background image

Guida pratica all’uso
User instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing

Navodilo za uporabo

Upute za kori‰tenje

 

Návod k pouÏití

Használati utasítás

Instrukcja obs∏ugi

IT

EN

FR

DE

ES

PT

NL

SL

HR

EL

CZ

HU

PL

CDI 3615 

LAVASTOVIGLIE

DISHWASHER

LAVE-VAISSELLE

GESCHIRRSPÜLER

LAVAVAJILLAS

MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA

AFWASMACHINE

POMIVALNI STROJ

PERILICA POSUDJA

 

MYâKY NÁDOBÍ

MOSOGATÓGÉP

ZMYWARKI

Summary of Contents for CDI 3615

Page 1: ...ruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Upute za kori tenje Návod k pouÏití Használati utasítás Instrukcja obs ugi IT EN FR DE ES PT NL SL HR EL CZ HU PL CDI 3615 LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSPÜLER LAVAVAJILLAS MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA AFWASMACHINE POMIVALNI STROJ PERILICA POSUDJA MYâKY NÁDOBÍ MOSOGATÓGÉP ZMYWARKI ...

Page 2: ...to verificato il diritto all intervento lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per contro nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna ...

Page 3: ...rgia kWh Acqua L IGIENIZZANTE UNIVERSALE ECO RAPIDO 24 2 07 1 53 1 08 0 59 21 15 10 9 Larghezza x Altezza x Profondità cm 59 8 x 81 8 89 8 x 55 Ingombro con porta aperta cm 117 Coperti EN 50242 Capacità con pentole e piatti Pressione nell impianto idraulico MPa Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d alimentazione 16 9 persone Min 0 08 Max 0 8 Vedere targhetta dati Consumo di energia nei ...

Page 4: ... del lavag gio ad impulsi ed è quindi segnale del corretto svolgimento del pro gramma Interruzione di un programma Sconsigliamo l apertura dello sportello durante lo svolgimento del programma in particolare durante la fase centrale del lavaggio e del risciacquo finale caldo Tuttavia se a programma avviato si apre lo sportello per esempio perché si vogliono aggiungere delle stoviglie la macchina si...

Page 5: ...ati inoltre viene disattivato l indicare di mancanza sale ATTENZIONE Una volta selezionata l opzione resta attiva spia corrispondente accesa anche per successivi programmi di lavaggio e potrà essere disattivata spia corrispondente spenta solo pre mendo nuovamente il relativo pulsante IMPORTANTE L uso di quest opzione è raccoman dato specialmente in caso di utilizzo del programma RAPIDO 24 la cui d...

Page 6: ...i acustici 3 Rilasciare il pulsante nel momento in cui verrà emesso il secondo segnale acustico nel display verrà visualizzato b1 che sta ad indicare che la suone ria è attivata 4 Premere nuovamente lo stesso pulsante apparirà b0 che sta ad indicare che la suoneria è disattivata 5 Spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante ON OFF per rendere effetti va la nuova impostazione Per riattivare la s...

Page 7: ...e acustico Sul display compare E8 o Ei accompagnati da un breve segnale acustico Mancanza acqua rubinetto dell ac qua chiuso La macchina non riesce a scaricare l acqua dalla vasca Perdita di acqua Guasto al controllo elettronico L elemento riscaldante dell acqua non funziona correttamente o piastra filtro intasata La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di anomalie visualizzate sul disp...

Page 8: ...lie normalmente sporche il più efficiente in termini di consumo combinato d acqua ed energia per il lavaggio di tali stoviglie Programma normalizzato EN 50242 Igienizzante 75 C Universale 60 C Giornaliero 55 C Notte 55 C Eco 45 C Rapido 59 65 C Rapido 24 50 C Prelavaggio Ciclo veloce per stoviglie normalmente sporche adatto ai lavaggi frequenti e carichi normali Programma a massima silenziosità Id...

Page 9: ...imo risciacquo freddo Secondo risciacquo freddo Risciacquo caldo con brillantante Con acqua fredda 15 C Tolleranza 10 Pulsante PARTENZA DIFFERITA Pulsante EXPRESS Pulsante ALL IN 1 130 75 C 240 190 59 24 5 55 C 45 C 65 C 50 C CON ACQUA CALDA IL TEMPO RESIDUO AL TERMINE DEL PROGRAMMA SI AGGIORNA AUTOMATICAMENTE DURANTE LO SVOLGIMENTO DELLO STESSO SI SI SI SI SI SI 120 80 60 C 55 C SI SI SI SI SI SI...

Page 10: ...e d0 4 Spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante ON OFF per rendere effettiva la nuova impostazione ATTENZIONE Se per qualsiasi motivo non si riuscisse a terminare la procedura spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante ON OFF e ripartire dall inizio PUNTO 1 IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE L acqua contiene in misura variabile a seconda delle località sali calcarei e minera li che si possono ...

Page 11: ...y guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical mechanical break down excluding A Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine B Any faults which occur due to repair of or interference with the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service C Any faults which occur due to any parts which are fitted to the machine which are...

Page 12: ...ramme Energy kWh Water L HYGIENIC UNIVERSAL ECO RAPID 24 Width x Height x Depth cm Depth with door open cm EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure MPa Fuse Power input Supply voltage 16 9 persons Min 0 08 Max 0 8 See rating plate Power consumption of the off mode and of the left on mode 0 30 W 0 45 W Values are measured in a laboratory according to European Standard...

Page 13: ...intermittent working of the washing pump MUST NOT BE considered a malfunction it is a characteristic of the impulse washing so must be considered a normal function of the programme Programme interruption Opening the door when a programme is running is not recommended especially during the main wash and final hot rinse phases However if the door is opened while a programme is running for example to...

Page 14: ...hile the dishwasher is operating a special memory stores the selected programme and when the power is restored it continues where it left off Programme end A 5 second alarm will sound if not muted 3 times at 30 second intervals to signal that the programme has ended The dishwasher will automatically switch off Option buttons EXPRESS button This button provides an energy and time saving of 25 on av...

Page 15: ... Release the button when the second audible signal sounds b1 will appear on the display to indicate that the alarm is on 4 Press the same button again b0 will appear on the display to indicate that the alarm is off 5 Turn off the dishwasher by pressing the ON OFF button to confirm the new setting To turn the alarm on again follow the same procedure Memorization of the last programme used The last ...

Page 16: ...the display and the alarm sounds No water inlet hose closed The machine cannot drain water Water leak Electronic control fault The water heating element is not working correctly or the filter plate is clogged The dishwasher is able to signal a series of faults in the display WARNING To ensure the correct operation of the anti overflow safety device we recommend that the dishwasher is not moved or ...

Page 17: ... the dishwasher off by pressing the ON OFF button and start the procedure again from the beginning STEP 1 WATER SOFTENER UNIT Depending on the source of the supply water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks The higher the level of these minerals present in the water the harder the water is The dishwasher is fitted wit...

Page 18: ...and normal loads Suitable for heavily soiled items that are to be washed straight after a meal Max 8 place load Quick wash for dishes which are to be washed immediately after the meal Wash load of 6 persons Suitable for delicate crockery and glassware Also for less soiled items excluding pans Short cold pre wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load Qu...

Page 19: ...n filter Check rinse aid dispenser Check salt container Hot pre wash Cold pre wash Main wash First cold rinse Second cold rinse Hot rinse with rinse aid With cold water 15 C Tolerance 10 DELAY START button EXPRESS button ALL IN 1 button Programme contents YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES N A N A WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME IS AUTOMATI...

Page 20: ... linge four à micro ondes fours et plaques de cuisson réfrigérateurs et congélateurs Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d emploi Vous y trouverez d importantes indications sur la sécurité d installation d emploi de manutention et d autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave vai...

Page 21: ... L HYGIÉNIQUE UNIVERSEL ECO RAPIDE 24 Largeur x Hauteur x Profondeur cm Encombrement porte ouverte cm Couvert EN 50242 Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l installation hydraulique MPa Fusible Puissance maximum absorbée Tension 16 9 personnes Min 0 08 Max 0 8 Voir plaque signalétique Consommation d électricité en mode éteint et en mode veille 0 30 W 0 45 W Valeurs mesurées ...

Page 22: ...ment mais c est une caractéristique du lavage IMPULSE C est donc le signe du déroulement correct du programme Interruption du programme Nous vous déconseillons d ouvrir la porte pendant l exécution du programme surtout pendant la phase centrale du lavage et celle du rinçage chaud final Cependant si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours par exemple pour ajouter de la vaisselle la m...

Page 23: ...duits combinés de plus l alerte de manque de sel sera désactivée ATTENTION Une fois sélectionnée l option reste active voyant correspondant allumé pour programmes de lavage suivants et pourra être désactivée voyant correspondant éteint simplement en appuyant de nouveau sur la touche appropriée IMPORTANT Cette option est particulièrement recommandée lorsque vous utilisez le programme RAPIDE 24 dont...

Page 24: ...ndant cette période 2 sons 3 Relâcher la touche lorsque vous entendrez le second signal sonore l afficheur montre b1 qui indique que la sonnerie est activée 4 Appuyer de nouveau sur la même touche l afficheur montre b0 qui indique que la sonnerie est désactivée 5 Eteindre le lave vaisselle en appuyant sur la touche ON OFF pour rendre effective la nouvelle configuration Pour réactiver la sonnerie s...

Page 25: ...pagné par un bref signal acoustique E8 ou Ei apparaît sur l afficheur accompagné par un bref signal acoustique Manque d eau robinet d eau fermé L appareil n arrive pas à vider l eau de la cuve Fuite d eau Panne du contrôle électronique L élément de chauffage de l eau ne fonctionne pas correctement ou la plaque du filtre est colmatée Le lave vaisselle est en mesure de signaler sur l afficheur plusi...

Page 26: ...le lavage quotidien de la vaisselle peu sale à l exclusion des casseroles Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale Programme pour vaisselle normalement sale le plus efficace en termes de consommations combinées d énergie et d eau pour ce type de vaisselle Programme normalisé EN 50242 Programme rapide destiné à la vaisselle normalement sale adapté aux lavages fréquents et au...

Page 27: ...UI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI Opérations à accomplir Durée moyenne en minutes Fonctions facultatives Lessive prélavage Lessive lavage Nettoyage plaque filtre Contrôle provision du produit de rinçage Contrôle provision Sel Prélavage chaud Prélavage froid Lavage Premier rinçage à froid Second rinçage à froid Rinçage chaud avec produit de rinçage Avec eau froide 15 C Tolerance 10 Touche DEPA...

Page 28: ...peut être terminée avec succès éteindre le lave vaisselle en appuyant sur la touche ON OFF et recommencer depuis début POINT 1 ADOUCISSEUR D EAU Selon la source d approvisionnement l eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres Plus la densité de minéraux dans l eau est élevée plus celle ci est du...

Page 29: ...gen Candy Qualität Waschautomaten Geschirrspülmaschinen Wäschetrockner Gas und Elektro Herde in allen Ausstattungsniveaus Kühlschränke und Gefriergeräte Eine Bitte Lesen Sie diese Broschüre mit größter Aufmerksamkeit denn sie enthält nicht allein Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei Installation Gebrauch und Instandhaltung sondern auch einige wichtige Hinweise für den alltäglichen Umgang mit d...

Page 30: ... Wasser L HYGIENE UNIVERSAL ECO RAPID 24 Breite x Höhe x Tiefe cm Tiefe bei geöffneter Tür cm Fassungsvermögen EN 50242 Fassungsvermögen mit gemischter Ladung Töpfe und Teller Wasserdruck MPa Absicherung Gesamtanschlusswert Spannung 16 Maßgedecke für max 9 Personen Min 0 08 Max 0 8 S Matrikelschild Leistungsaufnahme im Aus Zustand und im unausgeschalteten Zustand 0 30 W 0 45 W Werte im Labor gemes...

Page 31: ...t KEIN Zeichen für eine Fehlfunktion sondern ist die besondere Eigenschaft der impulsbetriebenen Spültechnik und weist somit auf eine völlig korrekte Durchführung des Spülprogramms hin Programm unterbrechen Wir empfehlen die Tür während des Programmablaufs besonders in der zentralen Waschphase und beim letzten warmen Spülgang nicht zu öffnen Sollte das Gerät nach Programmstart jedoch geöffnet werd...

Page 32: ...iefern kann darüber hinaus wird die Salzmangelanzeige deaktiviert ACHTUNG Einmal eingestellt bleibt die Option auch für die nachfolgenden Programme aktiv die entsprechende Leuchtanzeige bleibt an Um sie zu deaktivieren Leuchtanzeige ausgeschaltet muss die Taste wieder gedrückt werden 32 WICHTIG Diese Option empfiehlt sich insbe sondere wenn das Programm RAPID 24 gewählt wird Dadurch wird die Progr...

Page 33: ...ste wieder los sobald das zweite akustische Signal ertönt Das Display zeigt b1 an d h der Endsummer ist aktiv 4 Drücken Sie erneut die gleiche Taste Im Display erscheint b0 d h der Endsummer ist ausgeschaltet 5 Schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der Taste ON OFF aus um Ihre Einstellung zu speichern Um den Endsummer wieder zu aktivieren wiederholen Sie den Vorgang Das zuletzt gewählte Pr...

Page 34: ...Signal ertönt Anzeige E8 oder Ei erscheint im Display und das akustische Signal ertönt Kein Wasser Zulaufschlauch blockiert Wasser kann nicht abgepumpt werden Wasserleck am Gerät Elektronische Kontrolleinheit defekt Das Heizelement arbeitet nicht oder die Filtereinheit ist blockiert Der Geschirrspüler führt eine Selbstdiagnose durch und zeigt einige Fehler im Display ACHTUNG Um ein ungewolltes Aus...

Page 35: ...ste ON OFF auszuschalten und die Prozedur von Anfang an ab Punkt 1 zu wiederholen WASSERENTHÄRTER Das Wasser enthält kalkhaltige Salze und Mineralien in je nach Wohngebieten unterschiedlich hoher Menge Diese Substanzen setzen sich auf dem Geschirr ab und hinterlassen Flecken und weißliche Ablagerungen Je höher der Anteil dieser Salzverbindungen im Wasser ist desto höher ist der Härtegrad des Wasse...

Page 36: ...izientesten im Bezug auf den kombinierten Energie und Wasserverbrauch zur Reinigung dieser Art von Geschirr Das Programm entspricht den Normen EN 50242 Programm mit antibakterieller Wirkung geeignet zum hygienischen Spülen von Geschirr auch besonders verkrustet Fläschchen usw Schneller Spülgang für normal verschmutztes Geschirr geeignet für häufiges Spülen und normale Beladung Kurzer Vorspülgang f...

Page 37: ... 70 C JA N V N V 37 Arbeitsgänge Durchschnit tliche Programmdauer in Minuten Zusatzfunktionen Reinigungsmittel für Vorspülprogramm Spülmittel Filter und Arbeits plattenreinigung Kontrolle des Klarspülervorrats Kontrolle des Salzvorrats Vorspülen warm Vorspülen kalt Hauptspülgang Erstes Kaltspülen Zweites Kaltspülen Nachspülen warm mit Klarspüler Kaltwasseranschluss 15 C Toleranz 10 Taste STARTVERZ...

Page 38: ...atálogo completo de los productos Candy Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que contiene este manual ya que le proporcionarán importantes indicaciones relacionadas con la seguridad de la instalación el uso el mantenimiento así como ciertos consejos útiles para una mejor utilización del lavavajillas Conserve este manual para consultarlo siempre que lo necesite GARANTÍA Su producto está...

Page 39: ...dad con cacerolas y platos Presión admitida en el circuito hidráulico MPa Amperios fusibles Potencia maxima absorbida Tension 16 9 personas Min 0 08 Max 0 8 Véase placa de características Consumo de electricidad en modo apagado y en modo sin apagar 0 30 W 0 45 W Valores medidos en laboratorio segun la Norma Europea EN 50242 en la prática cotidiana es posible diferencias F Tecla START RESET inicio ...

Page 40: ...icador de un mal funcionamiento sino una característica peculiar del lavado a impulsos es por tanto señal del correcto desarrollo del programa Interrupción de un programa Se desaconseja la apertura de la puerta durante el desarollo de los programas en particular durante las fases centrales del lavado y del aclarado caliente La máquina de todas formas se para automáticamente con la apertura de la p...

Page 41: ... efectuada Al restablecimiento de la corriente el lavavajillas continuará en el punto donde se paró Final del programa La finalización del programa se indicará mediante una señal acústica si no se ha desactivado de una duración de 5 segundos repetido durante 3 veces con intervalos de 30 segundos El lavavajillas se apagará automáticamente Teclas opciónes Tecla EXPRESS Esta opción permite un ahorro ...

Page 42: ...cos 3 Dejar de accionar la tecla en el momento en que se escuche la segunda señal acústica en el display aparecerà b1 que significa que la alarma està activada 4 Accionar nuevamente la misma tecla aparecerà en el display b0 que significarà que la alarma està desactivada 5 Apagar el lavavajillas accionando la tecla ON OFF para confirmar la nueva impostación Para reactivar la Alarma realizar el mism...

Page 43: ...anomalia persiste llamar al Servicio de Asistencia Técnica ANOMALIA CAUSA REMEDIO En el display aparece E2 acompañado de una señal acústica En el display aparece E3 acompañado de una señal acústica En el display aparece E4 acompañado de una señal acústica En el display aparece E5 E6 E7 Ef o EL acompañado de una señal acústica En el display aparece E8 o Ei acompañados de una señal acústica Falta de...

Page 44: ...ra vajilla de suciedad normal el más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua para ese tipo de vajilla Programa normalizado EN 50242 Ciclo con acción antibacteriana para lavar e higienizar la vajilla incluso con suciedad incrustada biberones etc Ciclo rápido para vajillas con suciedad normal recomendable en lavados frecuentes y con carga normal Higienizante 75 C Universal 60 C ...

Page 45: ...ANTE EL DESARROLLO DEL MISMO Operaciones a realizar Duración media en minutos Funciones facultativas Detergente prelavado Detergente lavado Limpieza filtro y placa Control nivel del abrillantador Control nivel de la sal Prelavado caliente Prelavado frío Lavado Primer aclarado en frío Segundo aclarado en frío Aclarado caliente con abrillantador Con agua fría 15 C Tolerancia 10 Tecla INICIO DIFERIDO...

Page 46: ...o apage el lavavajillas accionanto la tecla ON OFF y comenzar de nuevo PUNTO 1 SISTEMA DE REGULACIÓN DE LA DESCALCIFICACIÓN DEL AGUA El agua contiene de forma variable según la localidad sales calcáreas y minerales que se depositan en la vajilla dejando manchas blanquecinas Cuanto más elevado sea el contenido de estas sales mayor es la dureza del agua El lavavajillas contiene un descalcificador qu...

Page 47: ... e arcas congeladoras Peça ao seu agente da especialidade o catálogo dos electrodomésticos Candy em que estiver eventualmente interessada Pedimos lhe que leia atentamente as instruções contidas neste manual pois proporcionar lhe ão indicações importantes relacionadas com a segurança da instalação a utilização a manutenção assim como certos conselhos úteis para uma melhor utilização das máquinas de...

Page 48: ... UNIVERSAL ECO RAPID 24 Largura x Altura x Profundidade cm Profundidade com a porta aberta cm Capacidade seg norma EN 50242 Capacidade c tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica MPa Fusível Potência máxima absorvida Tensão 16 pessoas 9 pessoas Min 0 08 Max 0 8 Ver placa de características Consumo de energia em estado de desactivação e inactivo modo standby ou espera 0 30 W 0 45 W ...

Page 49: ... bomba de lavagem NÃO SIGNIFICA que a máquina está com uma avaria bem pelo contrário esta operação intermitente é uma característica típica e perfeitamente natural dos programas de lavagem por impulsos Interrupção do programa Não é recomendado abrir a porta da máquina enquanto um programa está a decorrer especialmente durante a fase de lavagem principal e o enxaguamento final a quente Contudo se a...

Page 50: ... de falta de sal será desactivado ATENÇÃO Uma vez seleccionada esta opção manter se à activa indicador luminoso correspondente ligado mesmo para os ciclos de lavagem seguintes A opção pode ser desactiva indicador luminosos correspondente desligado premindo novamente a tecla IMPORTANTE Este opção é recomendada especialmente quando se utiliza o programa RAPID 24 a duração deste irá ser estendida por...

Page 51: ...s sonoros 3 Despressione a tecla quando soar o segundo sinal acústico b1 aparerá no visor para indicar que o alarme está ligado 4 Pressione novamente a mesma tecla b0 aparecerá no visor para indicar que o alarme está desligado 5 Desligue a máquina de lavar loiça pressionando a tecla ON OFF para con firmar na nova selecção Para ligar o alarme siga os mesmos procedimentos Memorização do último progr...

Page 52: ... ciclo Verifique se a mangueira de esgoto está inclinada ou se o sifão ou filtros estão obstruídos Se a anomalia persistir contacte os Serviços de Assistência Técnica Verifique se a mangueira de esgoto está inclinada ou se o sifão ou filtros estão obstruídos Se a anomalia persistir contacte os Serviços de Assistência Técnica Contacte os Serviços de Assistência Técnica Limpe o filtro Se a anomalia ...

Page 53: ... desde o início PASSO 1 UNIDADE AMACIADORA DA ÁGUA Dependendo da origem da água abastecida esta poderá caracterizar se por diferentes teores de calcário e de minerais que se depositam na loiça deixando manchas e marcas esbranquiçadas Quanto mais elevado for o teor destes minerais na água tanto mais dura será a água A máquina de lavar loiça está equipada com uma unidade amaciadora da água que media...

Page 54: ...ama para a loiça do dia a dia normalmente suja o mais eficiente em termos da combinação dos consumos de energia e água para o tipo de loiça referido Programa segundo normas EN 50242 Ciclo antibacteriano para lavar e esterilizar pratos mesmo que muito sujos biberões etc Ciclo rápido para loiça normalmente suja para lavagens frequentes e cargas normais O ciclo de lavagem mais silensioso Indicado par...

Page 55: ...em a frio Lavagem Primero enxaguamento a frio Segundo enxaguamento a frio Enxaguamento a quente com abrilhantador Com água fría 15 C Tolerância 10 Tecla INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO Tecla EXPRESS Tecla ALL IN 1 Operações a realizar Funções especiais SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM N A N A SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM COM ÁGUA QUENTE O TEMPO QUE FALTA ATÉ...

Page 56: ...t met een lange levensduur heeft aangeschaft waarvan de wasresultaten u zeker zullen overtuigen van uw keuze Het Candy assortiment omvat het hele scala van grote huishoudelijke apparaten en dit alles van hoogwaardige Candy kwaliteit wasmachines afwasautomaten wasdrogers gas en elektrofornuizen in alle soorten en maten koelkasten en diepvriezers Een verzoek wilt u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig...

Page 57: ...UNIVERSEEL ECO RAPID 24 Breedte x Hoogte x Diepte cm Diepte met geopende deur cm Aantal standaard couverts EN 50242 Inhoud incl pannen en schalen Toegestane druk in waterleidingen MPa Max stroomsterkte zekering Max geabsorbeerd vermogen Netspanning 16 9 personen Min 0 08 Max 0 8 Zie type plaatje Energieverbruik in de uitstand en de sluimerstand 0 30 W 0 45 W Waarden opgemeten in een laboratorium o...

Page 58: ...ls een defect het is een eigenschap van het IMPULS wassen U moet dit beschouwen als een normale programma functie Programma onderbreking Het openen van de deur tijdens het programma wordt afgeraden Dit geldt met name tijdens het wassen en de warme eindspoeling Wanneer de deur toch geopend wordt om bijvoorbeeld borden bij te plaatsen zal het programma stoppen en het display zal gaan knipperen met d...

Page 59: ...at is aangepast om het beste resultaat uit uw vaatwastabletten te halen bovendien zal de waarschuwing zout leeg worden gedeactiveerd WAARSCHUWING Als u deze functie heeft geselecteerd zal deze ook automatisch bij alle volgende programma s U kunt dit uitschakelen door de toets nog een keer in te drukken BELANGRIJK Deze optie is vooral aanbevolen bij gebruik van het RAPID 24 programma waarvan de duu...

Page 60: ...Laat nadat het 2de signaal heeft geklonken de toets los b1 zal op het display verschijnen om aan te geven dat het alarm aan is 4 Druk nogmaals op dezelfde toets b0 zal in het display verschijnen om aan te geven dat het alarm uit is 5 Bevestig de keuze door de afwasautomaat uit te zetten met de ON OFF toets Om het signaal weer aan te zetten volgt u dezelfde procedure Memoriseren van het laatst gebr...

Page 61: ...geluidssignaal gaat af E8 of Ei verschijnt in het display en het geluidssignaal gaat af Geen water toevoerslang geblokkeerd De machine kan geen water afpompen Waterlekkage Electronische storing Het verwarmingselement werkt niet naar behoren of de filters zijn geblokkeerd De afwasautomaat is in staat zelf storingen op te sporen en een foutcode weer teven in het display 5 Bevestig de keuze door de a...

Page 62: ...spoelen Voor programma s met voorspoelen adviseren wij om direct in de machine extra vaatwasmiddel toe te voegen max 10 g AFWAS PROGRAMMA TABEL Beschrijving Programma N A KEUZEMOGELIJKHEID NIET AANWEZIG IMPULSE programma Een antibacterieel programma voor het wassen en steriliseren van uw vaat tevens zwaar bevuild baby flesjes enz Kort voorspoel programma voor serviesgoed dat u sochtends of s midda...

Page 63: ...JA 85 45 C JA JA JA JA JA JA JA JA JA 45 70 C JA N A N A 63 Programma verloop Gemiddel de duur in minuten Keuze funkties Voorspoelmiddel Afwasmiddel Reinigingfilterplaat Voorraad controle spoelglansmiddel Controle zoutvoorraad Warm voorspoelen Koud voorspoelen Afwassen Eerste koude spoeling Tweede koude spoeling Warm spoelen en spoelglansmiddel Met koud wateraansluiting 15 C Tolerantie 10 UITGESTE...

Page 64: ...oen zet dan de vaatwasser uit dmv de ON OFF knop en start de procedure opnieuw vanaf het begin STAP1 WATERONTHARDINGSSYSTEEM Naar gelang de bron van de wateraansluiting bevat het water zouten en mineralen die vlekken en beschadigingen aan kunnen brengen op de vaat Hoe meer van deze zouten en mineralen in het water aanwezig zijn des te harder het water is De vaatwasser heeft een wateronthardingssys...

Page 65: ...jeni vsi proizvodi Candy Prosimo da to knjiÏico shranite na varno saj so v njej pomembne informacije o varni prikljuãitvi uporabi in vzdrÏevanju stroja pa tudi tevilni koristni nasveti ki vam bodo pomagali doseãi kar najbolj e rezultate pri pomivanju KnjiÏico shranite da vam bo tudi v prihodnje pri roki GARANCIJA Temu aparatu je priloÏen garancijski list ki zagotavlja brezplaãno pomoã poobla ãenih...

Page 66: ...kWh Voda L HIGIENIâEN UNIVERZALEN ECO RAPID 24 irina x Vi ina x Globina cm Globina z odprtimi vrati cm EN 50242 pogrinjkov Zmogljivost z lonci in kozicami Tlak v vodovodnem omreÏju MPa Varovalka Prikljuãni tok Prikljuãna napetost 16 9 oseb Min 0 08 Max 0 8 Gl plo ãico s podatki Poraba elektriãne energije v stanju izkljuãenosti in stanju pripravljenosti 0 30 W 0 45 W Vrednosti zmerjene v laboratori...

Page 67: ...ste izmeniãno delovanje ãrpalke za pomivanje NE GRE ZA OKVARO saj je tako delovanje ãrpalke znaãilno za impulzno pomivanje in gre za normalno delovanje stroja Prekinitev programa Odsvetujemo odpiranje vrat med potekom programa predvsem med fazo glavnega pomivanja in izpiranja z vroão vodo âe pa vrata kljub temu odprete medtem ko program poteka ãe npr Ïelite dodati e posode v stroj se stroj samodej...

Page 68: ... in omogoãi najbolj o uãinkovitost kombiniranih detergentov poleg tega bo opozorilo za praznost soli izklopljeno OPOZORILO Opcija ostane aktivna osvetljena je ustrezna kontrolna luãka tudi pri naslednjih pomivanjih dokler je ne izklopite s ponovnim pritiskom na isto tipko kontrolna luãka mora ugasniti POMEMBNO To opcijo predvsem priporoãamo takrat ko izberete RAPID 24 program trajanje programa se ...

Page 69: ...ugi zvoãni signal na prikazovalniku se prikaÏe napis b1 kar opozarja da je zvoãni signal aktiviran 4 Ponovno pritisnite na isto tipko na prikazovalniku se prikaÏe napis b0 kar opozarja da je zvoãni signal deaktiviran 5 S ponovnim pritiskom na tipko ON OFF ugasnite stroj da potrdite novo nastavitev Ko Ïelite ponovno aktivirati zvoãni signal postopek ponovite Shranjevanje zadnjega uporabljenega prog...

Page 70: ...i se zvoãni signal Na prikazovalniku se prikaÏe E8 ali Ei oglasi se zvoãni signal Ni vode pipa za vodo je zaprta Stroj ne more izãrpati vode Voda pu ãa Okvara elektronskega krmiljenja Grelec za vodo ne deluje pravilno ali pa je zama ena filtrirna plo ãa Pomivalni stroj vas s kodo na prikazovalniku opozori na nekatere nepravilnosti OPOZORILO Da bi zagotovili pravilno delovanje varnostne naprave pro...

Page 71: ...pek od zaãetka 1 korak NAPRAVA ZA MEHâANJE VODE Voda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãne koliãine apnenca in mineralov Med pomivanjem se te snovi nabirajo na posodi in pu ãajo na njih madeÏe in lise bele barve Veãja kot je vsebnost teh soli v vodi vi ja je stopnja trdote vode Pomivalni stroj ima vgrajeno napravo za odstranjevanje apnenca ki jo imenujemo mehãalnik vode Mehãalnik vode s pomoãjo s...

Page 72: ...n za pomivanje obãutljive keramike in kozarcev pa tudi za vsakodnevno pomivanje manj umazane posode razen loncev in kozic Program za obiãajno umazano posodo najuãinkovitej i program glede kombinirane porabe energije in vode za navedeni tip namiznega pribora Taprogramjeskladenzdoloãili standardaEN50242 Najti ji program Idealen za pomivanje ponoãi omogoãa da izrabite cenej o elektriko Kratko predpom...

Page 73: ...e tekoãine za lesk Preveriti stanje soli Predpomivanje z vroão vodo Predpomivanje s hladno vodo Glavno pomivanje Prvo izpiranje s hladno vodo Drugo izpiranje s hladno vodo Izpiranje z vroão vodo z dodatkom tekoãine za lesk S hladno vodo 15 C Odstopanje 10 Tipka ZAMIK VKLOPA Tipka EXPRESS Tipka ALL IN 1 Kaj je treba storiti pred pomivanjem S TOPLO VODO JE âAS KI MORA E PRETEâI DO KONCA POTEKAJOâEGA...

Page 74: ...cjeloviti katalog Candy proizvoda Molimo da paÏljivo proãitate upute sadrÏane u ovoj knjiÏici Oni çe Vam pruÏiti vaÏne podatke ne samo glede sigurnog postavljanja kori tenja i odrÏavanja perilice veç i kako postiçi najbolje rezultate u svakodnevnom rukovanju perilicom sudja âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu jer çe Vam ubuduçe jo trebati JAMSTVO Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vam mora izdati ispunje...

Page 75: ...m El energija kWh Voda L HIGIJENSKI UNIVERZALNI ECO RAPID 24 irina x Visina x Dubina cm Dubina sa otvorenim vratima cm Broj kompleta za pranje prema normi EN 50242 Broj kompleta za pranje sa tavama i tanjurima Pritisak vode MPa Snaga osiguraãa Maksimalna prikljuãna snaga Napon 16 dla 9 osoba Min 0 08 Max 0 8 Pogledati natpisnu ploãicu Potro nja uga en ukljuãen uredjaj 0 30 W 0 45 W Vrijednosti mje...

Page 76: ...znaãiti da se radi o kvaru to je karakteristika impulsivnog pranja i mora se uzeti u obzir kao uobiãajeni rad ovog programa Prekid program Otvaranje vrata nije preporuãljivo kada je program u radu a posebno tijekom glavnog pranja i faze zavr nog vruçeg ispiranja Medjutim ako se vrata perilice otvore dok je program u radu npr zbog stavljanja novog sudja perilica çe se automatski zaustaviti a na ekr...

Page 77: ...ombiniranim deterdÏentima postigao najbolji radni uãinak nadalje upozorenje nedostatka soli bit çe poni teno UPOZORENJE Nakon to se odabrali ovu moguçnost ona ostaje aktivna ukljuãen je odgovarajuçi svjetlosni pokazatelj sve dok je ne iskljuãite tako da tipku pritisnite jo jednom odgovarajuçi svjetlosni pokazatelj çe se iskljuãiti ZNAâAJNO Ova se opcijska tipka preporuãuje kada korsitite program R...

Page 78: ...vuãni signal 3 Otpustite tipku nakon to se ukljuãi drugi zvuãni signal oznaka b1 pojavit çe na ekranu da prikaÏe da je zvuãni signal ukljuãen 4 Ponovno pritisnite istu tipku oznaka b0 pojavit çe na ekranu da prikaÏe da je zvuãni signal iskljuãen 5 Iskljuãite perilicu posudja pritiskom na tipku ON OFF da potvrdite nove postavke Da ponovno ukljuãite zvuãni signal ponovite isti postupak Kori tenje za...

Page 79: ...kranu i zvuãni ekran Prikaz oznaka E8 i E1 na ekranu i zvuãni ekran Nema vode dovod vode zatvoren Perilica ne ispu ta vodu Istjecanje vode Gre ka na elektronskoj kontroli Grijaã vode ne radi ispravno ili je zaãepljen filtar Ova perilica rublja moÏe na ekranu prikazati skupinu gre aka u radu 5 Iskljuãite perilicu posudja pritiskom na tipku ON OFF da potvrdite nove postavke Za deaktivaciju memorije ...

Page 80: ...zaprljanog sudja koje je potrebno oprati neposredno nakon jela MAKSIMALNO punjenje sudjem 8 mjesta Program za brzo pranje sudja koje mora biti oprano odmah nakon jela Punjenje perilice sudjem za najvi e 6 osoba Prikladan za osjetljivo keramiãko i stakleno sudje kao i za dnevno pranje manje zaprljanog sudja izuzev i tave Program za normalno zaprljano posudje najuãinkovitiji u smislu njegove kombini...

Page 81: ...e filtra Provjera sredstva za sjaj Provjera koliãine soli Vruçe predpranje Hladno predpranje Glavno pranje Prvo hladno pranje Drugo hladno pranje Vruçe ispiranje sa sredstvom za sjsj Sa hladnom vodom 15 C Dopu teno odstupanje 10 Tipka ODGODU POâETKA PRANJA Tipka EXPRESS Tipka ALL IN 1 KOD PROGRAMA SA VRUåOM VODOM PREOSTALO VRIJEME DO KRAJA PROGRAMA AUTOMATSKI åE SE NA KRATKO PRIKAZATI KAD SE PROGR...

Page 82: ...adu perilice posudja iskljuãite perilicu pritiskom na tipku ON OFF i pokrenite postupak ponovno od poãetka KORAK 1 UREDJAJ RA OMEK AVANJE VODE U razliãitim krajevima voda sadrÏi razliãite koliãine kalcijevih soli i minerala koji se tijekom pranja taloÏe na stijenkama posudja i ostavljaju na njima mrlje i bjelkaste naslage Ako je ovih soli u vodi vi e voda je veçe tvrdoçe Perilica posudja opremljen...

Page 83: ...83 K Candy H Candy Candy H Candy 16800472 GIAS SERVICE 0801 505050 2 3 ...

Page 84: ...K D EXPRESS E ALL IN 1 F START RESET G H K I 0 K 0 K K K 3 kWh L 6 0 Eco Rapid 24 x B x D cm K cm F EN 50242 F MPa L 16 9 0 08 M 0 8 D K O 0 30 W 0 45 W EN 50242 59 8 x 81 8 89 8 x 55 117 2 07 1 53 1 08 0 59 21 15 10 9 ...

Page 85: ... K K 9 K ON OFF 2 1 START 1h 1 25 25 K 9 3 IMPULSE IMPULSE u K 3 6 9 3 0 9 6 6 6 6 9 9 3 RESET 00 O X 9 6 6 6 6 6 9 85 ...

Page 86: ... O X 6 9 6 3 6 9 D KO 6 6 RAPID 24 15 J 3 3 J 3 SL K 1 23 K 00 1 23 START L 0 0 software 0 5 3 30 6 EXPRESS L 25 ALL IN 1 1 3 1 4 1 5 1 86 ...

Page 87: ...87 3 RESET 00 K K 6 K K 6 J 1 K ON OFF 2 K 15 2 3 2 b1 4 b0 5 ON OFF K 6 J 1 K ON OFF 2 K 30 3 3 0 4 1 ...

Page 88: ...88 5 ON OFF K 9 6 3 6 3 O X 6 6 3 6 6 6 K K K K 6 D 2 6 D 3 6 D 4 6 D 5 E6 E7 Ef L 6 D 8 i 6 D 6 3 ...

Page 89: ...7 d0 4 ON OFF 0 6 3 D ON OFF 9 6 1 K 3 90 fH 50 dH 8 FO _ O _ O _ O _ O _ O _ O _ O 0 1 2 3 4 5 6 7 0 5 6 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 90 0 3 4 6 7 11 12 16 17 22 23 27 28 33 34 50 E fH dH d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 6 3 3 0 3 P ON OFF 6 ...

Page 90: ...90 6 75 C 0 60 C 55 C Eco 45 C 6 45 C Rapid 59 65 C Rapid 24 50 C 6 55 C 6 K 3 6 max 10 g K 6 _ O O O IMPULSE L 6 K L O 8 6 EN 50242 O ...

Page 91: ...5 C 50 C 120 80 60 C 55 C 85 45 C 45 70 C NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI K e L 15 C 10 K 3 _ i O 3 O EXPRESS ALL IN 1 9 6 L e _ F _ 3 L _ O k 3 LL L _Oe O 3 L _ _ K O K O 3 ...

Page 92: ...ntu tûchto v robkÛ dováÏen ch do âeské republiky ÚVOD Pfieãtûte si pozornû tento návod k pouÏití neboÈ obsahuje dÛleÏité pokyny pro bezpeãnou instalaci pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãné rady k dosaÏení nejlep ích v sledkÛ pfii pouÏívání této myãky Uschovejte tuto pfiíruãku pro pfiípadné dal í pouÏití ZÁRUKA Tento v robek podléhá záruãním podmínkám ve lhÛtách uveden ch v záruãním listu jimÏ je opatfien...

Page 93: ...dílná souprava pro 9 osob Min 0 08 Max 0 8 Viz v robní títek Spotfieba energie ve vypnutém a pohotovostním reÏimu 0 30 W 0 45 W Hodnoty namûfiené v laboratofii podle Evropské normy EN 50242 v bûÏném pouÏití jsou moÏné rozdíly 59 8 x 81 8 89 8 x 55 117 A Tlaãítko ON OFF B Tlaãítko VOLBA PROGRAMÒ C Tlaãítko ODLOÎEN START D Tlaãítko doplÀkov ch funkcí EXPRESS E Tlaãítko doplÀkov ch funkcí ALL IN 1 F Tla...

Page 94: ...stavuje zvlá tní charakteristiku impulzního mytí Je tedy znakem správného prÛbûhu programu Pfieru ení programu Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhem chodu program zvlá tû uprostfied mytí a pfii závûreãném oplacování teplou vodou Pokud tedy pfii spu tûném programu otevfiete dvífika napfi pokud chcete pfiidat dal í nádobí myãka se automaticky zastaví a na displeji bude blikat zb vající doba do ukonãení cykl...

Page 95: ...ly své nejlep í úãinky kromû toho se deaktivují kontrolka nedostatku soli POZOR Po volbû této funkce zÛstane funkce aktivní po rozsvícení odpovídající kontrolky i pfii následujících mycích programech a bude moci b t odpojena po vypnutí pfiíslu né kontrolky pouze po opûtovném stisku tlaãítka DÒLEÎITÉ Tato volba se doporuãuje zejména pfii pouÏití RYCHLOPROGRAM 24 jehoÏ trvání bude prodlouÏeno o cca 15 ...

Page 96: ...stisknutím tlaãítka ON OFF ãímÏ uvedete do ãinnosti nové nastavení K opûtovné aktivaci zvonûní postupujte stejn m zpÛsobem UloÏení naposledy pouÏitého programu UloÏení naposledy pouÏitého programu mÛÏete provést následovnû DÒLEÎITÉ Následující postup zaãnûte VÎDY pfii vypnuté myãce 1 Stisknûte tlaãítko VOLBA PROGRAMU a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutím tlaãítka ON OFF usly íte krátk zvukov si...

Page 97: ...an servis Oãistûte filtr Pokud závada pfietrvává obraÈte se na autorizovan servis ZÁVADA P ÍâINA ODSTRANùNÍ Na displeji se zobrazí E2 spolu s krátk m akustick m signálem Na displeji se zobrazí E3 spolu s akustick m signálem Na displeji se zobrazí E4 spolu s akustick m signálem Na displeji se zobrazí E5 E6 E7 Ef nebo EL s krátk m akustick m signálem Na displeji se zobrazí E8 nebo Ei s krátk m akusti...

Page 98: ...neãi tûné nádobí nejúãinûj í z hlediska spotfieby vody a energie Program dle normy EN 50242 Cyklus s aktibakteriálním úãinkem vhodn k mytí a dezinfekci nádobí s odoln mi usazeninami kojeneck ch láhví apod Rychl cyklus pro bûÏnû zneãi tûné nádobí vhodn k ãastému mytí a bûÏné mnoÏství nádobí Krátké studené pfiedmytí nádobí pouÏitého ráno nebo v poledne pokud chceme odloÏit mytí plné náplnû aÏ na veãer...

Page 99: ...ální funkce Mycí prostfiedek pro pfiedmytí Mycí prostfiedek pro hlavní mytí Vyãi tûní filtrÛ Kontrola le ticího prostfiedku Kontrola soli v zásobníku Horké pfiedmytí Studené pfiedmytí Hlavní mytí První studen oplach Druh studen oplach Hork oplach s pfiídavkem le tidla Pfii studené vodû 15 C tolerance 10 Tlaãítko ODLOÎEN START Tlaãítko EXPRESS Tlaãítko ALL IN 1 P I NAPOU TùNÍ HORKÉ VODY JE BùHEM CHODU PROG...

Page 100: ...te myãku stisknutím tlaãítka ON OFF a zaãnûte od zaãátku BOD 1 ZA ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍ VODY V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛzné mnoÏství vápence a minerálÛ které se usazují na nádobí a zanechávají na jeho povrchu bílé skvrny a mouhy Jak vysoká je pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû tak velká je její tvrdost Myãky nádobí jsou vybaveny zafiízením pro zmûkãování vody které vyÏadují ke své regener...

Page 101: ... a füzetet mert az fontos információkat tartalmaz a gép biztonságos telepítésével használatával és karbantartásával kapcsolatban továbbá hasznos tanácsokkal szolgál arra vonatkozóan hogyan érhetŒk el a legjobb eredmények a mosogatógép használatával Kérjük tartsa ezt a tájékoztató füzetet biztonságos helyen hogy a késŒbbiek során is bármikor belelapozhasson GARANCIA A készülékhez garanciajegyet mel...

Page 102: ...ény Hálózati feszültség 16 9 fŒ Min 0 08 Max 0 8 Lásd a géptörzslapot Energiafogyasztás kikapcsolt tartás üzemmódban 0 30 W 0 45 W Az EN 50242 európai szabvány szerint laboratóriumban mért értékek a mindennapi használat során elŒfordulhatnak eltérések 59 8 x 81 8 89 8 x 55 117 A ON OFF gomb B PROGRAMVÁLASZTÁS gomb C KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb D EXPRESS opciógomb E ALL IN 1 opciógomb F START RESET g...

Page 103: ...tessége ezért a program normál mıködésének tekintendŒ A program megszakítása A program futása közben különösen a fŒ mosogatási fázis és az utolsó meleg öblítés közben nem javasoljuk az ajtó kinyitását Ha azonban valamelyik program futása közben nyitja ki az ajtót például az edények behelyezése céljából a gép automatikusan leáll és a kijelzŒ a ciklus vége elŒtt a hátralévŒ idŒt villogva mutatja Gom...

Page 104: ...erekbŒl ezen kívül inaktiválódnak a sóhiány jelzŒlampa FIGYELMEZTETÉS A kiválasztás után ez az opció bekapcsolva marad a megfelelŒ jelzŒlámpa ég a következŒ mosogatási ciklusban is és deaktiválása csak a gomb ismételt lenyomásával végezhetŒ el a megfelelŒ jelzŒlámpa kialszik FONTOS Ezt az opciót elsŒsorban az GYORS 24 program használata esetén javasoljuk amelynek idŒtartama mintegy 15 perccel megh...

Page 105: ...jelzŒhang újbóli bekapcsolásához ugyanezt a folyamatot kövesse végig Az utoljára használt program tárolása Az utoljára használt program tárolása a következŒképpen végezhetŒ el FONTOS A mûvelet megkezdése elõtt a mosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni 1 Tartsa lenyomva a PROGRAMVÁLASZTÁS gombot és ezzel egyidejıleg kapcsolja be a mosogatógépet a ON OFF gomb lenyomásával egy rövid hangjelzés hallhat...

Page 106: ...z Ügyfélszolgálattal Tisztítsa meg a szırŒlemezt Ha a probléma továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal HIBA OK MEGOLDÁS E2 jelenik meg a kijelzŒn és megszólal a hangjelzŒ E3 jelenik meg a kijelzŒn és megszólal a hangjelzŒ E4 jelenik meg a kijelzŒn és megszólal a hangjelzŒ E5 E6 E7 Ef vagy EL jelenik meg a kijelzŒn és megszólal a hangjelzŒ E8 vagy Ei jelenik meg a kijelzŒn és m...

Page 107: ...ógépet a ON OFF gomb megnyomásával és kezdje elölrõl a mûveletet 1 LÉPÉS 107 VÍZLÁGYÍTÓ EGYSÉG A víz eredetétŒl függŒen a víz különbözŒ mennyiségı mészkövet és ásványi anyagokat tartalmaz amelyek az edényeken lerakódva fehéres foltokat és nyomokat hagynak Minél több ásványi anyag van a vízben annál keményebb a víz A mosogatógép vízlágyító egységgel van ellátva amely különleges regeneráló só haszná...

Page 108: ...tlagosanszennyezettedényekhez és a nap folyamán félretett edények mosogatásához Program átlagosan szennyezett edényekhez az adott edényfajta esetében a leghatékonyabb programnak tekinthetŒ a kombinált energia és vízfogyasztás szempontjából EN 50242 szabvány szerinti program Antibakteriális ciklus akár erŒsen szennyezett edények bébiüvegek stb mosogatásához és sterilizálásához Gyors ciklus átlagosa...

Page 109: ... Mosogatószer SzırŒtisztítás Az öblítŒadagoló ellenŒrzése A sótartó ellenŒrzése Meleg elŒmosás Hideg elŒmosás FŒmosás ElsŒ hideg öblítés Második hideg öblítés Meleg öblítés öblítŒadagolóval Hideg vízzel 15 C Tırés 10 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb EXPRESS opciógomb ALL IN 1 opciógomb A program tartalma Átlagos idŒtartam perc Speciális funkciógombok MELEG VÍZ ESETÉN A PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVà IDÃT A KÉS...

Page 110: ...ówki i zamra arki PoproÊ Twojego sprzedawc o kompletny katalog produktów firmy Candy Przeczytaj uwa nie niniejszà instrukcj gdy zawiera ona wskazówki dotyczàce bezpiecznej instalacji u ytkowania i konserwacji oraz kilka praktycznych porad pozwalajàcych zoptymalizowaç sposób u ytkowania zmywarki Zachowaj niniejszà instrukcj w celu pó niejszej konsultacji GWARANCJA Niniejsze urzàdzenie jest dostarcz...

Page 111: ...PID 24 SzerokoÊç x WysokoÊç x G bokoÊç cm WysokoÊç przy otwartych drzwiczkach cm IloÊç nakryç EN 50242 PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzami Dopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej MPa Moc bezpieczników Maksymalna pobierana moc Napi cie 16 dla 9 osób Minimum 0 08 Maksimum 0 8 Patrz tabliczka znamionowa Zu ycie energii w trybie wy àczenia i trybie czuwania 0 30 W 0 45 W WartoÊci zmierzone w labora...

Page 112: ...ym dzia aniu zmywarki Przerwanie programu Odradzamy otwieranie drzwiczek podczas trwajàcego programu szczególnie w fazie Êrodkowej zmywania oraz w trakcie ostatniego p ukania na goràco Jednak e gdy podczas pracy zmywarki drzwiczki zostanà otwarte w celu na przyk ad dodania naczyƒ do zmywania program zmywania automatycznie wy àczy si a na wyÊwietlaczu b dzie migotaç czas pozosta y do zakoƒczenia cy...

Page 113: ...pnie alert o braku soli zostanie wy àczony UWAGA Po wyborze tego programu opcja pozostanie aktywna odpowiednia kontrolka bedzie zapalona tak e w nast pnych programach zmywania Opcj b dzie mo na skasowaç tylko za pomocà ponownego wciÊni cia przycisku wtedy zgaÊnie odpowiednia kontrolka WA NE Ta opcja jest zalecana w szczególnoÊci dla programu RAPID 24 którego czas trwania zostanie wyd u ony o oko o...

Page 114: ...am przycisk na wyÊwietlaczu pojawi si A1 informujàcy o w àczeniu funkcji zapami tania Je eli chcemy anulowaç opóêniony start nale y Przytrzymaç przez ponad 3 sekund przycisk RESET Na wyÊwietlaczu pojawi si 00 i rozlegnie si kilka sygna ów akustycznych Opóêniony start i wybrany program zostanà skasowane Na wyÊwietlaczu pojawià si dwa myÊlniki Je eli chcemy teraz uruchomiç zmywark nale y na nowo ust...

Page 115: ...m sygna em dêwi kowym Na wyÊwietlaczu pokazujà si symbole E8 lub Ei wraz z krótkim sygna em dêwi kowym Brak wody zamkni ty kran dop ywu wody Zmywarka nie odprowadza wody ze zbiornika Wyciek wody Uszkodzenie modu u elektronicznego Nie dzia a prawid owo grza ka podgrzewajàca wod lub filtr jest zatkany Zmywarka mo e sygnalizowaç poprzez informacj na wyÊwietlaczu ca y szereg wadliwych dzia aƒ UWAGA Ab...

Page 116: ...brudzonych butelek dla niemowlàt itp Szybki program do naczyƒ normalnie zabrudzonych do cz stego stosowania przy normalnym za adunku Wst pne krótkie zmywanie wykonywane rano lub w po udnie kiedy chcemy przenieÊç g ówne zmywanie na okres po kolacji Program maksymalnie cichy Idealny do zmywania nocnego i korzystania z taƒszych taryf energetycznych Niniejszy program powinien byç u ywany w regularnych...

Page 117: ...o zmywania wst pnego Ârodek do zmywania Czyszczenie filtrów i p ytki Kontrola Êrodka wyb yszczajàcego Kontrola zapasu soli Zmywanie wst pne goràce Zmywanie wst pne zimne Zmywanie zasadnicze Pierwsze zimne p ukanie Drugie zimne p ukanie P ukanie goràce ze Êrodkiem wyb yszczajàcym Wodà zimnà 15 C Tolerancja 10 Przycisk OPÓèNIONY START Przycisk EXPRESS Przycisk ALL IN 1 PRZY ZMYWANIU W GORÑCEJ WODZIE...

Page 118: ...LACJA ZMI KCZANIA WODY Woda w zale noÊci od lokalizacji zawiera sole wapnia i inne sole mineralne osadzajàce si na naczyniach i pozostawiajàce bia e plamy Im wi cej tych soli tym woda jest twardsza Zmywarka do naczyƒ wyposa ona jest w zmi kczacz który wykorzystujàc sól regeneracyjnà zaprojektowanà specjalnie dla tych urzàdzeƒ dostarcza wody pozbawionej wapnia mi kkiej do zmywania naczyƒ W odpowied...

Page 119: ......

Page 120: ......

Page 121: ......

Page 122: ...pes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles Pour voir la fiche technique du produit reportez vous au site web du fabricant Wir schileßen die Haftung für alle evtl Druckfehler aus Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten Für die technischen Daten des Produktes schauen Sie bitte auf der Internetseite des Herstellers nach El fabr...

Page 123: ... proizvoda ali bez promjene njihovih osnovnih svojstava Kako bi vidjeli tehniãke karakteristike proizvoda molim da kliknete na web stranicu proizvodjaãa V robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití Dále si v robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv ch v robcích které nemají vliv na jejich základní charakteristiku Technické specifikace naleznete na webov ch stránk...

Page 124: ...15 03 41902315 IT EN FR DE ES PT NL SL HR EL CZ HU PL ...

Reviews: