background image

 

CENTRE SERVICE APRES-VENTE

 

Avant d’appeler le Service Technique

 

En cas de non fonctionnement du micro-onde, nous vous conseillons ce qui suit:

 

• 

Vérifier que le micro-ondes est branché correctement au réseau

 

électrique.

 

 

Si l’origine du non fonctionnement n’est pas mis en évidence:

 

débrancher le micro-onde du réseau électrique, ne pas toucher le micro-onde et appeler le 
service technique..

 

 

Avant d’appeler le Service Technique, rappelez-vous le reporter le numéro 
d’immatriculation indiqué sur la claque des informations spécifiques.

 

 

Le four à micro-ondes est vendu avec un bon de garantie qui assure la réparation 
gratuite de la part du Service Après-vente.

 

 

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne  
2002/96/CE  sur  les  déchets  des  équipements électriques et 
électroniques (DEEE). 
En  vous assurant  que ce produit est correctement recyclé, vous    
participez    à    la    prévention    des    conséquences 
négatives   sur   l’environnement   et   la   santé   publique   qui 
pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. 

Le  symbole  sur  ce  produit  indique  qu’il  ne  doit  pas  être 
traité  comme  un  déchet  ménager.  Il  doit  être  rapporté jusqu’à un 

point de recyclage des déchets électriques et électroniques. 

La  collecte  de  ce  produit  doit  se  faire  en  accord  avec  les  réglementations 
environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. 

 

Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce  produit,  
merci  de  contacter  votre  mairie,  votre  centre  de  traitement  des déchets ou le magasin 
où vous avez acheté ce produit. 
 

 

 

Pour les pièces de rechange originales et pour un service 
de confiance: 

Built-in microwave oven 
Forno a microonde da incasso 
Einbaumikrowellenherd 

Εντοιχισ

µ

ένος

 

φούρνος

 µ

ικροκυ

µ

άτων

  

Inbouwmagnetronoven 
Forno microondas encastrável 
Microondas de encastre 

MIC232EX 

Summary of Contents for MIC232EX

Page 1: ...ant que ce produit est correctement recyclé vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit Le symbole sur ce produit indique qu il ne doit pas être traité comme un déchet ménager Il doit être rapporté jusqu à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques La...

Page 2: ...s grandes que prévu I aliment est plus froid que prévu Brancher l appareil Au réseau électrique Vérifier que les lampes Fonctionnent Désactiver le dispositif sécurité enfants S assurer que la porteest bien fermée Utiliser une sélection plus puissante Le temps de cuisson est normalement plus long pour des portions plus grandes Remuer et mélanger l aliment Bruit dû aux frottements Corps étrangers su...

Page 3: ...iments ou de liquides Pour éliminer d éventuelles mauvaises odeurs verser quelques gouttes d un jus de citron dans un verre d eau Mettre une petite cuillère à l intérieur du micro ondes et faire le fonctionner à puissance maximum pendant deux minutes Eliminer l humidité de la surface intérieure avec un chiffon PLATEAU TOURNANT Enlever du four le plateau tournant et son support Les lavez avec un dé...

Page 4: ...geler 600 gr de crevettes Appuyer sur STOP CANCEL Pour annuler une éventuelle sélection précédente Tourner TIME MENU Pour décongeler jusqu au menu 9 puis continuer au delà jusqu à 600grs Appuyer sur START CUISSON RAPIDE C est un mode simple pour cuisiner à 100 de la puissance du micro ondes TEMPS DE CUISSON APPUYER SUR START 0 30 1x 1 00 2x 1 30 3x 12 00 15X Ex Pour une cuisson de 2 minutes à 100 ...

Page 5: ...300gr 450gr 60gr 5 Réchauffement 70gr 140gr 210gr 280gr 320gr 350gr 380gr 420gr 450gr 6 Poisson 50gr 100gr 150gr 200gr 250gr 300gr 350gr 400gr 450gr 7 Poulet 800gr 1000gr 1200gr 1300gr 1400gr 1500gr 1700gr 1800gr 2000gr 8 Viandes 300gr 500gr 800gr 1000gr 1200gr 1300gr 1800gr 9 Viande à la broche 80gr 100gr 150gr 200gr 300gr 400gr 500gr 600gr 700gr 10 Auto décongélation From the Manufacturer This a...

Page 6: ...jects 6 CUISSON AU GRILL Particulièrement indiquée pour les tranches de viande beefsteack saucisses ou brochettes La cuisson au grill peut être sélectionnée pour une durée maximum de 60 minutes Ex pour cuire au grill en 12 minutes Appuyer sur STOP CANCEL pour annuler une éventuelle sélection précédente Taper sur GRILL Tourner TIME MENU pour sélectionner12 00 Appuyer sur START CUISSON COMBINEE COMB...

Page 7: ...ls please check that they are suitable for use in a microwave oven first before using them When heating food in plastic or paper containers recipients check fre quently in case they ignite When heating food in a bottle or baby food jar always do so without the lid on Ensure that the contents of the feeding bottle or baby food jar are stirred or shaken and the temperature checked before consumption...

Page 8: ...so please study the instructions carefully before proceeding The cabinet to be used must not have a rear wall behind the appliance Always keep the ventilation points unobstructed Ensure that the power supply chord is not kinked and is free from any heat source or sharp objects 8 NO REAR WALL Panneau de commande MIC232EX 189 ...

Page 9: ...maximum Sécurité Enfants Allumé La fermeture de sécurité pour enfants est effective Horloge Allumé I écran indique l heure Grill Clignotant Sélection de la cuisson en cours avec le grill Allumé cuisson au grill en cours Témoin de début de cuisson Clignotant Rappelez vous que pour commencer la cuisson il est nécessaire d appuyer sur START Témoin de la minuterie Clignotant Rappelez vous que pour com...

Page 10: ...ique Clignotant sélection du programme de cuisson automatique en cours Allumé sélection du programme de cuisson automatique en cours Indicateur menu et commande digitale Indiquer le numéro de sélection du programme le poids ou la sélection de la puissance selon la fonction utilisée à l instant Décongélation automatique Clignotant Sélection de la décongélation automatique en cours Allumé Décongélat...

Page 11: ...eture de Sécurité pour Enfants apparaîtra sur l écran d affichage afin d indiquer que le dispositif est mis en marche et que le four ne peut être utilisé Pour sélectionner la Fermeture de Sécurité pour Enfants appuyer et maintenir enfoncée la touche STOP CANCEL pendant 3 secondes Un son ou l indicateur de blocage clignotera Pour annuler la sélection appuyer et maintenir enfoncée la touche STOP CAN...

Page 12: ...rraient contenir des fragments métalliques susceptibles de provoquer des étincelles Ne jamais laisser d objets dans le four lorsque le micro ondes n est pas en fonction Utiliser des ustensiles et des récipients appropriés pour le four à micro ondes Pour vérifier qu un récipient est approprié à cet usage 1 Mettre le récipient vide et bien essuyé dans le four 2 Faire fonctionner le micro ondes à hau...

Page 13: ...échauffer de grandes quantités d huile dans le four à micro ondes Les vapeurs d huile peuvent prendre feu Ne jamais cuire les oeufs avec leur coquille car cela peut provoquer la rupture ou l explosion de l oeuf lui même La même précaution vaut pour les mollusques et les crustacés Utiliser des gants pour retirer les récipients du four à micro ondes afin d éviter les brûlures Lorsque l on cuit des a...

Page 14: ...with a microwave Oils va pours may ignite Never cook eggs in their shells as this will cause the eggs to crack or ex plode The same applies to shellfish and crustaceans Use ovens gloves to remove items from the microwave to prevent scald ing To cook foodstuffs with hard crusts like sausages apples tomatoes chestnuts or potatoes always prick the skin to allow hot steam to release so that the skin w...

Page 15: ...there will be no over drying causing the food stuffs to burn up Do not use re cycled packaging material in the microwave oven as there is a possibility of small metal fragments that will cause sparks Never store foreign objects in the cavity when the microwave is not in use Use containers that are designed for microwave ovens To test if the con tainer is suitable 1 Place the empty dry container in...

Page 16: ...screen when acti vated and the oven cannot be operated To set the Child Safety Lock press and hold STOP CANCEL for 3 seconds A beep will sound and the lock indicator lights To cancel press and hold STOP CANCEL 3 seconds until the lock indicator light goes off Instructions pour l installation suite PHASE 5 METTRE EN PLACE LES PLAQUES DE FIXATION Visser les plaques de fixation latérales au meuble PH...

Page 17: ... afin que le four soit de niveau 180 Display Panel The display panel is standard for all models Auto Cook Blinking Auto menu program setting in progress Lighted Auto menu cooking in progress Menu Digital Prompt Indicates program setting number time weight or power setting depending on function currently in use Auto Defrost Blinking Auto defrost setting in progress Lighted Auto defrosting in progre...

Page 18: ... Child Lock Lighted Child lock safety feature activated Clock Lighted Display panel is indicating time Grill Blinking Grill cooking setting in progress Lighted Grill cooking in progress Start Prompt Blinking Reminder that pressing the START button is needed to commence cooking Timer Prompt Blinking Reminder that pressing the START button is needed to commence cooking 18 Instructions pour l install...

Page 19: ...entivement les instructions avant de procéder à l installation Le meuble d encastrement du four ne doit pas comporter de paroi postérieure Les orifices d aération doivent toujours être dégagés ne jamais les couvrir S assurer que le câble électrique n est jamais enroulé et se trouve loin de toute source de chaleur ou d objets coupants 178 AUCUNE PAROI POSTERIEURE Control Panel MIC232EX 19 ...

Page 20: ...es aliments en bouteille ou un biberon s assurer que le bouchon soit enlevé S assurer que le contenu de la bouteille ou du biberon soit remué mélangé et que la température soit correcte avant de le consommer ceci afin d éviter toute brûlure Attention Si les joints de la porte sont endommagés ne pas utiliser le four Faire effectuer la réparation par un technicien spécialisé Attention Il est particu...

Page 21: ...arron Phase Eviter d utiliser des prises multiples ou des rallonges Les surcharges sont dangereuses et peuvent provoquer un incendie S assurer que le câble électrique est loin de toute source de chaleur ou d objets contondants et coupants 176 Using the Control Panel continued GRILL COOKING Particularly suitable for meat slices steaks sausages or kebabs Grill cooking can be set up to 60 minutes max...

Page 22: ...0g 350g 400g 450g 7 Chicken 800g 1000g 1200g 1300g 1400g 1500g 1700g 1800g 2000g 8 Meat 300g 500g 800g 1000g 1200g 1300g 1800g 9 Skewered meat 80g 100g 150g 200g 300g 400g 500g 600g 700g 10 Auto Defrost Du Fabricant Cet appareil électroménager ainsi que son emballage sont fabriqués selon des procédés qui réduisent au minimum la production de déchets et respectent l environnement Aidez nous à conti...

Page 23: ...nued AUTO DEFROST Use this function to defrost meat poultry seafood of weight range from 100g to 4000g E g to defrost 600g of shrimp Press STOP CANCEL to reset Dial TIME MENU to defrost by turning pass the 9th menu then Dial TIME MENU to 600g Press START EXPRESS COOKING This a simple way to operate the oven at 100 microwave power COOKING TIME PRESS START BUTTON 0 30 1x 1 00 2x 1 30 3x 12 00 15X E ...

Page 24: ...ll damage base To remove any unpleasant smells pour a few drops of lemon juice in a glass of water Place a spoon inside and microwave at full power for 2 minutes Then wipe any moisture from the interior with a cloth TURNTABLE Remove the turntable and roller ring from the interior and wash with a mild detergent Ensure that water does not leak into the turntable drive Wipe dry all the parts and care...

Page 25: ...ogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos Para informacion más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de este producto por favor contacte con la oficina compentente del departamento de ecología y mediomabiente o su servicio de recogida a domic...

Page 26: ...the microwave from the mains do not touch the microwave and call the after sales service Before calling the Service Centre remember to make a note of the serial number on the serial number specifications plate The microwave is supplied with a guarantee certificate that ensures that it will be repaired free of charge by the Service Centre BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE LAS AVERÍAS NOTA La bombilla del horn...

Page 27: ... la base Para quitar eventuales olores desagradables vierta algunas gotas de limón en un vaso de agua Ponga una cucharada en el interior del microondas y hágalo funcionar a la potencia máxima durante 2 minutos Luego elimine la humedad de la superficie con un paño PLATO Quite el plato y el anillo rodante del interior del microondas y lávelos con un detergente delicado Seque todas las partes y colóq...

Page 28: ...gr Ej para descongelar 600 gr de gambas Presione STOP CANCEL para cancelar una eventual programación anterior Pulse TIME MENU para descongelar hasta el menú 9 luego Pulse TIME MENU a 600 gr Presione START COCCIÓN RÁPIDA Este es un sistema simple para cocer al 100 de la potencia del microondas TIEMPO DE COCCIÓN PRESIONE LA TECLA START 0 30 1x 1 00 2x 1 30 3x 12 00 15X Ej Para una cocción de 2 minut...

Page 29: ...280gr 320gr 350gr 380gr 420gr 450gr 6 Pescado 50gr 100gr 150gr 200gr 250gr 300gr 350gr 400gr 450gr 7 Pollo 800gr 1000gr 1200gr 1300gr 1400gr 1500gr 1700gr 1800gr 2000gr 8 Carne 300gr 500gr 800gr 1000gr 1200gr 1300gr 1800gr 9 Carne picada 80gr 100gr 150gr 200gr 300gr 400gr 500gr 600gr 700gr 10 Descongelamiento automático Dal Produttore Questo apparecchio e il suo imballo sono prodotti utilizzando p...

Page 30: ...sicurarsi che il cavo elettrico sia lontano da fonti di calore o da oggetti taglienti 30 Uso del tablero de control continuación COCCIÓN AL GRILL Se usa sobre todo para tajadas de carne bistecs chorizos o pinchos La cocción al grill puede ser programa al máximo durante 60 minutos Ej para cocer al grill durante 12 minutos Presione STOP CANCEL para cancelar una eventual pro gramación anterior Presio...

Page 31: ... dell uso Quando si utilizzano contenitori recipienti in plastica o in carta controllare frequentemente per verificare che non prendano fuoco Quando si utilizza il forno a microonde per riscaldare cibo in bottiglia o in biberon assicurarsi che il tappo sia stato rimosso Assicurarsi che il contenuto della bottiglia o del biberon sia mescolato o agitato e che la temperatura sia verificata prima del ...

Page 32: ...ntamente le istruzioni prima di procedere con l installazione Il mobile da utilizzare per l incasso del forno non deve avere la parete posteriore I punti di ventilazione devono essere sempre liberi senza alcuna ostruzione Assicurarsi che il cavo elettrico non sia attorcigliato e sia lontano da fonti di calore o da oggetti taglienti 32 NESSUNA PARETE POSTERIORE Tablerode control MIC232EX 165 ...

Page 33: ...xima Bloqueo niños Encendido el cierre de seguridad para niños está activado Reloj Encendido el display indica la hora Grill Relampagueo programación en curso de la cocción con el grill Encendido cocción con el grill en curso Lámpara testigo de puesta en marcha Relampagueo recuerde que para comenzar la cocción es necesario presionar la tecla START Lámpara testigo del timer Relampagueo recuerde que...

Page 34: ...modelos Cocción automática Relampagueo determinación del programa de cocción automática en curso Encendido programa de cocción automática en curso Indicador menú digital Indica el número de determinación de un programa el peso o la programación de la potencia según la operación que se está llevando a cabo en ese momento Descongelamiento automático Relampagueo programación del descongelamiento auto...

Page 35: ...ue el dispositivo ha sido activado y que el horno no puede ser usado Para activar el cierre de seguridad para niños presione y mantenga presionada la tecla STOP CANCEL durante 3 segundos Se escuchará un sonido o el indicador de bloqueo relampagueará Para cancelar presione y mantenga presionada la tecla STOP CANCEL durante 3 segundos hasta que la lámpara testigo del indicador de bloqueo desaparezca...

Page 36: ...mento podría quemarse No utilice confecciones recicladas en el microondas ya que podrían contener pequeños fragmentos de metal que provocarían chispas No deje objetos en el microondas cuando no lo utiliza Utilice recipientes adecuados para hornos microondas Para controlar si un recipiente es apropiado 1 Coloque el recipiente vacío y seco en el microondas 2 Ponga en funcionamiento el microondas a p...

Page 37: ...a cantidad de aceite con el horno microondas Los vapores del aceite pueden incendiarse No cueza nunca los huevos con la cáscara ya que ello provocaría la ruptura y la explosion de los mismos Lo mismo vale para los moluscos y crustaceos Para prevenir quemaduras use guantes para quitar los recipientes del horno microondas Cuando se cuecen alimentos con una superficie dura como chorizos manzanas toma...

Page 38: ...ndi quantità di olio con il forno a microonde I vapori dell olio possono incendiarsi Non cuocere mai le uova con il guscio in quanto ciò provoca la rottura o l esplosione dell uovo stesso La stessa precauzione vale per molluschi e crostacei Utilizzare dei guanti per rimuovere i contenitori dal forno a microonde per prevenire scottature Quando si cuociono alimenti con una superficie dura quali sals...

Page 39: ...aso il cibo potrebbe bruciare Non utilizzare confezioni riciclate nel microonde perché potrebbero contenere piccoli frammenti di metallo che causerebbero scintille Non lasciare oggetti nel microonde quando non utilizzato Utilizzare contenitori idonei per forni a microonde Per verificare se un contenitore è idoneo 1 Posizionare il contenitore vuoto e asciutto nel microonde 2 Far funzionare il micro...

Page 40: ...di Sicurezza per Bambini comparirà sul display per indicare che il dispositivo è stato attivato e che il forno non può essere utilizzato Per impostare la Chiusura di Sicurezza per Bambini premere e tenere premuto il tasto STOP CANCEL per 3 secondi Si udrà un suono o l indicatore di blocco lampeggerà 40 Instrucciones para la intalación continuación FASE 5 CONTROLE LOS DISPOSITIVOS PARA LA FIJACIÓN ...

Page 41: ...o 156 Display Panel Il display è standard per tutti I modelli Cottura Automatica Lampeggiante impostazione del programma di cottura automatica in corso Acceso programma di cottura automatica in corso Indicatore menu e digitale Indica il numero di impostazione del programma il peso o l impostazione della potenza in base alla funzione in uso al momento Scongelamento Automatico Lampeggiante Impostazi...

Page 42: ...massima Blocco Bambini Acceso La chiusura di sicurezza per bambini è attivata Orologio Acceso Il Display indica l ora Grill Lampeggiante Impostazione della cottura con il grill in corso Acceso cottura con il grill in corso Spia di Avvio Lampeggiante Ricordate che per iniziare la cottura è necessario premere il tasto START Spia del Timer Lampeggiante Ricordate che per iniziare la cottura è necessar...

Page 43: ...os leer atentamente las instrucciones antes de instalarlo El mueble que se utilizará para empotrar el horno no deberá tener una panel posterior Los puntos para la ventilación deberán estar siempre libres sin ningún tipo de obstrucción Controle que el cable eléctrico no esté retorcido y que se encuentre lejos de fuentes de calor o de objetos cortantes 154 NINGÚN PANEL POSTERIOR Pannello di controll...

Page 44: ...os utensilios controle antes que los mismos sean adecuados para ser usados en un horno de microondas Cuando utilice recipientes de plástico o de papel controle frecuentemente que no se prendan fuego Cuando se usa un horno microondas para calentar alimentos en botella o en biberón controle antes si ha quitado el tapón Controle también que el contenido de la botella o del biberón esté mezclado o agi...

Page 45: ...eléctrico esté lejos de fuentes de calor o de objetos cortantes 152 Utilizzo del Pannello di Controllo segue COTTURA AL GRILL Particolarmente indicate per fette di carne bistecche salsicce o spiedini La cottura al grill può essere impostata per un massimo di 60 minuti Es per cuocere alla griglia per 12 minuti Premere STOP CANCEL per cancellare un eventuale impostazione precedente Premere GRILL Ruo...

Page 46: ...60gr 5 Riscalda mento 70gr 140gr 210gr 280gr 320gr 350gr 380gr 420gr 450gr 6 Pesce 50gr 100gr 150gr 200gr 250gr 300gr 350gr 400gr 450gr 7 Pollo 800gr 1000gr 1200gr 1300gr 1400gr 1500gr 1700gr 1800gr 2000gr 8 Carne 300gr 500gr 800gr 1000gr 1200gr 1300gr 1800gr 9 Carne allo spiedo 80gr 100gr 150gr 200gr 300gr 400gr 500gr 600gr 700gr 10 Autoscongelamento 46 Del fabricante Este aparato y su embalaje h...

Page 47: ...er scongelare 600 gr di gamberi Premere STOP CANCEL per cancellare un eventuale impostazione precedente Ruotare la manopola TIME MENU per scongelare fino al menu 9 quindi Ruotare la manopola TIME MENU a 600 gr Premere START COTTURA VELOCE Questo è un modo semplice per cuocere al 100 della potenza del microonde TEMPO DI COTTURA PREMERE IL TASTO START 0 30 1x 1 00 2x 1 30 3x 12 00 15X Es Per una cot...

Page 48: ... di cibo o liquidi potrebbe danneggiare la base Per rimuovere eventuali odori sgradevoli versare qualche goccia di succo di limone in un bicchiere d acqua Posizionare un cucchiaio all interno del microonde e far funzionare alla massima potenza per 2 minuti Quindi eliminare l umidità dalla superficie interna con un panno PIATTO Rimuovere il piatto e l anello rotante dall interno del microonde e lav...

Page 49: ... A eliminação deste produto deve ser levada a cabo de acordo com os regulamentos localmente aplicáveis à eliminação e ao tratamento de lixo e resíduos Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto agradecemos que entre em contacto com a entidade municipal competente com o serviço de eliminação de lixos e resíduos ou com o estabelecimento comer...

Page 50: ...fetto di conformità del bene sin dal momento della consegna nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre...

Page 51: ... da porta com a parte frontal do forno para prevenir fugas de microondas Use detergente neutro água morna e seque a superfície com um pano macio 146 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI segue ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI a chi rivolgersi Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari comunque qualora il Suo prodotto presenti anomal...

Page 52: ...o ecologia e ambiente o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio o il negozio dove avete acquistato il prodotto 52 Per le parti di ricambio originali e per un servizio affidabile Utilização do painel de controlo continuação DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA Use esta função para descongelar carne aves de capoeira e peixe com peso entre 100 g e 4000 g Por exemplo Para descongelar 600 g camarão Carr...

Page 53: ...ar uma eventual definição anterior marcada Marque com TIME MENU o programa de cozedura de peixe posição 6 ver menu de cozedura automática Prima WEIGHT ADJ 8 vezes para indicar 400 g Prima START 144 Menu de cozedura automática Definição do peso 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 1 Café sopa 1 chávena 1 sopa 2 sopas 2 Arroz 80g 100g 120g 3 Esparguete 100g 200g 300g 4 Batatas 150g 300g 450g 60g 5 Aquecimento...

Page 54: ...ara grelhar durante 12 minutos Carregue no botão STOP CANCEL para cancelar uma eventual de finição anterior marcada Prima GRILL Marque com TIME MENU o valor 12 00 Prima START COZEDURA POR COMBINAÇÃO COM 1 Cozedura por combinação 30 do tempo a microondas e 70 em grill É a função indicada para cozinhar peixe batatas e alimentos gratinados COM 2 Cozedura por combinação 55 do tempo a microondas e 45 e...

Page 55: ...nte 1 minuto a 60 da potência de microondas Carregue no botão STOP CANCEL para cancelar uma eventual definição anterior marcada Prima POWER 3 vezes Marque com TIME MENU 1 00 Prima START 1 vez 100 100 2 vezes 80 80 3 vezes 60 60 4 vezes 40 40 5 vezes 20 20 142 VomHersteller Dieses Gerät und seine Verpackung wurden durch Prozesse bereitgestellt die die Menge der Abfälle minimieren und die Umwelt sch...

Page 56: ...chnete Spannung muß mit der Netzversorgung übereinstimmen Dieses Gerät muss gemäß der Sicherheitsgesetze Ihres Landes installiere werden Die elektrischen Verbindungen müssen geerdet werden Wenn Sie im Zweifel sind wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Grün und Gelb ERDE Blau NEUTRAL Braun PHASE Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel vermeiden Überlasten sind gefährlich und können B...

Page 57: ...ge gibt sollte man kontrollieren ob sie mikrowellentauglich sind Wenn Sie Plastik oder Papierbehälter erhitzen überwachen Sie daß sie sich nicht entzünden Wenn Sie im Mikrowellenherd Essen in Flaschen oder in Babyflaschen erhitzen möchten sollten Sie den Verschluss wegnehmen Vor dem Verzehr den Inhalt von Babyflaschen und Gläsern gut schütteln um Verbrühungen vorzubeugen Warnung Sind die Tür oder ...

Page 58: ...ra todos os modelos Cozedura automática Intermitente Definição do programa de cozedura automática em curso Aceso Programa de cozedura automática em curso Indicador digital e menu Indica o número do programa de definição o tempo ou a definição de peso ou potência dependendo da função que está a ser usada na altura Descongelação automática Intermitente Programação de descongelamento automático em cu...

Page 59: ...urança para crianças Permite prevenir a utilização do microondas por parte de crianças O indicador do fecho de segurança para crianças aparecerá no display sempre que o dispositivo estiver activado e o forno não puder ser utilizado Para activar o fecho de segurança para crianças prima e mantenha premida a tecla STOP CANCEL durante 3 segundos Ouvirá um som e verá o indicador de bloqueio aceso Para ...

Page 60: ...nte e se queimem Não use embalagens recicladas no microondas porque podem conter pequenos fragmentos metal que provocam faísca Não guarde objectos estranhos no interior do microondas quando não estiver a ser usado Use recipientes próprios para fornos microondas Para saber se um recipiente é indicado ou não para usar no microondas 1 Introduza o recipiente vazio e seco no microondas 2 Ponha o microo...

Page 61: ...Nunca cozinhe ovos com casca porque podem rebentar ou explodir A regra também se aplica a moluscos e crustáceos Use luvas de forno para retirar os recipientes do microondas a fim de evitar queimaduras Quando cozinhar alimentos com crosta dura como salsichas maçãs tomates castanhas ou batatas dê sempre uns golpes na casca pele para permitir a saída dos vapores quentes que se formam deste modo a pel...

Page 62: ...igneten elektrischen Quelle verbinden Wir abraten dringend von der Benutzung von Verlängerungskabeln und Mehrfachsteckdosen ab DIE AUFSTELLUNG IST FERTIG 62 Informações importantes Deixe um espaço de 45 47mm aproximadamente por cima da superfície superior do forno CÓDIGOS DE COR PARA AS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA INDICADA De 220 a 240 volts 13 amperes 135 Verde e amarelo TERRA Azul ...

Page 63: ...À CORRENTE ELÉCTRICA Ligue o aparelho a uma fonte de energia eléctrica apropriada Desaconselha se vivamente o emprego de extensões e tomadas múltiplas A INSTALAÇÃO TERMINOU 134 Wichtige Hinweise FARBCODEN FÜR DIE ELEKTRISCHEN SCHALTUNGEN Grün Gelb ERDE Blau NEUTRAL Braun PHASE GEEIGNETE ELEKTRISCHE EINSPEISELEITUNG Von 220 bis zu 240 Volt 13 Ampere 63 ...

Page 64: ...ochen da die Schale bricht und das Ei expoldiert Dasselbe gilt auch für Weichtiere und Krebstiere Um Verbrühungen zu vermeiden benutzen Sie Handschuhe während Sie das Essen aus dem Mikrowellenherd wegnehmen Beim Kochen von Nahrung mit Schale wie Würste Äpfel Tomaten Haselnüsse oder Kartoffeln durchstechen Sie die Schale damit sie nicht explodiert und die wärmen Dämpfe austreten können 64 Instruçõe...

Page 65: ...sen sich anbrennen könnte Keine Recyclingbehältnisse im Microwellenherd benutzen weil sie kleine Metallstückchen enthalten können die zu Funkenbildung führten Keine Gegenstände im Mikrowellenherd lassen wenn er nicht be nutzt wird Nur mikrowellentaugliche Behältnisse verwenden Wie man fetstel len kann ob ein Behälter Mikrowellengeeignet ist 1 den leeren und trockenen Behälter in den Mikrowellenher...

Page 66: ...zung des Herdes durch Kinder ohne Beaufsichtigung Sobald der Anzeiger der Kindersicherheitssperre auf dem Display erscheint ist die Vorrichtung aktiviert und das Gerät kann nicht benutzt werden Um die Sicherheitssperre für Kinder einzusetzen die Taste STOP CANCEL dauernd für 3 Sek drücken Nachdem Sie einen Ton gehört haben wird der Sperreanzeiger blinken Beim Löschen der Einstellung drücken Sie di...

Page 67: ... PAREDE POSTERIOR Display Der Display ist derselbe für alle Modelle Automatik Kochen Blinkend das Automatik Kochenprogramm schaltet sich gerade ein Fest das Automatik Kochenprogramm läuft gerade Menü Digitalanzeiger Dieser Anzeiger zeigt die Nummer des Programmes das Gewicht oder die Leistung gemäß dem laufenden Programm Automatik Auftauen Blinkend das Automatik Auftauprogramm schaltet sich gerade...

Page 68: ... ou papel vigie os com frequência para não se incendiarem Quando utilizar o forno a microondas para aquecer alimentos em garrafa ou em biberon certifique se de que a respectiva tampa foi previamente removida Certifique se de que o conteúdo da garrafa ou do biberon tenha sido misturado ou agitado e que a temperatura tenha sido verificada antes de consumir o alimento para evitar queimaduras Atenção ...

Page 69: ...e de rede da sua casa Este electrodoméstico tem de ser instalado de acordo com todos os regulamentos de segurança em vigor no seu país ou território de residência Este aparelho tem obrigatoriamente de ser ligado a uma tomada eléctrica com terra Em caso de dúvida contacte um electricista Evite utilizar tomadas múltiplas ou extensões As sobrecargas são perigosas e podem provocar incêndio Certifique ...

Page 70: ... man zu 1 00 ankommt START drücken 70 TESTE POWER DISPLAY KOCHENLEISTUNG Einmal 100 100 Zweimal 80 80 3 Male 60 60 4 Male 40 40 5 Male 20 20 Do fabricante O aparelho e respectiva embalagem foram fabricados se gundo processos que minimizam a quantidade de lixo e re speitam o ambiente Ajude nos por favor a continuar a proteger o ambiente eliminando a embalagem de maneira correcta Segurança Não deixe...

Page 71: ...hen kann für eine Dauer von höchstens 60 Min eingeschaltet werden z B beim Garen vom Rost für 12 Min STOP CANCEL drücken um eine vorherige Einstellung zu löschen COM 1 drücken TIME MENU eingeben um 25 00 einzustellen START drücken KOMBI KOCHEN KOM 1 Kombi Benutzung zwischen 30 Mikrowellen 70 Grillzeit Dieses Kochen ist besonders geeignet für Fisch Kartoffeln au grain KOM 2 Kombi Benutzung zwischen...

Page 72: ... Fisches Position 6 siehe Automatik Kochenmenü Achtmal WEIGHT ADJ drücken bis wann man zu 400 gr ankommt 72 Automatik Kochenmenü Gewichteinstellung 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 1 Kaffee Suppe 1 Tasse 1 Suppe 2 Suppe 2 Reis 80 gr 100 gr 120 gr 3 Spaghetti 100 gr 200 gr 300 gr 4 Kartoffeln 150 gr 300 gr 450 gr 600 gr 5 Erwärmung 70 gr 140 gr 210 gr 280 gr 320 gr 350 gr 380 gr 420 gr 450 gr 6 Fisch 50 ...

Page 73: ...k afval In plaats daarvan zal het apparaat naar het verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische uitrusting gaan De verwijdering moet in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking uitgevoerd worden Voor meer gedetailleerde informatie over de verwijderingvan dit product neemt u contact op met uw gemeenlijke reinigingsdienst of de dealer waar u het a...

Page 74: ...siehe die Zeichenfolge a S 11 TÜR TÜRDICHTUNGEN VORDERSEITE DES HERDES Diese Teile sollten immer sauber sein insbesondere die Oberfläche zwischen der Tür und der Vorderseite des Gerätes um ein Austreten der Mikrowellen zu ver hindern Neutrale Reinigungslösungen und warmes Wasser benutzen die Ober fläche mit einem trockenen Tuch abtrocknen 74 OPSPOREN EN OPLOSSEN VANSTORINGEN NOOT Het magnetronoven...

Page 75: ...ld schoonmaakmiddel Verzeker u ervan dat er geen water in de geleiders van het plateau lekt Droog alle onderdelen goed af en plaats deze weer voorzichtig terug in de op pagina 14 aangegeven volgorde DEUR AFDICHTING VAN DE DEUR EN VOORKANT VAN DE OVEN Deze onderdelen dienen altijd schoon te blijven met name de raakvlakken tussen de deur en de voorkant van de oven om te vermijden dat er microgolven ...

Page 76: ... Die Entsorgung muss im Einklang mit den geltenden Umweltrichtlinien für die Abfallentsorgung erfolgen Für nähere Informationen über Entsorgung und Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre kommunalen Einrichtungen Umweltamt oder an die Ab fallentsorgungsgesellschaft Ihrer Stadt bzw an Ihren Händler 76 Für die originalen Ersatzteile und für einen zuverlässigen Dienst Gebruik van bed...

Page 77: ...nstelling te annuleren TIME MENU intoetsen tot bereiding van vis verschijnt stand 6 zie menu automa tische bereiding WEIGHT ADJ 8 keer indrukken om 400 gr aan te geven START indrukken 120 Menu automa tische bereid ing Instelling van het gewicht 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 1 Koffie Soep 1 kop 1 soep 2 soepen 2 Rijst 80gr 100gr 120gr 3 Spaghetti 100gr 200gr 300gr 4 Aardappels 150gr 300gr 450gr 60gr 5...

Page 78: ...60 min worden gezet Voorbeeld bereiden met de grill op 12 minuten STOP CANCEL indrukken om een eventuele eerdere instelling te annuleren GRILL indrukken TIME MENU intoetsen voor het instellen op 12 00 START indrukken GECOMBINEERDE BEREIDING COM 1 Bereiding met een combinatie van 30 magnetron en 70 grill Deze functie is geschikt voor vis aardappels gegratineerde schotels COM 2 Bereiding met een com...

Page 79: ...ng te annuleren POWER 3 keer indrukken TIME MENU intoetsen voor het instellen op 1 00 START indrukken 1 keer 100 100 2 keer 80 80 3 keer 60 60 4 keer 40 40 5 keer 20 20 118 Από τον Κατασκευαστή Αυτή η συσκευή και η συσκευασία της παράγονται µε µεθόδους που ελαχιστοποιούν την ποσότητα αποβλήτων και σέβονται το περιβάλλον Σας παρακαλούµε να µας βοηθήσετε να συνεχίσουµε να προστατεύουµε το περιβάλλον...

Page 80: ...ι για το φούρνο µικροκυµάτων προβλέπονται από την παροχή ηλεκτρικής ενέργειας Αυτή η ηλεκτρική οικιακή συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σύµφωνα µε την ισχύουσα νοµοθεσία στη χώρα σας ή την περιοχή σας Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να είναι γειωµένη Σε περίπτωση αµφιβολίας επικοινωνήστε µε έναν ειδικευµένο ηλεκτρολόγο Πράσινο και κίτρινο ΓΕΙΩΣΗ Μπλε Ουδέτερο Καφέ Φάση Αποφύγετε να χρησιµοποιείτε πολύπρι...

Page 81: ...ό Στην περίπτωση διαφορετικών εργαλείων σιγουρευτείτε πριν από τη χρήση ότι είναι κατάλληλα για φούρνο µικροκυµάτων Όταν χρησιµοποιείτε δοχεία συσκευές πλαστικά ες ή χάρτινα ες κάνετε συχνούς ελέγχους για να βεβαιωθείτε ότι δεν πήραν φωτιά Όταν χρησιµοποιείτε τον φούρνο µικροκυµάτων για να ζεστάνετε τροφή σε µπουκάλι ή σε µπιµπερό σιγουρευτείτε ότι αφαιρέσατε το καπάκι προηγουµένως Σιγουρευτείτε ό...

Page 82: ...r alle modellen tomatische bereiding Controlelampje knippert Programma van automatische bereiding wordt Ingesteld Controlelampje brandt Programma van automatische bereiding is aan de gang Menu en digitale indicator Geeft het nummer van het ingestelde programma aan het gewicht of de instelling van het vermogen op grond van de functie die op dat moment in gebruik is Automatisch ontdooien Controlelam...

Page 83: ...derveiligheidsslot Hiermee kan het gebruik zonder toezicht door kinderen worden voorkomen De indicator van het kinderveiligheidsslot verschijnt op het display om aan te geven dat de voorziening geactiveerd is en dat de oven niet kan worden ge bruikt Druk voor het instellen van het veiligheidsslot op de toets STOP CANCEL in en houd de toets 3 seconden lang ingedrukt U hoort een pieptoon en de indic...

Page 84: ...en dat deze te zeer uitdrogen zodat ze gaan branden Gebruik nooit gerecyclede verpakkingen in de magnetronoven daar deze kleine metalen deeltjes kunnen bevatten welke vonken kunnen veroorzaken Laat nooit voorwerpen achter in de magnetron wanneer u de oven niet ge bruikt Gebruik alleen schalen en houders die geschikt zijn voor magnetronovens Om na te gaan of een houder geschikt is handelt u als vol...

Page 85: ...t eieren in hun schaal daar die kan breken of het ei kan ontploffen Zo is ook voorzichtigheid geboden bij week en schaaldieren Gebruik ovenhandschoenen wanneer u de schalen uit de magnetronoven haalt ter voorkoming van brandwonden Wanneer u voedsel bereidt met een harde schil of buitenkant zoals saucijzen appels tomaten noten of aardappels prik dan altijd met een vork in de schil zodat de damp kan...

Page 86: ...ΤΡΙΚΟ ΡΕΥΜΑ Συνδέστε µε µια κατάλληλη πηγή ηλεκτρισµού εν συνιστούµε σε καµία περίπτωση την χρήση επεκτάσεων καλωδίου ή πολυπρίζων Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ 86 Belangrijke informatie Laat een ruimte van circa 45 47mm open boven het bovenoppervlak van de oven KLEURCODES VOOR ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN Groen en geel AARDE Blauw NEUTRAAL Bruin FASE GESCHIKTE ELEKTRISCHE VOEDING 220 tot 240 volt 13 am...

Page 87: ...T ELEKTRICITEITSNET Sluit de oven aan op een geschikte stroomvoorziening Wij raden het gebruik van verlengsnoeren en meerwegstekkers ten zeerste af DE INSTALLATIE IS VOLTOOID 110 Σηµαντικές πληροφορίες Αφήστε έναν κενό χώρο περίπου 45 47mm πάνω από την ανώτερη επιφάνεια του φούρνου µικροκυµάτων ΚΩ ΙΚΟΣ ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝ ΕΣΗ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΡΟΦΟ ΟΣΙΑ Από 220 εώς 240 volt 13 Αµπέρ ...

Page 88: ...υγά µε το τσόφλι επειδή αυτό προκαλεί το σπάσιµο ή την έκρηξη του ίδιου του αυγού Οι ίδιες προφυλάξεις ισχύουν για τα µαλάκια και τα όστρακα Χρησιµοποιείτε γάντια γαι να βγάλετε τα δοχεία από το φούρνο µικροκυµάτων ώστε να αποφύγετε εγκαύµατα Όταν µαγειρεύετε τρόφιµα µε σκληρή επιφάνεια όπως λουκάνικα µήλα ντοµάτες φουντούκια ή πατάτες χαράξτε πάντα την επιφάνεια ώστε να επιτρέψετε την έκλυση των ...

Page 89: ...γιατί θα µπορούσαν να καούν Μην χρησιµοποιείτε ανακυκλωµένες συσκευασίες στο φούρνο µικροκυµάτων γιατί µπορεί να περιέχουν µικρά κοµµάτια µετάλλου που µπορεί να δηµιουργήσουν σπίθες Μην αφήνετε αντικείµενα µέσα στο φούρνο µικροκυµάτων όταν δεν τον χρησιµοποιείτε Χρησιµοποιείτε κατάλληλα δοχεία για φούρνους µικροκυµάτων Για να ελέγξετε εάν ένα δοχείο είναι κατάλληλο 1 Τοποθετήστε το δοχείο στο φούρ...

Page 90: ...ά Εµποδίζει τη χρήση χωρίς επιτήρηση από τα παιδιά Η ένδειξη του Κλεισίµατος Ασφαλείας για Παιδιά θα εµφανιστεί στην Οθόνη για να δείξει εάν ο µηχανισµός ενεργοποιήθηκε και ότι ο φούρνος δεν µπορεί να µπει σε λειτουργία Για να ρυθµίσετε το Κλείσιµο Ασφαλείας για Παιδιά πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί STOP CANCEL για 3 δευτερόλεπτα Θα ακουστεί ένας ήχος και η ένδειξη κλεισίµατος θα φωτίσει ...

Page 91: ... αυτόµατου µαγειρέµατος Αναµµένο κατά τη διάρκεια του προγράµµατος αυτόµατου µαγειρέµατ Οθόνη Μενού και Ψηφίων είχνει τον αριθµό της ρύθµισης του προγράµµατος το βάρος ή τη ρύθµιση της ισχύος σε σχέση µε την λειτουργία που χρησιµοποιείται εκείνη τη στιγµή Αυτόµατη Απόψυξη Σήµα που αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια της ρύθµισης της αυτόµατης απόψυξης Αναµµένο κατά τη διάρκεια της αυτόµατης απόψυξης Μικρ...

Page 92: ...ers bakjes gebruikt dient u veelvuldig te controleren of deze geen vlam vatten Wanneer u de magnetron gebruikt voor het opwarmen van voeding in een fles of een babypotje haal daar dan altijd eerst de dop of het deksel af Verzeker u ervan dat de inhoud van de voedingsfles of het babypotje goed geschud of omgeroerd is en dat de temperatuur is gecontroleerd voordat de inhoud wordt genuttigd om brandw...

Page 93: ...t overeenkomt met de voor de magnetron vereiste spanning Dit huishoudapparaat dient te worden geïnstalleerd in overeenstemming met alle geldende veiligheidsnormen in het land of het gebied waar u woont De elektrische aansluitingen moeten geaard zijn Neem in geval van twijfel contact op met een bevoegde electricien Groen en geel AARDE Blauw NEUTRAAL Bruin FASE Gebruik geen meerwegstekkers of verlen...

Page 94: ... µικροκυµάτων Πατήστε STOP CANCEL για να ακυρώσετε µια τυχόν προηγούµενη ρύθµιση Πατήστε POWER 3 φορές Πληκτρολογήστε TIME MENU σε 1 00 Πατήστε START 1 φορά 100 100 2 φορές 80 80 3 φορές 60 60 4 φορές 40 40 5 φορές 20 20 94 Voorwoordvandefabrikant Bij de vervaardiging van dit apparaat en het verpakkingsmateriaal wordt gebruik gemaakt van milieuverantwoorde productiemethoden met minimalisering van ...

Page 95: ...εί για 60 λεπτά το µέγιστο Παράδειγµα για να ψήσετε στη σχάρα 12 λεπτά Πατήστε STOP CANCEL για να ακυρώσετε µια τυχόν προηγούµενη ρύθµιση Πατήστε GRILL Πληκτρολογήστε TIME MENU για να προγραµµατίσετε 12 00 Πατήστε START ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΜΕ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟΥΣ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟΣ 1 Μαγείρεµα µε ένα συνδυασµό χρόνου ίσο µε 30 µικροκύµατα και 70 grill Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για ψάρι πατάτες φαγητά au gratin ΣΥΝ Υ...

Page 96: ...ε µια τυχόν προηγούµενη ρύθµιση Πληκτρολογήστε TIME MENU φτάνοντας στο µαγείρεµα του ψαριού θέση 6 βλέπε µενού αυτόµατο µαγείρεµα Πατήστε WEIGHT ADJ 8 φορές για να προσδιορίσετε 400 gr Πατήστε START 96 Μενού αυτόµατο µαγείρεµα Ρύθµιση βάρους 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 1 Kαφές Σούπα 1 φλυτζάνι 1 σούπα 2 σούπες 2 Ρύζι 80gr 100gr 120gr 3 Ζυµαρικά 100gr 200gr 300gr 4 Πατάτες 150gr 300gr 450gr 60gr 5 Ζ...

Page 97: ...ισμένο απόρριμμα Αντιθέτως θα πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η διάθεση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τις τοπικές περιβαλλοντικές διατάξεις για την ανακύκλωση απορριμμάτων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την διαδικασία συλλογής και ανακύκλωσης του προϊόντος απευθυνθείτε στην τοπική αυτοδιοίκηση στην εταιρία ...

Page 98: ...ουπίστε όλα τα µέρη και τοποθετήστε τα µε προσοχή ακολουθώντας τη σειρά που εµφανίζεται αναλυτικά στη σελίδα 14 ΠΟΡΤΑ ΛΑΣΤΙΧΟ ΠΟΡΤΑΣ ΚΑΙ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ Αυτά τα µέρη πρέπει να είναι πάντα καθαρά ειδικά η επιφάνεια επαφής µεταξύ της πόρτας και το µπροστινό µέρος του φούρνου για να αποφύγετε διαρροές µικροκυµάτων Χρησιµοποιείτε ουδέτερα καθαριστικά χλιαρό νερό και σκουπίζετε τις επιφάνειες µε έν...

Reviews: