
59
EL
K 8
MIX POWER SYSTEM
) ""
' "
" "
.! "
"
"* .
# " "
$ "
"*
" " "*
'" "
" " "
" "
"
"
( '
$ .
$ *88
8 E7 <8
* 87 @8
* *88
@ 7
5 ; ,5*,
.
" " Mix Power
System "
'( "
"* " '" "
" " " .
PERFECT 20°C − MIX & WASH
" "
Mix Power System,
(( " $
" 20°C with
$
" 40°C.
) " "
50%
(( " 40°C.
# "
(B" 2/3 " ( "
"
"". %"
" "B "Mix &
Wash"
" "
.
"$'%"$
– 0 " "
"$ ,
"$ '.
– # $
" '(" .
EN
ES
CAPÍTULO 8
SELECCIÓN DE
PROGRAMAS
MIX POWER SYSTEM
La lavadora está dotada de
un innovador sistema de
lavado que pre- mezcla agua
y detergente y, mediante un
inyector de agua a alta
presión, rocía la mezcla
directamente en las prendas.
En la fase inicial del ciclo de
lavado se han previsto fases
de centrifugado que
conjuntamente al inyector de
alta presión, facilitan la
penetración de la solución en
el interior de los tejidos
extrayendo a fondo la
suciedad fibra a fibra para
garantizar una mejor
prestación de lavado.
El ciclo de centrifugado en el
inicio del lavado es normal y
no debe hacer pensar en una
anomalía de la lavadora.
El sistema Mix Power System
garantiza además, durante la
fase de aclarado, la completa
eliminación de residuos de
detergente gracias al inyector
de agua a alta presión que se
realiza sobre la colada.
PERFECT 20°C – MIX & WASH
Este innovador sistema de
lavado, gracias a la tecnología
Mix Power System, permite lavar
tejidos tales como algodón,
mixtos o sintéticos a una
temperatura de 20ºC con
prestaciones equivalentes a un
lavado a 40ºC. El consumo de
este programa es de un 50%
menor que el de un programa
tradicional algodón a 40ºC.
Se sugiere una carga de
alrededor 2/3 partes de la
capacidad máxima de la
lavadora.A este programa se ha
asociado la tecnología Mix &
Wash (Mezclar y lavar) que
permite lavar diferentes prendas
y colores conjuntamente.
ADVERETENCIA:
- El primer lavado de un tejido
de color se debe efectuar
separadamente
- En cualquier caso, no mezclar
nunca tejidos de colores que
destiñan
CHAPTER 8
PROGRAMMES
SELECTION
MIX POWER SYSTEM
The washing machine is
equipped with an innovative
pre-mix of detergent and
water. A jet of water under
high pressure sprays the
mixture directly in the load.
In the initial phase of the wash
cycle there are planned spin
sequences that, in
conjunction with the high
pressure spray, facilitate the
penetration of the wash
solution through the fibers
thoroughly removing dirt
ensuring the best wash
performance.
The spin cycle at the
beginning of the wash is a
normal phase of the program
and should not be regarded
as a malfunction of the
machine.
This technology also, thanks to
the Mix Power System, grants
the complete removal of the
residual of detergent due to
its high pressure water jet,
during the rinse.
PERFECT 20 ° C - MIX & WASH
This innovative Mix Power
System technology, allows you
to wash fabrics such as
cottons, synthetics and mixed
fabrics at 20°C with a
performance which is
comparable to a 40 ° C wash.
The consumption of this
program is about 50% of a
conventional 40 ° C. Cottons
wash. We suggest a wash load
equal to 2 / 3 of the maximum
capacity of the machine.
This program applies to the
washing system "Mix & Wash"
which allows you to wash
different fabrics and colours
together.
IMPORTANT WASH
PERFORMANCE ADVICE
- New coloured garments must
be washed separately for the
first time
- Never mix NON COLOURFAST
fabrics
EN
ES
CAPÍTULO 8
SELECCIÓN DE
PROGRAMAS
MIX POWER SYSTEM
La lavadora está dotada de
un innovador sistema de
lavado que pre- mezcla agua
y detergente y, mediante un
inyector de agua a alta
presión, rocía la mezcla
directamente en las prendas.
En la fase inicial del ciclo de
lavado se han previsto fases
de centrifugado que
conjuntamente al inyector de
alta presión, facilitan la
penetración de la solución en
el interior de los tejidos
extrayendo a fondo la
suciedad fibra a fibra para
garantizar una mejor
prestación de lavado.
El ciclo de centrifugado en el
inicio del lavado es normal y
no debe hacer pensar en una
anomalía de la lavadora.
El sistema Mix Power System
garantiza además, durante la
fase de aclarado, la completa
eliminación de residuos de
detergente gracias al inyector
de agua a alta presión que se
realiza sobre la colada.
TEJIDOS RESISTENTES
Los programas se real
i
zan
perm
i
t
i
endo el m
á
x
i
mo grado
de lavado y los aclarados,
i
ntercalados con fases de
centr
i
fugado, asegurando un
lavado perfecto
.
El centr
i
fugado f
i
nal a la
m
á
x
i
ma veloc
i
dad garant
i
za
un escurr
i
do
ó
pt
i
mo
.
TEJIDOS MIXTOS Y SINTÉTICOS
El lavado y el aclarado se
opt
i
m
i
zan con los r
i
tmos de
rotac
ió
n del tambor y los
n
i
veles de agua
.
El centr
i
fugado en modo
del
i
cado, asegura una
reducc
ió
n en la formac
ió
n de
pl
i
egues sobre los te
ji
dos
.
CHAPTER 8
PROGRAMMES
SELECTION
MIX POWER SYSTEM
The wash
i
ng mach
i
ne
i
s
equ
i
pped w
i
th an
i
nnovat
i
ve
pre-m
i
x of detergent and
water
.
A
j
et of water under
h
i
gh pressure sprays the
m
i
xture d
i
rectly
i
n the load
.
In the
i
n
i
t
i
al phase of the wash
cycle there are planned sp
i
n
sequences that,
i
n
con
j
unct
i
on w
i
th the h
i
gh
pressure spray, fac
i
l
i
tate the
penetrat
i
on of the wash
solut
i
on through the f
i
bers
thoroughly remov
i
ng d
i
rt
ensur
i
ng the best wash
performance
.
The spin cycle at the
beginning of the wash is a
normal phase of the program
and should not be regarded
as a malfunction of the
machine.
Th
i
s technology also, thanks to
the M
i
x Power System, grants
the complete removal of the
res
i
dual of detergent due to
i
ts h
i
gh pressure water
j
et,
dur
i
ng the r
i
nse
.
RESISTANTS FABRICS
The programmes have been
des
i
gned for a max
i
mum
wash and the r
i
nses, w
i
th sp
i
n
i
ntervals, ensure perfect
r
i
ns
i
ng
.
The f
i
nal sp
i
n g
i
ves more
eff
i
c
i
ent removal of water
.
MIXED AND SYNTHETIC
FABRICS
The ma
i
n wash and the r
i
nse
g
i
ves best results thanks to the
rotat
i
on rhythms of the drum
and to the water levels
.
A gentle sp
i
n w
i
ll mean that
the fabr
i
cs become less
creased
.
* uE*8
! " '$
v "vo" o po
o
'( *o
'Bo"v o o '(.
'* uv* uE*8
) " '(
vo"v p o
pv o" p"$o ppo
o" o" vpo.
Rv "$o o $
' po $ v
po v.