nicht aufget...

Page 66: ...Reinigen zunächst den Netzstecker ab Fassen Sie den Netzstecker dabei niemals mit feuchten Händen an weil sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht Spritzen Sie niemals Wasser direkt auf das Gerät um Rostbildung Kriechströme und Unfälle zu vermeiden Greifen Sie nicht mit der Hand unter den Kühlschrank weil Sie sich an den scharfen Metallkanten verletzten könnten Innen und Außenreinigung Da Leben...

Page 67: ...dem Abtauen reinigen Sie das Innere des Kühl Gefrierschranks und schalten die Stromversorgung wieder ein Auswechseln des Leuchtmittels Die LED Lampe dient zur Beleuchtung des Kühlschranks und zeichnet sich durch geringen Energieverbrauch und lange Haltbarkeit aus Bei Fehlfunktionen wenden Sie sich bitte zwecks Service an den Kundendienst Das Leuchtmittel darf nur vom Hersteller in Verbindung mit e...

Page 68: ...te enthalten umweltschädigende Substanzen aber auch Grundkomponenten die wiederverwendet werden können Daher ist es wichtig Elektro und Elektronik Altgeräte spezifisch zu entsorgen um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag zur Gewährleistung dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werde...

Page 69: ...en 8 Setzen Sie den Stiftbolzen in das linke Loch des unteren Scharniers ein und fixieren Sie ihn dann mit der Unterlegscheibe und der Mutter 9 Bringen Sie das untere Scharnier auf der linken Seite des Gehäuses an 10 Entfernen Sie die Schrauben die den Türanschlag auf der unteren rechten Seite der Kühlfachtür fixieren entfernen Sie dann den Türanschlag und bringen Sie ihn auf der unteren linken Se...

Page 70: ... der Scharnierschraube an der linken oberen Gehäuseseite befestigt ist entfernen Sie dann die Abdeckung und bringen Sie sie auf der rechten oberen Seite des Gehäuses an 19 Bringen Sie das obere Scharnier unter Verwendung der drei zuvor entfernten Schrauben auf der linken oberen Gehäuseseite an Achten Sie vor dem Festziehen der oberen Scharnierschrauben darauf dass die Türoberseite bündig mit dem G...

Page 71: ...apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het bewaren van voedsel Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden beschouwd en de fabrikant is niet verantwoordelijk voor nalatigheid Het is ook aan te raden om de garantievoorwaarden door te lezen Voor de beste prestaties en probleemloze werking van uw apparaat is het zeer belangrijk om deze instructies zorgvuldig te lezen Als u deze instructies ni...

Page 72: ... het plaatsen van uw apparaat goed op om uw vloer leidingen wandbekleding enz niet te beschadigen Verplaats het apparaat niet door het aan het deksel of de handgreep te trekken Laat kinderen niet met het apparaat spelen of aan de bedieningselementen komen Ons bedrijf wijst alle aansprakelijkheid van de hand als de instructies niet worden gevolgd Installeer het apparaat niet in vochtige olieachtige...

Page 73: ...en Bewaar geen medicijnen of onderzoeksmaterialen in de wijnkoelers Als er materiaal moet worden opgeslagen waarvoor een strenge controle van de opslagtemperatuur vereist is kan dit bederven of kan er een ongecontroleerde reactie optreden die risico s kan veroorzaken Haal de stekker uit het stopcontact voordat u handelingen uitvoert Controleer bij levering of het product niet beschadigd is en of a...

Page 74: ... en of houders gevuld met water bovenop het apparaat We raden het gebruik van verlengsnoeren en multi adapters niet aan Verbrand het apparaat niet als u het weg wilt doen Wees voorzichtig dat u het koelcircuit de koelleidingen van het apparaat niet beschadigt tijdens het transport en het gebruik Stel in het geval van schade het apparaat niet bloot aan brand mogelijke ontstekingsbronnen en ventilee...

Page 75: ...dergelijke elektrische apparaten voor het ontdooien Schraap de rijm en de ijsaanslag die optreedt niet af met een mes of scherp voorwerp Deze kunnen het koelcircuit beschadigen en de lekkage uit het circuit kan brand veroorzaken of uw ogen beschadigen Gebruik geen andere mechanische toestellen of apparaten om het ontdooiingsproces te versnellen Gebruik absoluut geen open vuur of elektrische appara...

Page 76: ... wijnkoelers Alle ingrepen mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd VEILIGHEID VOOR KINDEREN Als u een oud product dat een slot of grendel op de deur heeft weggooit zorg er dan voor dat het veilig wordt achtergelaten zodat kinderen er niet in opgesloten kunnen raken Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke zintuig...

Page 77: ...imaal correct is Klimaatbere ik Toegelaten omgevingstemperatuur SN 10 C tot 32 C N 16 C tot 32 C ST 16 C tot 38 C T 16 C tot 43 C Opmerking Gezien de grenswaarden van het omgevingstemperatuurbereik voor de klimaatklassen waarvoor het koelapparaat is ontworpen en het feit dat de interne temperaturen kunnen worden beïnvloed door factoren zoals de plaats van het koelapparaat de omgevingstemperatuur e...

Page 78: ...entelade 5 Vrieslade 6 Stelpoot Nr Beschrijving 1 Thermostaat 2 Glazen koelkastschap 3 Deksel van groentelade 4 Groentelade 5 Vrieslade 6 Stelpoot 7 Flessenrek Nr Beschrijving 1 Thermostaat 2 Glazen koelkastschap 3 Deksel van groentelade 4 Groentelade 5 Vrieslade 6 Stelpoot 7 Flessenrek ...

Page 79: ...mming met het materiaalitem Voorbereidingen voor gebruik Plaats van installatie 1 Ventilatietoestand De positie die u kiest voor installatie van de koelkast moet goed geventileerd zijn en minder hete lucht hebben Plaats de koelkast niet in de buurt van een warmtebron zoals het fornuis of de verwarmingsketel en vermijd direct zonlicht zodat het koeleffect gegarandeerd is en er tegelijkertijd energi...

Page 80: ...erne temperatuur is afgekoeld Als de koelkast in een vochtige ruimte is geïnstalleerd moet u controleren of de aardingsdraad en de lekstroomonderbreker normaal zijn Als er trillingsgeluiden ontstaan doordat de koelkast in contact komt met de muur of als de muur zwart wordt door de luchtconvectie rond de compressor moet de koelkast uit de buurt van de muur worden gebracht Het opstellen van de koelk...

Page 81: ...telade niet wordt beïnvloed Voorzorgen voor het bewaren van levensmiddelen U kunt het voedsel beter schoonmaken en droogvegen voordat u het in de koelkast opbergt Voordat voedsel in de koelkast wordt bewaard is het raadzaam om het af te dekken om te voorkomen dat het water verdampt om enerzijds vers fruit en verse groenten en fruit te bewaren en anderzijds te voorkomen dat er geurvervuiling ontsta...

Page 82: ...ooid zijn 8 Gebruik voedsel van goede kwaliteit en manipuleer het zo min mogelijk Wanneer levensmiddelen in kleine hoeveelheden worden ingevroren zal het minder tijd kosten dan wanneer ze bevroren en ontdooid zijn 9 Schat de hoeveelheid in te vriezen voedsel Bij het invriezen van grote hoeveelheden vers voedsel zet u de temperatuurregelaar op de lage stand waarbij de vriestemperatuur wordt verlaag...

Page 83: ...f een neutraal schoonmaakmiddel Verwijder vaak het stof dat zich op het achterpaneel en de zijplaten van de koelkast verzamelt Spoel het schoonmaakmiddel na gebruik af met schoon water en veeg vervolgens droog Gebruik geen borstelharen borstel staalborstel afwasmiddel zeeppoeder alkalisch reinigingsmiddel benzeen benzine zuur heet water en andere bijtende of oplosbare voorwerpen om het oppervlak v...

Page 84: ... en kijk of de lamp brandt Abnormaal geluid Staat de koelkast stabiel Raakt de koelkast de Pas de stelpootjes van de koelkast aan Zet het muur apparaat van de muur af Slecht koelrendement Staat er warm voedsel of te veel voedsel in het apparaat Wordt de deur vaak geopend Zit er een voedselverpakki ng tussen de deurafdichting Staat het apparaat in direct zonlicht of vlakbij een fornuis of oven Word...

Page 85: ... dat het voldoet aan alle relevante Europese veiligheids gezondheids en milieu eisen die van toepassing zijn in de wetgeving voor dit product Energiebesparing Voor meer energiebesparing raden we het volgende aan Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen te installeren niet bloot te stellen aan direct zonlicht en in een goed geventileerde ruimte te plaatsen Te vermijden om warm voedsel in de koel...

Page 86: ...er bovenzijde van de vriezerdeur naar de linker bovenzijde van de deur En verplaats de linker gatafdekking naar de rechterkant 13 Verwijder de schroefgatdop van het middelste scharnier aan de linkerkant van de kast en monteer deze vervolgens in de schroefgaten aan de rechterkant van de kast 14 Monteer het middelste scharnier aan de linkerkant met de twee schroeven die u eerder hebt verwijderd 15 H...

Page 87: ... de linker bovenzijde van de kast met de drie schroeven die u eerder hebt verwijderd Voordat u de bovenste scharnierschroeven vastdraait moet u zich ervan vergewissen dat de bovenkant van de deur gelijk is met de kast en dat de rubberen pakking een goede afdichting vormt 20 Monteer de scharnierafdekking over het scharnier aan de linker bovenzijde van de kast Schroefgatafdekking Schroef Scharnieraf...

Page 88: ...ato deberá ser destinado única y exclusivamente a la conservación de alimentos Cualquier otro uso se considera peligroso y el fabricante no podrá ser considerado responsable de cualquier omisión Asimismo se recomienda leer las condiciones de garantía Es importante leer atentamente estas instrucciones para conseguir el máximo rendimiento y un funcionamiento óptimo de su electrodoméstico No respetar...

Page 89: ... permita que los niños jueguen con el electrodoméstico ni con los controles Nuestra empresa declina toda responsabilidad en caso de que no se sigan las instrucciones pertinentes No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o sucio ni lo exponga a la luz directa del sol o el agua No instale el electrodoméstico cerca de calentadores o materiales inflamables En caso de fallo en el suministro elé...

Page 90: ...riore o que se produzca una reacción incontrolada peligrosa Antes de llevar a cabo cualquier operación desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica Una vez recibido realice las comprobaciones pertinentes a fin de garantizar que el producto no presenta daños y que todos los componentes y accesorios están en perfecto estado Si se advierte una fuga en el sistema de refrigeración no toque ...

Page 91: ...encial y ventile de inmediato la estancia donde se encuentre situado el electrodoméstico El sistema de refrigeración situado en la parte posterior e interior de la cámara de vino contiene refrigerante Por lo tanto evite dañar los tubos No use dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos del electrodoméstico salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante No dañe el cir...

Page 92: ...pase un paño seco para evitar el óxido tras la limpieza Se recomienda mantener el enchufe limpio cualquier exceso de polvo sobre el enchufe podría provocar un incendio Este producto está diseñado y construido únicamente para usos domésticos La garantía quedará sin validez si el producto se instala o utiliza en lugares comerciales o no residenciales El producto debe instalarse ubicarse y manejarse ...

Page 93: ...e ni quitarse la tercera clavija del cable de alimentación incluido Este frigorífico debe enchufarse a una toma eléctrica estándar de 220 240 V CA 50 60 Hz con conexión a tierra de tres clavijas Este frigorífico no está diseñado para utilizarse con un inversor A fin de evitar posibles lesiones accidentales el cable debe quedar protegido detrás del electrodoméstico no expuesto ni colgando No desenc...

Page 94: ...tar que queden atrapados Cuando deseche un frigorífico antiguo debe romper los cierres y las cerraduras como medida de seguridad No contiene freón En el frigorífico se emplean refrigerante sin freón R600a y espuma aislante ciclopentano que es un material respetuoso con el medio ambiente por lo que no daña la capa de ozono y tiene muy poco impacto en el calentamiento global R600a es un producto inf...

Page 95: ...uste No Descripción 1 Termostato 2 Estante de cristal de frigorífico 3 Tapa del cajón de verduras 4 Cajón de verduras 5 Cajón de congelador 6 Pata de ajuste 7 Soporte de botellas No Descripción 1 Termostato 2 Estante de cristal de frigorífico 3 Tapa del cajón de verduras 4 Cajón de verduras 5 Cajón de congelador 6 Pata de ajuste 7 Soporte de botellas ...

Page 96: ... un lugar húmedo para evitar que se oxide y se produzcan pérdidas de electricidad El resultado de dividir el espacio total del lugar de instalación del frigorífico entre la cantidad de carga de refrigerante del frigorífico no debe ser inferior a 8 g M3 Nota en la placa de identificación se indica la carga de refrigerante del frigorífico 2 Espacio para la disipación de calor Durante el funcionamien...

Page 97: ...te es alta se recomienda programar el modo 2 4 para garantizar las temperaturas del frigorífico y el congelador ampliando el tiempo de funcionamiento del frigorífico En invierno cuando la temperatura ambiente es baja se recomienda programar el modo 2 4 para evitar que el frigorífico arranque pare de manera frecuente 3 Enfriamiento rápido cuando se activa esta función la temperatura del frigorífico...

Page 98: ...tera del estante para que la puerta no permanezca mucho tiempo abierta y los alimentos no caduquen y haya que tirarlos Consejos para ahorrar energía espere a que los alimentos que estén calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de introducirlos en el frigorífico Coloque los alimentos congelados en el compartimento de alimentos frescos para que se descongelen de esta forma se aprovecha la b...

Page 99: ... siguientes 1 Abra la puerta del frigorífico para asegurarse de que el dispensador de agua esté bien ajustado 2 Abra la tapa de llenado del depósito de agua y añada agua lentamente para evitar derrames hasta que esté lleno A continuación cierre la tapa de llenado del depósito de agua Consulte la imagen C 3 Cuando el depósito deagua estélleno ajuste el termostato en el modo de temperatura más baja ...

Page 100: ...por ejemplo si se interrumpe el suministro eléctrico o se avería el frigorífico preste especial atención a la comida congelada Intente abrir lo menos posible la puerta del frigorífico para que los alimentos se conserven de manera segura y fresca durante horas incluso en verano Cuando se informe de antemano de un corte de electricidad 1 Ajuste el mando del termostato en el modo de alta temperatura ...

Page 101: ...ar el frigorífico Hay alimentos de sabor fuerte estropeado Limpie el frigorífico Envuelva los alimentos de sabor fuerte Nota si el problema no se soluciona con las descripciones anteriores no desmonte y repare el electrodoméstico por su cuenta Si una persona sin experiencia efectúa las reparaciones puede sufrir lesiones o provocar averías importantes Póngase en contacto con la tienda local donde s...

Page 102: ...ntizar una buena circulación del aire Descongelar el aparato en caso de un exceso de hielo a fin de facilitar la transferencia del frío En caso de cortes en el suministro eléctrico se recomienda mantener cerrada la puerta del congelador Abrir o mantener abiertas las puertas del electrodoméstico el menor tiempo posible Evitar ajustar el termostato en temperaturas excesivamente frías Eliminar el pol...

Page 103: ...o 17 Traslade el casquillo del lado superior derecho de la puerta del frigorífico al lado superior izquierdo de la puerta Traslade la tapa del hueco izquierdo al lado derecho 18 Quite el tornillo que sujeta la tapa del agujero roscado de la bisagra del lado superior izquierdo del armario extraiga la tapa y fíjela en el lado superior derecho del armario 19 Instale la bisagra superior en el lado sup...

Page 104: ... venda a retalho Este aparelho deve ser usado apenas para armazenar comida qualquer outro uso é considerado perigoso e o fabricante não será responsável por quaisquer omissões É também recomendado que anote as condições da garantia Para obter o melhor desempenho possível e um funcionamento livre de problemas do seu aparelho é muito importante que leia cuidadosamente estas instruções Caso não cumpr...

Page 105: ...eja cortado ou danificado Ao posicionar o seu aparelho tenha cuidado para não danificar o seu pavimento canos revestimentos de parede etc Não mova o aparelho puxando o pela tampa ou pela pega Não permita que crianças brinquem com o aparelho ou mexam nos comandos A nossa empresa declina aceitar qualquer responsabilidade caso as instruções não sejam respeitadas Não instale o aparelho em locais húmid...

Page 106: ...rigoríficos para Vinho Quando pretender armazenar um material que exija um controlo rigoroso das temperaturas de armazenamento é possível que se deteriore ou que ocorra uma reação descontrolada que pode causar riscos Antes de realizar qualquer operação desligue o cabo de alimentação da tomada Aquando da entrega certifique se que o produto não está danificado e que todos os componentes e acessórios...

Page 107: ...damos a utilização de extensões e adaptadores Não elimine o aparelho através do fogo Tenha cuidado para não danificar o circuito tubos de refrigeração do aparelho durante o transporte e utilização Em caso de danos não exponha o aparelho a uma fonte potencial de ignição e ventile de imediato a divisão onde o aparelho se situa O sistema de refrigeração posicionado atrás e no interior dos Frigorífico...

Page 108: ... existir Caso os utilize o circuito de refrigerante pode danificar se e a fuga que daí decorrer pode causar um incêndio ou danificar os seus olhos Não use dispositivos mecânicos ou outro equipamento para acelerar o processo de descongelamento Evite completamente a utilização de chamas nuas ou equipamento elétrico tais como aquecedores máquinas de limpeza a vapor velas lâmpadas a óleo e similares d...

Page 109: ...o pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção ...

Page 110: ... internas podem ser afetadas por fatores como localização do aparelho temperatura ambiente e frequência de abertura da porta a configuração de qualquer dispositivo de controlo de temperatura pode ter que variar para permitir esses fatores se apropriado Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualificadas para evitar...

Page 111: ... 3 Tampa para gaveta de frutas e vegetais 4 Frescos 5 Gaveta de congelados 6 Pés ajustáveis Não Descrição 1 Termóstato 2 Prateleira de vidro para o frigorífico 3 Tampa para gaveta de frutas e vegetais 4 Frescos 5 Gaveta de congelados 6 Pés ajustáveis 7 Grade para garrafas ...

Page 112: ...utas e vegetais 4 Frescos 5 Gaveta de congelados 6 Pés ajustáveis 7 Grade para garrafas D Não Descrição 1 Termóstato 2 Prateleira de vidro para o frigorífico 3 Tampa para gaveta de frutas e vegetais 4 Frescos 5 Gaveta de congelados 6 Pés ajustáveis 7 Grade superior para garrafas 8 Tanque para água ...

Page 113: ...ara o manter estável caso contrário ocorrem vibrações e ruídos Quando o frigorífico é colocado sobre materiais como carpetes tapetes de palha cloreto de polivinil devem ser aplicadas placas de suporte sólidas por baixo do frigorífico para evitar alterações de cor devidas à dissipação de calor Deve ser assegurada ventilação desobstruída em volta do aparelho ou numa estrutura incorporada Preparativo...

Page 114: ...ática do aparelho é fornecida pela chapa de características A temperatura interna pode ser afetada por fatores como a localização do aparelho de refrigeração a temperatura ambiente e a frequência de abertura da porta e se adequado deve ser feito um aviso de que a configuração de qualquer dispositivo de controlo da temperatura pode ser variada ao permitir esses fatores As bebidas efervescentes não ...

Page 115: ... peixes e as carnes de tamanho grande devem ser cortados em pedaços pequenos e embalados em sacos de frescos antes de serem distribuídos uniformemente no interior das gavetas do congelador Deixe os alimentos quentes arrefecer até à temperatura ambiente antes de os colocar no compartimento congelador Não coloque um recipiente de vidro com líquido ou o líquido enlatado selado no compartimento do con...

Page 116: ...or Evite a luz direta do sol em edifícios exteriores ou áreas de descanso Nivelamento Nivele o frigorífico congelador usando os pés de nivelamento frontais Se não estiver nivelado o desempenho da junta de vedação da porta do frigorífico congelador será afetado ou poderá ocorrer uma avaria no seu frigorífico congelador Depois de colocar o frigorífico congelador em posição aguarde 4 horas antes de o...

Page 117: ...ado que seja usado continuamente e que em circunstâncias normais o seu uso não seja interrompido para não afetar a vida útil Descongelação Após um período de uso formada na superfície da parede interior ou evaporador do compartimento do congelador uma camada fina degelo o que pode afetar o efeito de refrigeração se exceder 5 mm de espessura Nessecaso deve raspar suavemente o gelo usando um raspado...

Page 118: ...arelho deixando a porta entreaberta para evitar odores desagradáveis Certificações Informação elétrica Este aparelho elétrico deve ser ligado à terra Este produto está equipado com uma ficha adequada para todas as casas equipadas com tomadas que cumprem as especificações atuais Se a ficha não for adequada para as tomadas deve ser cortada e eliminada com cuidado Para evitar um possível risco de cho...

Page 119: ...elho Inverter a abertura da porta 1 Confirme se o seu frigorífico está desligado da tomada elétrica 2 Levante e remova a tampa da dobradiça retire os três parafusos que fixam a dobradiça superior à porta e remova a dobradiça 3 Retire a porta do frigorífico 4 Remova os dois parafusos que fixam a dobradiça central 5 Retire a porta do compartimento congelador 6 Remova os parafusos que fixam a dobradi...

Page 120: ...erior esquerdo da porta E passe a tampa do orifício esquerdo para o lado direito 18 Remova o parafuso que prende a tampa do orifícioda dobradiça do lado superior esquerdo do frigorífico retire a tampa e fixe a no lado superior direito do frigorífico 19 Fixe a dobradiça superior no topo esquerdo do frigorífico com os três parafusos que retirou anteriormente Antes de apertar os parafusos da dobradiç...

Page 121: ...ή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για την αποθήκευση τροφίμων οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται επικίνδυνη και ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τυχόν παραλείψεις Επίσης συνιστάται να λάβετε υπόψη τους όρους της εγγύησης Για να απολαύσετε την καλύτερη δυνατή απόδοση και λειτουργία χωρίς προβλήματα από τη συσκευή σας είναι πολύ σημαντικό να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες Η μη τήρηση α...

Page 122: ...κευή κατά τη διάρκεια και μετά τη μεταφορά μετακίνηση της συσκευής για να αποφύγετε κόψιμο ή βλάβη του καλωδίου Κατά την τοποθέτηση της συσκευής σας προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιές στο δάπεδο σε σωλήνες επενδύσεις τοίχων κλπ Μην μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας την από το καπάκι ή τη λαβή Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με τη συσκευή ή να επεμβαίνουν στα χειριστήρια Η εταιρεία μας αποποιείτ...

Page 123: ...κτης πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τον προοριζόμενο σκοπό του δηλ αποθήκευση και κατάψυξη τροφίμων Μην αποθηκεύετε φάρμακα ή υλικά έρευνας στα Wine Cooler Όταν πρόκειται να αποθηκευτεί ένα υλικό που απαιτεί αυστηρό έλεγχο θερμοκρασίας αποθήκευσης είναι πιθανό να υποβαθμιστεί ή να συμβεί μια ανεξέλεγκτη αντίδραση που μπορεί να προκαλέσει κινδύνους Πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας απ...

Page 124: ...κόλλες καθαρό οινόπνευμα κτλ Αυτά τα υλικά μπορεί να προκαλέσουν έκρηξη Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε εύφλεκτα σπρέι όπως σπρέι βαφής κοντά στα Wine Cooler Αυτό μπορεί να προκαλέσει έκρηξη ή πυρκαγιά Μην τοποθετείτε αντικείμενα και ή δοχεία με νερό επάνω στη συσκευή Δεν συνιστούμε τη χρήση καλωδίων επέκτασης και πολύπριζων Μην απορρίπτετε τη συσκευή σε φωτιά Προσέξτε να μην υποστεί ζημιά το ψυκτ...

Page 125: ...υής ή στην εντοιχισμένη κατασκευή ελεύθερα από εμπόδια Μη χρησιμοποιήσετε αιχμηρά αντικείμενα όπως μαχαίρια ή πιρούνια για να αφαιρέσετε τον πάγο Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σεσουάρ μαλλιών ηλεκτρικές θερμάστρες ή άλλες ηλεκτρικές συσκευές για την απόψυξη Μη χρησιμοποιήσετε μαχαίρι ή αιχμηρό αντικείμενο για να αφαιρέσετε τον πάγο που δημιουργείται Αυτά μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στο ψυκτικό κύκλωμα η...

Page 126: ...μη εάν μεταπωληθεί το προϊόν Η εταιρεία μας αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνης για τυχαίες ή επακόλουθες βλάβες Η εγγύηση με κανένα τρόπο δεν μειώνει τα νόμιμα ή νομικά σας δικαιώματα Μην πραγματοποιείτε επισκευές σε αυτό το Wine Cooler Όλες οι επεμβάσεις πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ Εάν απορρίπτετε ένα παλιό προϊόν με πόρτα εξοπλισμένη με ...

Page 127: ... θερμοκρασία περιβάλλοντος δηλαδή θερμοκρασία δωματίου μέσα στο οποίο λειτουργεί η συσκευή η λειτουργία της συσκευής είναι βέλτιστη σωστή Κλιματικό εύρος Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος SN από 10 C έως 32 C N από 16 C έως 32 C ST από 16 C έως 38 C T από 16 C έως 43 C Σημείωση Δεδομένων των οριακών τιμών της θερμοκρασίας περιβάλλοντος για τις κλιματικές κατηγορίες για τις οποίες έχει σχεδιασ...

Page 128: ...τάτης 2 Γυάλινο ράφι θαλάμου συντήρησης 3 Κάλυμμα θήκης 4 Θήκη 5 Συρτάρι κατάψυξης 6 Ρυθμιζόμενο πόδι 7 Πλαίσιο φιάλης Νο Περιγραφή 1 Θερμοστάτης 2 Γυάλινο ράφι θαλάμου συντήρησης 3 Κάλυμμα θήκης 4 Θήκη 5 Συρτάρι κατάψυξης 6 Ρυθμιζόμενο πόδι Νο Περιγραφή 1 Θερμοστάτης 2 Γυάλινο ράφι θαλάμου συντήρησης ...

Page 129: ...ή 1 Θερμοστάτης 2 Γυάλινο ράφι θαλάμου συντήρησης 3 Κάλυμμα θήκης 4 Θήκη 5 Συρτάρι κατάψυξης 6 Ρυθμιζόμενο πόδι 7 Πλαίσιο φιάλης D Νο Περιγραφή 1 Θερμοστάτης 2 Γυάλινο ράφι θαλάμου συντήρησης 3 Κάλυμμα θήκης 4 Θήκη 5 Συρτάρι κατάψυξης 6 Ρυθμιζόμενο πόδι 7 Επάνω πλαίσιο για φιάλες 8 Δοχείο νερού ...

Page 130: ...πεδότητα εδάφους Τοποθετήστε το ψυγείο επάνω σε στέρεο και επίπεδο έδαφος δάπεδο για να το διατηρήσετε σταθερό ή αλλιώς θα προκαλέσει κραδασμούς και θόρυβο Όταν το ψυγείο τοποθετείται σε υλικά όπως χαλί ψάθινο πατάκι χλωριούχο πολυβινύλιο θα πρέπει να εφαρμόζονται κάτω από το ψυγείο στερεές πλάκες στήριξης έτσι ώστε να αποφεύγεται η αλλοίωση του χρώματος λόγω της διάχυσης της θερμότητας Πρέπει να ...

Page 131: ... ταχείας ψύξης Σημείωση Εάν αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία 2 ή 5 ή 8 υποδεικνύει ότι το ψυγείο έχει χαλάσει Επικοινωνήστε με το προσωπικό εξυπηρέτησης του after sales για επιτόπου εξυπηρέτηση το συντομότερο δυνατό Οδηγίες για την αποθήκευση τροφίμων Προφυλάξεις κατά τη χρήση Η συσκευή μπορεί να μη λειτουργεί με συνέπεια υπάρχει η πιθανότητα απόψυξης του περιεχομένου ή η θερμοκρασία γίνεται πολύ ζ...

Page 132: ...α μπορεί να μειωθεί η διάρκεια που παραμένει ανοιχτή η πόρτα και να μπορεί να αποφευχθεί η αλλοίωση των τροφίμων εξαιτίας της ημερομηνίας λήξης Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας Αφήστε τα ζεστά τρόφιμα να κρυώσουν σε θερμοκρασία δωματίου πριν τα βάλετε στο ψυγείο Βάλτε τα κατεψυγμένα τρόφιμα στη θήκη για νωπά τρόφιμα για να ξεπαγώσουν χρησιμοποιώντας τη χαμηλή θερμοκρασία των κατεψυγμένων τροφίμων...

Page 133: ...τητα των τροφίμων που πρέπει να καταψυχθούν Όταν παγώνετε μεγάλες ποσότητες φρέσκων τροφίμων ρυθμίστε το κουμπί ελέγχου θερμοκρασίας στη χαμηλή κατάσταση λειτουργίας με τη θερμοκρασία της κατάψυξης μειωμένη Έτσι τα τρόφιμα μπορούν να καταψυχθούν γρήγορα με τη φρεσκάδα των τροφίμων να διατηρείται καλά Συμβουλές για έξοδο παροχής κρύου νερού εάν υπάρχει Το ψυγείο είναι εφοδιασμένο με μία έξοδο παροχ...

Page 134: ...ωτερικός καθαρισμός και εξωτερικός καθαρισμός Τα υπολείμματα τροφίμων στο ψυγείο ενδέχεται να προκαλέσουν δυσοσμία επομένως το ψυγείο πρέπει να καθαρίζεται τακτικά χώρος για τα φρέσκα τρόφιμα καθαρίζεται συνήθως μία φορά το μήνα Αφαιρέστε όλα τα ράφια το συρτάρι λαχανικών τις σκάρες για φιάλες το κάλυμμα και τα συρτάρια κλπ και καθαρίστε τα με μια μαλακή πετσέτα ή σφουγγάρι που βυθίζεται σε ζεστό ...

Page 135: ...ωής Σε περίπτωση οποιασδήποτε ανωμαλίας παρακαλούμε επικοινωνήστε με το προσωπικό του after sales για να επισκεφθείτε την υπηρεσία Οι λαμπτήρες μπορούν να αντικατασταθούν μόνο από τον κατασκευαστή μαζί με ένα μέρος της συσκευής Έλεγχος ασφάλειας μετά τη συντήρηση Είναι το καλώδιο τροφοδοσίας σπασμένο ή κατεστραμμένο Είναι το φις τροφοδοσίας σταθερά τοποθετημένο στην πρίζα Υπάρχει ασυνήθιστη υπερθέ...

Page 136: ... να επαναχρησιμοποιηθούν Είναι σημαντικό τα ΑΗΗΕ να υποβάλλονται σε συγκεκριμένες επεξεργασίες προκειμένου να απομακρύνονται και να αποβάλλονται σωστά όλοι οι ρύποι καθώς και να ανακτώνται και να ανακυκλώνονται όλα τα υλικά Ο καθένας ξεχωριστά μπορεί να παίξει σημαντικό ρόλο στην εξασφάλιση ότι τα ΑΗΗΕ δεν θα καταστούν ένα περιβαλλοντικό πρόβλημα Είναι σημαντικό να ακολουθούνται μερικοί βασικοί κα...

Page 137: ...ρή τρύπα επάνω στον κάτω μεντεσέ στη συνέχεια ασφαλίστε τον άξονα με τον αποστάτη και το παξιμάδι 9 Τοποθετήστε τον κάτω μεντεσέ στην αριστερή πλευρά του θαλάμου 10 Αφαιρέστε τη βίδα που συγκρατεί το τέρμα της πόρτας από την κάτω δεξιά πλευρά της πόρτας του καταψύκτη μετά αφαιρέστε το τέρμα της πόρτας και τοποθετήστε την στην κάτω αριστερή πλευρά 11 Τοποθετήστε την πόρτα του θαλάμου του καταψύκτη ...

Page 138: ...ης τρύπας της βίδας του μεντεσέ από την επάνω αριστερή πλευρά της καμπίνας αφαιρέστε το κάλυμμα και ασφαλίστε το κάλυμμα στην επάνω δεξιά πλευρά της καμπίνας 19 Ασφαλίστε τον επάνω μεντεσέ στην επάνω αριστερή πλευρά της καμπίνας με τις τρεις βίδες που αφαιρέσατε προηγουμένως Πριν σφίξετε τις βίδες του επάνω μεντεσέ βεβαιωθείτε ότι η κορυφή της πόρτας είναι στην ίδια ευθεία με την καμπίνα και ότι η...

Page 139: ...ima za usluge cateringa i slične primjene izuzev maloprodaje Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za pohranu hrane svaka druga primjena se smatra opasnom i proizvođač se ne smatra odgovornim za bilo kakve propuste Također preporučamo da proučite jamstvene uvjete Informacije o sigurnosti i predostrožnosti Hladnjak sadrži rashladni R600a izobutan i izolacijski plin ciklopentan koji su visoke kompati...

Page 140: ...kako biste ubrzali proces otapanja Ne koristite i ne držite zapaljive sprejeve poput boje u spreju u blizini hladnjaka Isti mogu uzrokovati eksploziju ili požar Ne koristite električne uređaje u unutrašnjosti odjeljaka za hranu osim ako su odobreni od strane proizvođača Ne stavljajte zapaljive i hlapljive materijale poput etera petroleja butana propana aerosol sprejeva ljepila čistog alkohola itd ...

Page 141: ...bel za napajanje oštećen njegovu zamjenu treba obaviti ovlašteni servisni centar Klimatski razred Podatci o klimatskom razredu ovog uređaja mogu se naći na naljepnici s tehničkim podatcima On označava na kojoj je temperaturi okružja odnosno sobnoj temperaturi na kojoj aparat radi rad aparata optimalan pravilan Klimatski razred Dopuštena temperatura okružja SN od 10 C do 32 C N od 16 C do 32 C ST o...

Page 142: ...rće 5 Ladica za zamrzavanje 6 Prilagodljiva noga 7 Nosač za boce Ne Opis 1 Termostat 2 Staklena polica hladnjaka 3 Poklopac posude za voće i povrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Ladica za zamrzavanje 6 Prilagodljiva noga Ne Opis 1 Termostat 2 Staklena polica hladnjaka 3 Poklopac posude za voće i povrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Ladica za zamrzavanje 6 Prilagodljiva noga 7 Nosač za boce ...

Page 143: ...e 4 Posuda za voće i povrće 5 Ladica za zamrzavanje 6 Prilagodljiva noga 7 Gornji nosač za boce 8 Rezervoar za vodu D Ne Opis 1 Termostat 2 Staklena polica hladnjaka 3 Poklopac posude za voće i povrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Ladica za zamrzavanje 6 Prilagodljiva noga 7 Rezervoar za vodu 8 Nosač za boce Opisi proizvoda u ovim uputama možda nisu u potpunosti u skladu s vašim hladnjakom zbog tehn...

Page 144: ...a otvorite vrata zamrzivača ako se temperatura unutar zamrzivača očigledno spustila to ukazuje da rashladni sustav normalno radi 4 Skladištenje hrane Nakon određenog vremena unutarnja temperatura hladnjaka automatski će se regulirati u skladu s postavkama temperature korisnika Nakon što se hladnjak potpuno ohladi stavite u njega namirnice kojima je obično potrebno 2 do 3 sata da se potpuno ohlade ...

Page 145: ...držite i rukujte njome pažljivo kako ne bi došlo do oštećenja Ladica za voće i povrće Izvucite ladicu za voće i povrće za pristup namirnicama Nakon korištenja ili čišćenja poklopca ladice za voće i povrće obvezno ga vratite na ladicu kako ne bi došlo do promjene unutarnje temperature ladice Mjere opreza pri skladištenju namirnica Preporučujemo da očistite namirnice i prosušite ih prije nego što ih...

Page 146: ...ari Zamrznuti umaci i juhe mogu se staviti u posudu i lagano zagrijavati dok se ne odmrznu 8 Koristite kvalitetne namirnice i obrađujte ih što je manje moguće Kada se namirnice zamrzavaju u manjim količinama potrebno je manje vremena za njihovo zamrzavanje i odmrzavanje 9 Procijenite količinu namirnica koju je potrebno zamrznuti Kada zamrzavate velike količine svježe hrane namjestite gumb za kontr...

Page 147: ...a bude suh Ne koristite četkicu od čekinja čeličnu četkicu od žice deterdžent sapun u prahu alkalni deterdžent benzen benzin kiselinu vrelu vodu i druge korozivne ili topljive predmete za čišćenje površine kućišta brtvi na vratima plastičnih dekorativnih dijelova itd kako bi se izbjegla oštećenja Pažljivo obrišite brtvu na vratima dok ne bude suha očistite udubljenje drvenim štapićem omotanim pamu...

Page 148: ...tavljate li vruću hranu ili previše hrane u hladnjak Otvarate li često vrata Pričvršćujete li vrećicu s hranom na brtvu vrata Je li hladnjak izložen izravnom sunčevu svjetlu ili se nalazi u blizini peći Je li dobro provjetreno Jesu li postavke temperature previsoke Stavite hranu u hladnjak kada se ohladi Provjerite i zatvorite vrata Udaljite hladnjak od izvora topline Osigurajte da hladnjak bude o...

Page 149: ...sukladnosti sa svim sigurnosnim zdravstvenim i ekološkim zahtjevima europskog zakonodavstva Ušteda energije Za bolju uštedu energije preporučamo Postavite uređaj dalje od izvora topline Pripazite da nije izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti te osigurajte odgovarauću ventilaciju u prostoriji Ne postavljajte vruću hranu unutar hladnjaka kako biste izbjegli porast temperature u unutrašnjosti uređaja ...

Page 150: ... vrata s gornje desne strane vrata zamrzivača na gornju lijevu stranu vrata Pomaknite čep lijeve rupe na desnu stranu 13 Izvadite čep rupe središnjeg vijka okova izlijeve strane kućišta a zatim postavite u rupe vijka s desne strane kućišta 14 Postavite središnji okov na lijevu stranu s dva vijka koja ste prethodno uklonili 15 Izvadite lijevi odbojnik za vrata iz torbe za pribor postavite ga na don...

Page 151: ...ičvrstite gornji okov za gornju lijevu stranu kućišta pomoću tri vijka koja ste prethodno izvadili Prije nego što pričvrstite gornje vijke okova osigurajte da vrh vrata bude u razini s kućištem i da guma osigurava dobru zabrtvljenost 20 Postavite poklopac okova preko okova s gornje lijeve strane kućišta Poklopac otvora okova vijka Zavijte Poklopac okova Vijci Gornji okov ...

Page 152: ...drugih bivalnih okoljih v penzionih za potrebe kateringa in podobno vendar ne za namene veleprodaje Hladilni aparat je namenjen samo shranjevanju živil Uporaba v druge namene je nevarna Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za nezgode zaradi nenamenske uporabe Priporočamo tudi da si preberete garancijske pogoje Varnostna opozorila Hladilni aparat vsebuje hladivo R600 izobutan in izolacijski plin c...

Page 153: ...ne pomagajte z mehaničnimi ali drugimi pripomočki Nikoli ne poskušajte skrajšati faze odtaljevanja z uporabo odprtega plamena ali električnih aparatov npr grelnikov parnih čistilnikov sveč oljnih svetilk ipd V bližini vinske omare ne hranite vnetljivih razpršil npr barv lahko bi prišlo do eksplozije ali požara V notranjosti aparata ne uporabljajte električnih aparatov razen če proizvajalec to izre...

Page 154: ...hko povzroči nevarnost električnega udara Če je napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati osebje v pooblaščenem servisnem centru Klimatsko območje Podatki o klimatskem območju naprave so na nazivni plošči Navajajo temperaturo okolja to je temperatura prostora v katerem naprava deluje pri kateri je delovanje naprave optimalno pravilno Klimatsko območje Dovoljena temperatura okolja SN od 10 C do ...

Page 155: ...eklena polica hladilnika 3 Pokrov predala za ohranjanje svežine 4 Predal za ohranjanje svežine 5 Predal zamrzovalnika 6 Nogica za prilagajanje 7 Držalo za steklenice Št Opis 1 Termostat 2 Steklena polica hladilnika 3 Pokrov predala za ohranjanje svežine 4 Predal za ohranjanje svežine 5 Predal zamrzovalnika 6 Nogica za prilagajanje ...

Page 156: ...is 1 Termostat 2 Steklena polica hladilnika 3 Pokrov predala za ohranjanje svežine 4 Predal za ohranjanje svežine 5 Predal zamrzovalnika 6 Nogica za prilagajanje 7 Držalo za steklenice D Št Opis 1 Termostat 2 Steklena polica hladilnika 3 Pokrov predala za ohranjanje svežine 4 Predal za ohranjanje svežine 5 Predal zamrzovalnika 6 Nogica za prilagajanje 7 Zgornje držalo za steklenice 8 Posoda za vod...

Page 157: ...ati predpražnik ali polivinilklorid je pod hladilnik treba postaviti trdne podložne plošče za preprečevanje spremembe barve zaradi odvajanja toplote Okoli naprave ali pri vgrajeni strukturi je treba ohraniti neovirano prezračevanje Priprava za uporabo 4 Čas mirovanja Potem ko hladilnik ustrezno namestite in dobro očistite ga na vklopite takoj Hladilnik priključite na napajanje po več kot 1 uri mir...

Page 158: ...ana živila pivo jajca nekateri začimbni dodatki ki morajo biti na hladnem mleko sadni sok itn Predal za ohranjanje svežine je primeren za shranjevanje zelenjave sadja itn Predelek zamrzovalnika je primeren za shranjevanje sladoleda zamrznjenih živil in živil ki jih želite hraniti dlje časa Uporaba predelka za sveža živila Nastavite temperaturo predelka za sveža živila med2 in 8 ter shranite živila...

Page 159: ... pod Uporabno do in se nahaja na sprednji strani embalaže 2 Preverite temperaturo omare z zamrznjenimi živili v trgovini kjer nakupujete zamrznjena živila 3 Prepričajte se da je embalaža zamrznjenega živila v popolnem stanju 4 Zamrznjena živila vedno kupujte ob koncu nakupa ali obiska trgovine 5 Med nakupom ali potjo domov poskusite shraniti zamrznjena živila skupaj saj to pripomore da živila osta...

Page 160: ...se izognete rjavenju uhajanju elektrike in nesrečam Z rokami ne segajte v spodnji del hladilnika saj se lahko opraskate na ostrih kovinskih vogalih Čiščenje zunaj in znotraj Zaradi ostankov živil v hladilniku lahko pride do neprijetnih vonjav zato je hladilnik potrebno redno čistiti Predal za sveža živila je treba očistiti približno enkrat na mesec Odstranite vse police predal za sveža živila poli...

Page 161: ...udara ali požara Če se pojavi kakršna koli nepravilnost iztaknite vtikač in se obrnite na prodajalca Preprosta analiza napak in izločanje Glede na sledeče manjše napake ni potrebe da vsako napako popravlja tehnično servisno osebje težavo lahko poskusite rešiti tudi sami Primer Pregled Rešitve Popolnoma brez hlajenja Je vtič izklopljen So odklopniki ali varovalke pokvarjeni Ni elektrike ali je izkl...

Page 162: ...akovrednega tipa z enakimi funkcijami kot dobavljeni aparat Skladnost Z oznako na tem proizvodu izjavljamo da je proizvod skladen z vsemi evropskimi zahtevami o varnosti zdravju in varstvu okolja ki se v zakonodaji nanašajo na ta izdelek Za prihranek energije Za večji prihranek energije priporočamo Hladilni aparat naj ne stoji tik ob viru toplote in naj ne bo izpostavljen neposredni sončni svetlob...

Page 163: ...dnjega tečaja na levi strani omare ter namestite v luknje vijaka na desni strani omare 14 Namestite osrednji tečaj na levo stran z dvema vijakoma ki ste ju prej odstranili 15 Vzemite levo vratno blokado iz vrečke z dodatki in jo namestite na levo stran vrat zamrzovalnika 16 Namestite vrata za predel hladilnika 17 Premaknite ležaj vrat iz zgornje desne strani vrat hladilnika na zgornjo levo stran v...

Page 164: ...i ste jih prej odstranili Preden zategnete zgornje vijake tečaja se prepričajte da je zgornji del vrat poravnan z omaro in da gumijasto tesnilo na vratih dobro tesni 20 Namestite pokrov tečaja preko tečaja na zgornjo levo stran omare Pokrov za tečaj Vijaka Zgornji tečaj ...

Page 165: ... využití se považuje za nebezpečné a výrobce nenese odpovědnost za jakékoliv škody Doporučujeme vám abyste si přečetli záruční podmínky Abyste dosáhli nejlepšího možného výkonu a bezporuchového provozu svého spotřebiče je velmi důležité abyste si pečlivě přečetli tyto pokyny Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny můžete ztratit nárok na bezplatný servis v záruční době Varování Při čištění přemísťová...

Page 166: ...otevřít za několik minut Nepřipojujte spotřebič k napájení elektrickým proudem dokud nejsou odstraněny všechny obaly a chrániče pro přepravu Pokud byl spotřebič přepravován ve vodorovné poloze před zapnutím jej nechte stát alespoň 4 hodiny aby se usadil olej v kompresoru Tento mrazák se smí používat pouze k zamýšleným účelům tj ukládání a mrazení potravin V chladničce na víno neskladujte léky nebo...

Page 167: ...kvalifikovaný technik aby nedošlo ke vzniku nebezpečných situací Poblíž chladničky na víno nepoužívejte ani neukládejte hořlavé spreje jako jsou barvy ve spreji Mohlo by dojít k výbuchu nebo požáru Na horní stranu spotřebiče nepokládejte předměty nebo nádoby s vodou Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely ani síťové adaptéry Nelikvidujte spotřebič spálením Při přepravě a používání spotřebiče d...

Page 168: ...žívejte vysoušeče vlasů elektrické ohřívače a jiné podobné elektrické spotřebiče Námrazu neškrábejte nožem nebo ostrými předměty Mohlo by dojít k poškození okruhu chladiva a vyteklé chladivo může způsobit požár nebo poškození zraku Nepoužívejte žádná mechanická zařízení pro urychlení procesu rozmrazování Je absolutně nezbytné zabránit používání otevřeného ohně nebo elektrických přístrojů jako jsou...

Page 169: ...jsou poskytnuty dostatečné pokyny jak používat spotřebič bezpečným způsobem a že osoby rozumí možným rizikům Děti si nesmí se spotřebičem hrát Čistění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Elektrické připojení VAROVÁNÍ Tento spotřebič musí být v zájmu vaší bezpečnosti řádně uzemněn Napájecí kabel tohoto spotřebiče je vybaven zástrčkou se třemi kolíky která odpovídá standardním nástě...

Page 170: ...ulaci teploty aby se tyto faktory zohlednily Jestliže je napájecí kabel poškozený smí ho vyměnit pouze výrobce jeho servisní technik nebo osoby s podobnou příslušnou kvalifikací jinak by mohlo dojít k úrazu Zámky Pokud je vaše chladnička vybavena zámkem uchovávejte klíč mimo dosah a ne v blízkosti spotřebiče aby nedošlo k zachycení dětí Při likvidaci staré chladničky odlomte z důvodu bezpečnosti j...

Page 171: ...a Č Popis 1 Termostat 2 Skleněná police chladničky 3 Víko zásuvky na ovoce a zeleninu 4 Zásuvka na ovoce a zeleninu 5 Zásuvka na mražené potraviny 6 Nastavitelná nožička 7 Držák na lahve Č Popis 1 Termostat 2 Skleněná police chladničky 3 Víko zásuvky na ovoce a zeleninu 4 Zásuvka na ovoce a zeleninu 5 Zásuvka na mražené potraviny 6 Nastavitelná nožička 7 Držák na lahve ...

Page 172: ...bnosti jsou v souladu s položkou materiálu Příprava k použití Místo instalace 1 Podmínky větrání Poloha kterou vyberete pro instalaci chladničky by měla být dobře větraná a s nižším výskytem horkého vzduchu Neumisťujte chladničku do blízkosti zdroje tepla jako je sporák kotel a nevystavujte ji přímému slunečnímu záření čímž bude zaručen chladicí účinek a současně dosaženo úspor při spotřebě energi...

Page 173: ...lem kompresoru umístěte chladničku dál od stěny Nastavení chladničky může způsobit rušivý hluk nebo deformaci obrazu na mobilním telefonu pevné telefonní lince rádiovém přijímači televizoru které se nacházejí v okolí V takovém případě zajistěte co největší vzdálenost od chladničky Funkce Nastavení teploty Teplota chladničky je regulována pomocí ovládacího panelu namontovaného v chladicím oddílu 1 ...

Page 174: ... potravin ponechte odstup od vnitřní stěny a potraviny s vysokým obsahem vody neumisťujte příliš blízko zadní stěny chladničky jinak by mohly přimrznout k vnitřní stěně Kategorizované skladování potravin potraviny by měly být skladovány podle kategorií přičemž potraviny kteréjíte každý den by měly být umístěné v přední části police aby se zkrátila doba kdy jsou dveře otevřené a zabránilo se znehod...

Page 175: ... 0 litrů vody která se musí naplnit Chcete li používat dávkovač vody postupujte podle následujících pokynů 11 Otevřete dveře chladničky abyste zajistili že dávkovač vody bude dobře připevněný 12 Otevřete víčko plnění nádržky na vodu a pomalu ji naplňte aby nedošlo k úniku vody Pak zavřete víčko plnění nádržky na vodu Viz obrázek C 13 Jakmile je nádržka na vodu plná nastavte termostat na nejnižší r...

Page 176: ...mu V případě delšího vypnutí chladicího spotřebiče jako je přerušení napájení nebo porucha chladicího systému se postarejte o zmrazené potraviny Dveře chladničky otevírejte pokud možno co nejméně přičemž tímto způsobem je i v horkém létě možné bezpečně uchovávat potraviny čerstvé po celé hodiny Pokud dostanete oznámení o výpadku napájení předem 1 Nastavte knoflík termostatu na vysoký režim hodinu ...

Page 177: ...ste jídlo s výraznou vůní jídla Vyčištění chladničky Balení jídla s výraznou vůní Poznámka Pokud výše uvedené popisy nelze použít pro vyřešení problému nerozebírejte spotřebič ani jej sami neopravujte Provádění oprav nezkušenými osobami může mít za následek zranění nebo vážnou poruchu Obraťte se na místního prodejce u kterého jste přístroj zakoupili Opravy tohoto výrobku by měl provádět autorizova...

Page 178: ...ace vzruchu Pokud je ve spotřebiči námraza proveďte odmrazení aby se zajistil správný přenos chladu Pokud dojde k výpadku elektrického proudu nechte dveře chladničky zavřené Pokud dojde k výpadku elektrického proudu nechte dveře chladničky zavřené Otevírejte dveře spotřebiče co nejméně Nenastavujte termostat spotřebiče na příliš nízkou teplotu Odstraňujte prach který se hromadí na zadní straně spo...

Page 179: ...ičky 16 Namontujte dveře oddílu chladničky 17 Přesuňte pouzdro dveří z pravé horní strany dveří chladničky na levou horní stranu dveří A přesuňte kryt levé díry na pravou stranu 18 Odšroubujte šroub kterým je připevněn kryt otvoru pro šroub závěsu z levé horní strany skříně odstraňte kryt a namontujte jej na pravou horní stranu skříně 19 Připevněte horní závěs na levou horní stranu skříně pomocí t...

Page 180: ...charakteru ktoré nie sú určené na maloobchodný predaj Tento spotrebič sa smie používať výlučne na uskladňovanie potravín Akékoľvek iné použitie sa považuje za nebezpečné a výrobca neponesie zodpovednosť za žiadne zanedbania Zároveň odporúčame dobre sa oboznámiť so záručnými podmienkami V záujme zaistenia najlepšieho možného výkonu a bezchybnej prevádzky spotrebiča je veľmi dôležité aby ste si dôkl...

Page 181: ...Počas presúvania spotrebiča na miesto dávajte pozor aby ste nepoškodili podlahovú krytinu potrubia omietku stien a pod Pri premiestňovaní spotrebič neťahajte za veko ani rukoväť Dohliadnite aby sa deti nehrali so spotrebičom a aby nemanipulovali s ovládacími prvkami V prípade nedodržania pokynov sa naša spoločnosť zrieka akejkoľvek zodpovednosti Spotrebič neinštalujte vo vlhkých prašných a olejom ...

Page 182: ...te uskladniť materiál ktorý vyžaduje presnú reguláciu teploty skladovania je možné že sa znehodnotí prípadne môže dôjsť k nekontrolovanej reakcii ktorá môže spôsobiť riziká Pred začatím vykonávania akejkoľvek činnosti vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky Po doručení zásielky skontrolujte či produkt nie je poškodený a či sú všetky diely a príslušenstvo v bezchybnom stave Ak spozorujete n...

Page 183: ...oškodeniu chladiaceho okruhu a chladiacich rúrok spotrebiča V prípade poškodenia ochráňte spotrebič pred ohňom a potenciálnymi zdrojmi vzplanutia a okamžite vyvetrajte miestnosť v ktorej sa spotrebič nachádza Chladiaci systém ktorý sa nachádza za chladiacimi boxmi na víno a v ich vnútrajšku obsahuje chladivo Preto dbajte aby nedošlo k poškodeniu potrubí Vnútri boxov spotrebiča ktoré slúžia na skla...

Page 184: ... žiadnom prípade nepoužívajte otvorený plameň ani elektrické vybavenie ako napríklad ohrievače parné čističe sviečky olejové lampy a pod Priestor kompresora nikdy neumývajte vodou a po čistení ho dôkladne utrite suchou handrou s cieľom zabrániť hrdzaveniu Odporúčame dbať na čistotu zástrčky prípadné usadeniny prachu na zástrčke môžu zapríčiniť vznik požiaru Produkt je navrhnutý a skonštruovaný výl...

Page 185: ...dov vždy uzemnená Napájací kábel tohto spotrebiča je vybavený trojkolíkovou elektrickou zástrčkou ktorá je vhodná pre trojvodičové elektrické zásuvky s cieľom minimalizovať možnosť zásahu elektrickým prúdom Za žiadnych okolností neodrežte ani neodstraňujte tretí uzemňovací kolík dodaného elektrického napájacieho kábla Táto chladnička vyžaduje štandardnú sieťovú zásuvku 220 240 VAC 50 60 Hz s trojk...

Page 186: ...podobne spôsobilá osoba aby nedošlo k nebezpečenstvu Uzamykanie Ak je chladnička vybavená uzamykaním kľúč uchovávajte mimo dosahu a nie v blízkosti spotrebiča aby sa predišlo uväzneniu detí vnútri Pri likvidácii starej chladničky pre istotu odtrhnite prípadné staré zámky alebo západky Bez freónu Bezfreónové chladivo R600a a penový izolačný materiál cyklopentán ktoré sú šetrné k životnému prostredi...

Page 187: ...e a zeleninu 4 Nádoba na ovocie a zeleninu 5 Mraziaca zásuvka 6 Nastavovacia nožička Č Opis 1 Termostat 2 Sklenená polica chladničky 3 Kryt oddielu na ovocie a zeleninu 4 Nádoba na ovocie a zeleninu 5 Mraziaca zásuvka 6 Nastavovacia nožička 7 Stojan na fľaše Č Opis 1 Termostat ...

Page 188: ... sa opisy spotrebiča v tejto príručke nemusia byť úplne v súlade s vašou chladničkou Podrobnosti sú v súlade s materiálom Príprava pred použitím Montážne umiestnenie 1 Podmienka vetrania Poloha ktorú ste vybrali na montáž chladničky musí byť dobre vetraná a mať menej teplého vzduchu Chladničku neumiestňujte do blízkosti zdroja tepla napríklad k variču ohrievaču a vyhnite sa priamemu slnečnému žiar...

Page 189: ...brazové rušenie mobilného telefónu pevnej telefónnej linky rozhlasového prijímača televíznej súpravy v jej blízkosti preto sa v takom prípade usilujte držať čo najďalej Funkcie Nastavenie teploty Teplota chladničky je riadená ovládacím panelom nainštalovaným v chladenom priestore 4 Za bežných prevádzkových podmienok na jar a jeseň sa odporúča nastaviť režim 5 8 5 V lete pri vysokej teplote okolia ...

Page 190: ...potraviny neumiestňujte príliš blízko zadnej steny chladničky aby neprimrzli o vnútornú stenu Kategorizované uchovávanie potravín Potraviny sa musia uchovávať podľa kategórie pričom potraviny konzumované každý deň sa umiestňujú na prednú časť police tým sa doba otvorenia dverí môže skrátiť a môže sa zabrániť kazeniu potravín z dôvodu uplynutia spotreby Tipy na úsporu energie Teplé potraviny nechaj...

Page 191: ...yny 1 Otvorte dvere chladničky aby ste sa uistili že je dávkovač vody správne upevnený 2 Otvorte kryt na naplnenie nádrže na vodu a pomaly naplňte nádrž vodou zabráňte únikom vody Potom kryt nádrže na vodu zatvorte Pozrite si obrázok C 3 Ak je zásobník na vodu plný termostat nastavte na najnižší režim alebo na režim rýchleho chladenia a o hodinu neskôr môžete dávkovať vodu na pitie Pozrite obrázok...

Page 192: ...o systému Dvere sa pokúste otvárať čo najmenej takto môžete potraviny bezpečne a čerstvo uchovávať hodiny aj počas horúceho leta Ak ste vopred upovedomený o prerušení dodávky elektriny 5 Regulátor termostatu nastavte na vysoký režim o hodinu skôr aby potraviny úplne zmrzli Počas tohto času neukladajte nové potraviny Obnovte režim teploty na pôvodné nastavenie keď sa obnoví napájanie v správnom čas...

Page 193: ...a použiť len originálne náhradné diely Ak sa spotrebič dlhší čas nepoužíva odpojte ho od elektrickej siete vyberte všetky potraviny a vyčistite spotrebič Nechajte dvere otvorené aby ste predišli nepríjemným zápachom Osvedčenia Elektrické informácie Tento elektrický spotrebič musí byť uzemnený Tento výrobok je vybavený zástrčkou ktorá je vhodná pre všetky domácnosti vybavené zásuvkami ktoré spĺňajú...

Page 194: ...a chladničky zavreté Dvierka spotrebiča otvárajte alebo nechávajte otvorené čo možno najmenej Nenastavujte príliš nízke teploty Zadnú časť spotrebiča čistite od prachu Obrátenie smeru otvárania dverí 1 Uistite sa či je chladnička odpojená 2 Kryt závesu vypáčte nahor odoberte tri skrutky ktorými je horný záves zaistený k dverám potom odoberte záves 3 Zo skrine odoberte z dvere chladiacej časti 4 Od...

Page 195: ...any dverí chladničky na hornú ľavú stranu dverí A ľavý kryt otvoru presuňte na pravú stranu 18 Odoberte skrutku ktorou sa zaisťuje kryt otvoru na skrutku závesu z hornej ľavej strany skrine odoberte kryt a zaistite ho na hornú pravú stranu skrine 19 Zaistite horný záves na hornú ľavú stranu skrine pomocou troch skrutiek ktoré ste predtým odobrali Pred utiahnutím skrutiek horného závesu sa uistite ...

Page 196: ...ezidențial În locații de tip Bed Breakfast Pentru catering și alte aplicații similare Acest aparat trebuie utilizat numai pentru păstrarea alimentelor orice altă utilizare este considerată improprie și producătorul nu se face responsabil pentru pagubele provocate De asemenea vă recomandăm să citiți condițiile referitoare la garanție Măsuri privind siguranța Frigiderul conține agent de refrigerare ...

Page 197: ...doiți cablul de alimentare nu atingeți ștecherul cu mâinile ude Nu deteriorați ștecherul și sau cablul de alimentare există pericol de electrocutare sau incendiu Vă recomandăm să mențineți ștecherul curat depunerile de praf de pe acesta pot provoca incendii Nu utilizați dispozitive mecanice sau alte echipamente pentru a accelera procesul de decongelare Evitați utilizarea de surse de foc deschis sa...

Page 198: ...sonalul de la centrele de service autorizate Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta mai mare de 8 ani și de către persoane cu dizabilități fizice senzoriale sau mentale sau care nu cunosc modul de utilizare al acestuia numai sub stricta supraveghere a unui adult responsabil pentru siguranța acestora și numai după ce li s au explicat care sunt toate pericolele care decurg din utili...

Page 199: ...iectat aparatul frigorific și faptul că temperaturile interne ar putea fi afectate de factori precum amplasarea aparatului frigorific temperatura ambiantă și frecvența deschiderii ușii setarea oricărui dispozitiv de control al temperaturii ar trebui să varieze pentru a ține cont de acești factori dacă este cazul În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat trebuie înlocuit de către produc...

Page 200: ...il Nr Descriere 1 Termostat 2 Raft de sticlă pentru frigider 3 Capac pentru sertarul de legume 4 Sertar de legume 5 Sertar alimente congelate 6 Picior reglabil 7 Cadru pentru sticle Nr Descriere 1 Termostat 2 Raft de sticlă pentru frigider 3 Capac pentru sertarul de legume 4 Sertar de legume 5 Sertar alimente congelate 6 Picior reglabil 7 Cadru pentru sticle ...

Page 201: ... respectiv Pregătiri pentru utilizare Locația instalării 1 Condițiile de ventilație Poziția pe care o alegeți pentru instalarea frigiderului trebuie să fie bine ventilată iar temperatura aerului trebuie să fie scăzută Nu amplasați frigiderul lângă o sursă de căldură cum ar fi aragaz boiler și feriți l de lumina directă a soarelui garantând astfel efectul de refrigerare reducând în același timp con...

Page 202: ...e de vibrație din cauza contactului frigiderului cu peretele sau dacă peretele se înnegrește din cauza convecției de aer din jurul compresorului îndepărtați frigiderul de perete Configurarea frigiderului poate provoca zgomot de bruiaj sau poate deregla telefonul mobil telefonul fix receptorul radio televizorul aflate în apropiere așa că încercați să mențineți frigiderul cât mai departe Funcții Set...

Page 203: ...ați evaporarea apei pentru a păstra fructele și legumele proaspete și pentru a preveni apariția mirosurilor Nu puneți prea multe alimente sau alimente prea grele în frigider Lăsați suficient spațiu între alimente dacă acestea sunt prea apropiate fluxul de aer rece va fi blocat afectând astfel refrigerarea Nu depozitați alimente în exces sau alimente prea grele pentru a evita dărâmarea raftului Cân...

Page 204: ...stimați cantitatea de alimente care trebuie congelate Când congelați cantități mari de alimente proaspete reglați butonul de control al temperaturii la modul pentru temperatură scăzută în congelator Astfel alimentele pot fi congelate rapid păstrând prospețimea acestora Sfaturi pentru dozatorul de apă dacă este cazul Frigiderul include un dozator de apă care vă permite să umpleți mai ușor paharul d...

Page 205: ...oțel detergent săpun pudră detergent alcalin benzen benzină acid apă caldă și alte elemente corozive sau solubile pentru a curăța suprafața dulapului garnitura ușii piesele decorative din plastic etc pentru a evita deteriorarea acestora Ștergeți cu atenție garnitura ușii curățați canelura utilizând un băț de lemn învelit cu șnur de bumbac După curățare fixați mai întâi cele patru colțuri ale garni...

Page 206: ...Se deschide ușa și se verifică dacă lampa este aprinsă Zgomot anormal Frigiderul are stabilitate Frigiderul atinge peretele Ajustarea picioarelor reglabile ale frigiderului Depărtați frigiderul de perete Eficiență redusă la refrigerare Ați introdus alimente fierbinți sau prea multe alimente Deschideți ușa frecvent Agățați pungile de alimente de garnitura ușii Frigiderul este așezat în lumina direc...

Page 207: ...rmăm conformitatea produsului cu toate cerințele europene ale legislației în vigoare cu privire la siguranță sănătate și mediu Reducerea consumului de energie Pentru reducerea consumului de energie vă recomandăm următoarele Instalați aparatul la distanță față de surse de căldură și nu în lumina directă a soarelui într o încăpere bine ventilată Evitați să introduceți mâncare fierbinte în frigider p...

Page 208: ... cu cele două șuruburi pe care le ați scos mai devreme 15 Luați opritorul pentru ușa din stânga din geanta cu accesorii instalați l pe partea stângă jos a ușii frigiderului 16 Instalați ușa compartimentului frigiderului 17 Mutați bucșa ușii din partea dreaptă sus a ușii frigiderului în partea stângă sus a ușii Și mutați capacul orificiului din stânga în partea dreaptă 18 Scoateți șurubul care fixe...

Page 209: ...207 20 Instalați capacul balamalei peste balama în partea stângă sus a dulapului Capac balama Șuruburi Balama superioară ...

Page 210: ...istiti isključivo za skladištenje hrane dok se svaka drugačija namena smatra opasnom i u tom slučaju proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za moguće kvarove Takođe je preporučljivo da osmotrite uslove garancije Molimo vas da imate na umu da je za potpuno iskorišćavanje performansi i besprekoran rad vašeg uređaja veoma važno da pažljivo pročitate ova uputstva Nepridržavanje ovih uputstava može do...

Page 211: ...novite da se vrata horizontalnog zamrzivača teško otvaraju neposredno nakon njihovog zatvaranja To se događa usled razlike u pritisku koji će se izjednačiti i dozvoliti da se vrata normalno otvore nakon nekoliko minuta Nemojte uređaj priključivati na izvor električnog napajanja dok se ne uklone sva ambalaža i transportni štitnici Sačekajte da prođe najmanje 4 sati pre nego što uključite uređaj da ...

Page 212: ...vljati ili skladištiti zapaljive i visoko isparljive materijale kao što su eter benzin tečni naftni gas propan aerosol sprej boca adhezivi čist alkohol itd Ovi materijali mogu prouzrokovati eksploziju Ukoliko se kabl za napajanje ošteti mora biti zamenjen od strane proizvođača ovlašćenog servisera ili jednako kvalifikovanog lica kako bi se izbegla opasnost Nemojte blizu vitrine za vino koristiti i...

Page 213: ...u ventilacionim otvorima na kućištu ili unutar uređaja nema fizičkih prepreka koje sprečavaju ventilaciju Nemojte pokušavati da mraz unutar zamrzivača uklanjate koristeći zašiljene ili oštre predmete kao što su noževi i viljuške Ne dodirujte unutrašnje elemente za hlađenje pogotovo ne mokrim rukama da se ne biste opekli ili povredili Nikada nemojte koristiti fen za kosu električne grejalice ili sl...

Page 214: ...o uputstvo Garancija je primenjiva samo na nove uređaje i ne može se preneti ukoliko je uređaj preprodat Naša kompanija ne snosi nikakvu odgovornost za slučajno oštećivanje i oštećivanje koje je posledica nemarnog korišćenja Ova garancija ni na koji način ne umanje vaša prava garantovana ustavom i zakonom Nemojte vršiti popravke na Vitrinama za vino Sve popravke mora izvoditi isključivo za to kval...

Page 215: ...e naći na nalepnici s tehničkim podacima On označava na kojoj je temperaturi okruženja odnosno sobnoj temperaturi na kojoj aparatradi rad aparata optimalan pravilan Klimatski razred Dozvoljena temperatura okruženja SN od 10 C do 32 C N od 16 C do 32 C ST od 16 C do 38 C T od 16 C do 43 C Napomena S obzirom na granične vrednosti raspona temperature okruženja za klimatske razrede za koje je projekto...

Page 216: ...e i povrće 5 Fioka za zamrzavanje 6 Podesiva noga 7 Nosač za flaše Broj Opis 1 Termostat 2 Staklena polica frižidera 3 Poklopac posude za voće i povrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Fioka za zamrzavanje 6 Podesiva noga Broj Opis 1 Termostat 2 Staklena polica frižidera 3 Poklopac posude za voće i povrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Fioka za zamrzavanje 6 Podesiva noga 7 Nosač za flaše ...

Page 217: ...vrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Fioka za zamrzavanje 6 Podesiva noga 7 Gornji nosač za flaše 8 Rezervoar za vodu D Broj Opis 1 Termostat 2 Staklena polica frižidera 3 Poklopac posude za voće i povrće 4 Posuda za voće i povrće 5 Fioka za zamrzavanje 6 Podesiva noga 7 Rezervoar za vodu 8 Nosač za flaše Opisi proizvoda u ovom uputstvu možda nisu u potpunosti u skladu s vašim frižiderom zbog tehnološ...

Page 218: ... da rashladni sistem normalno radi 4 Skladištenje hrane Nakon izvesnog vremena unutrašnja temperatura frižidera će se automatski regulisati u skladu sa podešavanjima temperature korisnika Nakon što se frižider potpuno ohladi stavite u njega namirnice kojima je obično potrebno 2 do 3 sata da se potpuno ohlade Leti kada je temperatura visoka potrebno je više od 4 sata da se namirnice potpuno ohlade ...

Page 219: ...povrće obavezno ga vratite na fioku kako ne bi došlo do promene unutrašnje temperature fioke Mere opreza pri skladištenju namirnica Preporučujemo da očistite namirnice i prosušite ih pre nego što ih odložite u frižider Pre nego što odložite namirnice u frižider preporučljivo je da ih stavite u ambalažu kako bi se sprečilo isparavanje vode i s jedne strane sveže voće i povrće održalo što duže sveži...

Page 220: ...ličine sveže hrane podesite dugme za kontrolu temperature na niži režim tako da temperatura zamrzivača bude niža Na taj način se hrana može brzo zamrznuti i istovremeno zadržati svežina hrane Saveti u vezi sa dispenzerom za vodu ako je dostupan Frižider je opremljen dispenzerom za vodu što olakšava da napunite čašu vode i imate pristup hladnoj vodi gotovo istovremeno Dispenzer za vodu uključuje je...

Page 221: ... na vratima a zatim je postavite segment po segment u udubljenje na vratima Prekid napajanja strujom ili kvar rashladnog sistema Vodite računa o zamrznutoj hrani u slučaju dužeg perioda isključenosti rashladnog uređaja poput prekida napajanja električnom energijom ili kvara rashladnog sistema Trudite se da otvarate vrata frižidera što je manje moguće na taj način će hrana biti bezbedna i sveža sat...

Page 222: ...i do povrede ili ozbiljnih kvarova Obratite se lokalnoj prodavnici u kojoj ste kupili uređaj Proizvod treba da servisira samo ovlašćeni inženjer koristeći samo originalne rezervne delove Kada se uređaj ne koristi tokom dužeg vremenskog perioda isključite ga iz izvora napajanja iznesite hranu i očistite uređaj ostavivši vrata odškrinuta kako biste sprečili neprijatne mirise Sertifikati Električne i...

Page 223: ...Izbegavajte da na uređaju zadajete veoma nisku temperaturu Čistite prašinu koja se nalazi na prednjoj strani uređaja Promena smera otvaranja vrata 1 Uverite se da je frižider isključen 2 Podignite i otkačite poklopce šarki uklonite tri zavrtnja koji pričvršćuju gornju šarku za vrata a zatim skinite šarku 3 Uklonite vrata frižidera s kućišta 4 Uklonite dva zavrtnja koji pričvršćuju središnju šarku ...

Page 224: ...levu stranu vrata Pomerite čep leve rupe na desnu stranu 18 Izvadite zavrtanj koji osigurava poklopac rupe zavrtnja šarke iz gornje leve strane kućišta uklonite poklopac i pričvrstite poklopac za gornju desnu stranu kućišta 19 Pričvrstite gornju šarku za gornju levu stranu kućišta pomoću tri zavrtnja koja ste prethodno izvadili Pre nego što pričvrstite gornje zavrtnje šarke osigurajte da vrh vrata...

Page 225: ...l panziók B B konyhahelyisége nem kereskedelmi célú vendéglátási és egyéb szolgáltatások A készülék kizárólag élelmiszerek tárolására szolgál minden más alkalmazási mód veszélyesnek minősül így a gyártó nem vállalja a felelősséget ezekért Emellett azt javasoljuk hogy figyeljen a jótállás feltételeire Biztonsági információk A hűtőszekrény hűtőközeggázt R600a izobutént és szigetelőgázt ciklopentánt ...

Page 226: ...en tartani A csatlakozódugón lévő szennyeződések tüzet okozhatnak Ne siettesse a leolvasztást mechanikai eszközökkel és más berendezésekkel Semmilyen körülmények között ne próbálja meg felgyorsítani a leolvasztási folyamatot nyílt lánggal elektromos berendezésekkel például fűtőtestekkel gőztisztítókkal gyertyákkal olajlámpákkal vagy más hasonló eszközökkel Ne használjon és ne tároljon gyúlékony sp...

Page 227: ...nek megfelelő földeléssel kell rendelkeznie A berendezés tápvezetékén háromvillás dugó található és szabványos háromvillás fali csatlakozóaljzatokkal használható az áramütés lehetőségének a minimalizálása érdekében Semmilyen körülmények között ne vágja le vagy távolítsa el a harmadik földelő villát a mellékelt tápvezetékről A hűtőszekrény használatához normál 220 240VAC 50 60Hz földelt elektromos ...

Page 228: ...egadott márkaszerviznek vagy megfelelően képzett szakembernek kell gondoskodnia a cseréjéről Lakatok Ha a hűtőszekrény lakattal van felszerelve a kulcsokat ne tartsa a berendezés közelében nehogy gyermekek beszorulhassanak Régi hűtőszekrénye ártalmatlanításakor a biztonság kedvéért törje le a lakatokat vagy reteszeket Freonmentes A hűtőszekrényhez freonmentes hűtőközeget R600a és környezetbarát sz...

Page 229: ...tartó 5 Fagyasztófiók 6 Állítóláb Sz Leírás 1 Termosztát 2 Hűtőszekrény üvegpolc 3 Frissentartó fedél 4 Frissentartó 5 Fagyasztófiók 6 Állítóláb 7 Palacktartó Sz Leírás 1 Termosztát 2 Hűtőszekrény üvegpolc 3 Frissentartó fedél 4 Frissentartó 5 Fagyasztófiók 6 Állítóláb 7 Palacktartó ...

Page 230: ...lőkészítése Elhelyezés a beszereléshez 1 Szellőzés A hűtőszekrény beszereléséhez kiválasztott helynek jól kell szellőznie és kevésbé melegnek kell lennie Ne tegye a hűtőszekrényt hőforrás például tűzhely vagy vízmelegítő közelébe és kerülje a közvetlen napsugárzást így garantálhatja a hűtés hatékonyságát miközben energiát takarít meg Ne helyezze a hűtőszekrényt nedves környezetbe így megelőzheti a...

Page 231: ... el a hűtőszekrényt a faltól A hűtőszekrény beüzemelése zavarhatja a körülötte lévő mobiltelefonok vonalas telefonok rádióvevők és televíziók hang és képminőségét ilyen esetben próbálja minél távolabb elhelyezni a hűtőszekrényt ezektől a berendezésektől Működés Hőmérséklet beállítás A hűtőszekrény hőmérsékletetét a hűtőtérbe szerelt vezérlőpanel szabályozza 1 Normál működési feltételek mellett tav...

Page 232: ...jon helyet a belső fal mellett ne tegyen nagy víztartalmú élelmiszereket túl közel a hűtőszekrény hátsó falához mert odafagyhatnak a falhoz Élelmiszerek típusok szerinti tárolása Az élelmiszereket típusok szerint kell tárolni A minden nap fogyasztott élelmiszereket a polc első részére kell tenni hogy az ajtónyitás ideje minél rövidebb legyen és elkerülje az élelmiszerek megromlását a fogyaszthatós...

Page 233: ... a tartály feltöltése közben Majd csukja vissza a víztartály feltöltő fedelét Lásd C kép 3 Miután megtöltötte a víztartályt állítsa a termosztátot leghidegebbre vagy gyorshűtésre és egy óra múlva már adagolhatja is az ivóvizet Lásd D kép 4 A vízadagoló használatakor lecsöppenhet és összegyűlhet némi víz a vízadagoló alján Szükség esetén törölje le azt egy ronggyal 5 Ne töltse a maximum vonal fölé ...

Page 234: ... Amikor visszatér az áramellátás időben állítsa vissza a hőmérsékletet az eredeti értékre 4 Jól záródó edényben jeget készíthet amit a fagyasztó felső részében elhelyezve a friss élelmiszerek tárolási ideje meghosszabbítható Megjegyzés A hűtőszekrényt használja folyamatosan normál körülmények között ne hagyja abba a használatát mert az befolyásolhatja az élettartamát Leolvasztás Miután egy ideig h...

Page 235: ...zaki előírásoknak megfelelő aljzatokkal felszerelt ingatlanok esetén használható Ha a felszerelt tápcsatlakozó dugó nem illeszkedik a fali aljzatokba le kell vágni és megfelelően hulladékba helyezni Az áramütés elkerülése érdekében a levágott dugót ne helyezze fali csatlakozó aljzatba A termék teljesíti az EGK irányelvek előírásait Az elavult készülék leselejtezése Jelen eszköz az Európai Parlamen...

Page 236: ...sztószekrény összes rekeszét Ajtónyitás megfordítása 1 Ellenőrizze hogy a hűtőszekrény ki van húzva 2 Felfelé emelve távolítsa el a zsanérburkolatot vegye ki az ajtó felső zsanérját rögzítő három csavart majd vegye le a zsanért 3 Vegye le a hűtőtér ajtaját a szekrényről 4 Vegye ki a középső zsanért rögzítő két csavart 5 Vegye le a fagyasztótér ajtaját 6 Vegye ki azokat a csavarokat amelyek a szekr...

Page 237: ...ílás fedelét a jobb oldalra 18 Távolítsa el a csavart ami a zsanér csavarnyílás fedelét rögzíti a szekrény bal felső részén vegye le a fedelet majd tegye fel a szekrény jobb felső részére 19 Rögzítse a felső zsanért a szerkény bal felső részén a korábban kivett három csavarral A felső zsanér csavarjainak meghúzása előtt ellenőrizze hogy az ajtó felső része egy szintben van a szekrénnyel és a gumit...

Page 238: ...одажби на дребно Този уред трябва да бъде използван само за съхранение на храна всяка друга употреба се счита за опасна и производителят няма да бъде отговорен за каквито и да е пропуски Препоръчително е също да запознаете с условията на гаранцията За да постигнете възможно най добра ефективност и безпроблемно функциониране на уреда ви е много важно да прочетете внимателно тези инструкции Неспазва...

Page 239: ...малко от 20 часа Ако липсата на захранване е по продължителна храната трябва да бъде проверена и изядена веднага или сготвена и замразена отново Не се притеснявайте ако установите че капакът на хоризонталния фризер се отваря трудно веднага след като сте го затворили Това е така поради разликата във въздушното налягане което ще се изравни и ще позволи капакът да бъде отворен след няколко минути Не ...

Page 240: ...не използвайте открит огън Отворете прозореца и оставете в стаята да влезе въздух После се свържете с център за поддръжка за да заявите ремонт Не използвайте удължители или адаптери Не дърпайте прекалено силно или не прегъвайте захранващия кабел или не докосвайте щепсела с мокри ръце Не повреждайте щепсела и или захранващия кабел това може да причини токов удар или пожар Не поставяйте или съхраняв...

Page 241: ... зад и вътре в охладителите за вино съдържа хладилен агент Затова трябва да се избягва повреждането на тръбите Не използвайте електрически уреди в отделенията за съхранение на храна на уреда освен ако не са от вид препоръчан от производителя Не повреждайте охладителната верига Не използвайте механични устройства или други средства за ускоряване процеса на размразяване различни от препоръчаните от ...

Page 242: ...трябва да се избягва използването на открит огън или на електрическо оборудване като печки парочистачки свещи газени лампи и подобни за да се ускори процесът на размразяване Никога не използвайте вода за измиването на мястото на компресора след почистване избършете добре със сухо парче плат за да предотвратите ръжда Препоръчително е да поддържате щепсела чист натрупването на прекалено много прах п...

Page 243: ...рябва да бъде прибран зад хладилника и да не бъде оставян на открито или да виси с оглед избягване на нещастни случаи Никога не изключвайте захранващия кабел като го дърпате Винаги хващайте здраво щепсела и го издърпвайте от контактното гнездо с рязко движение назад Не използвайте удължители или разклонители Ако захранващият кабел е твърде къс потърсете квалифициран електротехник или сервизен техн...

Page 244: ...аправата на този хладилник е използван хладилен агент който не съдържа фреон R600a и пенест изолационен материал които не вредят на околната среда не причиняват щети на озоновия слой и имат много слаб принос към глобалното затопляне R600a е запалимо вещество което е затворено херметически в хладилната система и което при нормална употреба на електроуреда не може да изтече В случай обаче че се полу...

Page 245: ...одове и зеленчуци 4 Кутия за плодове и зеленчуци 5 Чекмеджета на фризера 6 Регулируемо краче Описание 1 Термостат 2 Стъклен рафт на хладилника 3 Капак на кутията за плодове и зеленчуци 4 Кутия за плодове и зеленчуци 5 Чекмеджета на фризера 6 Регулируемо краче 7 Стойка за бутилки ...

Page 246: ...я за плодове и зеленчуци 5 Чекмеджета на фризера 6 Регулируемо краче 7 Стойка за бутилки D Описание 1 Термостат 2 Стъклен рафт на хладилника 3 Капак на кутията за плодове и зеленчуци 4 Кутия за плодове и зеленчуци 5 Чекмеджета на фризера 6 Регулируемо краче 7 Горна стойка за бутилки 8 Резервоар за вода ...

Page 247: ...него най малко100 мм отляво и отдясно и най малко 50 мм отзад 3 Водоравна повърхност Поставете хладилника на твърда и водоравна повърхност под за да бъде стабилен в противен случай ще се образуват вибрации и шум Ако хладилникът ще бъде поставен върху подов материал от рода на килим рогозка или поливинил хлорид под хладилника трябва да бъдат сложени твърди плоскости за да се избегне обезцветяването...

Page 248: ...означава че хладилникът се е повредил Свържете се с отдела за следпродажбено обслужване за да дойдат на място и да ремонтират електроуреда Указания за съхранение на храна Предупреждения Възможно е уредът да не работи правилно не е изключено размразяване на съдържанието или повишаване на температурата във фризера когато температурата на стаята в която се намира остане над максималната препоръчителн...

Page 249: ...рази като така използвате ниската температура на замразената храна за охлаждане на свежата и пестите електроенергия Съхранение на плодове и зеленчуци Ако електроуредът Ви разполага с камера за охлаждане имайте предвид че някои видове пресни плодове и зеленчуци са чувствителни към студ и затова не са подходящи за съхранение в камерата Използване на фризерното отделение Температурата във фризера е п...

Page 250: ...а хладилника за да се уверите че диспенсeрът за вода е фиксиран добре 2 Отворете капака на отвора за напълване на резервоара за вода бавно го напълнете без да разливате докато се напълни След това затворете капака на отвора за напълване на резервоара за вода Вижте изображение C 3 Когато резервоарът е пълен настройте термостата на най ниска степен или в режим на бързо охлаждане и след един час ще и...

Page 251: ...тки сапун на прах алкални препарати бензол бензин киселина гореща вода или други разяждащи или разтварящи продукти за почистване на повърхностите уплътненията на вратите пластмасовите декоративни части и др за да не ги повредите Внимателно подсушете уплътненията на вратите а улеите почистете с дървена пръчица върху която е намотан памук След почистване първо оправете четирите ъгъла на уплътненията...

Page 252: ...прах е възможно възникването на пожар или електрически удар Ако забележите нещо необичайно извадете щепсела от контакта и се свържете със сервизен техник Установяване и отстраняване на проблеми Не всеки проблем налага викането на сервизен техник някои проблеми можете да решите сами както е посочено по долу Проблем Проверка Решение Пълна липса на замразяване Прекъснато ли е захранването Изключил ли...

Page 253: ...риали Отделните граждани могат да изиграят важна роля като гарантират че ОЕЕО няма да се превърнат в проблем за околната среда важно е да се следват някои основни правила ОЕЕО не трябва да се третират като битови отпадъци ОЕЕО трябва да се предават на съответните пунктове за събиране управлявани от общината или от регистрирани дружества За големи ОЕЕО в много държави може да има възможност за взим...

Page 254: ...репете с шайбата и гайката 9 Монтирайте долната панта на лявата страна на корпуса 10 Развийте винта който държи ограничителя на вратата от долната дясна страна на вратата на фризера после свалете ограничителя и го монтирайте на долната лява страна 11 Монтирайте вратата на фризерното отделение 12 Преместете втулката на вратата от горната дясна страна на фризера на горната лява страна След това прем...

Page 255: ... на отвора за винта на пантата от горната лява страна на корпуса махнете капачката и я поставете на горната дясна страна на корпуса 19 Закрепете горната панта на горната лявата страна на корпуса с трите винта които развихте преди малко Преди да затегнете винтовете на горната панта проверете дали горната страна на вратата е нивелирана с корпуса и дали гуменото уплътнение затваря добре 20 Поставете ...

Page 256: ......

Page 257: ......

Reviews: