background image

2

1

 FR

Allumer/Éteindre un foyer de cuisson

Pour allumer 

un foyer de cuisson, touchez la   zone de commande 

correspondante pendant 400 ms. Un long bip retentit et le chiffre « 0 » 
s'affiche pour cette zone, indiquant le niveau de chauffe.
1)  Si le niveau de cuisson est sur « 0 », cet affichage s'interrompt 
automatiquement au bout de 10 secondes et le signal de coupure de 
cette zone retentit.
2)  S'il y a présence de chaleur résiduelle avec niveau de chauffe égal 
à « 0 »,  ce « 0 »  clignote.
3)  Si la fonction de verrouillage est activée, vous ne pouvez activer 
de zone de cuisson.

Pour éteindre 

un foyer, touchez sa zone de commande pendant 1,2s. 

Trois bips sonores retentissent et, s'il y a chaleur résiduelle, la lettre « 
H » s'affiche. La zone de commande du foyer est alors éteinte.
1)

 

Si le niveau de cuisson est sur « 0 », cet affichage s'interrompt 

automatiquement au bout de 10 secondes et le signal de coupure de 
la zone de commande retentit.

4)  Si un seul foyer de cuisson est activé et que celui-ci est ensuite 
éteint, 4 bips sonores retentissent pour indiquer que tout le plan de 
cuisson est éteint.

2)

 

S'il  y  a  chaleur  résiduelle,  mais  que  la  zone  de  commande  est 

éteinte, le lettre « H » s'affiche.
3)

 

Même  si  la  fonction  de  verrouillage  est  activée,  vous  pouvez 

éteindre une zone de commande.

24 FR

Par  la  suite,  la  commande  tactile  ne  permettra  plus  de 
combinaison dépassant cette limite Eco.

7 -  Après  le  processus  de  démarrage,  Gestion  de  puissance  ECO 
s'affichera sur l'écran de la minuterie.

Sélection d'une zone de commande

Quand  cette  zone  est  allumée,  une  intensité  lumineuse  moindre 
apparaît en correspondance des zones de commande déjà allumées, 
mais non sélectionnées.

En  appuyant  brièvement  sur  «  +  »  ou  «  -  »,  vous  augmentez  ou 
diminuez le niveau de chauffe de la zone sélectionnée : 0 - 1 - 2 - 3 -... - 
9 - P
1.  En  appuyant  plus  longuement  sur  «  +  »  ou  «  -  »,  le  niveau  de 
chauffe augmente ou diminue de manière continue. L'augmentation 
rapide  du  niveau  de  chauffe  atteint  le  niveau  9  et  pour  un  niveau 
encore plus élevé, appuyez brièvement sur la touche « + ». Aucun bip 
ne retentit avec l'augmentation ou la diminution rapide du niveau de 
chauffe.

Si  une  seule  zone  de  commande  est  allumée,  celle-ci  est 
sélectionnée  par  défaut,  sans  qu'il  soit  nécessaire  d'exercer  une 
pression (de 150 ms) sur la touche de commande.

Augmenter/Diminuer le niveau de chauffe.

3.  Si une zone de commande est activée avec réglage sur « 0 » et 
qu'il y a chaleur résiduelle, le « 0 » clignote. 10 secondes après, le « 0 
» disparaît et la lettre « H » fixe s'affiche.

2.  Une fois sur « P », si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche 
« + », cela ne ramène pas le niveau de réglage à « 0 ». De même, une 
fois sur « 0 », si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche « - », cela 
ne ramène pas le niveau de réglage sur « P ».

Ensuite,  chaque  fois  qu'on  appuie  sur  une  touche, 

les  lettres  "Lo" 

s'aff chent pendant 2 secondes et le niveau de chauffe reste le même.

Remarque  :  Le  verrouillage  enfant  est  automatiquement  activé  15 
minutes après l'arrêt total de la table de cuisson.

Cette action est activée en appuyant en même temps sur les touches 
« + » et « - ».

Pour désactiver le verrouillage enfant, suivre la même procédure que 
celle indiquée plus haut. Ensuite, un bip retentit et l'écran affiche la 
lettre « n ». La table de cuisson n'est plus verrouillée.

Option verrouillage enfant

Pour activer l'élargissement double de la zone de cuisson, la zone 
principale  associée  doit  déjà  être  allumée  à  un  niveau  de  chauffe 
supérieur à « 0 ».

Appuyez  brièvement  sur  la  touche  d'élargissement  qui  activera 
l'élargissement  du  foyer  de  cuisson.  Le  LED  de  la  touche 
d'élargissement affiche ON si l'élargissement du foyer de cuisson est 
activé.

8.1- Allumage de la zone double de cuisson

Doubler/Tripler la zone de cuisson

Appuyez brièvement sur la touche d'élargissement qui allumera le 1er 
élargissement  du  foyer  de  cuisson.  L'un  des  LED  de  la  touche 
d'élargissement  affiche  ON  si  le  1er  élargissement  du  foyer  de 
cuisson est activé (LED côté gauche pour un foyer triple de cuisson, 
LED du milieu, le seul existant, pour un foyer double de cuisson).

8.2- Allumage de la zone triple de cuisson

Appuyez une troisième fois brièvement sur la touche d'élargissement 
qui éteint le 1er et le 2è élargissement du foyer de cuisson. 

Appuyez  une  deuxième  fois  brièvement  sur  la 

     

la  touche 

d'élargissement qui éteint l'élargissement du foyer de cuisson. Un bip 
retentit chaque fois que vous appuyez sur la touche d'élargissement.

Un  bip  retentit  chaque  fois  que  vous  appuyez  sur  la  touche 
d'élargissement.

Appuyez une deuxième fois brièvement sur la touche d'élargissement 
qui active le deuxième élargissement du foyer de cuisson. Deux LED 
de  la  touche  d'élargissement  du  foyer  s'allument  si  le  1er  et  le  2è 
élargissement du foyer de cuisson sont allumés.

Fonction de pont

Les deux foyers du pont affiche le même niveau de chauffe. Arrêt de la 
fonction :

Les deux foyers du pont sont activés en même temps.

-  Si l'utilisateur règle le niveau de chauffe sur « 0 ».

-  en  appuyant  sur  la  touche  fonction  de  pont  en  mode  de 
paramétrage.

Une  fois  que  les  deux  foyers  sont  activés,  vous  pouvez  régler  le 
niveau de chauffe en appuyant sur les touches « + » et « - ».

La fonction de pont ne peut être activée que lorsque les deux foyers 
sont éteints. L'un des foyers du pont a été sélectionné ; pour activer la 
fonction de pont appuyez sur la touche pont. 
Un bip retentit et le LED de la zone s'allume si la zone de commande 
est activée.

Summary of Contents for CH63TVT

Page 1: ... CONSENT IS FORBIDDEN ALL RIGHTS RESERVED THE REPRODUCTION OF ANY PART OF EU DIRECTIVE 2002 95 CE AMENDMENTS MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS A4 29 07 2021 KULLANMA KILAVUZU VC BAS POW MAN CAN ES ECBR 00000196 29 07 2021 Y GÜLTÜRK B SERHATLI USER MANUAL VC BAS POW MAN CAN ES HOB GENERAL TOLERANCE ISO 2768 m Printing Color Grey Scala SC 000 000 PRODUCTION RELEASED A B C D E Enzo Paper 7 0 ...

Page 2: ...RUCTIONS GB PLACAS MANUAL DE INSTRUCCIONES ES TABLE DE CUISSON NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION FR CANDY HOOVER GROUP S R L V a Comoll 16 20861 Brugher o MB Italy KOCHMULDE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNGEN DE ...

Page 3: ...imiento 7 Solución de problemas 8 Cuidado posterior 10 11 11 11 13 13 15 16 16 SOMMAIRE FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 Protection de l environnement 2 Installation 3 Raccordement électrique 4 Conseils concernant les ustensiles de cuisine pour la table de cuisson 5 Utilisation 6 Nettoyage et entretien 7 Résolution de problèmes 8 Contrôle d entretien préliminaire 17 18 18 18 20 20 22 23 23 INHALT DE SIC...

Page 4: ...ng zones while they are in operation or when they are switched off so long as the residual heat indicator is on in order to prevent the risks of serious burns SAFETY INSTRUCTIONS Never use a steam or high pressure spray to clean the appliance Always use the appropriate cookware Always place the pan in the center of the unit that you are cooking on Do not use the hob as a working surface Do not pla...

Page 5: ...ve impact on safety of goods properties or people For this reason it should be carried out by a professionally qualified person in accordance with technical regulations In the event that this advice it is ignored and installation is carried out by an unqualified person the Manufacturer declines all responsibility for any technical failure of the appliance whether or not it results in damage of goo...

Page 6: ...connected only to a power supply of 220 240 V between phase and neutral Three Phase 220 240 V3 Three Phase 380 415 V2N 2 3 1 Open the cover n the follow ng sequence Turn over the hob glass s de aga nst the work ng top tak ng care to protect the glass If it should be necessary to replace the power supply cord connect the wire in accordance with following colors codes ATTENTION SHUNT put the blade o...

Page 7: ...sequence will sound 2 If there is residual heat indication in the display which is ON but in 0 power 0 will appear changing over 3 If lock function is active you cannot switch ON a zone To switch OFF a heater Touch any heater s zone during 1 2 sec 3 Short beeps will be heard and nothing or H value will appear in target zone digit if residual heat exists Zone will be OFF 3 Even lock function is act...

Page 8: ...d extension rings are ON Bridge function Both bridge heaters will be selected at the same time Once the heaters selected if the power level is not the desired power level by the keys The bridge can be enabled only when both heaters are off One heater of the bridge has been selected to activate bridge function touch bridge key Both bridge heater displays will show same power level The function will...

Page 9: ...rations are mostly a result of burnt food residues or use of cookware made of materials such as aluminium or copper these stains are difficult to remove 7 PROBLEM SOLVING Marks from an aluminium or copper pan but also mineral water or food deposits they can be removed using the cream cleaner Refer to the CLEANING section The hob does not operate or certain zones don t work Only use flat bottomed p...

Page 10: ...emperature reaches an environment value call after sales service Touch control temperature sensor can be damaged See if cook top is mounted correctly Be sure that keys touch correctly the glass surface Excessive sensitivity on any key This error is a keyboard auto check It disappears when autocheck return to secure value If error persist call after sale service Security keyboard error This error i...

Page 11: ... cocción mientras estén funcionado pero también cuando se apaguen mientras el indicador de calor residual siga encendido INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 10 ES En las superficies calientes no deben colocarse recipientes de plástico y papel de aluminio enchufe del electrodoméstico pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actu...

Page 12: ...ue se instale el electrodoméstico y demás mobiliario próximo sean de materiales que resistan las altas temperaturas 100 C mín Asimismo será preciso fijar el laminado para decoración con cola de alta resistencia La encimera en la que se instale deberá tener un grosor de 25 a 45mm Nota Las medidas del perímetro interno son las mismas en la instalación estándar Cuando vaya a instalar una campana enci...

Page 13: ...rifásico 220 240 V3 Trifásico 380 415 V2N En la conexión eléctrica a la instalación debe tenerse en cuenta la potencia nominal del electrodoméstico La conexión debe realizarse por medio de un interruptor de corte omnipolar En función de la instalación y con ayuda de las barras de derivación que debería haber recuperado en la primera operación fije el conductor como se muestra en el diagrama Quite ...

Page 14: ...ecomendado Buena conductividad Aunque a veces los residuos de aluminio se confunden con arañazos en la placa de cocción pueden eliminarse si se limpia de inmediato adherirse a la vitrocerámica El cobre recalentado dejará residuos que mancharán la placa de cocción de forma permanente Porcelana esmalte Buen resultado solo con base plana lisa y pequeña Vitrocerámica No recomendado Malos resultados Pu...

Page 15: ...n pitido corto y el visualizador mostrará la letra n La placa de cocción permanecerá desbloqueada Nota El bloqueo infantil automático se producirá en 15 minutos después de que la placa de cocción se apague por completo Para que esta función se aplique de forma automática primero habrá que programarla Consulte la sección de ajustes del usuario Esta acción se realiza cuando se pulsen las teclas y al...

Page 16: ... automática de seguridad Si el nivel de potencia no cambia durante un tiempo predefinido la zona de cocción se apaga de forma automática El tiempo máximo que una zona de cocción puede permanecer encendida depende del nivel de cocción seleccionado Nivel de potencia Tiempo máx horas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 10 5 5 4 3 2 2 2 2 2 NOTA Si se produce un recalentamiento durante el funcionamiento en los nivele...

Page 17: ...iento corto Compruebe los fusibles y los disyuntores del lugar en el que se encuentra instalada Asegúrese de que no se ha producido un corte de corriente Aparición de F y números La placa de cocción no se desconecta Frecuencia de operaciones de encendido apagado de las zonas de cocción La placa se ha apagado de forma autónoma Los ciclos de encendido apagado varían en función del nivel de calor nec...

Page 18: ...il et ses parties accessibles chauffent pendant l utilisation Évitez de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus hors de portée de l appareil sauf s ils sont surveillés en permanence CONSIGNES DE SÉCURITÉ 17 FR Après chaque utilisation il convient de nettoyer la table de cuisson afin d éviter l accumulation de saleté et de graisse Dans le cas contraire les r...

Page 19: ...héma 2 L installation d un appareil ménager est une opération compliquée qui si elle n est pas correctement effectuée peut avoir des conséquences négatives sur la sécurité des biens des propriétés et des personnes C est pourquoi cette tâche doit être effectuée par un professionnel qualifié et conformément à la réglementation technique en vigueur Après avoir retirer l emballage de votre appareil vé...

Page 20: ...éaliser le branchement assurez vous que l installation est protégée par un fusible adéquat et qu elle est équipée de câbles de section suffisante pour alimenter normalement l appareil Retournez la table de cuisson côté verre sur le plan de travail en prenant soin de protéger le verre Découvrez l extrémité de chaque fil du cordon d alimentation sur 10 mm en tenant compte de la longueur de cordon né...

Page 21: ...les extra lourds Bonnes performances mais le cuivre risque de laisser des résidus ressemblant à des rayures Les résidus peuvent être éliminés si la table de cuisson est immédiatement nettoyée Quoiqu il en soit ne laissez pas ces casseroles chauffer à vide Le métal surchauffé risque d adhérer aux plaques vitrocéramiques Une casserole en cuivre surchauffée laissera une trace indélébile sur la table ...

Page 22: ...églage à 0 De même une fois sur 0 si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche cela ne ramène pas le niveau de réglage sur P Ensuite chaque fois qu on appuie sur une touche les lettres Lo s aff chent pendant 2 secondes et le niveau de chauffe reste le même Remarque Le verrouillage enfant est automatiquement activé 15 minutes après l arrêt total de la table de cuisson Cette action est activée en...

Page 23: ...but Durée de chaleur résiduelle f niveau de chauffe durée de fonctionnement Pour générer une température supérieure à 65 C tel foyer doit fonctionner depuis un certain temps et cette durée dépend du niveau de chauffe Une fois ce temps écoulé l avertissement de chaleur résiduelle s affiche au moment où le foyer est éteint Arrêt automatique Si le niveau de chauffe ne change pas pendant un certain te...

Page 24: ...niveau de chaleur requis La lettre F et des chiffres sont affichés Le commutateur principal touche ON OFF a été actionné accidentellement ou un objet quelconque est présent sur une ou plusieurs touches Éliminez le ou les objets présents sur le panneau de commande Saisissez à nouveau vos paramètres de réglage niveau faible temps d activité court Le plan de cuisson s est éteint Le plan de cuisson ne...

Page 25: ...er Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder Bestandteil des Kochfelds ist Die Benutzung eines ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen führen SICHERHEITSHINWEISE 24 DE Das Kochfeld muss nach jeder Benutzung gereinigt werden damit sich kein Schmutz und Fett ablagert Andernfalls werden solche Reste bei der nächsten Benutzung erhitzt und können verbrennen was zu Rauchentwicklung und u...

Page 26: ...Gerät unbeschädigt ist Andernfalls wenden Sie sich bitte an den Verkäufer oder den Kundendienst des Herstellers Das Gerät kann auf standardmäßige Siehe Abbildung 1 oder bündige SieheAbbildung 2 Art eingebaut werden Sollte dieser Hinweis ignoriert und die Montage durch eine unqualifizierte Person durchgeführt werden lehnt der Hersteller jegliche Haftung für den technisch bedingten Ausfall des Produ...

Page 27: ...erät durch eine geeignete Sicherung geschützt ist und die Anschlussleitungen für eine normale Versorgung des Geräts ausgelegt sind Legen Sie das Kochfeld mit der Glasseite auf die Arbeitsfläche Achten Sie darauf dass das Glas geschützt ist Entfernen Sie dieAbdeckung Schrauben Sie die Kabelklemme 1 los Setzen Sie einen Schlitzschraubendreher vorn an jeder Lasche an 2 und 3 und drücken Sie Innen bef...

Page 28: ...s Kratzer erscheinen Diese Rückstände lassen sich entfernen wenn das Kochfeld umgehend gereinigt wird Allerdings darf bei diesen Töpfe die Flüssigkeit niemals vollständig verdampfen Überhitztes Metall kann am Glaskeramik Kochfeld haften bleiben Ein Glaskeramik nicht empfehlenswert Schlechtes Leistungsverhalten Kann die Oberfläche zerkratzen Porzellan Emaille Gutes Leistungsverhalten nur bei glatte...

Page 29: ...ung ist dieser Vorgang nur in bestimmten Fällen möglich Die folgenden Beispiele dienen lediglich zur Information Nutzen Sie dann Ihre persönliche Erfahrung um diese Einstellungen an Ihre Kochgewohnheiten und vorlieben anzupassen Diese Funktion wird aktiviert wenn man die Tasten und gleichzeitig drückt Wird daraufhin eine beliebige Taste gedrückt zeigt die Anzeige zwei Sekunden lang den Buchstaben ...

Page 30: ...hzone eingeschaltet sein kann hängt von der gewählten Leistungsstufe ab Livello di potenza Tempo massimo di attivazione ore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 10 5 5 4 3 2 2 2 2 2 HINWEIS Sollte es während des Betriebs mit der höchsten Leistungsstufe zu einer Überhitzungssituation kommen wird die Leistungsstufe von der Kochfeldsteuerung automatisch angepasst um das Kochfeld vor einer Überhitzung zu schützen 6 RE...

Page 31: ...rten Sie bis die Temperatur sinkt Sollte die Störung bestehen bleiben nachdem die Temperatur den normalen Wert erreicht hat den Kundendienst benachrichtigen Warten Sie bis die Temperatur sinkt Sollte die Störung bestehen bleiben nachdem die Temperatur den normalen Wert erreicht hat den Kundendienst benachrichtigen Der Berührungssteuerungs Temperatursensor ist eventuell beschädigt Prüfen Sie ob das...

Page 32: ...50 mm Figure 3 490 mm 2 0 560 mm 2 0 Min 70 mm Figure 1 703 mm 70 cm hob 2 0 523 mm 2 0 593 mm 60 cm hob 2 0 Figure 2 Figure 4 10 mm min Figure 5 Bottom Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 5 mm 31 ...

Page 33: ...ue beneficien al consumidor sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o la función FR Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de toute inexactitude résultant d erreurs d impression ou de transcription contenues dans cette brochure Nous nous réservons le droit d apporter le cas échéant des modifications aux produits y compris dans l intérêt de la consommation et s...

Reviews: