background image

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

   

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
    

GIAS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
! " # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

   

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

 " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
$% & & " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

 !

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

' #  " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
E$%   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
(%  # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

"    #$

. . . . . . . . . . 65

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

)   % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
 & &  & . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

%

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

+    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

+    &&" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

   

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

&

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

,"   &   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
-& $  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

"'  

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

-%  & "&. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

!  

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

(   $  !

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    

GIAS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

56

40003425GRK.qxd  12/07/2005  17:07  Page 56

Summary of Contents for CC2 66

Page 1: ...Instruction Book CC2 66 Condenser Tumble Dryer English Nederlands Deutsch 40003425Eng qxd 11 07 2005 11 07 Page 1 ...

Page 2: ...dvice 10 Do not tumble dry 10 Energy saving 10 Drying guide 10 Controls and indicators 11 Door and Filter 12 Opening the door 12 Filter 12 Filter care indicator 12 Water container 13 To remove the container 13 Condenser 14 To remove the condenser 14 Selecting the Programme 14 Operation 16 Cancelling and resetting the programme 16 Start Delay 16 Cleaning and Routine Maintenance 17 Cleaning the drye...

Page 3: ...abel Remove the machine from its packaging close to the final location of the machine 1 Cut carefully around the base of the packaging and up one corner 2 Remove the polythene sleeve and lift the dryer off the polystyrene base 3 Check that no damage has occurred to the machine during transit If it has call for service by GIAS Failure to comply with the above can compromise the safety of the applia...

Page 4: ...G Do not use the product if the fluff filter is not in position or is damaged fluff could be ignited WARNING Where the hot surface symbol is located the temperature rise during operation of the tumble dryer may be in excess of 60 degrees C Remove the plug from the electricity supply Always remove the plug before cleaning the appliance Do not continue to use this machine if it appears to be faulty ...

Page 5: ...efficient operation of this appliance we recommend that any servicing or repairs are only carried out by an authorised GIAS Service engineer European directive 2002 96 EC This appliance is marked according to the European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for...

Page 6: ... European Directive 89 336 EEC 73 23 EEC and subsequent amendments Adjusting the feet Once the machine is in place the feet should be adjusted to ensure that the machine is level Adjust the four feet to ensure the machine is firm and level 6 You may be charged for a service call if a problem with your machine is caused by incorrect installation If the mains cord on this appliance is damaged it mus...

Page 7: ... the dryer is not restricted Check the fluff filter after use and clean if necessary The inlet and outlets should be kept free from obstructions To ensure adequate ventilation the space between the bottom of the machine and the floor must not be obstructed There should be a gap of at least 12mm between the machine and any obstructions Prevent items from falling or collecting behind the dryer as th...

Page 8: ...o dry is suitable for drying in a tumble dryer as shown by the care symbols on each item Check that all fastenings are closed and that pockets are empty Turn the articles inside out Place clothes loosely in the drum to make sure that they don t get tangled Maximum drying weight Cottons Max 6 kg Synthetics Max 3 kg 8 Preparing the load Do not overload the drum large items when wet can exceed the ma...

Page 9: ... drying By amount and thickness Whenever the load is bigger than the dryer capacity separate clothes according to thickness e g towels from thin underwear By type of fabric Cottons linen Towels cotton jersey bed and table linen Synthetics Blouses shirts overalls etc made of polyester or polyamid as well as for cotton synthetic mixes By drying level Sort into iron dry cupboard dry etc For delicate ...

Page 10: ...drying cycle NEVER Exceed the maximum weight this will waste time and electricity Put dripping wet items into the tumble dryer this may damage the appliance Drying guide The table shows approximate drying times depending on the type of fabric and dampness of the clothes 10 Drying advice IMPORTANT Do not dry articles which have been treated with a dry cleaning fluid or rubber clothes danger of fire...

Page 11: ...user to delay the start of the drying cycle see details of operation page 16 Display START When the dryer is switched On the START indicator will flash when the programme starts the START indicator will light up 60 Indicator lights when there is less than 60 minutes left until completion of the programme 15 Indicator lights when there is less than 15 minutes left until completion of the programme ...

Page 12: ... 1 Pull the filter upwards 2 Open filter as shown 3 Gently remove lint using a soft brush or your fingertips 4 Snap the filter together and push back into place Filter Care Indicator lights when the filter needs cleaning If the laundry is not drying check that the filter is not clogged 12 Door and Filter WARNING When the tumble dryer is in use the drum and door may be VERY HOT 40003425Eng qxd 11 0...

Page 13: ... 1 Gently pull the bottom of the kickplate so that it unclips from the dryer The top section can then be unhinged allowing the kickplate to be completely removed 2 Pull firmly on the handgrip and slide the water container out of the dryer Support the container with both hands When full the water container will weigh about 4kg 3 Open the lid located on the top of the container and empty the water 4...

Page 14: ...g it under a running tap turning it so that water flows between the plates to remove any dust or fluff 5 Refit the condenser ensuring it is in the correct way as indicated by the arrow and pushed firmly into place Lock the two levers by turning them clockwise 6 Refit the kickplate The Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry to suit all circumstances Note The sensor may not det...

Page 15: ...oning to the programme that leaves the laundry suitable for ironing A gentle programme specially created to get woollens softer after air drying This delicate arm air cycle lasting 12 minutes can also be used to get woollens refreshed after being stored in the wardrobe The Fast Iron programme provides a conditioning and anticrease function The dryer will heat the load for 9 minutes followed by a 3...

Page 16: ...ng progress in terms of time remaining 8 If the door is opened during the programme to check the laundry it is necessary to press START to recommence drying after the door has been closed 9 When the 15 indicator is lit the machine will enter the cool down phase the clothes will be tumbled in cool air allowing the load to cool down 10 When the programme is complete the STOP indicator will light Can...

Page 17: ...side of the machine and the door with a soft cloth DO NOT use abrasive pads or cleaning agents To prevent the door sticking or the build up of fluff periodically clean the inner door and gasket with a damp cloth Technical specifications Drum capacity 115 litres Maximum load 6 kg Height 85cm Width 60cm Depth 60cm Energy Label Band C 17 IMPORTANT Always switch off and remove the plug from the electr...

Page 18: ...e of the dryer free from obstructions Has the option been selected from a previous cycle The dryer does not operate Is there a working electricity supply to the dryer Check using another appliance such as a table lamp Is the plug properly connected to the mains supply Is there a power failure Has the fuse blown Is the door fully closed Is the dryer switched on both at the mains supply and at the m...

Page 19: ...to be in working order Has not been installed in accordance with the installation instructions Has been used incorrectly Spares Always use genuine spares available direct from GIAS Service GIAS Service For service and repairs call your local GIAS Service engineer The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet The manufacturer also reserves the ri...

Page 20: ...gie besparen 28 Richtlijnen voor het drogen 28 Bedieningsknoppen en indicatielampjes 29 Deur en filter 30 De deur openen 30 Filter 30 Filter Schoonmaken Indicatielampje 30 Watercontainer 31 Om het reservoir te verwijderen 31 Condensator 32 De condensator verwijderen 32 Het programma kiezen 32 Bediening 34 Het programma annuleren en resetten 34 Start Uitstel functie 34 Schoonmaken en Onderhoudsbeur...

Page 21: ...nergiekeurmerk Verwijder de machine uit de verpakking op de plek waar u de machine wilt plaatsen 1 Snij voorzichtig rond de voet van de verpakking en langs een hoek omhoog 2 Verwijder de hoes van polyethyleen en til de droger van de polystyrene voet 21 Controleer of de machine schade heeft opgelopen tijdens het vervoer Indien dit het geval is neem dan contact op met GIAS Als u de bovenstaande aanw...

Page 22: ... niet toe dat kinderen met de machine of de bediening ervan spelen WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet als de pluizenfilter niet geplaatst of beschadigd is pluis kan ontbranden WAARSCHUWING Op de plaats van het symbool voor warm oppervlak kan de temperatuur tijdens het drogen tot meer dan 60 graden C stijgen Haal de stekker uit het stopcontact Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat ...

Page 23: ...uiten breekt u de scharnieren of het slot van de deur GIAS Service Om te zorgen voor een continue veilige en efficiënte werking van dit apparaat bevelen wij aan dat servicing of reparaties alleen worden uitgevoerd door een bevoegde GIAS onderhoudsmonteur Europese richtlijn 2002 96 EC Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2002 96 EC voor elektrische en elektronische afval Door dit appara...

Page 24: ...llingen De voeten verstellen Als de machine is geplaatst moeten de voeten worden versteld zodat de machine waterpas staat Verstel de vier voeten zodat de machine stevig en waterpas staat 24 Indien het probleem met uw machine wordt veroorzaakt door een verkeerde installatie kunnen de kosten van de onderhoudsbeurt aan u worden doorberekend Als de stroomkabel van het toestel beschadigd is dan moet hi...

Page 25: ...blokkeerd wordt Controleer na gebruik de pluizenfilter en maak die indien nodig schoon De aanvoeren en afvoeren moeten vrij gehouden worden van obstructies Om te zorgen voor voldoende ventilatie moet de ruimte tussen de onderkant van de machine en de vloer vrij blijven Er moet een opening van ten minste 12 mm zijn tussen de machine en enig obstakel Voorkom dat artikelen achter de droger vallen of ...

Page 26: ...t is voor het drogen in een droogtrommel zoals wordt aangegeven door de wasvoorschriften op ieder artikel Controleer dat alle sluitingen dicht zijn en dat de zakken leeg zijn Keer de kleren binnenstebuiten Leg de kleren losjes in de trommel om ervoor te zorgen dat ze niet in elkaar verward raken Maximaal te drogen gewicht Katoen Max 6 kg Synthetische stoffen Max 3 kg 26 Het wasgoed voorbereiden Ov...

Page 27: ...rommel Op hoeveelheid en dikte Altijd wanneer de hoeveelheid wasgoed groter is dan de capaciteit van de droger sorteer de kleren op dikte b v handdoeken apart van dun ondergoed Op type stof Katoen linnen Handdoeken jersey katoen bed en tafellinnen Synthetische stoffen Blouses overhemden overalls enz gemaakt van polyester of polyamide evenals voor gemengd katoen synthetisch Op de temperatuur van he...

Page 28: ... het maximale gewicht in de droger dit is verspilling van tijd en elektriciteit Stop nooit druipnat wasgoed in de droogtrommel dit kan het apparaat beschadigen Richtlijnen voor het drogen De tabel toont de gemiddelde droogtijden afhankelijk van het soort stof en de vochtigheid van de kleren 28 Droogadvies BELANGRIJK Stop geen artikelen in de droogtrommel die zijn behandeld met een chemische reinig...

Page 29: ...en Start Uitstel knop Hiermee kan de gebruiker de start van de droogcyclus uitstellen lees voor gebruik de beschrijving op pagina 34 Display START Wanneer de droger AAN wordt gezet knippert het START indicatielampje Wanneer het programma start gaat het START indicatielampje branden 60 Indicatielampje brandt wanneer het programma binnen 60 minuten afgelopen is 15 Indicatielampje brandt wanneer het ...

Page 30: ...mhoog 2 Open de filter zoals getoond wordt 3 Haal de pluizen met een zacht borsteltje of met uw vingertoppen voorzichtig weg 4 Klik de filter samen en duw hem terug op zijn plaats Filter Schoonmaken Indicatielampje brandt wanneer het filter schoongemaakt moet worden Als het wasgoed niet droog wordt controleer dan of de filter verstopt is 30 Deur en filter WAARSCHUWING Wanneer de droger in gebruik ...

Page 31: ...k voorzichtig aan de onderkant van de schopplaat zodat ze van de droger los komt U kunt vervolgens de scharnieren aan de bovenkant losmaken en de schopplaat volledig verwijderen 2 Trek stevig aan de handgreep en schuif het waterreservoir uit de droger Houd het reservoir met twee handen vast Wanneer de watercontainer vol is zal deze ongeveer 4kg wegen 3 Maak het deksel open dat bovenop het reservoi...

Page 32: ...en en hem zo te draaien dat er water tussen de platen stroomt waardoor alle stof of pluizen verwijderd worden 5 Plaats de condensator opnieuw Zorg ervoor dat u hem in de juiste richting plaatst volgens de pijl en druk hem stevig aan Draai de twee hendels weer met de klok mee aan 6 Plaats de schopplaat terug De Sensor Wasdroger biedt veel opties voor het drogen van wasgoed onder alle omstandigheden...

Page 33: ...trijkklaar maakt Een voorzichtig programma dat speciaal is gemaakt om wolwas zachter te maken na luchtdroging Deze fijne warme luchtcyclus van 12 minuten kan ook worden gebruikt voor het opfrissen van wolwas dat in de klerenkast is opgeborgen Het programma Snel Strijken heeft een verzorgings en kreukherstellende functie De droger zal gedurende 9 minuten het wasgoed verwarmen gevolgd door een afkoe...

Page 34: ...opend om de was te controleren drukt u op START om het drogen opnieuw te starten na het sluiten van de deur 9 Wanneer het 15 indicatielampje brandt gaat de afkoelingsfase in De kleding draaien in koude lucht zodat de lading af kan koelen 10 Wanneer het programma afgelopen is gaat het STOP indicatielampje branden Het programma annuleren en resetten Druk 5 seconden op de START knop om een programma ...

Page 35: ...voorkomen dat de deur plakt of pluis zich ophoopt moet u de binnendeur regelmatig schoonmaken met een natte doek Technische specificaties Trommelcapaciteit 115 liter Maximale lading 6 kg Hoogte 85cm Breedte 60 cm Diepte 60 cm Energieniveaugroep C 35 BELANGRIJK Voor u dit apparaat schoonmaakt moet u het altijd uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen De elektrische gegevens vindt u op h...

Page 36: ...et geblokkeerd Is de knop geselecteerd voor een voorgaande cyclus De droger werkt niet Staat er spanning op het elektriciteitssnoer van de droger Controleer dit door het met een ander apparaat te gebruiken zoals een tafellamp Is de stekker op de juiste manier verbonden met de netspanning Is de stroom uitgevallen Is de zekering doorgeslagen Is de deur helemaal dicht Staat de droger aan zowel bij de...

Page 37: ...toepassing is De machine blijkt goed te werken Ze is niet geïnstalleerd volgens de installatievoorschriften Ze is op een onjuiste manier gebruikt Reserveonderdelen Gebruik altijd originele reserveonderdelen Deze zijn direct beschikbaar via GIAS Service GIAS Service Voor onderhoud en reparaties belt u met uw locale GIAS onderhoudsmonteur De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor drukfou...

Page 38: ... den Trockner geeignet 46 Energiesparen 46 Trocknungswerte 46 Schalterblende und Anzeigen 47 Tür und Sieb 48 Öffnen der Tür 48 Sieb 48 Flusensieb Anzeige 48 Kondenswasser Behälter 49 Um den Behälter herauszunehmen 49 Kondensator 50 Entfernen des Kondensators 50 Auswählen des Programms 50 Betrieb 52 Abbrechen und Zurücksetzen des Programms 52 Startverzögerung 52 Reinigung und Routinewartungen 53 Re...

Page 39: ...erpackung der Maschine dicht an dem Platz wo sie aufgestellt werden soll 1 Schneiden Sie sie sorgfältig rund um den Boden der Verpackung und an einer Ecke nach oben auf 2 Entfernen Sie die Polyethylenhülle und heben Sie den Trockner von der Polystyrenplatte 39 Kontrollieren Sie ob die Maschine durch den Transport beschädigt wurde Falls dies der Fall ist wenden Sie sich an den GIAS Service Die Sich...

Page 40: ...hine oder den Schaltern spielen WARNUNG Verwenden Sie das Produkt nicht wenn das Flusensieb nicht richtig eingebaut oder beschädigt ist Flusen könnten Feuer fangen WARNUNG An der Stelle an der sich das Symbol für heiße Flächen befindet kann die Temperatur während des Trocknerbetriebs auf über 60 C steigen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Ste...

Page 41: ...in der Waschmaschine einsperren können GIAS Service Um einen sicheren und einwandfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten empfehlen wir alle Wartungs und Reparaturarbeiten nur von einem zugelassenen GIAS Kundendiensttechniker durchführen zu lassen EU Richtlinie 2002 96 CE Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE geke...

Page 42: ...73 23 EEC sowie deren Nachfolgebestimmungen überein Einstellen der Füße Sobald sich die Maschine am endgültigen Ort befindet sollten die Füße so eingestellt werden dass die Maschine eben steht Stellen Sie die vier Füße so ein dass die Maschine sicher und eben steht 42 Falls ein Problem mit Ihrer Maschine durch falsche Installation verursacht wird müssen Sie Reparaturarbeiten möglicherweise selbst ...

Page 43: ...s wenn es erforderlich ist Die Ansaug und Abluftanschlüsse dürfen nicht zugestellt werden Um eine richtige Abluft zu gewährleisten muss die Fläche zwischen dem Boden der Maschine und dem Fußboden frei bleiben Zwischen der Maschine und anderen Gegenständen sollte ein Abstand von mindestens 12 cm eingehalten werden Achten Sie darauf dass keine Gegenstände zwischen beiden Seitenteilen und der Rücksei...

Page 44: ...ück dass die Wäsche die Sie trocknen wollen für eine Trocknung im Trockner geeignet ist Überprüfen Sie ob alle Verschlüsse zu und die Taschen entleert sind Wenden Sie die Innenseiten der Textilien nach außen Füllen Sie die Kleidungsstücke locker in die Trommel so dass diese sich nicht verheddern Maximales Fassungsvermögen Trockengewicht Baumwolle max 6 kg Synthetische Stoffe max 3 kg 44 Vorbereitu...

Page 45: ...Nach Menge und Volumen Ist die Füllmenge größer als das Fassungsvermögen des Trockners sortieren Sie die Wäsche nach Stoffdicke trennen Sie z B Handtücher von dünner Unterwäsche Nach Stoffart Baumwolle Leinen Handtücher Baumwolljersey Bett und Tischwäsche Textilien aus Kunstfaser Blusen Hemden Overalls usw aus Polyester oder Polyamid und auch Baumwoll Synthetikgemische Nach Trocknungsgrad Sortiere...

Page 46: ...ig und Energieverschwendung Füllen Sie AUF KEINEN FALL tropfnasse Kleidungsstücke in den Wäschetrockner dies kann zu Schäden am Gerät führen Trocknungswerte In der Tabelle sind die ungefähren Trocknungszeiten je nach Stoffart und Feuchtigkeitsgehalt der Textilien aufgeführt 46 Tipps zum Trocknen WICHTIG Kleidungsstücke die mit einem chemischen Reinigungsmittel behandelt worden sind oder Gummibekle...

Page 47: ...enn das Sieb gesäubert werden muss Startverzögerungstaste Taste zur Verzögerung des Beginns des Trocknungsvorgangs siehe Abschnitt Betrieb auf Seite 52 Display START Wenn der Trockner angestellt wird blinkt die START Anzeige Wenn das Programm beginnt leuchtet die START Anzeige auf 60 Die Anzeige leuchtet auf wenn bis zum Ende des Programms weniger als 60 Minuten sind 15 Die Anzeige leuchtet auf we...

Page 48: ...as Sieb nach oben 2 Öffnen Sie das Sieb wie auf der Abbildung 3 Entfernen Sie die Flusen sanft mit einer weichen Bürste oder den Fingerspitzen 4 Klappen Sie das Sieb zusammen und setzen Sie es wieder an seinen Platz ein Flusensieb Anzeige die Anzeige leuchtet auf wenn das Sieb gesäubert werden muss Wenn die Wäsche nicht trocknet kontrollieren Sie ob das Sieb verstopft ist 48 Tür und Sieb WARNUNG W...

Page 49: ...gsklappe bis diese sich aus der Schnappvorrichtung des Trockners herauslöst Der obere Teil kann dann herausgehängt und die Wartungsklappe vollständig entfernt werden 2 Ziehen Sie kräftig am Handgriff und ziehen Sie den Wasserbehälter aus dem Trockner heraus Halten Sie den Behälter mit beiden Händen Im gefüllten Zustand wiegt der Kondenswasser Behälter rund 4 kg 3 Öffnen Sie den Deckel des Behälter...

Page 50: ... wobei Sie es so drehen dass das Wasser zur Entfernung von Staub und Flusen zwischen die Platten laufen kann 5 Passen Sie den Kondensator wieder richtig ein wie durch den Pfeil angegeben und stellen Sie sicher dass er fest an seinen Platz gedrückt wird Schließen Sie die zwei Verschlusshebel durch eine Drehung im Uhrzeigersinn 6 Setzen Sie die Wartungsklappe wieder ein Der Sensortrockner liefert Ih...

Page 51: ...e bis zur richtigen Bügelfeuchte trocknet Ein sanftes Programm speziell geschaffen um Wollwäsche nach dem Lufttrocknen weicher zu machen Dieses leichte Warmluftprogramm dauert 12 Minuten und kann auch dazu verwendet werden Wollwäsche nach dem Aufbewahren im Schrank aufzufrischen Das Schnellbügel Programm hat eine Form und Knitterschutzfunktion Der Trockner erhitzt die Füllung für die Dauer von 9 M...

Page 52: ...rbleibende Zeit des Trocknungsvorgangs 8 Wenn die Tür während des Programms geöffnet wird um die Wäsche zu überprüfen müssen Sie START drücken um nach dem Schließen der Tür den Trocknungsvorgang fortzusetzen 9 Wenn das Display 15 anzeigt beginnt das Gerät mit der Abkühlphase die Kleidung wird zum Abkühlen im kalten Luftstrom geschleudert 10 Wenn das Programm beendet ist leuchtet die STOPP Anzeige ...

Page 53: ...ie Außenseite der Maschine und der Tür mit einem weichen Tuch AUF KEINEN FALL Scheuerschwämme oder Scheuermittel benutzen Um ein Verkleben der Tür oder ein Ansammeln von Flusen zu vermeiden sollten Sie die Innentür und die Türdichtung regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen Technische Daten Trommelinhalt 115 Liter Maximales Fassungsvermögen 6 kg Höhe 85 cm Breite 60 cm Tiefe 60 cm Energieeffiz...

Page 54: ...die Fläche unter dem Sockel des Trockners frei Ist die Taste noch von einem früher gewählten Programm gedrückt Der Trockner funktioniert nicht Ist der elektrische Netzanschluss für den Trockner in Ordnung Kontrollieren Sie diesen mit einem anderen Gerät wie z B einer Tischlampe Befindet sich der Stecker korrekt in der Steckdose Gibt es einen Stromausfall Ist die Sicherung herausgesprungen Ist die ...

Page 55: ...s Ihre Maschine funktionsfähig ist nicht gemäß der Installationsanweisung installiert worden ist unsachgemäß benutzt wurde Ersatzteile Verwenden Sie immer Original Ersatzteile die Sie direkt beim GIAS Service erhalten GIAS Service Wenden Sie sich für Wartungs und Reparaturarbeiten an Ihren GIAS Servicetechniker Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige Druckfehler in dieser Bedienun...

Page 56: ... 57 57 57 58 58 58 59 59 GIAS 59 60 60 60 61 62 62 63 64 64 E 64 64 65 66 66 66 66 67 67 68 68 68 70 70 70 71 71 71 72 73 73 GIAS 73 56 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 56 ...

Page 57: ... 1 2 57 GIAS 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 57 ...

Page 58: ... GIAS 60 C 58 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 58 ...

Page 59: ... A GIAS GIAS 2002 96EC 2002 96EC WEEE 59 GIAS 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 59 ...

Page 60: ... 230 V 50 Hz 16 A 0 0 4 5 6 5 7 8 9 CE 89 336 73 23 60 56 5 0 8 GIAS 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 60 ...

Page 61: ... F 12 mm 0 61 G H I G H I A G I J I H J 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 61 ...

Page 62: ... A 6 3 62 0 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 62 ...

Page 63: ... 5 5 K 5 63 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 63 ...

Page 64: ... PVC E 1 1 1 O 64 0 5 0 15 A A J F I JLI 4 0 0 JM L L L 5 5 64 OFF ON ON 4 7 120 140 0 7 100 120 50 70 40 50 6 7 4 7 30 50 30 40 20 30 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 64 ...

Page 65: ...On Off START START 5 5 00 J 5 70 START G G 60 60 15 15 STOP 6h 6 9h 9 65 J I JLI P J F I P J I I I ON OFF H I I LJ I J IL J H I I LJ I H I J J I IL J I G J I FJ G F I 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 65 ...

Page 66: ...3 G 4 0 5 8 1 2 3 4 H 66 H 64 I 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 66 ...

Page 67: ... P 0 9 5 5 1 2 4 3 4 4 5 67 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 67 ...

Page 68: ... 5 1 67 2 3 4 5 6 Sensor Dry 68 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 68 ...

Page 69: ... 30 75 10 180 69 J 120 75 60 45 30 S 12 9 3 120 75 60 45 30 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 69 ...

Page 70: ...1 A 2 3 START 4 5 6 START START 7 8 START 9 15 10 STOP START 5 START 10 6 9 6 9 START 6 9 70 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 70 ...

Page 71: ... 0 115 6 T 85 cm 60 cm A 60 cm U C 71 0 5 8 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 71 ...

Page 72: ... GIAS GIAS 1 S W o S S S S H GIAS o 72 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 72 ...

Page 73: ... GIAS P GIAS GIAS 8 GIAS 73 40003425GRK qxd 12 07 2005 17 07 Page 73 ...

Page 74: ......

Page 75: ...40003425 40003425Eng qxd 11 07 2005 11 07 Page 20 ...

Reviews: