background image

CDP 6753
CDP 6753 X

LAVASTOVIGLIE

LAVAVAJILLAS

LAVE-VAISSELLE

MÁQUINA DE LAVAR LOIåA

DISHWASHER

ZMYWARKI

POMIVALNI STROJ

PERILICA POSUDJA

GESCHIRRSPÜLER

   

MYâKY NÁDOBÍ

Guida pratica all’uso

Instrucciones para el uso
Mode d’emploi
Instruções de utilização
User instructions

Instrukcja obs∏ugi

Navodilo za uporabo

Upute za kori‰tenje

Bedienungsanleitung

 

Návod k pouÏití

IT

ES

FR

PT

EN

PL

SL

HR

DE

EL

CZ

Summary of Contents for CDP 6753 X

Page 1: ...YWARKI POMIVALNI STROJ PERILICA POSUDJA GESCHIRRSPÜLER MYâKY NÁDOBÍ Guida pratica all uso Instrucciones para el uso Mode d emploi Instruções de utilização User instructions Instrukcja obs ugi Navodilo za uporabo Upute za kori tenje Bedienungsanleitung Návod k pouÏití IT ES FR PT EN PL SL HR DE EL CZ ...

Page 2: ...ias verificato il diritto all intervento lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per contro nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna...

Page 3: ...rogrammi principali Programma Energia kWh Acqua L INTENSIVO UNIVERSALE ECO ULTRA RAPIDO 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 Larghezza x Altezza x Profondità cm 60 x 85 x 60 Ingombro con porta aperta cm 120 Coperti EN 50242 Capacità con pentole e piatti Pressione nell impianto idraulico MPa Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d alimentazione 15 9 persone Min 0 08 Max 0 8 Vedere targhetta d...

Page 4: ...ENTRO un minuto dalla partenza del ciclo di lavaggio è possibile scegliere un altro programma semplicemente premendo il pulsante SELEZIONE PROGRAMMA è anche possibile cambiare la selezione del pulsante U WASH Programmi IMPULSE I programmi IMPULSE utilizzano una tecnica di lavaggio ad impulsi che riduce i consumi il rumore e migliora le prestazioni IMPORTANTE Il funzionamento intermittente della po...

Page 5: ...luminerà mentre tutte le altre spie si spegneranno Sarà quindi possibile prelevare le stoviglie appena lavate e spegnere la lavastoviglie premendo il tasto AVVIO ARRESTO oppure effettuare un nuovo carico per un altro ciclo di lavaggio Pulsanti opzione Pulsante SUPER ECO Questo pulsante consente un risparmio di tempo e di energia mediamente del 25 a seconda del ciclo scelto riducendo il riscal dame...

Page 6: ...ei programmi si accenderanno e spegneranno singolarmente e in sequenza e verranno emessi dei segnali acustici La partenza ritardata ed il programma selezionato verranno annullati Le spie dei programmi lampeggeranno Premere il pulsante PARTENZA DIF FERITA per impostare un altro tempo di partenza ritardata la spia corrispon dente al tempo scelto si illuminerà a luce fissa Dopo aver cambiato o annull...

Page 7: ...re la stessa procedura Segnalazione anomalie Qualora durante lo svolgimento di un pro gramma si dovesse verificare un malfun zionamento o un anomalia la spia corri spondente al ciclo scelto lampeggerà in maniera molto veloce e verrà emesso un segnale acustico intermittente In questo caso spegnere la lavastoviglie premendo il tasto AVVIO ARRESTO Dopo aver controllato che il rubinetto dell acqua sia...

Page 8: ...ogramma per stoviglie normalmente sporche il più efficiente in termini di consumo combinato d acqua ed energia per il lavaggio di tali stoviglie Programma normalizzato EN 50242 Intensivo 75 C Forte Veloce 65 C Universale 70 C Universale 60 C Giornaliero 55 C Ultra Silent 55 C Eco 45 C Delicato 45 C Ultra Rapido 60 65 C Ultra Rapido 24 50 C Prelavaggio Ciclo con azione antibatterica adatto a lavare...

Page 9: ...vaggio freddo Lavaggio Primo risciacquo freddo Secondo risciacquo freddo Risciacquo caldo con brillantante Con acqua fredda 15 C Tolleranza 10 Pulsante PARTENZA DIFFERITA Pulsante SUPER ECO Pulsante ALL IN 1 140 75 C 130 85 75 C 65 C 125 120 80 240 170 85 60 24 5 55 C 45 C 45 C 65 C 50 C 70 C 60 C 55 C SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI ...

Page 10: ... rossa nella finestrella In questo caso il tubo di carico acqua dovrà essere necessariamente sostituito Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento il tubo stesso dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica Dispositivo antisvitamento premere per svitare la ghiera WATERCONTROL DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO DEL...

Page 11: ...e spenta 1 Mantenere premuto il pulsante SELEZIO NE PROGRAMMA e contemporanea mente accendere la lavastoviglie con il tasto AVVIO ARRESTO verrà emesso un breve suono 2 Continuare a tenere premuto il pulsante SELEZIONE PROGRAMMA per alme no 5 secondi rilasciandolo SOLO dopo aver udito un segnale acustico Alcune spie SELEZIONE PROGRAMMA s illumine ranno per indicare il livello di decalcificazio ne c...

Page 12: ...atálogo completo de los productos Candy Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que contiene este manual ya que le proporcionarán importantes indicaciones relacionadas con la seguridad de la instalación el uso el mantenimiento así como ciertos consejos útiles para una mejor utilización del lavavajillas Conserve este manual para consultarlo siempre que lo necesite GARANTÍA Su producto está...

Page 13: ...ncipales Programa Energia kWh Agua L INTENSIVO UNIVERSAL ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 Ancho x Altura x Profundidad cm 60 x 85 x 60 Medida con puerta abierta cm 120 Cubiertos EN 50242 Capacidad con cacerolas y platos Presión admitida en el circuito hidráulico MPa Amperios fusibles Potencia maxima absorbida Tension 15 9 personas Min 0 08 Max 0 8 Véase placa de características Co...

Page 14: ...ústica el programa se iniciará automáticamente EN UN INTERVALO DE TIEMPO NO SUPERIOR A 1 minuto desde el inicio del ciclo de lavado es posible elegir otro programa simplemente presionando la tecla SELECCIÓN PROGRAMA también es posible cambiar la selección de la tecla U WASH Programas IMPULSE Los programas IMPULSE utilizan una técnica de lavado a impulsos que reduce los consumos el ruido y mejora l...

Page 15: ...pagarán el resto de los indicadores Por tanto será posible retirar los utensilios lavado y apagar el lavavajillas mediante la tecla MARCHA PARO o en su lugar realizar una nueva carga de cubiertos para otro programa de lavado siguiendo las operaciones anteriormente descritas Teclas opciónes Tecla SUPER ECO Esta opción permite un ahorro de tiempo y energía medio del 25 según ciclo seleccionado reduc...

Page 16: ... la tecla RESET Los indicadores de los programas de encenderán y apagarán singularmente en secuencia y se emitirán señales acústicas El inicio diferido y el programa seleccionado será anulado Los indicadores de los programas iniciarán su intermitencia Accionar la tecla INICIO DIFERIDO para introducir otro tiempo de inicio el piloto correspondiente al tiempo seleccionado se iluminará fijamente Desp...

Page 17: ...oceso Señalación anomalías Si durante el desarrollo de un programa se tuviera que verificar un malfuncionamiento o una anomalía el piloto correspondiente al ciclo seleccionado iniciarán su intermitencia de manera muy rápida y se emitirá una señal acústica En este caso apagar el lavavajillas mediante la tecla MARCHA PARO Después de controlar que el grifo del agua esté abierto que el tubo de descarg...

Page 18: ...vajilla delicada poco sucia a excepción de las sartenes Breve prelavado para la vajilla usada en la mañana o al mediodía cuando se quiere realizar un sólo lavado completo Apto para lavar la vajilla y cacerolas con suciedad normal Programa para vajilla de suciedad normal el más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua para ese tipo de vajilla Programa normalizado EN 50242 Ciclo ...

Page 19: ... Duración media en minutos Funciones facultativas Detergente prelavado Detergente lavado Limpieza filtro y placa Control nivel del abrillantador Control nivel de la sal Prelavado caliente Prelavado frío Lavado Primer aclarado en frío Segundo aclarado en frío Aclarado caliente con abrillantador Con agua fría 15 C Tolerancia 10 Tecla INICIO DIFERIDO Tecla SUPER ECO Tecla ALL IN 1 Desarrollo del prog...

Page 20: ... mancha roja en la ventanilla y será necesario sustituir el tubo de carga del agua Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexión la totalidad del tubo debe ser sustituido por uno de longitud adecuada Solicite en este caso el tubo al Servicio Técnico Dispositivo de cierre presionar para destornillar la abrazadera WATERCONTROL DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL AGUA ...

Page 21: ...ge el lavavajillas accionanto la tecla MARCHA PARO y comenzar de nuevo PUNTO 1 21 SISTEMA DE REGULACIÓN DE LA DESCALCIFICACIÓN DEL AGUA El agua contiene de forma variable según la localidad sales calcáreas y minerales que se depositan en la vajilla dejando manchas blanquecinas Cuanto más elevado sea el contenido de estas sales mayor es la dureza del agua El lavavajillas contiene un descalcificador...

Page 22: ... linge four à micro ondes fours et plaques de cuisson réfrigérateurs et congélateurs Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d emploi Vous y trouverez d importantes indications sur la sécurité d installation d emploi de manutention et d autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave vai...

Page 23: ...x Programme Energie kWh Eau L INTENSIF UNIVERSEL ECO ULTRA RAPIDE 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 Largeur x Hauteur x Profondeur cm 60 x 85 x 60 Encombrement porte ouverte cm 120 Couvert EN 50242 Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l installation hydraulique MPa Fusible Puissance maximum absorbée Tension 15 9 personnes Min 0 08 Max 0 8 Voir plaque signalétique Consommation...

Page 24: ...ement DANS UN DÉLAI de une minute après le début du programme vous pouvez encore choisir un autre programme simplement en appuyant sur la touche PROGRAMMES il est également possible de modifier la sélection de la touche U WASH Programmes IMPULSE Les programmes IMPULSE utilisent une technique de lavage qui réduit les consommations le bruit et améliore les performances IMPORTANT Le fonctionnement in...

Page 25: ...alors sortir la vaisselle propre et éteindre le lave vaisselle en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT ou effectuer un nouveau chargement pour un nouveau cycle de lavage Touches option Touche SUPER ECO Selon le programme choisi cette option permet de réaliser en moyenne 25 d économies en temps et en énergie en réduisant lors du dernier rinçage le chauffage final de l eau ainsi que les temps de séch...

Page 26: ...des programmes vont s allumer et s éteindre singulièrement et de façon séquentielle et des signaux sonores vont retentir Le départ différé et le programme sélectionné seront annulés Tous les voyants des programmes vont clignoter Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE pour configurer un autre horaire de départ retardé le voyant correspondant au temps choisi s éclaire fixement Lorsque vous avez modifi...

Page 27: ...ion suivre la même procédure Signalisation des anomalies Si un dysfonctionnement ou une anomalie se manifeste pendant le déroulement d un programme le voyant correspondant au cycle choisi clignote très rapidement et un signal sonore est émis Dans ce cas éteignez le lave vaisselle en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT Contrôlez si le robinet d eau est ouvert si le tuyau de vidange n est pas plié s...

Page 28: ...pour une utilisation nocturne LISTE DES PROGRAMMES Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu à 6 personnes Adapté au lavage de la vaisselle délicate décorée et en cristal Indiqué pour le lavage quotidien de la vaisselle peu sale à l exclusion des casseroles Pour ...

Page 29: ...du produit de rinçage Contrôle provision Sel Prélavage chaud Prélavage froid Lavage Premier rinçage à froid Second rinçage à froid Rinçage chaud avec produit de rinçage Avec eau froide 15 C Tolerance 10 Touche DEPART DIFFERE Touche SUPER ECO Touche ALL IN 1 N A OPTION NON DISPONIBLE OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI N A N A OUI OUI OUI OUI OUI ...

Page 30: ... eau directement au robinet Cet incident serait alors signalé par un témoin rouge situé dans la petite fenêtre Dans ce cas fermez le robinet d eau et changez le tuyau Si le tuyau n est pas assez long pour permettre un branchement correct il doit être remplacé par un tuyau plus long Le tuyau peut être fourni par votre service après vente Dispositif antidévissage appuyer pour devisser l embout WATER...

Page 31: ...ndre le lave vaisselle en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT et recommencer depuis début POINT 1 ADOUCISSEUR D EAU Selon la source d approvisionnement l eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres Plus la densité de minéraux dans l eau est élevée plus celle ci est dure Le lave vaisselle est équi...

Page 32: ... e arcas congeladoras Peça ao seu agente da especialidade o catálogo dos electrodomésticos Candy em que estiver eventualmente interessada Pedimos lhe que leia atentamente as instruções contidas neste manual pois proporcionar lhe ão indicações importantes relacionadas com a segurança da instalação a utilização a manutenção assim como certos conselhos úteis para uma melhor utilização das máquinas de...

Page 33: ...CNICOS CONSUMOS programas principais Programa Energia kWh Água L INTENSIVO UNIVERSAL ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 Largura x Altura x Profundidade cm 60 x 85 x 60 Profundidade com a porta aberta cm 120 Capacidade seg norma EN 50242 Capacidade c tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica MPa Fusível Potência máxima absorvida Tensão 15 pessoas 9 pessoas Min 0 08 Ma...

Page 34: ...GAR Neste caso basta pressionar a tecla LIGAR DESLIGAR para recomeçar o ciclo de lavagem a partir do ponto em que parou ATENÇÃO Caso abra a porta durante o ciclo de secagem um sinal sonoro indica lhe que este ciclo ainda não terminou SELECÇÃO DO PROGRAMA E FUNÇÕES ESPECIAIS Tecla U WASH Esta tecla permite modificar a intensidade da lavagem de acordo com a sujidade da loiça O tempo de lavagem e a t...

Page 35: ...ma acende se ao mesmo tempo que todos os outros indicadores luminosos se apagam A loiça pode ser removida e a máquina de lavar loiça desligada pressionando a tecla de LIGAR DESLIGAR Teclas de opção Tecla SUPER ECO Esta tecla oferece uma poupança de energia e de tempo em média de 25 de acordo com o ciclo seleccionado reduzindo a temperature da água na lavagem e o tempo de secagem no último enxaguam...

Page 36: ...ma para adiar o início do programa Pressione a tecla de INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO cada vez que o botão é pressionado o início é adiado 3 6 ou 9 horas respectivamente e o indicador luminoso correspondente acender se à Para dar início à contagem decrescente prima a tecla START o indicador luminoso do programa seleccionado acende se ao mesmo tempo que o indicador luminoso do tempo programado ...

Page 37: ...nte necessário deslocar ou inclinar a máquina enquanto esta estiver a funcionar assegure se primeiro de que o ciclo de lavagem já terminou e que não há água na cuba da máquina Memorização do último programa utilizado Para memorização do último programa utilizado proceder da seguinte forma IMPORTANTE TEM SEMPRE de desligar a máquina de lavar loiça antes de efectuar esta operação 1 Pressione a tecla...

Page 38: ...ntar Adequado para lavar a loiça e tachos com sujidade normal Programa para a loiça do dia a dia normalmente suja o mais eficiente em termos da combinação dos consumos de energia e água para o tipo de loiça referido Programa segundo normas EN 50242 Ciclo antibacteriano para lavar e esterilizar pratos mesmo que muito sujos biberões etc Para a lavagem rápida de loiça muito suja Para a lavagem quotid...

Page 39: ...do nível de sal Pré lavagem a quente Pré lavagem a frio Lavagem Primero enxaguamento a frio Segundo enxaguamento a frio Enxaguamento a quente com abrilhantador Com água fría 15 C Tolerância 10 Tecla INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO Tecla SUPER ECO Tecla ALL IN 1 Operações a realizar Funções especiais SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM N A N A S...

Page 40: ...m pino vermelho através do visor Nesse caso a mangueira de admissão de água deverá ser obrigatoriamente substituída Se a mangueira não tiver o comprimento necessário para uma correcta ligação terá que ser substituida por uma mais comprida Esta mangueira por ser adquirida num agente mais próximo Dispositivo de segurança anti torção carregue e torça para remover a mangueira WATERCONTROL DISPOSITIVO ...

Page 41: ...E de desligar a máquina de lavar loiça antes de efectuar esta operação 1 Pressione a tecla SELECÇÃO DO PROGRAMA e ao mesmo tempo ligue a máquina de lavar loiça pressionando a tecla LIGAR DESLIGAR un sinal acústico soará uma vez 2 Mantenha pressionada a tecla SELECÇÃO DO PROGRAMA durante 5 segundos ATÉ ouvir um sinal sonoro Alguns indicadores luminosos SELECÇÃO DO PROGRAMA acendem se para indicar q...

Page 42: ...y guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical mechanical break down excluding A Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine B Any faults which occur due to repair of or interference with the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service C Any faults which occur due to any parts which are fitted to the machine which are...

Page 43: ...SUMPTION main programmes Programme Energy kWh Water L INTENSIVE UNIVERSAL ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 Width x Height x Depth cm 60 x 85 x 60 Depth with door open cm 120 EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure MPa Fuse Power input Supply voltage 15 9 persons Min 0 08 Max 0 8 See rating plate Power consumption of the off mode and of the left on m...

Page 44: ...cator light will stop flashing and remain on When the door is shut after an audible signal has sounded the programme will start automatically WITHIN one minute of the programme commencing another programme can be selected simply by pressing the PROGRAMME SELECTION button it is also possible to change the U WASH button setting IMPULSE programmes The IMPULSE programmes use an impluse washing technol...

Page 45: ...turn on while all the others indicator lights will turn off Dishes can now be removed and the dishwasher turned off by pressing the ON OFF button or dishes can be loaded for new cycle Option buttons SUPER ECO button This button provides an energy and time saving of 25 on average according to the select cycle reducing the wash water temperature and the drying time during the final rinse This progra...

Page 46: ...me indicator lights will turn on and off individually and sequentially and some audible signals will sound The delayed start and the selected programme will be cancelled The programme indicator lights will flash Press the DELAY START button to set another delayed start time the corresponding indicator light will turn on A new programme can be set after a delayed time has been changed or cancelled ...

Page 47: ...zation follow the same procedure Fault signals If malfunctions or faults occur when a programme is running the indicator light that corresponds to the selected cycle will flash rapidly and the alarm sounds In this event turn the dishwasher off by pressing the ON OFF button After checking to make sure the water inlet hose tap is open that the drain hose is not bent and that the siphon or filters ar...

Page 48: ...g pans Short cold pre wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load Once a day for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing Programme for normally soiled tableware the most efficient in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware Programme standardised to EN 50242 An antibacterial cyc...

Page 49: ...ES YES YES N A N A YES YES Check list Avarage duration in minutes Special function buttons available Detergent for soaking Prewash Detergent for washing Clean filter Check rinse aid dispenser Check salt container Hot pre wash Cold pre wash Main wash First cold rinse Second cold rinse Hot rinse with rinse aid With cold water 15 C Tolerance 10 DELAY START button SUPER ECO button ALL IN 1 button Prog...

Page 50: ...ed hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine This fault is shown by a red sector on the window Would this occur please refer to your Service Agent If the hose is not long enough for correct connection it must be replaced with a longer one The hose can be obtained from your Service Agent Safety antitwist device press and twist to remove the washer WATERCONTROL S...

Page 51: ...FF button and start the procedure again from the beginning STEP 1 51 WATER SOFTENER UNIT Depending on the source of the supply water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks The higher the level of these minerals present in the water the harder the water is The dishwasher is fitted with a water softener unit which through...

Page 52: ...ówki i zamra arki PoproÊ Twojego sprzedawc o kompletny katalog produktów firmy Candy Przeczytaj uwa nie niniejszà instrukcj gdy zawiera ona wskazówki dotyczàce bezpiecznej instalacji u ytkowania i konserwacji oraz kilka praktycznych porad pozwalajàcych zoptymalizowaç sposób u ytkowania zmywarki Zachowaj niniejszà instrukcj w celu pó niejszej konsultacji GWARANCJA Niniejsze urzàdzenie jest dostarcz...

Page 53: ... Woda L INTENSYWNY UNIWERSALNY ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 SzerokoÊç x WysokoÊç x G bokoÊç cm 60 x 85 x 60 WysokoÊç przy otwartych drzwiczkach cm 120 IloÊç nakryç EN 50242 PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzami Dopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej MPa Moc bezpieczników Maksymalna pobierana moc Napi cie 15 dla 9 osób Minimum 0 08 Maksimum 0 8 Patrz tabliczka znamionowa Zu y...

Page 54: ...o sygnale dêwi kowym program uruchomi si automatycznie W CZASIEjednejminutyoduruchomienia programu mo liwa jest zmiana cyklu zmywania za pomocà przycisku WYBÓR PROGRAMU mo liwa jest te zmiana wyboru przycisku U WASH Programy IMPULSY Programy IMPULSY wykorzystujà technik zmywania na impulsy która zmniejsza u ycie wody i energii ha as a przy tym zwi ksza skutecznoÊç zmywania WA NE Dzia anie przerywa...

Page 55: ...chowa w pami ci wykonywany program który w momencie przywrócenia dostawy energii elektrycznej zostanie wznowiony w punkcie w którym by przerwany Zakoƒczenie programu Koniec programu jest oznajmiany sygna em dêwi kowym jeÊli nie jest wy àczony trwajàcym 5 sek powtarzanym 3 razy z przerwami 30 sekundowymi ZaÊwieci kontrolka koƒca programu pozosta e zgasnà Wówczas mo liwe b dzie wyj cie umytych naczy...

Page 56: ...3 godzin przy koƒcu odliczania lampka sygnalizacyjna 3h zmieni stan Êwiecenia z migotania na Êwiecenie ciàg e co zasygnalizuje etap zmywania i program automatycznie rozpocznie prac Gdy odliczanie nie zosta o jeszcze zakoƒczone to znaczy gdy program nie rozpoczà jeszcze dzia ania mo liwa jest zmiana lub anulowanie opóênionego startu wybór innego programu lub wybór skasowanie wyboru opcji nale y wów...

Page 57: ...za pomocà przycisku W ÑCZ WY ÑCZ dla zapami tania nowego ustawienia Wy àczenie funkcji pami tania odbywa si za pomocà tej samej procedury Sygnalizacja anomalii JeÊli podczas wykonywania programu zmywarka b dzie pracowaç w sposób nieprawid owy lub pojawi si inna anomalia lampka sygnalizacyjna odpowiadajàca wybranemu cyklowi b dzie migotaç z du à cz stotliwoÊcià i rozlegnie si sygna dêwi kowy Nale y...

Page 58: ...yƒ delikatnych zdobionych i z kryszta u Wskazany do zmywania naczyƒ w niewielkim stopniu zabrudzonych za wyjàtkiem garnków Wst pne krótkie zmywanie wykonywane rano lub w po udnie kiedy chcemy przenieÊç g ówne zmywanie na okres po kolacji Przeznaczony do zmywania naczyƒ i garnków codziennego u ytku normalnie zabrudzonych Program do naczyƒ normalnie zabrudzonych najbardziej efektywny pod wzgl dem àc...

Page 59: ...yszczenie filtrów i p ytki Kontrola Êrodka wyb yszczajàcego Kontrola zapasu soli Zmywanie wst pne goràce Zmywanie wst pne zimne Zmywanie zasadnicze Pierwsze zimne p ukanie Drugie zimne p ukanie P ukanie goràce ze Êrodkiem wyb yszczajàcym Wodà zimnà 15 C Tolerancja 10 Przycisk OPÓèNIONY START Przycisk SUPER ECO Przycisk ALL IN 1 TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK TA...

Page 60: ... przez czerwonà pamk znajdujàcà si w ma ym okienku Nale y wtedy wymieniç przewód zasilajàcy zmywark w wod JeÊli d ugoÊç przewodu nie pozwala na prawid owe do àczenie sam przewód nale y zamieniç na inny o poprawnej d ugoÊci Urzàdzenie zapobiegajàce odkr ceniu si aby zdjàç podk adk nale y wcisnàç guzik WATERBLOCK URZÑDZENIE BLOKUJÑCE DOP YW WODY 60 ...

Page 61: ...ocedur ustawiania nale y zawsze zaczynaç gdy zmywarka jest wy àczona 1 Wcisnàç i przytrzymaç przycisk WYBÓR PROGRAMU i równoczeÊnie w àczyç zmywark przyciskiem W ÑCZ WY ÑCZ rozlegnie si krótki sygna 2 Przytrzymaç przycisk WYBÓR PROGRAMU przez co najmniej 5 sekund a nast pnie zwolniç ale dopiero po us yszeniu sygna u akustycznego Niektóre kontrolki WYBORU PROGRAMU zapalà si pokazujàc ustawienia zmi...

Page 62: ...jeni vsi proizvodi Candy Prosimo da to knjiÏico shranite na varno saj so v njej pomembne informacije o varni prikljuãitvi uporabi in vzdrÏevanju stroja pa tudi tevilni koristni nasveti ki vam bodo pomagali doseãi kar najbolj e rezultate pri pomivanju KnjiÏico shranite da vam bo tudi v prihodnje pri roki GARANCIJA Temu aparatu je priloÏen garancijski list ki zagotavlja brezplaãno pomoã poobla ãenih...

Page 63: ...BA glavni programi Program Energija kWh Voda L INTENZIVEN UNIVERZALEN ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 irina x Vi ina x Globina cm 60 x 85 x 60 Globina z odprtimi vrati cm 120 EN 50242 pogrinjkov Zmogljivost z lonci in kozicami Tlak v vodovodnem omreÏju MPa Varovalka Prikljuãni tok Prikljuãna napetost 15 9 oseb Min 0 08 Max 0 8 Gl plo ãico s podatki Poraba elektriãne energije v st...

Page 64: ...ko za VKLOP IZKLOP V tem primeru nato spet pritisnite na tipko VKLOP IZKLOP ko Ïelite da stroj nadaljuje s programom tam kjer ste ga prekinili IZBIRANJE PROGRAMOV IN POSEBNIH FUNKCIJ Tipka U WASH Ta tipka omogoãa prilagajanje intenzivnosti pomivanja umazanosti posode Prilagodi se trajanje programa in ãas âe Ïelite intenzivnost pomivanja poveãati pritisnite na tipko da se osvetli indikator ãe pa Ïe...

Page 65: ...c programa se osvetli druge kontrolne luãke ugasnejo Zdaj lahko poberete posodo iz stroja izklopite stroj s pritiskom na tipko VKLOP IZKLOP ali pa znova zloÏite v stroj umazano posodo Tipke za opcije Tipka SUPER ECO S pomoãjo te tipke v popreãju prihranite 25 energije in ãasa odvisno od izbranega programa saj se zniÏa temperature vode za pomivanje in skraj a trajanje su enja po zadnjim izpiranjem ...

Page 66: ...rolne luãke ogla a se zvoãni signal S tem prekliãete zamik vklopa in izbrani program Kontrolne luãke programov utripajo Pritisnite na tipko ZAMIK VKLOPA in izberite novi ãasovni zamik ustrezna kontrolna luãka se osvetli Ko je ãasovni zamik vklopa spremenjen ali preklican lahko izberete novi program ali s pritiskom na tipko izberete ali prekliãete opcijo Izklop zvoãnega signala za KONEC PROGRAMA Zv...

Page 67: ...a potrdite novo nastavitev Na enak naãin tudi onemogoãite shranjevanje v spomin Prikaz okvar V primeru nepravilnosti v delovanju ali okvare med potekom programa nas na napako opozori hitro utripajoãa kontrolna luãka za potekajoãi program in zvoãni signal V tem primeru izklopite pomivalni stroj s pritiskom na tipko VKLOP IZKLOP Prepriãajte se da je pipa za vodo odprta da odtoãna cev ni zapognjena i...

Page 68: ... posode razen loncev in kozic Primeren za pomivanje obiãajno umazane posode kroÏnikov loncev kozic Program za obiãajno umazano posodo najuãinkovitej i program glede kombinirane porabe energije in vode za navedeni tip namiznega pribora Taprogramjeskladenzdoloãili standardaEN50242 Antibakterijski program namenjen pomivanju in steriliziranju posode tudi zelo umazane stekleniãk za dojenãke itd Namenje...

Page 69: ...anje tekoãine za lesk Preveriti stanje soli Predpomivanje z vroão vodo Predpomivanje s hladno vodo Glavno pomivanje Prvo izpiranje s hladno vodo Drugo izpiranje s hladno vodo Izpiranje z vroão vodo z dodatkom tekoãine za lesk S hladno vodo 15 C Odstopanje 10 Tipka ZAMIK VKLOPA Tipka SUPER ECO Tipka ALL IN 1 Kaj je treba storiti pred pomivanjem N O OPCIJA NI NA VOLJO DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA D...

Page 70: ...o cev in aktivira zaporni ventil ki prepreãi dotekanje vode v stroj Na to okvaro vas opozori rdeãe obarvano okence âe se to zgodi poi ãite pomoã pri va em serviserju âe je cev prekratka in pravilna prikljuãitev ni mogoãa jo morate nadomestiti z ustrezno dolgo Ustrezne cevi so vam na voljo pri poobla ãenih prodajalcih Varnostna naprava antitwist podloÏko odstranite tako da stisnete cev in jo zavrti...

Page 71: ... izklopite pomivalni stroj s pritiskom na tipko za VKLOP IZKLOP in zaãnite postopek od zaãetka 1 korak 71 NAPRAVA ZA MEHâANJE VODE Voda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãne koliãine apnenca in mineralov Med pomivanjem se te snovi nabirajo na posodi in pu ãajo na njih madeÏe in lise bele barve Veãja kot je vsebnost teh soli v vodi vi ja je stopnja trdote vode Pomivalni stroj ima vgrajeno napravo ...

Page 72: ...cjeloviti katalog Candy proizvoda Molimo da paÏljivo proãitate upute sadrÏane u ovoj knjiÏici Oni çe Vam pruÏiti vaÏne podatke ne samo glede sigurnog postavljanja kori tenja i odrÏavanja perilice veç i kako postiçi najbolje rezultate u svakodnevnom rukovanju perilicom sudja âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu jer çe Vam ubuduçe jo trebati JAMSTVO Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vam mora izdati ispunje...

Page 73: ...O NJA najãe çe kori teni programi Program El energija kWh Voda L INTENZIVNI UNIVERZALNI ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 irina x Visina x Dubina cm 60 x 85 x 60 Dubina sa otvorenim vratima cm 120 Broj kompleta za pranje prema normi EN 50242 Broj kompleta za pranje sa tavama i tanjurima Pritisak vode MPa Snaga osiguraãa Maksimalna prikljuãna snaga Napon 15 dla 9 osoba Min 0 08 Max ...

Page 74: ...Nakon to se vrata perilice zatvore i nakon to se oglasi zvuãni signal program pranja çe se automatski pokrenuti UNUTAR jedne minute nakon to program zapoãne s radom moguçe je odabrati drugi program tako da pritisnete tipku za IZBOR PROGRAMA takodjer je moguçe mijenjati postavke tipke U WASH IMPULSE programi IMPULSE programi koriste impulsivnu tehnologiju pranja koja smanjuje potro nju radnu buku i...

Page 75: ...a kraj programa dok çe se ostali svjetlosni pokazatelji iskljuãiti Oprano sudje moÏe se izvaditi a perilica sudja iskljuãiti pritiskom na tipku UKLJUâENO ISKLJUâENO ili moÏete staviti novo sudje na pranje Tipke opcija Tipka SUPER ECO Ova tipka osigurava prosjeãnu u tedu od 25 na potro nji elektriãne energije i vremenu pranja zavisno o odabranom ciklusu pranja jer smanjuje temperature vode i vrijem...

Page 76: ...iti i oglasiçe se zvuãni signal Postavke za odgodu poãetka pranja i odabrani program pranja biti çe poni tene Indikator programa çe svijetliti Pritisnite tipku ODGODA POâETKA PRANJA da namjestite drugo vrijeme odgode poãetka pranja zasvjetlit çe odgovarajuçe svjetlo Namje tanje novog programa pranja ili izbor poni tenje opcijske tipke moÏe se izvesti nakon to se promijeni ili poni ti vrijeme odgod...

Page 77: ...ke kvara Ako se tijekom programa pranja koji je u radu pojave nedostaci ili gre ke svjetlosni pokazatelj koji odgovara odabranom ciklusu pranja poãet çe brzo treptati a oglasit çe se i zvuãni signal U takvom sluãaju iskljuãite perilicu pritiskom na tipku UKLJUâENO ISKLJUâENO Nakon to provjerite i budete sigurni da je ãep na dovodnoj cijevi otvoren da odvodna cijev nije previ e savinuta ili pritisn...

Page 78: ...kao i za dnevno pranje manje zaprljanog sudja izuzev i tave Kratko hladno prepranje za sudje koje je stajalo u perilici sve dok je u potpunosti ne napunite Prikladan za pranje uobiãajeno zaprljanog sudja Program za normalno zaprljano posudje najuãinkovitiji u smislu njegove kombinirane potro nje energije i vode za tu vrstu posudja Program je normiran prema EN 50242 Antibakterijski ciklus namijenje...

Page 79: ...ranje âi çenje filtra Provjera sredstva za sjaj Provjera koliãine soli Vruçe predpranje Hladno predpranje Glavno pranje Prvo hladno pranje Drugo hladno pranje Vruçe ispiranje sa sredstvom za sjsj Sa hladnom vodom 15 C Dopu teno odstupanje 10 Tipka ODGODU POâETKA PRANJA Tipka SUPER ECO Tipka ALL IN 1 N A NIJE DOSTUPNO DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA ...

Page 80: ... i aktivira ventil koji prekine dotok vode iz vodovodne mreÏe u perilicu To se vidi po pojavljivanju crvene oznake u prozorãiçu U takvom sluãaju mora se odmah obavijestiti servisera Ako crijevo nije dovoljno dugaãko za ispravno spajanje mora biti zamijenjeno sa duÏim Crijevo moÏete nabaviti kod ovla tenog servisera Sigurnosna naprava pritisnite i okrenite kako bi uklonili brtvu SUSTAV KONTROLE VOD...

Page 81: ...rilice posudja iskljuãite perilicu pritiskom na tipku UKLJUâENO ISKLJUâENO i pokrenite postupak ponovno od poãetka KORAK 1 81 UREDJAJ ZA OMEK AVANJE VODE U razliãitim krajevima voda sadrÏi razliãite koliãine kalcijevih soli i minerala koji se tijekom pranja taloÏe na stijenkama posudja i ostavljaju na njima mrlje i bjelkaste naslage Ako je ovih soli u vodi vi e voda je veçe tvrdoçe Perilica posudj...

Page 82: ...gen Candy Qualität Waschautomaten Geschirrspülmaschinen Wäschetrockner Gas und Elektro Herde in allen Ausstattungsniveaus Kühlschränke und Gefriergeräte Eine Bitte Lesen Sie diese Broschüre mit größter Aufmerksamkeit denn sie enthält nicht allein Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei Installation Gebrauch und Instandhaltung sondern auch einige wichtige Hinweise für den alltäglichen Umgang mit d...

Page 83: ...AUCHSWERTE Hauptprogramme Programm Strom kWh Wasser L INTENSIV UNIVERSAL ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 Breite x Höhe x Tiefe cm 60 x 85 x 60 Tiefe bei geöffneter Tür cm 120 Fassungsvermögen EN 50242 Fassungsvermögen mit gemischter Ladung Töpfe und Teller Wasserdruck MPa Absicherung Gesamtanschlusswert Spannung 15 Maßgedecke für max 9 Personen Min 0 08 Max 0 8 S Matrikelschild L...

Page 84: ...r geschlossen wird startet das Programm automatisch nach einem akustischen Signal Innerhalb einer Minute nach dem Programmstart können Sie ein anderes Spülprogramm wählen indem Sie einfach die Taste PROGRAMMWAHL drücken es ist auch möglich die Einstellung der Taste U WASH zu verändern IMPULS Programme Bei den IMPULS Progammen kommt ein impulsartiger Spülbetrieb zum Einsatz durch den der Verbrauch ...

Page 85: ...uf während alle anderen Anzeigen erlöschen Sie können nun das saubere Geschirr aus dem Gerät entnehmen und das Gerät durch Drücken der Taste START STOP ausschalten oder Geschirr einräumen und ein neues Spülprogramm einstellen Options Tasten Taste SUPER ECO Diese Taste ermöglicht je nach gewähltem Programm eine Zeit und Stromersparnis von bis zu 25 Dabei werden beim letzten Spülgang die Wassertempe...

Page 86: ...unden die Taste RESET gedrückt Die Programmleuchten fangen an einzeln nacheinander zu blinken und es ertönen einige akustischen Signale Die Startzeitvorwahl und das gewählte Programm werden gelöscht Die Programmleuchten blinken Drücken Sie die Taste STARTVERZÖGERUNG um eine andere Zeitverzögerung einzustellen die entsprechende Leuchtanzeige leuchtet auf Nachdem Sie die Startverzögerung geändert od...

Page 87: ...ieren befolgen sie die gleiche Prozedur Störungsanzeige Falls während des Programmablaufs eine Störung oder eine Fehlfunktion auftreten sollten beginnt die Leuchtanzeige des gewählten Programms sehr schnell zu blinken und es ertönt ein akustisches Signal In diesem Fall schalten Sie das Gerät durch Drücken der START STOP Taste ab Stellen Sie sicher dass der Wasserabsperrhahn geöffnet ist dass der A...

Page 88: ...ebrauchs Für Töpfe nicht geeignet Kurzer Vorspülgang für Gedecke die nach dem Frühstück oder Mittagessen in der Maschine bleiben und erst später gespült werden sollen Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr Programm für normal verschmutztes Geschirr am effizientesten im Bezug auf den kombinierten Energie und Wasserverbrauch zur Reinigung dieser Art von Geschirr Das Programm entspricht den Norme...

Page 89: ...rbeits plattenreinigung Kontrolle des Klarspülervorrats Kontrolle des Salzvorrats Vorspülen warm Vorspülen kalt Hauptspülgang Erstes Kaltspülen Zweites Kaltspülen Nachspülen warm mit Klarspüler Kaltwasseranschluss 15 C Toleranz 10 Taste STARTVERZÖGERUNG Taste SUPER ECO Taste ALL IN 1 Programmabläufe N V OPTION NICHT VERFÜGBAR JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA ...

Page 90: ...ner roten Markierung im Fensterchen angezeigt In diesem Fall muss der Wasserhahn geschlossen und der Schlauch ersetzt werden Sollte die Länge des Schlauches für den korrekten Anschuss nicht ausreichen muss dieser mit einem anderen Schlauch mit geeigneter Länge ersetzt werden Wenden Sie sich bitte hierfür an Ihren Werkskundendienst Abschraubsperre muss gedrückt werden um den Schlauch abschrauben zu...

Page 91: ...eingeleitet werden 1 Halten Sie die Taste PROGRAMMWAHL gedrückt und schalten Sie gleichzeitig das Gerät mit der Taste START STOP ein ein kurzes Signal ertönt 2 Halten Sie die Taste PROGRAMMWAHL weiterhin für mindestens 5 Sekunden gedrückt und lassen Sie sie erst dann wieder los wenn Sie ein akustisches Signal hören Einige Leuchten der PROGRAMMWAHL leuchten auf um den eingestellten Enthärtergrad an...

Page 92: ...92 K Candy H Candy Candy H Candy 16800472 GIAS SERVICE 0801 505050 2 3 9 ...

Page 93: ... 1 04 0 59 20 14 10 9 x x cm 60 x 85 x 60 K cm 120 B EN 50242 B MPa F L 15 9 0 08 M 0 8 K O 0 30 W 0 80 W EN 50242 59 8 x 82 x 57 3 117 93 A ON OFF B C K 1 3 D START RESET T F E SUPER ECO F ALL IN 1 G U WASH H I L 6 PO PAMMATO K 1 3 M N U WASH O ...

Page 94: ...94 K K U WASH L 4 8 12 K 7 8 8 F ON OFF F U WASH 1 START 0 U WASH IMPULSE IMPULSE u K ...

Page 95: ...95 K ON OFF ON OFF O OX 8 8 F K RESET 5 O OX 8 8 3 3 0 0 4 0 4 0 0 software 0 0 0 0 0 4 0 T 5 3 30 ON OFF SUPER ECO L 25 ...

Page 96: ...96 ALL IN 1 F F 1 3 1 4 1 5 1 O X 8 KO ULTRA RAPID 24 15 J K 1 3 3 6 9 K 1 3 3 6 9 START F 9 6 3 3 6 3 3 K RESET 5 K 1 3 ...

Page 97: ...97 K K J 1 K ON OFF 2 K 15 2 3 F 2 3 4 3 5 ON OFF 8 8 K J 1 K ON OFF 2 K 30 3 3 F 4 5 ON OFF ON OFF F K 8 O OX ...

Page 98: ...98 75 C 75 C 65 C 70 C 60 C 55 C Ultra Silent 55 C Eco 45 C 45 C Ultra Rapid 60 65 C Ultra Rapid 24 50 C max 10 g K L 6 K B O F K L O 9 8 KF OF 3 A EN 50242 IMPULSE ...

Page 99: ...60 24 5 55 C 45 C 45 C 65 C 50 C 70 C 60 C 55 C F F K T T L 15 C F 10 KF_3 F b O 3 OF SUPER ECO ALL IN 1 8 _ OF O_ FO NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI _ _ ...

Page 100: ... H F K F 100 Watercontrol ...

Page 101: ...3 F K J 1 K ON OFF 2 K 5 3 5 4 0 4 ON OFF ON OFF 1 K 8 90 fH 50 dH 6 fH dH BO FO FO FO FO FO 1 1 2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 8 8 0 1 2 3 4 5 0 5 6 15 16 30 31 45 46 60 61 90 0 3 4 9 10 16 17 25 26 33 34 50 ON OFF o P P ...

Page 102: ...imentu tûchto v robkÛ dováÏen ch do âeské republiky ÚVOD Pfieãtûte si pozornû tento návod k pouÏití neboÈ obsahuje dÛleÏité pokyny pro bezpeãnou instalaci pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãné rady k dosaÏení nejlep ích v sledkÛ pfii pouÏívání této myãky Uschovejte tuto pfiíruãku pro pfiípadné dal í pouÏití ZÁRUKA Tento v robek podléhá záruãním podmínkám ve lhÛtách uveden ch v záruãním listu jimÏ je opat...

Page 103: ...Y TECHNICKÉ ÚDAJE SPOT EBA hlavní programy Program Energie kWh Voda L INTENZIVNÍ UNIVERZÁLNÍ ECO ULTRA RAPID 24 2 03 1 50 1 04 0 59 20 14 10 9 ífika x V ka x Hloubka cm 60 x 85 x 60 Hloubka s otevfien mi dvefimi cm 120 NáplÀ podle evropsk ch norem EN 50242 Kapacita nádobí vãetnû hrncÛ Tlak vody MPa Ji tûní Maximální pfiíkon Pfiipojovací elektrické napûtí 15 ti dílná souprava pro 9 osob Min 0 08 Max 0 8...

Page 104: ... bylo nutné otevfiít dvífika staãí stisknout tlaãítko ZAPNOUT VYPNOUT Pokud se má v takovém pfiípadû cyklus spustit od místa ve kterém byl pfieru en staãí opût stisknout tlaãítko ZAPNOUT VYPNOUT VOLBA PROGRAMÒ A ZVLÁ TNÍ FUNKCE Tlaãítko U WASH Toto tlaãítko pomáhá mûnit intenzitu mytí podle stupnû zneãi tûní nádobí tak Ïe mûní délku cyklu mytí a jeho teplotu Pro zv ení intenzity mytí stisknûte tlaãítk...

Page 105: ... se 3x v intervalech 30 sekund Rozsvítí se kontrolka signalizující konec programu a zb vající zhasnou Poté je moÏné vyjmout umyté nádobí a vypnout myãku pomocí tlaãítka ZAPNOUT VYPNOUT anebo je moÏné provést nové naplnûní myãky pro dal í cyklus mytí Tlaãítka doplÀkov ch funkcí Tlaãítko SUPER ECO Toto tlaãítko umoÏní úsporu ãasu a energie v prÛmûru o 25 podle zvoleného cyklu sníÏením koneãného ohfie...

Page 106: ...laãítko RESET podrÏte stisknuté po dobu nejménû 5 sekund Kontrolka programu se postupnû rozsvítí a zhasne a usly íte nûkteré akustické signály OdloÏen start a zvolen program se anulují Kontrolka programu blikne Pro nastavení jiné doby odloÏení startu zmáãknûte tlaãítko ODLOÎEN START pfiíslu ná kontrolka oznaãující dobu odloÏení startu se rozsvítí stál m svûtlem Po zmûnû nebo vynulování doby odloÏen...

Page 107: ... K deaktivaci uloÏení proveìte stejn proces Signalizace závad Pokud bûhem prÛbûhu programu dojde k závadû pfiíslu ná kontrolka zvoleného cyklu bude blikat velkou frekvencí a bude vydávat akustick signál V takovém pfiípadû vypnûte myãku pomocí tlaãítka ZAPNOUT VYPNOUT Zkontrolujte zda je otevfien kohout pfiívodu vody zda není zalomena hadice vypou tûní vody zda není ucpán sifon nebo filtry a nastavte z...

Page 108: ...normálnû zneãi tûn ch Program pro bûÏnû zneãi tûné nádobí nejúãinûj í z hlediska spotfieby vody a energie Program dle normy EN 50242 Cyklus s aktibakteriálním úãinkem vhodn k mytí a dezinfekci nádobí s odoln mi usazeninami kojeneck ch láhví apod Vhodn k rychlému mytí silnû zneãi tûného nádobí Vhodn k mytí kaÏdodenního nádobí Dvû závûreãné fáze oplachování zaruãí vysokou úroveÀ ãistoty a hygieny Ryc...

Page 109: ...í Vyãi tûní filtrÛ Kontrola le ticího prostfiedku Kontrola soli v zásobníku Horké pfiedmytí Studené pfiedmytí Hlavní mytí První studen oplach Druh studen oplach Hork oplach s pfiídavkem le tidla Pfii studené vodû 15 C tolerance 10 Tlaãítko ODLOÎEN START Tlaãítko SUPER ECO Tlaãítko ALL IN 1 N A NASTAVENÍ FUNKCE NENÍ MOÎNÉ ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO AN...

Page 110: ...v okénku V takovémto pfiípadû musí b t pfiívodní hadice bezpodmíneãnû vymûnûna Pokud pfiívodní hadice nemá dostateãnou délku pro správné pfiipojení musí b t vymûnûna za jinou o odpovídající délce Pfiívodní hadici vody poÏadujte po autorizovaném servisním stfiedisku Blokovací zafiízení proti od roubování pro od roubování zmáãknûte objímku WATERCONTROL SYSTÉM ZABLOKOVÁNÍ P ÍVODU VODY 110 ...

Page 111: ...utím tlaãítka ZAPNOUT VYPNOUT a zaãnûte od zaãátku BOD 1 111 ZA ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍ VODY V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛzné mnoÏství vápence a minerálÛ které se usazují na nádobí a zanechávají na jeho povrchu bílé skvrny a mouhy Jak vysoká je pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû tak velká je její tvrdost Myãky nádobí jsou vybaveny zafiízením pro zmûkãování vody které vyÏadují ke své regenerac...

Page 112: ...a folha podem ser alterados sem qualquer aviso The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëdów drukarskich Proizvajalec in prodajalec dopu ...

Reviews: