background image

Guida pratica all’uso
User instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung

IT

EN

FR 

DE

CDIM 5115

LAVASTOVIGLIE

DISHWASHER

LAVE-VAISSELLE

GESCHIRRSPÜLER

Summary of Contents for CDI 2112

Page 1: ...Guida pratica all uso User instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung IT EN FR DE CDIM 5115 LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSPÜLER ...

Page 2: ...i cato il diritto all intervento lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per contro nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia sarà invece onere del con sumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l esistenza del difetto di confor mità del bene sin dal momento della consegna nel c...

Page 3: ...lta dei programmi e funzioni particolari Aquastop Elenco dei programmi Ricerca piccoli guasti pag 4 pag 5 pag 8 pag 9 pag 10 pag 11 pag 13 pag 14 pag 15 pag 16 pag 17 pag 18 pag 19 pag 20 pag 20 pag 21 pag 25 pag 26 pag 28 La preghiamo di leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso di...

Page 4: ...e nella macchina o sulle stoviglie alla fine dei programmi di lavaggio Non lasciare la porta aperta in posizione orizzontale al fine di evitare potenziali pericoli es inciampare Appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta della lavastoviglie può causarne il ribaltamento ATTENZIONE Coltelli ed altri utensili con l estremità appuntite devono essere collocati nel cesto con le punte rivolte verso il bass...

Page 5: ... dell elettrodomestico per la presenza del filtro antidisturbo radio La società costruttrice resta sollevata da ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73 23 CEE e 89 336 CEE sostituite rispettivamente da 2006 95 CE e 2004 108 CE e successive modifiche I coltelli e le posate otteng...

Page 6: ...e è dotata di un tubo per la presa d acqua terminante con ghiera filettata 3 4 fig 2 Il tubo di carico A deve essere avvitato ad un rubinetto dell acqua B con attacco da 3 4 assicurandosi che la ghiera sia ben stretta Se necessario si può allungare il tubo di carico fino a 2 5 m A tale scopo contat tare il Centro Assistenza Tecnica Qualora l acqua di rete presentasse dei residui calcarei o sabbia ...

Page 7: ... durante il programma di lavaggio fig 4Y Nel caso di installazione sotto piano con tinuo la curva deve essere fissata immediatamente sotto il piano nel punto più alto possibile fig 4Z Nell installare la macchina controllare che i tubi di carico e scarico non siano piegati 4 Apertura dello sportello Se lo sportello viene aperto durante il fun zionamento della macchina una sicurezza elettrica fa si ...

Page 8: ...remendo il tasto AVVIO ARRESTO per rendere effettiva la nuova impostazione ATTENZIONE Se per qualsiasi motivo non si riuscisse a terminare la procedura spegnere la lavastoviglie premendo il tasto AVVIO ARRESTO e ripartire dall inizio PUNTO 1 IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE L acqua contiene in misura variabile a seconda delle località sali calcarei e minera li che si possono depositare sulle stoviglie...

Page 9: ...ura dai resti di sale e riavvitare il tappo Si consiglia di far seguire al rifornimen to un ciclo di lavaggio completo oppu re il programma AMMOLLO Il conteni tore ha una capacità di circa 1 5 1 8 kg di sale e per una efficace utilizzazione dell apparecchio è necessario riempirlo periodicamente a secondo della regola zione del proprio impianto di decalcifi cazione 9 IMPORTANTE Solo all installazio...

Page 10: ... operazione nel cesto superiore non si possono caricare stoviglie con diame tro superiore a 20 cm e non si possono uti lizzare i supporti mobili nella posizione alta PER RIPORTARE IL CESTO IN POSIZIO NE BASSA 1 Impugnare il cesto da entrambi i lati e tirarlo leggermente verso l alto fig 2a 2 Lasciare lentamente ricadere il cesto accompagnandolo fig 2b N B NON SOLLEVARE O ABBASSA RE MAI IL CESTO DA...

Page 11: ...ore con un diametro di circa 26 cm leggermente inclinati verso il lato anteriore in modo da favori re il facile inserimento del cesto all inter no della macchina Nel cesto superiore possono trovare alloggiamento anche stoviglie quali insa latiere e ciotole di plastica che si consi glia di bloccare per evitarne il capovolgi mento a causa dei getti Il cesto superiore è stato studiato al fine di offr...

Page 12: ...men sioni e o la forma sono diverse da quelle standard POSIZIONE A per un carico di piatti standard o per un carico esclusivo di pentole insalatiere ecc POSIZIONE B per piatti di forma par ticolare anche se di dimensioni standard fondine molto profonde quadrate o senza bordo ecc POSIZIONE C per piatti piani più grandi della media e o di forma particola re quadrati esagonali ovali piatti per pizza ...

Page 13: ...o di fine corsa per rendere sicura la sua estrazione anche a pieno carico Per le operazioni di carico sale puli zia filtro e manutenzione ordinaria è necessaria l estrazione completa del cesto Cesto posate fig 9 La parte superiore del cesto porta posate può essere rimossa così da poter offrire diverse possibilità di carico INFORMAZIONE PER I LABORATORI DI PROVA Richiedere le informazioni necessari...

Page 14: ...r il successivo impiego ATTENZIONE Nel cesto inferiore non caricare le stoviglie in posizione tale da impedire l apertura dello sportellino o da non permettere l asportazione del detersivo La dose di detersivo può variare in funzione del grado di sporco e del tipo di stoviglie Si consiglia di versare 20 30 g di detersivo nella vaschetta lavaggio B 14 Dopo aver versato il detersivo nel contenitore ...

Page 15: ...ro rendere superfluo l impiego di sale e o brillantante si devono rispettare scrupolosamente le seguenti avvertenze leggere attentamente ed attenersi scrupolosamente alle istruzioni per l uso e alle avvertenze indicate sulla confezione del detersivo combinato che si intende utilizzare l efficacia dei prodotti che rendono non necessario l utilizzo del sale dipende dalla durezza dell acqua di alimen...

Page 16: ...che E possibile controllare il livello del brillantante per mezzo del visualizzatore ottico C posto sul contenitore di erogazione Regolazione del brillantante da 1 a 6 Il regolatore D è posto sotto il coperchio e si può ruotare con una moneta La posizione consigliata è 4 Il contenuto in calcare dell acqua influenza notevolmente sia la presenza di incrostazioni che il grado di asciugatura E perciò ...

Page 17: ...e operazioni di pulizia fig 2 Rimuovere la piastra filtro fig 3 e lavare il tutto sotto un getto di acqua eventualmente aiutandosi con uno spazzolino Con il Microfiltro Autopulente la manutenzione è ridotta e l ispezione del gruppo filtri può essere effettuata ogni 15 giorni Tuttavia è consigliabile con trollare dopo ogni lavaggio che il bic chierino centrale e la piastra non siano intasati ATTENZ...

Page 18: ... riponete le stoviglie nella macchina appena terminati i pasti sistemandole in più riprese effettuando eventualmen te il programma AMMOLLO per ammor bidire lo sporco ed eliminare i residui più grossi tra un carico e l altro in atte sa di eseguire il programma di lavaggio completo In presenza di sporchi poco consistenti o cesti non molto carichi selezionate un programma ECONOMICO seguendo le indica...

Page 19: ...la rimozione di picco li depositi di calcare o di sporco si consi glia di eseguire periodicamente un lavag gio completo versando preventivamente un bicchiere di aceto sul fondo della mac china ed impostando il programma delica to Se malgrado la normale pulizia dei filtri si notano stoviglie o pentole insufficientemen te lavate o sciacquate controllare che tutti gli spruzzatori dei bracci lavanti f...

Page 20: ...ICI CONSUMI programmi principali Programma Energia kWh Acqua L INTENSIVO UNIVERSALE ECO RAPIDO 32 2 03 1 50 1 04 0 73 20 14 10 9 Larghezza x Altezza x Profondità cm 59 8 x 82 90 x 55 Ingombro con porta aperta cm 117 Coperti EN 50242 Capacità con pentole e piatti Pressione nell impianto idraulico MPa Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d alimentazione 15 9 persone Min 0 08 Max 0 8 Vedere...

Page 21: ...e eventualmente il GRADO DI SPORCO premendo il relativo pulsante Se lo si desidera premere il pulsante opzione la spia corrispondente s illumi nerà L opzione può essere attivata o disat tivata ENTRO un minuto dalla parten za del programma Premere il pulsante START Il display visualizzerà il tempo di durata del pro gramma alternando l indicazione delle ore a quella dei minuti Es 1 h 1 ora 25 25 min...

Page 22: ...ne accertarsi che non sia già stato asportato il detersivo se lo fosse ripristinare la dose nel contenitore Nel caso d interruzione di corrente la lavastoviglie conserverà in memoria il programma in fase di svolgimento che verrà ripreso dal punto in cui era stato interrotto non appena sarà ripristinata l alimentazione elettrica Fine del programma La fine del programma verrà indicata tramite un seg...

Page 23: ...no annullati Sul display verranno visualizzati due trattini A questo punto se si desidera far partire la lavastoviglie sarà necessario impo stare nuovamente il programma deside rato ed eventualmente selezionare i pul santi opzione come indicato nel paragrafo IMPOSTAZIONE DEI PROGRAMMI Esclusione segnalazione acustica di FINE PROGRAMMA La segnalazione acustica di fine program ma può essere disattiv...

Page 24: ...stra filtro Se il difetto permane rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Sul display compare E2 accompagnato da un breve segnale acustico Sul display compare E3 accompagnato da un breve segnale acustico Sul display compare E4 accompagnato da un breve segnale acustico Sul display compare E5 E6 E7 Ef o EL accompagnati da un breve segnale acustico Sul display compare E8 o Ei...

Page 25: ...ca rossa nella finestrella In questo caso il tubo di carico acqua dovrà essere necessariamente sostituito Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento il tubo stesso dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica Dispositivo antisvitamento premere per svitare la ghiera AQUASTOP DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO DELL ...

Page 26: ...leto Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normal mente sporche Programma per stoviglie normalmente sporche il più efficiente in termini di consumo combinato d acqua ed energia per il lavaggio di tali stoviglie Programma normalizzato EN 50242 INTENSIVO 75 C Forte veloce 65 C Universale plus 70 C UNIVERSALE 60 C Giornaliero 55 C Notte 55 C ECO 45 C Delicato 45 C Classe A 1h 65 C RAPIDO 32 50 C ...

Page 27: ...ggio Primo risciacquo freddo Secondo risciacquo freddo Risciacquo caldo con brillantante Con acqua fredda 15 C Tolleranza 10 Pulsante PARTENZA DIFFERITA Pulsante ALL in 1 140 75 C 130 85 75 C 65 C 240 170 85 60 32 5 55 C 45 C 45 C 65 C 50 C CON ACQUA CALDA IL TEMPO RESIDUO AL TERMINE DEL PROGRAMMA SI AGGIORNA AUTOMATICAMENTE DURANTE LO SVOLGIMENTO DELLO STESSO SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI 1...

Page 28: ...tto Reimpostare il ciclo ANOMALIA CAUSA RIMEDIO 1 Non funziona con qualsiasi programma 2 Non carica acqua 3 Non scarica acqua 4 Scarica acqua in continuazio ne 5 Non si sentono ruotare i bracci di lavaggio 6 Nelle macchine elettroniche senza display una o più spie lampeggiano rapidamente Spina corrente elettrica non inserita nella presa Tasto O I non inserito Sportello aperto Manca energia elettri...

Page 29: ... non sono sistemate bene L estremità del tubo di scarico è immersa nell acqua Il detersivo non è dosato adeguatamente è vecchio o indurito Il tappo del contenitore sale non è chiuso bene Il programma di lavaggio scelto è troppo blando Posate piatti pentole ecc interferiscono con l apertura dello sportellino della vaschetta detersivo Acqua di rete con eccessiva durezza Le stoviglie sbattono tra di ...

Page 30: ...y guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical mechanical break down excluding A Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine B Any faults which occur due to repair of or interference with the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service C Any faults which occur due to any parts which are fitted to the machine which are...

Page 31: ...rol panel Technical data Programme selection and special functions Aquastop Programme guide Identifying minor faults pag 32 pag 33 pag 36 pag 37 pag 38 pag 39 pag 41 pag 42 pag 43 pag 44 pag 45 pag 46 pag 47 pag 48 pag 48 pag 49 pag 53 pag 54 pag 56 Please read the instructions in this booklet carefully because they contain important information on how to install use and maintain your dishwasher s...

Page 32: ...swallowed The door should not be left in the open position since this could present a potential hazard es tripping Leaning or sitting on the open door of the dishwasher could cause it to tip over WARNING Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position Daily use This appliances is intended to be used in household and...

Page 33: ...re is no obstruction to the bottom vents Make sure that the plug on the appliance remains accessible after installation Electrical connection This appliance complies with international safety standards and is fitted with a 3 pin plug with earth connection to ensure complete earthing of the product Before connecting the appliance to the mains supply it is important to ensure 1 that the supply socke...

Page 34: ...ith 3 4 threaded connector fig 2 Connect inlet hose A to water tap B with a 3 4 attachment making sure that it has been properly tightened If it is necessary the inlet pipe can be lengthened up to 2 5 m The extension pipe is available from the After Sales Service Centre If limescale deposits or sand are present in the water it is advisable to obtain the appropriate filter art 9226085 from the Afte...

Page 35: ...water in order to prevent water from being syphoned back to the machine when this is in operation fig 4Y When installing the appliance under a worktop the hose pipe clamp must be attached to the wall in the highest possible position under the worktop fig 4Z Check that there are no kinks in the inlet and outlet hoses 4 Opening the door If the machine comes open while it is working an electrical saf...

Page 36: ...roblem occurs turn the dishwasher off by pressing the ON OFF button and start the procedure again from the beginning STEP 1 WATER SOFTENER UNIT Depending on the source of the supply water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks The higher the level of these minerals present in the water the harder the water is The dishwa...

Page 37: ...esidue and retighten the tap After loading the salt it is recommended running a complete washing cycle or COLD RINSE programme The salt dispenser has a capacity of between 1 5 and 1 8 kg and for efficient use of the appliance it should be refilled from time to time according to the regulation of the water softener unit 37 IMPORTANT Only for first start up When the appliance is used for the first t...

Page 38: ...nd lift it upwards fig 1 Dishes that are bigger than 20 cm in diameter can no longer be loaded onto the upper basket and the mobile supports cannot be used when the basket is in the upper position ADJUST BASKET TO THE LOWER POSITION 1 Grasp the basket from both sides and lift slightly upwards fig 2a 2 Then slowly release into the correct position fig 2b N B NEVER LIFT OR LOWER THE BASKET BY ONE SI...

Page 39: ...It is advisable to load large plates approx 26 or more cm slightly tilted towards the rear to facilitate introduction of the basket into the machine Salad bowls and plastic bowls may also be loaded on the upper basket It is advisable to block these in place so that the jets of water do not make them overturn The upper basket has been designed to offer maximum flexibility in use and can be loaded w...

Page 40: ...en the size and or shape of the dishes is non standard POSITION A for a standard load or one that excludes pans salad bowls and the like POSITION B for dishes which although standard size have a particular shape very deep bowls square dishes or ones without borders etc POSITION C for larger than average flat plates and or ones with non standard shapes square hexagonal oval pizza dishes etc The sma...

Page 41: ...stop device for its safe extraction also especially useful with a full load For loading salt cleaning filter and for ordinary maintenance the complete extraction of the basket is necessary Cutlery basket fig 9 The top of cutlery basket can be removed for enable various loading options INFORMATION FOR THE TEST LABORATORIES Please ask information required for comparison testing and measuring noise l...

Page 42: ...used WARNING When loading the lower basket please ensure that the plates or others do not obstruct the detergent dispenser The amount of detergent to be used varies according to how dirty the dishes are and on the type of dishes to be washed We advise using 20 30 g of detergent in the wash section of detergent compartment B 42 After pouring the detergent into the container close the lid firstly pu...

Page 43: ...o use ALL in 1 3 in 1 4 in 1 5 in 1 etc combined detergents i e those with built in salt and or rinse agent we would advise the following read carefully and follow the manufacturer s instructions given on the packaging the effectiveness of detergents containing the built in water softener salt depends on the hardness of your water supply Check that the hardness of your water supply is within the e...

Page 44: ...cifically designed for dishwasher Check the rinse aid level through the indicator eye C which is located on the dispenser Regulating the rinse aid from 1 to 6 The regulator D is placed under the lid and can be turned using a coin The recommended position is 4 The limestone content of the water considerably affects the formation of limescale and the drying performance It is therefore important to r...

Page 45: ...uze filter fig 3 and wash the whole unit under a jet of water If necessary a small brush can be used With the Self cleaning Micro filter maintenance is reduced and the filter unit need only be checked every two weeks Nevertheless after each wash it is advisable to check that the central container and the gauze filter are not clogged WARNING After cleaning the filters make sure that they are correc...

Page 46: ...hes in the dishwasher at the end of each meal and if necessary turn on the COLD RINSE cycle to soften the food remains and remove bigger particles of food from the new load of dishes When the dishwasher is full start the complete wash cycle programme If the dishes are not very dirty or if the baskets are not very full select an ECONOMY programme following the instructions in the program list What ...

Page 47: ...d It is advisable to remove limestone deposits or dirt periodically by doing an empty wash pour a glass of vinegar on the bottom of the tank and select the light wash If in spite of the routine cleaning of the filters you notice that the dishes or pans are not properly washed or rinsed check that all the spray heads on the rotor arms fig A 5 are clear If they are blocked clean them in the followin...

Page 48: ...CAL DATA CONSUMPTION main programmes Programme Energy kWh Water L INTENSIVE UNIVERSAL ECO RAPID 32 Width x Height x Depth cm Depth with door open cm EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure MPa Fuse Power input Supply voltage 15 9 persons Min 0 08 Max 0 8 See rating plate Power consumption of the off mode and of the left on mode 0 30 W 0 45 W Values are measured in a...

Page 49: ...you wish to choose the DEGREE OF SOILING press the corresponding button If you wish to select an option press the option button the corresponding indicator light will light up The option button can be selected or deselected WITHIN one minute of the programme commencing Press the START button The length of the program will be shown on the display alternating hours with minutes I e 1 h 1 hour 25 25 ...

Page 50: ...re starting a new programme you should check that there is still detergent in the dispenser If necessary top up the dispenser If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating a special memory stores the selected programme and when the power is restored it continues where it left off Programme end A 5 second alarm will sound if not muted 3 times at 30 second intervals to ...

Page 51: ...e signals will sound The delayed start and the selected programme will be cancelled The display will show two lines At this point a new programme and option buttons must be set to start a new programme as indicated in the PROGRAMME SETTINGS section Alarm mute for the PROGRAMME END The alarm for the programme end may be muted as follows IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of th...

Page 52: ... indicate that the memorization is on 5 Turn off the dishwasher by pressing the ON OFF button to confirm the new setting To disable the memorization follow the same procedure IMPORTANT This dishwasher is equipped with an anti overflow safety device which will automatically discharge any excess water should a problem occur WARNING To ensure the correct operation of the anti overflow safety device w...

Page 53: ...ated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine This fault is shown by a red sector on the window Would this occur please refer to your Service Agent If the hose is not long enough for correct connection it must be replaced with a longer one The hose can be obtained from your Service Agent Safety antitwist device press and twist to remove the washer AQUASTOP SYS...

Page 54: ...y for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing INTENSIVE 75 C Strong Fast 65 C Universal plus 70 C UNIVERSAL 60 C Daily 55 C Night 55 C ECO 45 C Delicate 45 C A Class 1h 65 C RAPID 32 50 C Pre wash An antibacterial cycle intended for washing and sterilising dishes even heavily stained ones babies bottles etc Intended for rapid washing of very dirty dishes Inte...

Page 55: ...ck salt container Hot pre wash Cold pre wash Main wash First cold rinse Second cold rinse Hot rinse with rinse aid With cold water 15 C Tolerance 10 DELAY START button ALL in 1 button Programme contents YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME IS AUTOMATICALLY DISPLAYED WHILE THE PROGRAMME IS RUNNING 125 12...

Page 56: ...r is dirty Outlet hose is kinked The outlet hose extension is not correctly connected The outlet connection on the wall is pointing downwards not upwards Position of outlet hose is too low Excessive amount of detergent Item prevents arms from rotating Plate and cup filter very dirty Water inlet tap turned off Connect electric plug Press button Close door Check the fuse in the plug and the electric...

Page 57: ...ed well Spray arms are partially blocked The dishes have not been properly loaded The end of the outlet hose is in the water The incorrect amount of detergent has been measured out the detergent is old and hard The wash programme is not thorough enough The lower basket dishes have not been washed Cutlery dishes pans etc stop the detergent dispenser opening Water is too hard The dishes knock agains...

Page 58: ... linge four à micro ondes fours et plaques de cuisson réfrigérateurs et congélateurs Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d emploi Vous y trouverez d importantes indications sur la sécurité d installation d emploi de manutention et d autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave vai...

Page 59: ...Données techniques Sélection du programme et functions particulières Aquastop Liste des programmes Identification des anomalies mineures pag 60 pag 61 pag 64 pag 65 pag 66 pag 67 pag 69 pag 70 pag 71 pag 72 pag 73 pag 74 pag 75 pag 76 pag 76 pag 77 pag 81 pag 82 pag 84 Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles donnent d importantes indications sur la sécurité d install...

Page 60: ...as rester en position ouverte car cela pourrait occasionner des accidents S appuyer ou s asseoir sur la porte ouverte du lave vaisselle risque d entraîner son basculement ATTENTION Les couteaux et autres ustensiles avec des parties pointues ou coupantes doivent être rangés avec les pointes en bas ou horizontalement Usage quotidien Cet appareil a pour vocation d être utilisé au sein du foyer ou dan...

Page 61: ... parties métalliques de la machine due à la présence d un filtre antiparasite radio Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages éventuels survenus aux personnes et aux biens imputables à un mauvais raccordement de la ligne de terre Produit compatible avec les Directives Européennes 73 23 EEC et 89 336 EEC remplacé par 2006 95 EC et 2004 108 EC et les amendements successifs La co...

Page 62: ...tionne pas fig 1B Le lave vaisselle est doté d un tuyau pour la prise d eau avec un embout fileté 3 4 fig 2 Le tuyau d alimentation A devra être vissé à un robinet d eau B à l aide de l attache 3 4 en s assurant que le collier est bien serré Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu à 2 5 m Cette rallonge de tube est disponible auprès du service après vente Si des saletés...

Page 63: ...rochée au bord d un évier mais ne doit pas rester immergée pour éviter le siphonnage de l appareil pendant le programme de lavage fig 4Y En cas d installation sous un dessus continu le coude doit être fixé immédiatement sous le dessus au point le plus haut possible fig 4Z Pendant l installation de la machine contrôler que les tubes de remplissage et de vidange ne sont pas pliés Ouverture de la por...

Page 64: ...re ne peut être terminée avec succès éteindre le lave vaisselle en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT et recommencer depuis début POINT 1 ADOUCISSEUR D EAU Selon la source d approvisionnement l eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres Plus la densité de minéraux dans l eau est élevée plus cel...

Page 65: ...idus de sel revisser le bouchon Après chargement du sel il est recommandé d effectuer un cycle de lavage complet ou de mettre en marche le programme TREMPAGE ou RINCAGE A FROID Pour une utilisation optimale de l appareil le réservoir à sel dont la capacité varie de 1 5 à 1 8 kg doit être rempli de temps en temps en fonc tion du réglage opéré sur l adoucisseur d eau 65 IMPORTANT Ce n est qu au cour...

Page 66: ...aut fig 1 Cette opération ne permet pas de charger dans le panier supérieur de la vaisselle d un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d utiliser les supports mobiles en position haute POUR REMETTRE LE PANIER EN POSITION BASSE 1 Saisir le panier des deux les côtés et le tirer légèrement vers le haut fig 2a 2 Laisser retomber le panier en l accompagnant lentement fig 2b N B NE JAMAIS SOULEVER ...

Page 67: ... est d environ 26 cm légèrement inclinés vers l avant de façon à favoriser l introduction du panier à l intérieur de la machine Dans le panier supérieur vous pouvez ranger différente vaisselle comme le saladier et les bols en plastique qu il vaut mieux bloquer afin d éviter que les jets d eau ne les renversent Le panier supérieur a été conçu pour permettre une souplesse maximum d utilisation Il pe...

Page 68: ...N A pour le chargement d assiettes standards ou pour le chargement exclusif de poêles saladiers etc POSITION B pour les assiettes de formes particulières même si sont de dimensions standards assiettes creuses très profondes assiettes carrées assiettes sans rebords etc POSITION C pour les assiettes plates plus grandes que la moyenne et ou de formes particulières carrées hexagonales ovales plats à p...

Page 69: ...ion en toute sécurité très utile aussi lors du chargement complet du lave vaisselle L extraction total du panier inférieur est nécessaire afin de charger le sel ainsi que pour le nettoyage du filtre et de l entretien ordinaire de la machine Panier à couverts fig 9 Le couvercle du panier à couverts peut être retiré pour permettre différentes possibilités de chargement INFORMATION POUR LES ESSAIS EN...

Page 70: ...ION Dans le panier inférieur ne pas charger d assiette ou de couvert qui empêche l ouverture du couvercle du récipient à lessive ou obstrue la dispersion de la lessive Les doses de lessive peuvent varier selon le degré de salissure et le type de vaisselle Nous conseillons de verser de 20 à 30 g de lessive dans le bac lavage B 70 Après le versement du détergent dans le bac à lessive fermer le couve...

Page 71: ...age combinés Tout en un Si vous envisagez d utiliser des produits lessiviels combinés Tout en un 3 en 1 4 en 1 5 en 1 etc par exemple ceux composés de sel et ou d agents de rinçage nous vous conseillons de lire attentivement et de suivre les instructions du fabricant notées sur les emballages la performance de certains produits lessiviels composés de sel adoucisseur d eau dépend de la dureté de vo...

Page 72: ...ble de contrôler le niveau du produit de rinçage au moyen du voyant optique C placé sur le distributeur Réglage de dosage du produit de rinçage de 1 à 6 Le réglage D est situé sous le couvercle et peut être réglé au moyen d une pièce de monnaie La position conseillée est 4 La présence de calcaire dans l eau se manifeste soit par la présence d incrustation soit par le degré de séchage C est pourquo...

Page 73: ... est amovible fig 2 Retirer la plaque métallique fig 3 et laver l ensemble du système de filtrage sous le robinet d eau Si nécessaire une petite brosse peut être utilisée L entretien du micro filtre autonettoyant est limité un contrôle toutes les deux semaines d utilisation est suffisant Néanmoins après chaque lavage il est recommandé de vérifier que le réservoir central et la plaque métallique ne...

Page 74: ...lle dès que le repas est terminé et en effectuant éventuellement le programme TREMPAGE ou RINCAGE A FROID pour ramollir la saleté et éliminer les résidus les plus gros entre chaque charge ment en attendant d effectuer le programme de lavage complet En présence de saleté peu consistante ou de paniers peu chargés sélectionner le programme ECONOMIQUE en suivant les instructions indiquées dans la list...

Page 75: ...n verre de vinaigre dans le fond de la cuve et en positionnant le bouton du programmateur sur lavage délicat Si malgré le nettoyage normal de la plaque et du filtre vous notez que la vaisselle ou les casseroles sont insuffisamment lavées ou rincées contrôler que les orifices des bras rotatifs fig A 5 sont propres Si cela est nécessaire nettoyer les de la façon suivante 1 Pour démonter le bras supé...

Page 76: ...TIONS programmes principaux Programme Energie kWh Eau L INTENSIF UNIVERSEL ECO RAPIDE 32 2 03 1 50 1 04 0 73 20 14 10 9 Largeur x Hauteur x Profondeur cm 59 8 x 82 90 x 55 Encombrement porte ouverte cm 117 Couvert EN 50242 Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l installation hydraulique MPa Fusible Puissance maximum absorbée Tension 15 9 personnes Min 0 08 Max 0 8 Voir plaque ...

Page 77: ...E DE SALISSURE en appuyant sur la touche correspondant Vous pouvez aussi appuyer sur la touche option le voyant correspondent s éclaire Vous pouvez sélectionner ou désélectionner la touche option DANS UN DELAI de une minute après le début du programme Appuyez sur la touche START L afficheur indique la durée du programme en alternant l indication des heures et des minutes Ex 1 h 1 heure 25 25 minut...

Page 78: ...mme veuillez contrôler la présence de lessive dans le compartiment Si nécessaire remplir le compartiment En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli reprend le cycle là où il s est arrêté Fin du programme La fin du programme est signalée par un signal acoustique s il est activé de 5 secondes ré...

Page 79: ...me sélectionné seront annulés Sur l écran deux tirets vont apparaître Vous devez alors pour faire redémarrer le lave vaisselle reconfigurer le programme voulu et sélectionner éventuellement les touches Option de la façon indiquée au paragraphe CHOIX DES PROGRAMMES Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la m...

Page 80: ...naler sur l afficheur plusieurs anomalies 5 Eteindre le lave vaisselle en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT pour rendre effective la nouvelle configuration Pour désactiver la mémorisation suivre la même procédure IMPORTANT Ce lave vaisselle est équipé d un système de sécurité anti débordement qui en cas de problème videra automatiquement tout excès d eau ATTENTION Pour éviter le déclenchement in...

Page 81: ... de l eau directement au robinet Cet incident serait alors signalé par un témoin rouge situé dans la petite fenêtre Dans ce cas fermez le robinet d eau et changez le tuyau Si le tuyau n est pas assez long pour permettre un branchement correct il doit être remplacé par un tuyau plus long Le tuyau peut être fourni par votre service après vente Dispositif antidévissage appuyer pour devisser l embout ...

Page 82: ...articulièrement sale Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu à 4 6 personnes Adapté au lavage de la vaisselle délicate décorée et en cristal Indiqué pour le lavage quotidien de la vaisselle peu sale à l exclusion des casseroles Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi entreposée dans le lave vaisselle jusqu à ce que vous soyez prêt à laver ...

Page 83: ...e lavage Nettoyage plaque filtre Contrôle provision du produit de rinçage Contrôle provision Sel Prélavage chaud Prélavage froid Lavage Premier rinçage à froid Second rinçage à froid Rinçage chaud avec produit de rinçage Avec eau froide 15 C Tolerance 10 Touche DEPART DIFFERE Touche ALL in 1 AVEC DE L EAU CHAUDE LE TEMPS RESTANT AVANT LA FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE EST AUTOMATIQUEMENT AFFICHÉ EN CO...

Page 84: ...t Réactivez le cycle ANOMALIES CAUSES REMEDES 1 La machine ne fonctionne sur aucun programme 2 La machine ne prend pas l eau 3 La machine ne vidange pas 4 La machine vidange en permanence 5 Les bras de lavage ne tournent pas 6 Sur les appareils électroniques sans afficheur un voyant ou plus clignotant rapidement Prise de courant mal branchée Touche M A non appuyée Pas de courant Porte ouverte Voir...

Page 85: ... La vaisselle n est pas bien rangée L extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l eau La lessive n est pas bien dosé est vieux ou durci Le bouchon du récipient du sel ne ferme pas bien Le programme de lavage choisi est trop faible Des couverts des assiettes des casseroles etc empêchent l ouverture du couvercle du récipient à lessive L eau d alimentation est particulièrement dure Les pièces de...

Page 86: ...gen Candy Qualität Waschautomaten Geschirrspülmaschinen Wäschetrockner Gas und Elektro Herde in allen Ausstattungsniveaus Kühlschränke und Gefriergeräte Eine Bitte Lesen Sie diese Broschüre mit größter Aufmerksamkeit denn sie enthält nicht allein Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei Installation Gebrauch und Instandhaltung sondern auch einige wichtige Hinweise für den alltäglichen Umgang mit d...

Page 87: ...len Verwendung der Spülmaschine Bewahren Sie das Heft zu einer späteren Nutzung sorgfältig auf Abb A 3 2 1 4 5 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsvorschriften Installation und Inbetriebnahme Wasserenthärter Einfüllen des Salzes Oberkorb verstellen Geschirr einordnen Informationen für Normtests Spülmittel einfüllen Die verschiedenen Spülmittel Klarspülmittel einfüllen Filterreinigung Praktische Hinweise...

Page 88: ... nach Be und Entladen möglichst immer geschlossen gehalten werden da ggf Stolpergefahr etc besteht Stützen Sie sich oder setzen Sie sich niemals auf die offene Tür da das Gerät umkippen könnte ACHTUNG Messer und sonstige scharfe Gegenstände sind mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb zu stellen oder in andere Bereiche der Geschirrkörbe liegend einzuordnen Täglicher Gebrauch Dieses Gerät ist ...

Page 89: ...en kommen Der Hersteller lehnt die Haftung für jegliche Schäden die durch nicht ordnungsgemäße Erdung entstanden sind ab Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 73 23 CEE und 89 336 CEE ersetzt durch 2006 95 CE bzw 2004 108 CE und deren nachträglichen Veränderungen Bessere Spülergebnisse beim Besteck erzielen Sie wenn Sie das Besteck mit den Griffen nach unten in den Besteckkorb stellen ...

Page 90: ...irrspüler wird mit einem Zulaufschlauch mit 3 4 Gewindering geliefert Abb 2 Der Zulaufschlauch A muß auf den Wasserhahn B mit 3 4 Gewindering aufgeschraubt werden Achten Sie darauf dass das Gewinde fest angezogen wird Falls erforderlich kann der Zulaufschlauch auf eine Länge von bis zu 2 50 Metern verlängert werden Den entsprechenden Schlauch können Sie als Originalzubehör über den Kundendienst be...

Page 91: ...len zu verhindern Abb 4 Y Soll das Gerät untergebaut werden muss der Krümmer des Ablaufschlauches direkt unter der Arbeitsplatte an der höchstmöglichen Stelle angebracht werden Abb 4 Z Überprüfen Sie bei der Installation dass weder der Zu noch der Ablaufschlauch geknickt sind Für Geräte mit Waterblock erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Kundendienst da keine handelsübliche Verlängerung benutzt wer...

Page 92: ... Taste START STOP auszuschalten und die Prozedur von Anfang an ab Punkt 1 zu wiederholen WASSERENTHÄRTER Das Wasser enthält kalkhaltige Salze und Mineralien in je nach Wohngebieten unterschiedlich hoher Menge Diese Substanzen setzen sich auf dem Geschirr ab und hinterlassen Flecken und weißliche Ablagerungen Je höher der Anteil dieser Salzverbindungen im Wasser ist desto höher ist der Härtegrad de...

Page 93: ...rnt werden Danach Verschlusskappe wieder zudrehen Sollten Sie das Gerät nach Einfüllen des Regeneriersalzes nicht unmittelbar benutzen so empfehlen wir das Gerät einmal im Vorspülprogramm laufen zu lassen damit evtl übergelaufene Salzlösung aus dem Gerät gespült wird Der Behälter faßt ca 1 5 1 8 kg Salz Um das Gerät effizient zu nutzen muss der Salzbehälter regelmäßig je nach Einstellung der Enthä...

Page 94: ...beiden Seiten halten und hochziehen Abb 1 In dieser Einstellung kann der obere Korb nur mit Geschirr bis 20 cm Durchmesser beladen werden die klappbaren Geschirrablagen können nicht nach oben geklappt werden VERSTELLUNG IN DIE UNTERE POSITION 1 Den Korb an beiden Seiten halten und leicht nach oben ziehen Abb 2a 2 Dann langsam den Korb in die korrekte Position führen Abb 2b N B NIEMALS DEN KORB NUR...

Page 95: ... sind leicht geneigt mit der Innenseite nach vorne zeigend in den Korb einzustellen Im oberen Geschirrkorb kann auch Spülgut wie Salatschüsseln und Plastikbehälter Platz finden Sie sollten jedoch für einen sicheren Halt dieser Geschirrteile sorgen damit sie nicht durch den Druck der Wasserstrahlen bewegt werden können Der obere Geschirrkorb bietet alle Eigenschaften diezueiner möglichstflexiblen N...

Page 96: ...inen optimalen Halt und Stabilität während des Spülprogramms zu geben POSITION A wählen Sie wenn die Geschirrladung aus Tellern mit Standardmaßen oder ausschließlich aus Töpfen Salatschüsseln usw besteht POSITION B ist für Teller mit besonderen Formen geeignet auch wenn die Maße den Standards entsprechen z B besonders tiefe Teller eckige oder randlose Teller POSITION C ist für Teller gedacht die ü...

Page 97: ...er vollen Beladung dafür sorgt dass der Korb nicht versehentlich aus der Führungsschiene gezogen wird Zum Nachfüllen des Regeneriersalzes und zur Reinigung des Filters ist es notwendig dass der Korb vollständig aus dem Gerät genommen wird Besteckkorb Abb 9 Der obere Teil des Besteckkorbes kann entfernt werden um eine flexible Nutzung zu ermöglichen INFORMATIONEN FÜR NORMTESTS Sie können die notwen...

Page 98: ...ten Sie unbedingt darauf dass das Geschirr die Öffnung des Deckels oder die Einspülung des Spülmittels nicht beeinträchtigt Die Spülmitteldosis kann je nach Art und Verschmutzungsgrad des Geschirrs variieren Empfohlen wird eine Menge zwischen 20 und 30 g Spülmittel das in die Spülmittelkammer B für den Hauptspülgang eingefüllt wird 98 Nach Einfüllen des Spülmittels in den Behälter bitte den Deckel...

Page 99: ...ülmittel ALLES in 1 Wenn Sie sich für ein Kombispülmittel ALLES in 1 3 in 1 4 in 1 5 in 1 usw entscheiden welches die Benutzung von Spezialsalz und oder Klarspüler überflüssig macht sind die folgenden Hinweise unbedingt zu beachten Lesen Sie die Gebrauchshinweise des Spülmittelherstellers sorgfältig durch und wenden Sie das Geschirrspülmittel genau so wie dort angegeben ist Die Wirksamkeit von Ges...

Page 100: ...eckel nach oben Benutzen Sie nur Klarspülmittel für Geschirrspülautomaten Bitte kontrollieren Sie regelmäßig den Füllstand des Klarspülmittels durch das Sichtfenster C auf dem Verschlussdeckel um ein gleich bleibend perfektes Spülergebnis zu gewährleisten Regulierung der Klarspülmitteldosis 1 bis 6 Die Regulierungsscheibe D liegt unter dem Verschluss und kann mit Hilfe einer Münze gedreht werden D...

Page 101: ...r Bodenwanne heraus wie in der Abb 3 ersichtlich Spülen Sie alle Teile gründlich unter fließendem Wasser und reinigen Sie diese eventuell mit einer Bürste Dank des selbstreinigenden Mikrofilters ist die Wartung reduziert und die Überprüfung der Filteranlage braucht nur alle 14 Tage vorgenommen zu werden Trotzdem ist es anzuraten nach jeder Benutzung zu kontrollieren ob der zentrale Filtersatz und ...

Page 102: ...n sollte die Spülmaschine immer komplett befüllt werden bevor gespült wird Das Geschirr wird jeweils nach dem Essen in die Spülmaschine gefüllt bis diese voll ist Eventuell kann zwischen den Beladungen ein Vorspülprogramm durchgeführt werden um die gröbsten Speisereste einzuweichen und zu entfernen Bei nicht sehr verschmutztem Geschirr oder nicht voller Ladung wählen Sie das SPAR PROGRAMM Spülmasc...

Page 103: ...aftende Lebensmittelreste und Klarspülerrückstände zu entfernen Kalk oder Speisereste werden durch einen Spülgang im Feinprogramm entfernt indem ein Glas Weinessig zugefügt wird Sollte das Geschirr trotz regelmäßiger Reinigung der Filter schlechte Spülergebnisse aufweisen überprüfen Sie dass die Sprüharme Abb A 5 nicht von Schmutzpartikeln verstopft sind Sollte dies der Fall sein reinigen Sie die ...

Page 104: ...NISCHE DATEN VERBRAUCHSWERTE Hauptprogramme Programm Strom kWh Wasser L INTENSIV UNIVERSAL ECO RAPID 32 Breite x Höhe x Tiefe cm Tiefe bei geöffneter Tür cm Fassungsvermögen EN 50242 Fassungsvermögen mit gemischter Ladung Töpfe und Teller Wasserdruck MPa Absicherung Gesamtanschlusswert Spannung 15 Maßgedecke für max 9 Personen Min 0 08 Max 0 8 S Matrikelschild Leistungsaufnahme im Aus Zustand und ...

Page 105: ...tsprechenden Taste Falls erwünscht drücken Sie die Optionstaste die entsprechende Leuchtanzeige wird aufleuchten Die Option kann innerhalb einer Minute nach Programmstart aktiviert oder deaktiviert werden Drücken Sie auf die Taste START Die Programmdauer wird auf dem Display angezeigt Dabei blinken abwechselnd die Stunden und die Minuten z B 1 h 1 Stunde 25 25 Minuten Schließen Sie die Tür Das Pro...

Page 106: ...lmittel nicht bereits eingespült wurde und füllen ggf neues Spülmittel ein Bei einem eventuellen Stromausfall behält der Geschirrspüler das laufende Programm gespeichert und fängt dann wieder dort an zu arbeiten wo es unterbrochen wurde sobald der Strom zurückgekehrt ist Programmende Ein akustisches Signal ertönt drei Mal für jeweils fünf Sekunden im 30 Sekunden Takt falls nicht ausgestellt Sie kö...

Page 107: ...schen Signalen Die Startzeitvorwahl und das gewählte Programm werden gelöscht Das Display zeigt zwei Striche Um ein Programm erneut auszuwählen gehen Sie bitte vor wie im Teil PROGRAMM EINSTELLEN beschrieben Akustisches Signal für PROGRAMMENDE ausschalten Um das akustische Signal am Programmende auszuschalten gehen Sie wie folgt vor WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem G...

Page 108: ...Display anzuzeigen dass die Speicherung aktiviert wurde 5 Schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der Taste START STOP aus um Ihre Einstellung zu speichern Um die Speicherung wieder zu deaktivieren befolgen sie die gleiche Prozedur WICHTIG Dieser Geschirrspüler ist mit einem Überlaufschutz ausgestattet Durch dieses Sicherheitssystem wird im Falle eines Defektes das überschüssige Wasser abgep...

Page 109: ...nen einer roten Markierung im Fensterchen angezeigt In diesem Fall muss der Wasserhahn geschlossen und der Schlauch ersetzt werden Sollte die Länge des Schlauches für den korrekten Anschuss nicht ausreichen muss dieser mit einem anderen Schlauch mit geeigneter Länge ersetzt werden Wenden Sie sich bitte hierfür an Ihren Werkskundendienst Abschraubsperre muss gedrückt werden um den Schlauch abschrau...

Page 110: ...ztes Geschirr des täglichen Gebrauchs Für Töpfe nicht geeignet Kurzer Vorspülgang für Gedecke die nach dem Frühstück oder Mittagessen in der Maschine bleiben und erst später gespült werden sollen Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr Programm mit antibakterieller Wirkung geeignet zum hygienischen Spülen von Geschirr auch besonders verkrustet Fläschchen usw Geeignet zum schnellen Spülen von st...

Page 111: ...chschnit tliche Pro grammdauer in Minuten Zusatzfunktionen Reinigungsmittel für Vorspülprogramm Spülmittel Filter und Arbeits plattenreinigung Kontrolle des Klarspülervorrats Kontrolle des Salzvorrats Vorspülen warm Vorspülen kalt Hauptspülgang Erstes Kaltspülen Zweites Kaltspülen Nachspülen warm mit Klarspüler Kaltwasseranschluss 15 C Toleranz 10 Taste STARTVERZÖGERUNG Taste ALL in 1 Programmablä...

Page 112: ...ogramm noch einmal ein 1 Die Programme funktionieren nicht 2 Es läuft kein Wasser ein 3 Das Wasser läuft nicht ab 4 Wasser läuft ständig ein 5 Man hört nicht dass sich die Sprüharme drehen 6 Bei den elektronischen Geräten ohne Display Eine oder mehrere LED blinken schnell Stecker nicht richtig in der Steckdose Ein Aus Taste nicht gedrückt Kein Strom vorhanden Sicherung defekt Tür nicht fest versch...

Page 113: ...gangs 12 Geschirr wird nicht richtig trocken Siehe Gründe 5 Das Geschirr ist zu dicht angeordnet Das Ende des Ablaufschlauches liegt im Wasser Spülmittel ist nicht richtig dosiert verklumpt oder hart Der Deckel des Salzbehälters ist nicht richtig geschlossen Das gewählte Spülprogramm ist nicht angemessen Geschirr im unteren Korb ist nicht gespült Wasser besonders hart Teller Töpfe Geschirr oder Be...

Page 114: ......

Page 115: ...roducts without changing the essential characteristics To consult the product fiche please refer to the manufacturer website Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d imprimerie contenues dans le présent mode d emploi Il se réserve en outre le droit d apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre le...

Page 116: ...ut treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002 96 CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques DEEE En vous assurant que ce produit est correctement recyclé vous participez à la pré...

Reviews: