background image

CR 7721

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a - 27 

(EST) k

asutusjuhend

 - 31

(DK) brugsanvisning - 70 

(UA) інструкція з експлуатації - 81

(SL) navodila za uporabo - 99 

(FI) manwal ng pagtuturo - 77 

(PL) instrukcja obsługi - 43 

(IT) istruzioni operative - 73

(SR) Корисничко упутство - 88 

(SK) Používateľská príručka - 92

(MK) 

у

патство за корисникот - 51 

(NL) handleiding - 66

(PT) manual de serviço - 20 

(LT) naudojimo

 

instrukcija - 24

(HR) upute za uporabu - 95 

(SV) instruktionsbok - 85

(HU) felhasználói kézikönyv - 47 

(BS) upute za rad - 38 

(RO) Instrucţiunea de deservire - 34 

(CZ) návod k obsluze - 58

(GB) user manual - 5 

(DE) b

edienungsanweisung

 - 8

(RU) 

инструкция обслуживания

 - 62 

(GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 55

(FR) 

mode d'emplo

i - 12 

(ES) m

anual

 

de

 

uso

 - 16

Summary of Contents for Premium CR 7721

Page 1: ...ичко упутство 88 SK Používateľská príručka 92 MK упатство за корисникот 51 NL handleiding 66 PT manual de serviço 20 LT naudojimo instrukcija 24 HR upute za uporabu 95 SV instruktionsbok 85 HU felhasználói kézikönyv 47 BS upute za rad 38 RO Instrucţiunea de deservire 34 CZ návod k obsluze 58 GB user manual 5 DE bedienungsanweisung 8 RU инструкция обслуживания 62 GR οδηγίες χρήσεως 55 FR mode d emp...

Page 2: ...ванных помещениях Ditproduct isalleen geschiktvoor incidenteelgebruikofvoor gebruikin goed geïsoleerderuimtes Izdelekjeprimerensamoza občasnouporaboali za uporabo vdobroizoliranihprostorih Šisproduktas tinka tik retkarčiais naudotiarba naudotigeraiizoliuotose patalpose Šisprodukts irpiemērotstikaineregulārai lietošanai vai izmantošanai labiizolētās telpās Seetoode sobibainult aeg ajaltkasutamiseks...

Page 3: ...chanic thermostat room temperature control mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu no with electronic room temperature control elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu yes electronic room temperature control plusday timer elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym no electronic room temperature control plusweek timer elektr...

Page 4: ...4 I II IV V III 3 3 1 2 9 10 11 12 13 7 7 8 8 4 4 5 5 6 6 ...

Page 5: ...hey are over 8 years of age and are supervised 10 Do not immerse the appliance and the power cord in water or any other liquids The device is NOT intended for commercial professional use 1 Before use check that the voltage specified on the nameplate corresponds to the local parameters of salinity but remember that the marking AC is alternating current and DC is DC 2 Connect the device only to a 22...

Page 6: ... The heater installed in the bathroom should be installed so that connectors and other regulators can not be touched by a person in the bathtub or under the shower 15 It should be remembered that some parts of the device and the cabinet during work get very hot so be careful and do not touch them you can get burned 5 If the device and elements such as electrical contacts are wet the plug or cable ...

Page 7: ...uring operation and cause burns III BEFORE FIRST USE 11 Do not place the device on carpets having a very high hairs 8 Never wash the device under running water or in such a way that water drips into it 11 Do not touch the housing during use During operation use only knobs and switches After switching off wait for the device to cool down 12 Always ensure that the device is placed on a firm level su...

Page 8: ... emulsions lotions pastes etc to clean the cabinet They can among other things remove the information graphic symbols such as warning signs etc TECHNICAL DATA Voltage 220 240V 50 60Hz 5 When the device is not used for long periods of time it should be protected against dust and stored in a clean dry place 4 Ensure that the device has cooled down before cleaning Power 1500W 2 If during cleaning ite...

Page 9: ...auf diesen Elementen eine leicht sichtbare Schutzfolie gespannt werden die ebenfalls entfernt werden sollte I LEITLINIEN ZUR SICHERHEIT DER NUTZUNG 16 Bedecken Sie das Gerät NIEMALS während des Betriebs oder wenn es nicht vollständig abgekühlt ist 7 Das Gerät darf nicht von Kindern Personen mit eingeschränkter körperlicher sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit ohne Aufsicht autorisierter ...

Page 10: ...nnbaren Materialien 2 Verwenden Sie das Gerät niemals wenn es aus einer Höhe gefallen ist und sichtbare Beschädigungen aufweist 3 Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder andere Steckdosen die den geltenden Normen und elektrischen Vorschriften nicht entsprechen 25 Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels Wenn das Netzkabel beschädigt ist sollte es von einer Fachwerkstatt ausgetausch...

Page 11: ...eige verbleibende Zeit bis zum automatischen Herunterfahren 12 Stellen Sie immer sicher dass das Gerät auf einer festen ebenen Fläche steht Stellen Sie sicher dass sich das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen oder Möbeln befindet da dies zu einer Brandgefahr führen kann 17 Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät von einem Ort an einen anderen bewegen IV Netzschalter V F...

Page 12: ... Sie die Zeittaste 6 einmal und die Anzeige zeigt an wie lange es dauert bis sich das Gerät ausschaltet Verwenden Sie zu diesem Zeitpunkt die Taste 7 oder 8 um den Timer im Zeitbereich von 0 bis 24 Stunden auf Ihre Präferenz einzustellen Behalten Sie die feste Anzahl von Stunden 5 Sekunden lang unverändert bei und das Gerät zeichnet Ihre Präferenz auf und gibt die Anzeige zurück um die verbleibend...

Page 13: ...eil veillez à ce qu il y ait suffisamment d espace au dessus 2 Branchez l appareil uniquement sur une prise mise à la terre de 220 240V 50 60 Hz 15 Rappelez vous que certaines parties de l appareil et du boîtier deviennent très chauds pendant le travail Veillez donc à ne pas les toucher vous risqueriez de vous brûler 1 Avant utilisation vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique c...

Page 14: ...urité accrue 5 Si l appareil et des éléments tels que les contacts électriques sont humides la fiche ou le câble doit être séché avant d utiliser l appareil et ses composants Remarque si le cordon d alimentation ou la fiche d alimentation est endommagé il convient de toujours le remplacer ou le réparer par un atelier spécialisé 10 Assurez vous que l appareil a refroidi avant de le ranger 23 L appa...

Page 15: ...r de l appareil lorsque vous l utilisez 7 Bouton haut 8 Bouton bas 5 TEMP bouton de réglage de la température 6 TIME bouton de minuterie 13 Indicateur de minuterie temps restant jusqu à l arrêt automatique 11 Indicateur d activation du chauffage 12 Indicateur de température ambiante 1 Branchez la fiche secteur dans une prise murale correspondant aux données techniques 16 N utilisez pas l appareil ...

Page 16: ...levée lorsque l équipement est en fonctionnement ce qui signifie que les éléments du boîtier deviennent très chauds pendant le fonctionnement CONSERVEZ ATTENTION DONNÉES TECHNIQUES 7 Appuyez à nouveau sur le bouton d alimentation 3 et coupez l interrupteur d alimentation IV Pour éteindre l appareil 3 Ensuite vous pouvez continuer à l utiliser normalement 1 Débranchez toujours l appareil de la pris...

Page 17: ...to separado ADVERTENCIA Este equipo puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con capacidad física sensorial o mental limitada o personas que no tienen experiencia o conocimiento del equipo SOLAMENTE si esto se realiza bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o se les han dado instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo y son conscientes de los peligros aso...

Page 18: ...er parte siempre debe ser realizada por una instalación especializada 8 Nunca lave el dispositivo con agua corriente o de manera que gotee agua 10 Asegúrese de que el dispositivo se haya enfriado antes de guardarlo 21 La etiqueta para cubrir el calentador debe ser visible después de instalar el calentador 11 No toque la carcasa durante el uso Durante la operación use solo las perillas y los interr...

Page 19: ...o podría crear un riesgo de incendio 13 Indicador del temporizador tiempo restante hasta el apagado automático 4 Si no se puede encontrar la causa y el problema ocurre repetidamente pase el dispositivo al centro de servicio autorizado para su 3 Cuando presiona el botón de encendido 3 la configuración mínima de calefacción 10 aparecerá en la lectura La configuración predeterminada es 35 C por lo qu...

Page 20: ...unto de almacenamiento adecuado porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización Si en el equipo se encuentran pilas hay que sacarlas y entregar por separado en un punto de almacenamiento adecuado No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos PT P...

Page 21: ...ros casas de camping úmidas ou mental limitada sem a supervisão de pessoas autorizadas ou experientes e sempre de acordo com estas instruções ATENÇÃO Este equipamento pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidade física sensorial ou mental limitada ou pessoas que não têm experiência ou conhecimento de equipamento SOMENTE se isso for feito sob a supervisão de uma ...

Page 22: ...ente ou de forma que a água pingue sobre ele 3 Ao montar o dispositivo as vigas e caibros não devem ser cortados ou cortados 11 Não toque na caixa durante o uso Durante a operação use apenas botões e interruptores Depois de desligar espere o dispositivo esfriar 1 Remova todo o material de embalagem e endireite o cabo de alimentação 7 Mantenha a rede elétrica longe do corpo quente do dispositivo 9 ...

Page 23: ...D com controle remoto 5 TEMP botão de ajuste da temperatura 6 TIME botão do temporizador 13 Indicador do temporizador tempo restante até o desligamento automático 7 Pressione o botão liga desliga 3 novamente e desligue o botão liga desliga IV Para desligar o dispositivo 1 Verifique se a entrada ou saída de ar estão obstruídas Se houver limpe qualquer obstrução 4 Se a causa não puder ser encontrada...

Page 24: ...bėjimą arba asmenys neturintys patirties ar žinių apie įrangą TIK jei tai daroma prižiūrint už juos atsakingam asmeniui saugumą arba buvo suteikta instrukcija apie saugų prietaiso naudojimą ir žinoma apie su jo naudojimu susijusius pavojus Vaikai neturėtų žaisti su įranga Prietaiso valymas ir priežiūra neturėtų būti atliekami vaikams nebent jie yra vyresni nei 8 metų ir yra prižiūrimi 12 Ištraukda...

Page 25: ...kyti šalia degių medžiagų tokių kaip užuolaidos ir pan Laikykitės 1 m atstumo nuo baldų sienų ar kitų daiktų 23 Prietaisas negali būti naudojamas su išoriniais laiko jungikliais ar kitomis atskiromis nuotolinio valdymo sistemomis 25 Periodiškai patikrinkite maitinimo laido būklę Jei maitinimo laidas yra pažeistas jis turi būti pakeistas specializuota remonto įstaiga kad būtų išvengta pavojaus 19 V...

Page 26: ...ins rodmenis kad likęs laikas 13 būtų rodomas valandomis kol prietaisas išsijungs Jei nustatysite laiką iki nulio prietaisas automatiškai neišsijungs NAUDOJIMAS 1 Įkiškite tinklo kištuką į elektros lizdą atitinkantį techninius duomenis 9 Maksimalios šildymo galios indikatorius 10 Minimalios šildymo galios indikatorius 7 Dar kartą paspauskite įjungimo mygtuką 3 ir išjunkite maitinimo jungiklį IV Ka...

Page 27: ... jį reikia apsaugoti nuo dulkių ir laikyti švarioje sausoje vietoje Įtampa 220 240 V 50 60 Hz ĮSPĖJIMAS Nenaudokite šios įrangos šalia vonių dušų baseinų ir panašių vandens rezervuarų 27 Rūpinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą Polietileno PE maišelius mesti į plastikui skirtą konteinerį Susidėvėjusį prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą nes prietaise esančios pa...

Page 28: ... sadedzināt 19 Vannas istabā uzstādītais sildītājs jāuzstāda tā lai cilvēks kas atrodas vannā vai zem dušas nevarētu pieskarties savienotājiem un citiem regulatoriem 20 Augsta augstuma ķermeņu sildītājos dažādu savienotāju pozīciju pozīcijām jābūt redzamām no 1 m attāluma 13 Nenovietojiet NO METAL ITEMS ierīcē 23 Ierīci nevar izmantot ar ārējiem laika slēdžiem vai citām atsevišķām tālvadības sistē...

Page 29: ... no ierīces karstā korpusa 4 Jebkuru daļu remontu demontāžu vai nomaiņu vienmēr veic specializēta iekārta 11 Nenovietojiet ierīci uz paklājiem ar ļoti augstiem matiem 9 Nelietojiet piederumus kurus nav ieteicis ražotājs Tie var radīt briesmas lietotājam un var sabojāt ierīci 6 Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām 12 Vienmēr pārliecinieties vai ierīce ir novietota uz stingras līdzenas virsmas Pārliec...

Page 30: ...m vērtības apkures sistēma tiek iedarbināta 4 Vienreiz nospiediet pogu TEMP 5 un mirgos rādījums kas norāda apkures temperatūru Viņa brīdī izmantojiet pogas 7 un 8 lai iestatītu apkures temperatūru pēc jūsu izvēles diapazonā 15 35 C Fiksēto temperatūru 5 sekundes nemainiet un ierīce atcerēsies jūsu izvēli tad tā parādīs pašreizējo istabas temperatūru 12 5 Vienreiz nospiediet pogu PROG 4 lai pārslē...

Page 31: ...16 ÄRGE KUNAGI katke seadet töö ajal või siis kui see täielikult ei jahtu 11 Kui seadet ei kasutata tuleb see alati vooluvõrgust lahti ühendada 10 Ärge kastke seadet ja toitejuhet veega ega muudesse vedelikesse 1 Enne kasutamist kontrollige kas andmesildil märgitud pinge vastab kohalikele soolsuse parameetritele kuid pidage meeles et märgistus vahelduvvool on vahelduvvool ja alalisvool on alalisvo...

Page 32: ...e seadet kui see on kahjustatud või ei tööta korralikult 2 Ärge kunagi kasutage seadet kui see on enne kõrgust langenud ja näitab nähtavaid kahjustusi 3 Ärge kasutage pikendusjuhtmeid ega muid pistikupesasid mis ei vasta kehtivatele standarditele ja elektriseadustele 6 Ärge kasutage seadet märgade kätega 4 Kõikide osade remont demonteerimine või väljavahetamine peaks alati toimuma spetsialiseeritu...

Page 33: ...eel 3 Toitenupp 4 PROG kuumuse taseme nupp 9 Maksimaalse küttevõimsuse indikaator 10 Minimaalse küttevõimsuse indikaator 3 Kui vajutate toitenuppu 3 kuvatakse näitusel minimaalsed kütteseaded 10 Vaikeseade on 35 C nii et kui toatemperatuur langeb alla väärtuse käivitub küttesüsteem 4 Vajutage üks kord nuppu TEMP 5 ja küttetemperatuuri näit vilgub Temast saab nuppude 7 ja 8 abil küttetemperatuuri s...

Page 34: ...likud elemendid võivad olla kahjulikud keskkonnale Elektriseadmed tuleb anda nii ära et seadet ei saaks enam uuesti kasutada Kui seadmes on patareid tuleb need välja võtta ja anda eraldi kogumispunkti Seadet ei tohi visata olmejäätmete konteineritesse RO ROMÂNĂ TENŢIE Dispozitivul NU este destinat utilizării comerciale sau profesionale Dispozitivul este destinat exclusiv uz casnic I ORIENTĂRI PENT...

Page 35: ...etc 21 Etichetarea pentru acoperirea încălzitorului trebuie să fie vizibilă după instalarea încălzitorului 12 Când trageți ștecărul din priză nu trageți niciodată cablul de alimentare de la priza numai 22 Nu puteți așeza dispozitivul în apropierea materialelor inflamabile cum ar fi perdele etc Păstrați distanța de 1 m față de mobilă pereți sau alte obiecte 20 În sistemele de încălzire pentru corpu...

Page 36: ... să se răcească 12 ATENȚIE Unele componente ale acestui aparat pot deveni foarte fierbinți în timpul funcționării și pot provoca arsuri III ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1 Scoateți întregul material de împachetare și îndreptați cablul de alimentare 1 Nu utilizați niciodată dispozitivul dacă acesta este deteriorat sau nu funcționează corect 9 Nu folosiți în aer liber 10 Nu așezați obiecte în apropiere...

Page 37: ...tru a afișa timpul rămas 13 în ore până când dispozitivul se oprește Dacă setați ora la zero dispozitivul nu se va opri automat UTILIZARE 3 Apoi puteți continua să îl utilizați normal 4 Apăsați butonul TEMP 5 o dată și citirea indicând temperatura de încălzire va clipi La punctul său utilizați butoanele 7 și 8 pentru a seta temperatura de încălzire la preferințele dvs în intervalul 15 35 C Menține...

Page 38: ...onite sve komponente pakiranja Pažnja U slučaju kućišta sa metalnim dijelovima na ovim elementima može se rastegnuti blago vidljiva zaštitna folija koju također treba ukloniti 4 Uverite se da kabl za napajanje i utikač nemaju vidljivih oštećenja 9 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora tokom rada 10 Ne potapajte aparat i kabl za napajanje u vodu ili bilo koju drugu tečnost 13 Ne stavljajte NO METAL ITE...

Page 39: ...zapaljivih materijala poput zavjesa itd Držite 1 m udaljeni od namještaja zidova ili drugih predmeta 24 Ne izlažite uređaj atmosferskim uvjetima kiša sunce itd Ili koristite u uvjetima visoke vlažnosti kupaonice vlažne kamp kuće 20 U grijačima za nadmorske visine pozicije različitih položaja konektora trebaju biti vidljive sa udaljenosti od 1 m 1 Nikada ne koristite uređaj ako je oštećen ili ne ra...

Page 40: ...IME taster tajmera UPOTREBA 13 Indikator tajmera preostalo vrijeme do automatskog isključivanja 1 Umetnite utikač u zidnu utičnicu koja odgovara tehničkim podacima 3 Kada pritisnete tipku za uključivanje 3 na očitavanju će se pojaviti minimalne postavke grijanja 10 Zadana postavka je 35 C tako da ako sobna temperatura padne ispod vrijednosti sustav grijanja će se pokrenuti 4 Jednom pritisnite tipk...

Page 41: ... zaštitom od pregrijavanja radi vaše sigurnosti 2 Ako se tijekom čišćenja predmeti kao što su utikač termostat električni kontakti itd Natopite prije ponovne upotrebe potrebno ih je temeljito osušiti 4 Provjerite da li se uređaj ohladio prije čišćenja 3 Za čišćenje ormara ne koristite agresivne deterdžente u obliku emulzija losiona pasta itd Oni mogu između ostalog ukloniti informativne grafičke s...

Page 42: ...Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji która liczy się od daty zakupu sprzętu Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej i dowodu zakupu kopii paragonu lub faktury VAT Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez...

Page 43: ...t przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych luboddzielnegoukładuzdalnejregulacji 3 Przedużyciemrozwinąćiwyprostowaćprzewódzasilający Urządzenieprzeznaczonejestwyłączniedoużytkudomowego 1 Przed użyciem należy sprawdzić czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada miejscowym parametrom zasalania przy czym należy pamiętać że oznaczenie AC toprądprzemiennyaDC toprąds...

Page 44: ...ny wyłącznik różnicowoprądowy o prądzie uruchamiania 30mA 12 Przy wyciąganiu wtyczki z gniazda nigdy nie ciągnij za przewód zasilający tylko za wtyczkę 13 NiewolnowkładaćŻADNYCHMETALOWYCHPRZEDMIOTÓWdownętrzaurządzenia 20 W ogrzewaczach do mocowania na dużej wysokości wskazania różnych położeń łącznikówpowinnybyćwidocznezodległości1m Uwaga Jeśli przewód zasilający lub wtyczka zasilająca ulegnie usz...

Page 45: ...że urządzenie jest ustawione na stabilnej poziomej powierzchni Upewnij się że urządzenie nie jest ustawione blisko zasłon lub mebli ponieważ może to spowodować zagrożenie pożarowe 10 Podczas pracy nie umieszczaj żadnych przedmiotów w pobliżu kratek wylotowych lub otworów wlotowych powietrza urządzenia 12 UWAGA Niektóre części tego urządzenia mogą podczas pracy stać się bardzo gorące i spowodować o...

Page 46: ...utomatycznie 7 Naciśnij ponownie przycisk zasilania 3 i wyłącz przełącznik zasilania IV aby wyłączyć urządzenie OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM To urządzenie jest wyposażone w ochronę przed przegrzaniem dla twojego bezpieczeństwa Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia stanie się zbyt wysoka urządzenie wyłączy się automatycznie 1 Sprawdź czy wlot lub wylot powietrza są zatkane Jeśli tak usuń wszelkie prz...

Page 47: ...t távolítsa el az összes csomagoló alkatrészt Figyelem Fémrészekkel ellátott burkolat esetén ezeken az elemeken enyhén látható védőfólia nyújtható A készülék csak háztartási használatra készült A készülék NEM alkalmas kültéri használatra FIGYELEM Figyelem Használat előtt elengedhetetlen hogy olvassa el ezt a használati utasítást hogy elkerülje a baleseteket és a készülék helyes használatát Tartsa ...

Page 48: ... megfelelő helyről és környékéről A készülék nem érintheti a munka során könnyen gyúlékony tárgyakat például díszeket papírtörülközőket függönyöket ruházatot stb 19 A fürdőszobába szerelt fűtőtestet úgy kell felszerelni hogy a csatlakozók és más szabályozók ne érjenek a fürdőkádban vagy a zuhany alatt 10 Ne merítse a készüléket és a tápkábelt vízbe vagy más folyadékba 8 A berendezést nem szabad kü...

Page 49: ...sználjon A kikapcsolás után várjon amíg a készülék lehűl II FIGYELMEZTETÉSEK 6 Ne használja a készüléket nedves kézzel 7 Ha fennáll annak a veszélye hogy a készülék megsérül SOHA ne próbálja meg javítani a készüléket 8 Soha ne mossa le a készüléket folyóvíz alatt vagy oly módon hogy a víz csepegjen bele 9 Ne használja a gyártó által nem ajánlott tartozékokat Ezek veszélyt jelenthetnek a felhasznál...

Page 50: ...ött eltávolíthatják az információs grafikus szimbólumokat például figyelmeztető táblákat stb 4 Ha az ok nem található és a probléma ismételten felmerül vigye az eszközt javítás céljából a hivatalos szervizközpontba Ez a készülék túlmelegedés elleni védelemmel van felszerelve az Ön biztonsága érdekében 2 Várja meg amíg az eszköz lehűl Figyelmeztetés forró felület A rendelkezésre álló felületek hőmé...

Page 51: ... Не оставајте го уредот без надзор за време на операцијата Уредот е наменет само за домашна употреба 4 Проверете дали струјниот кабел и приклучокот нема видливи оштетувања Уредот НЕ е наменет за комерцијална професионална употреба 13 Не ставајте ги МЕТАЛНИТЕ СРЕДСТВА внатре во уредот 14 Производителот не е одговорен за штети што се резултат на неправилна употреба на уредот 1 Пред употреба проверет...

Page 52: ...за напојување или приклучокот за струја се оштетени секогаш треба да се заменат или поправат од специјализирана продавница за поправки 1 Никогаш не користете го уредот ако е оштетен или не функционира правилно 4 Секоја поправка демонтажа или замена на сите делови секогаш треба да биде направена од специјализиран објект 3 Не користете продолжни кабли или други електрични приклучоци кои не ги исполн...

Page 53: ...единицата за температура C 2 Индикатор за активирање на тајмер 8 Уредот не е наменет за употреба во бањи места за перење или слични локации во затворен простор Никогаш не ставајте го уредот каде што може да падне во када или друг сад со вода 14 Не ставајте го под прозорецот 15 Не вметнувајте никаков предмет преку излезот на грејачот или решетките за довод на воздухот на уредот Пред да го користите...

Page 54: ...сто суво место ЗАШТИТНА ЗАШТИТА Овој уред е опремен со заштита од прегревање за ваша безбедност 3 Потоа можете да продолжите да го користите нормално 3 Не користете агресивни детергенти во форма на емулзии лосиони пасти и др за чистење на орманот Тие можат меѓу другото да ги отстранат графичките симболи за информации како што се знаците за предупредување итн ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Напон 220 240V 50 60H...

Page 55: ...ната употреба на уредот Уредот НЕ е наменет за комерцијална професионална употреба 1 Пред употреба проверете дали напонот наведен во табличката со податоци одговара на локалните параметри на соленоста но запомнете дека ознаката AC е наизменична струја и DC е DC 5 Пред и за време на употреба проверете дали кабелот за напојување не се протега низ отворен пламен или друг извор на топлина и остри рабо...

Page 56: ... 21 Етикетирањето на грејачот треба да биде видливо по инсталацијата на грејачот 6 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια 23 Уредот не смее да се користи со надворешни временски прекинувачи или други посебни системи за далечинско управување 18 Кога го користите уредот обезбедете соодветен простор над и околу Уредот не смее да допира лесно запаливи предмети за време на работата како украси ...

Page 57: ... κάτω από το παράθυρο 11 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε χαλιά που έχουν πολύ υψηλές τρίχες 7 Πλήκτρο επάνω 8 Κουμπί Κάτω 10 Μην τοποθετείτε αντικείμενα κοντά στις σχάρες εξόδου ή στα ανοίγματα εισαγωγής αέρα της συσκευής κατά τη λειτουργία 7 Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από το θερμό σώμα της συσκευής 1 Ένδειξη μονάδας θερμοκρασίας C 2 Ένδειξη ενεργοποίησης χρονοδιακόπτη 6 Μη χρησιμοποιείτ...

Page 58: ... σας και θα επιστρέψει την ένδειξη για να δείξει τον υπόλοιπο χρόνο 13 σε ώρες έως ότου η συσκευή τεθεί εκτός λειτουργίας Αν ρυθμίσετε το χρόνο στο μηδέν η συσκευή δεν θα απενεργοποιηθεί αυτόματα 3 Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά απορρυπαντικά με τη μορφή γαλακτωμάτων λοσιόν παστών κ λπ για να καθαρίσετε το περίβλημα Μπορούν μεταξύ άλλων να αφαιρέσουν τα γραφικά σύμβολα πληροφοριών όπως προειδοποιητι...

Page 59: ... žádné zkušenosti ani znalosti zařízení pouze pokud se tak děje pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnosti nebo byly obdrženy pokyny týkající se bezpečného používání zařízení a jsou si vědomy nebezpečí spojených s jeho používáním Děti by se se zařízením neměly hrát Čištění a údržbu zařízení by neměly provádět děti pokud nejsou starší 8 let a jsou pod dohledem 6 Před prvním použitím odstraň...

Page 60: ...řízení nelze použít s externími časovými spínači nebo jinými samostatnými systémy dálkového ovládání 1 Nikdy nepoužívejte přístroj pokud je poškozen nebo nefunguje správně 20 U ohřívačů pro výškové sestavy by měla být viditelná poloha různých poloh konektorů ze vzdálenosti 1 m 3 Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo jiné elektrické zásuvky které neodpovídají platným normám a elektrickým předpisům ...

Page 61: ...ase po kterém se zařízení vypne Nyní pomocí tlačítka 7 nebo 8 nastavte časovač podle vašich preferencí v časovém rozsahu 0 24 hodin Udržujte pevný počet hodin nezměněný po dobu 5 sekund a zařízení zaznamená vaše preference a vrátí hodnotu pro zobrazení zbývajícího času 13 v hodinách dokud se zařízení nevypne Pokud nastavíte čas na nulu zařízení se nevypne automaticky 13 Indikátor časovače zbývajíc...

Page 62: ...tak aby se omezilo jeho opětovné používání Pokud jsou v přístroji baterie vyjměte je a odevzdejte do příslušného sběrného místa zvlášť Přístroj nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad RU РУССКИЙ RU РУССКИЙ 2 Подключайте устройство только к заземленной розетке 220 240В 50 60 Гц I РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 4 Убедитесь что шнур питания и вилка не имеют видимых поврежден...

Page 63: ...крытия нагревателя должна быть видна после установки нагревателя физическими сенсорными или умственными способностями без присмотра уполномоченных или опытных лиц и всегда в соответствии с этими инструкциями 11 Когда устройство не используется оно всегда должно быть отключено от электрической розетки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное оборудование могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физ...

Page 64: ...ть или ремонтировать в специализированной ремонтной мастерской 26 Не используйте устройство рядом с легковоспламеняющимися материалами II ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1 Никогда не используйте устройство если оно повреждено или не функционирует должным образом 2 Никогда не используйте устройство если оно упало с высоты и показывает видимые признаки повреждения 3 Не используйте удлинители или другие электрические...

Page 65: ...ок работы пульта дистанционного управления V аналогичен кнопкам на панели управления II 5 Нажмите кнопку PROG 4 один раз чтобы переключиться между максимальным уровнем нагрева 9 и минимальным уровнем нагрева 10 2 Подождите пока устройство остынет УСТАНОВКА В ПОСТОЯННОМ ПОЗИЦИИ НА ЭТАЖЕ 6 Не используйте устройство если ноги не установлены правильно 8 Устройство не предназначено для использования в ...

Page 66: ... moet worden verwijderd 4 Zorg ervoor dat het netsnoer en de stekker geen zichtbare schade vertonen 2 Sluit het apparaat alleen aan op een 220 240V 50 60 Hz geaard stopcontact 5 Voor en tijdens het gebruik ervoor zorgen dat de stekker niet wordt gerekt boven een open vuur of andere warmtebronnen en scherpe randen die de isolatie van de kabel kunnen beschadigen 66 4 Если причина не может быть найде...

Page 67: ...ltijd in overeenstemming met deze instructies 12 Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit het stopcontact te trekken 11 Wanneer het apparaat niet in gebruik is moet het altijd worden losgekoppeld van het stopcontact 21 De labels voor het afdekken van de kachel moeten zichtbaar zijn na het installeren van de kachel 23 Het apparaat kan niet worden gebruikt met externe tijdschakelaars of andere ...

Page 68: ...van een hoogte eerder is gevallen en zichtbare tekenen van schade vertoont 3 Gebruik geen verlengsnoeren of andere stopcontacten die niet voldoen aan de geldende normen en elektrische voorschriften 9 Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen Ze kunnen een gevaar voor de gebruiker vormen en kunnen het apparaat beschadigen 12 VOORZICHTIG Sommige delen van dit apparaat kun...

Page 69: ...ermogen 10 Indicator minimum verwarmingsvermogen 11 Indicatie verwarming activering 12 Indicator ruimtetemperatuur 13 Timerindicator resterende tijd tot automatische uitschakeling Beschrijving bedieningspaneel De manier waarop de afstandsbediening V werkt is hetzelfde als de knoppen op het bedieningspaneel II 1 Controleer of de luchtinlaat of luchtuitlaat verstopt is Als dat zo is verwijder dan al...

Page 70: ...n en appart af te worden gegeven bij het juiste verzamelpunkt DK DANSKI 1 Før brug skal du kontrollere at spændingen angivet på typeskiltet svarer til de lokale saltholdighedsparametre men husk at mærket AC er vekselstrøm og DC er DC OBS Før du bruger det er det vigtigt at du læser denne betjeningsvejledning for at undgå ulykker og for korrekt brug af enheden Opbevar denne manual og opbevar den så...

Page 71: ...eststrømafbryder med 30mA startstrøm for øget sikkerhed Bemærk Hvis strømledningen eller stikket er beskadiget skal den altid udskiftes eller repareres af en specialiseret værksted 16 Dæk IKKE enheden under drift eller når den ikke køler helt ned II ADVARSLER 2 Brug aldrig enheden hvis den er faldet fra en højde før og viser synlige skader sensorisk eller mental evne eller personer der ikke har er...

Page 72: ...ratet er afkølet når det er slukket 9 Brug ikke tilbehør som ikke anbefales af fabrikanten De kan udgøre en fare for brugeren og kan forårsage skade på enheden III FØR FØRSTE BRUG 1 Fjern alt emballeringsmateriale og træk netledningen ud 4 Læs alle brugsanvisninger før brug første gang 6 Brug ikke enheden med våde hænder 5 Kontroller om den spænding der er angivet på etiketten svarer til spændinge...

Page 73: ...år du trykker på afbryderknappen 3 vises minimum varmeindstillingerne 10 på udlæsningen Standardindstillingen er 35 C så hvis rumtemperaturen falder under værdien starter varmesystemet 4 Tryk på TEMP knappen 5 en gang og aflæsningen indikerer at opvarmningstemperaturen vil blinke På hans punkt skal du bruge knappen 7 og 8 til at indstille opvarmningstemperaturen til din præference i området 15 35 ...

Page 74: ...ambini non dovrebbero giocare con l attrezzatura La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano superato gli 8 anni di età e siano sorvegliati 14 Il produttore non è responsabile per danni derivanti da un uso improprio del dispositivo 13 Non inserire NESSUN ARTICOLO DI METALLI all interno del dispositivo 9 Non lasciare il dispositivo incu...

Page 75: ...fano gli standard applicabili e le normative elettriche 18 Quando si utilizza il dispositivo assicurare uno spazio adeguato sopra e intorno Il dispositivo non può toccare oggetti facilmente infiammabili durante il lavoro come decorazioni asciugamani di carta tende vestiti ecc 19 Il riscaldatore installato nel bagno deve essere installato in modo tale che i connettori e gli altri regolatori non pos...

Page 76: ... i piedini forniti separatamente nella confezione devono essere montati sul dispositivo Questi sono alla base del riscaldatore usando le 10 viti autofilettanti fornite Prestare attenzione per assicurarsi che siano posizionati correttamente nelle estremità inferiori delle modanature laterali del dispositivo Non utilizzare il dispositivo quando la superficie del vetro è danneggiata Il dispositivo no...

Page 77: ...l funzionamento SALVAATTENZIONE Potenza 1500 W 2 Se durante la pulizia oggetti come la spina di alimentazione il termostato i contatti elettrici ecc Vengono immersi prima di essere riutilizzati devono essere asciugati accuratamente 5 Quando il dispositivo non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo deve essere protetto dalla polvere e conservato in un luogo pulito e asciutto 3 Non utilizzare ...

Page 78: ...kanssa Laitteen puhdistusta ja huoltoa ei tule suorittaa lapset elleivät ne ole yli 8 vuotiaita ja heitä valvotaan 3 Irrota ja suorista virtajohto ennen käyttöä 14 Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä käytöstä 4 Varmista että virtajohdolla ja pistokkeella ei ole näkyviä vaurioita 7 Lapset henkilöt joilla on rajoitettu fyysinen aistillinen tai henkinen ky...

Page 79: ... tai ei toimi oikein 6 Älä käytä laitetta märillä käsillä 4 Mikä tahansa osien korjaus purkaminen tai vaihtaminen on aina tehtävä erikoislaitoksessa 9 Älä käytä lisävarusteita joita valmistaja ei suosittele Ne voivat aiheuttaa vaaraa käyttäjälle ja ne voivat vahingoittaa laitetta 2 Asennuksen aikana laite voidaan peittää eristävällä materiaalilla tai vastaavalla materiaalilla 3 Asennettaessa laite...

Page 80: ...lan 12 3 Virtapainike 4 PROG lämpötason painike 1 Lämpötilayksikön ilmaisin C 2 Ajastimen aktivoinnin osoitin 5 Paina PROG painiketta 4 kerran vaihtaaksesi korkeimman lämmitystason 9 ja minimilämmityksen 10 välillä 7 Ylös painike 8 Alas painike Ennen laitteen käyttöä jalat toimitetaan erikseen pakkauksessa on asennettava laitteeseen Nämä ovat lämmittimen pohjaan mukana toimitetulla 10 itsekelausru...

Page 81: ...я пристрою і знають про небезпеки пов язані з його використанням Діти не повинні грати з обладнанням Прибирання та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватися дітьми якщо вони не досягли 8 річного віку та не контролюються 11 Якщо пристрій не використовується його слід завжди від єднувати від розетки 2 Підключіть пристрій лише до розетки заземлення 220 240 В 50 60 Гц 6 Перед першим вик...

Page 82: ... закривайте пристрій під час роботи або не повністю охолоджується 19 Обігрівач встановлений у ванній кімнаті повинен бути встановлений таким чином щоб роз єми та інші регулятори не могли бути зачеплені особою у ванні або під душем 24 Не піддавайте пристрій впливу атмосферних умов дощ сонце та ін Або не використовуйте в умовах підвищеної вологості ванні кімнати вологі кемпінгові будинки 15 Слід пам...

Page 83: ...одження пристрою 4 Перед першим використанням прочитайте всі інструкції щодо використання 6 Не використовуйте пристрій якщо ноги не встановлені правильно 11 Не розміщуйте прилад на килимах з дуже високими волосками 3 При складанні приладу не слід різати або різати балки та крокви 12 Завжди переконайтесь що пристрій розміщено на твердій рівні поверхні Переконайтесь що пристрій не розташовується бли...

Page 84: ...ної потужності нагріву 5 Натисніть кнопку PROG 4 один раз для переключення між максимальним рівнем нагріву 9 та мінімальним рівнем нагріву 10 Цей пристрій обладнано захистом від перегріву для вашої безпеки 11 Індикатор активації опалення 12 Індикатор температури приміщення 3 Потім ви можете продовжувати нормально використовувати його Напруга 220 240В 50 60Гц Потужність 1500 Вт IPX 0 Застереження Г...

Page 85: ...r stickkontakten från uttaget drar du aldrig nätsladden bara med kontakten 14 Tillverkaren är inte ansvarig för skador som uppstår på grund av felaktig användning av apparaten 15 Det bör komma ihåg att vissa delar av enheten och skåpet under arbetet blir väldigt varma var försiktig och rör inte dem du kan brinna 2 Anslut endast en 220 240V 50 60 Hz jordad uttag 1 Innan du använder kontrollera att ...

Page 86: ...allerats 17 Kom ihåg att värmeelementen på enheten tar tid att svalna helt 1 Använd aldrig enheten om den är skadad eller inte fungerar ordentligt 9 Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren De kan utgöra en fara för användaren och kan skada enheten 7 Om det finns risk för att enheten har skadats försök INTE att reparera enheten själv 8 Tvätta aldrig apparaten under rinnande vat...

Page 87: ...våsknapp 15 Sätt inte in något föremål genom värmarens utlopp eller luftintagsgaller på enheten 16 Använd inte enheten i områden där brandfarliga vätskor förvaras eller där brandfarliga ångor kan förekomma III Glas panel V Fjärrkontroll Beskrivning av kontrollpanelen 7 Upp knapp 8 Ned knapp 17 Koppla alltid ur kontakten när du flyttar den från en plats till en annan 11 Indikator för värmeaktiverin...

Page 88: ...r in tiden till noll stängs inte enheten av automatiskt Denna enhet är utrustad med överhettningsskydd för din säkerhet 4 Om orsaken inte kan hittas och problemet uppstår upprepade gånger skicka enheten till ett auktoriserat servicecenter för reparation 1 Kontrollera om luftinloppet eller luftutloppet är igensatt Rengör eventuella hinder om det finns Spänning 220 240V 50 60Hz 7 Tryck på strömbryta...

Page 89: ...треба искључити из утичнице 13 Не стављајте НО МЕТАЛ ИТЕМС унутар уређаја 14 Произвођач није одговоран за штете настале услед неправилног коришћења уређаја 16 НЕ покривајте уређај током рада или када се не охлади у потпуности 6 Пре прве употребе уклоните све компоненте паковања Пажња У случају кућишта са металним деловима на овим елементима се може растегнути мало видљива заштитна фолија коју тако...

Page 90: ...те уређај 2 Током инсталације уређај може бити покривен изолационим материјалом или сличним материјалом 5 Ако су уређај и електричне компоненте као што су електрични контакти мокри утикач или кабел треба осушити прије кориштења уређаја и његових компоненти 9 Не користите прибор који није препоручен од стране произвођача Они могу представљати опасност за корисника и могу изазвати оштећење уређаја 2...

Page 91: ... Ц тако да ако температура у просторији падне испод вриједности систем гријања ће се покренути 7 Дугме за горе 8 Дугме за доле 5 Притисните дугме PROG 4 једном за прелазак између максималног нивоа грејања 9 и минималног нивоа грејања 10 15 Не стављајте никакве предмете кроз излаз грејача или решетке за усисавање ваздуха на уређају 11 Не постављајте уређај на тепихе који имају веома високе длаке 16...

Page 92: ...stite že napájací kábel nie je natiahnutý cez otvorený plameň alebo iný zdroj tepla a ostré hrany ktoré môžu poškodiť izoláciu kábla Pozor Pred použitím je dôležité aby ste si prečítali tento návod na obsluhu aby ste predišli nehodám a správnemu používaniu prístroja Uchovajte si tento návod a uschovajte ho aby ste ho mohli ľahko používať Zariadenie NIE JE vhodné na použitie vonku Zariadenie je urč...

Page 93: ...revádzky alebo keď úplne nevychladne 10 Neponárajte spotrebič a napájací kábel do vody alebo iných kvapalín 9 Nenechávajte zariadenie počas prevádzky bez dozoru 23 Zariadenie nemožno použiť s externými časovými spínačmi alebo inými samostatnými systémami diaľkového ovládania 1 Nikdy nepoužívajte zariadenie ak je poškodené alebo nefunguje správne 20 V ohrievačoch pre výškové príslušenstvo by mali b...

Page 94: ...1 Indikátor jednotky teploty C 2 Indikátor aktivácie časovača 11 Neumiestňujte prístroj na koberce s veľmi vysokými vlasmi 7 Sieťový prívod udržiavajte mimo horúceho tela zariadenia 16 Nepoužívajte zariadenie v priestoroch kde sa skladujú horľavé kvapaliny alebo kde môžu byť prítomné horľavé výpary 17 Pri premiestňovaní z jedného miesta na druhé vždy zariadenie odpojte INŠTALÁCIA V STOJANEJ POZÍCI...

Page 95: ... hodnotu spustí sa vykurovací systém 2 Ak počas čistenia predmetov ako je sieťová zástrčka termostat elektrické kontakty atď Dôjde k namočeniu pred ďalším použitím mali by byť dôkladne vysušené NEZAPĹŇAJTE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Nápis na prístroji znamená že zariadenie by nemalo byť pokryté oblečením prikrývkami a inými textilnými výrobkami ktoré by mohli spôsobiť zapálenie 1 Zasuňte sieťovú zástrčk...

Page 96: ... papirnati ručnici zavjese odjeća itd 1 Prije uporabe provjerite odgovara li napon naveden na označnoj pločici lokalnim parametrima saliniteta ali imajte na umu da oznaka AC je izmjenična struja a DC je DC I SMJERNICE ZA SIGURNOST UPORABE 4 Uvjerite se da kabel napajanja i utikač nemaju vidljivih oštećenja 8 Oprema nije namijenjena za korištenje s vanjskim vremenskim prekidačima ili zasebnim susta...

Page 97: ...ručuje se da električna instalacija bude opremljena automatskim prekidačem za preostalu struju s početnom strujom od 30mA za povećanu sigurnost 1 Nikada nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili ne radi ispravno 24 Ne izlažite uređaj atmosferskim uvjetima kiša sunce itd Ili koristite u uvjetima visoke vlažnosti kupaonice vlažne kamp kuće 11 Tijekom uporabe ne dirajte kućište Tijekom rada koristi...

Page 98: ...izvoda LCD KONVEKTORSKI GRIJALAC s daljinskim upravljačem I LCD zaslon II Upravljačka ploča III Staklena ploča UPOTREBA 17 Uvijek isključujte uređaj iz napajanja kada ga premještate s jednog mjesta na drugo 4 Jednom pritisnite tipku TEMP 5 i očitat će se očitavanje temperature grijanja U njegovom trenutku pomoću gumba 7 i 8 postavite temperaturu grijanja prema vlastitim željama u rasponu od 15 35 ...

Page 99: ...ju da se smanji mogučnostnjegove ponovne upotrebe Ako vaš uređaj ima baterije treba njih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno 99 SLO SLOVENŠČINA 8 Oprema ni namenjena uporabi z zunanjimi časovnimi stikali ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje POZOR Naprava ni primerna za uporabo na prostem I SMERNICE ZA VARNOST UPORABE 4 Prepričajte se da napajalni kabel in vtič nista vidna 3 Pr...

Page 100: ...zličnih položajev priključkov vidni z razdalje 1 m t 9 Med delovanjem naprave ne puščajte brez nadzora 14 Proizvajalec ne odgovarja za škodo ki je posledica nepravilne uporabe naprave 19 Grelec ki je vgrajen v kopalnici mora biti nameščen tako da osebe ki so v kadi ali pod prho ne morejo dotakniti priključkov in drugih regulatorjev 11 Če naprava ni v uporabi jo vedno izključite iz električne vtičn...

Page 101: ...2 Med namestitvijo je lahko naprava prekrita z izolacijskim materialom ali podobnim materialom 9 Ne uporabljajte na prostem 12 Vedno se prepričajte da je naprava postavljena na trdno površino Prepričajte se da naprava ni nameščena blizu zaves ali pohištva ker lahko to povzroči požarno nevarnost Pred uporabo naprave je treba noge priloženo posebej v škatli namestiti na napravo S pomočjo 10 priložen...

Page 102: ...pred prahom in shraniti na čistem suhem mestu Pozor Vroča površina Temperatura razpoložljivih površin je lahko višja ko oprema deluje kar pomeni da se elementi ohišja med delovanjem zelo segrejejo Ne pokrivajte NAPISNI POMEMBNI napis Napis na napravi pomeni da naprave ne prekrivajte z oblačili odejami in drugimi tekstilnimi izdelki ki bi lahko povzročili vžig Ta naprava je za vašo varnost opremlje...

Page 103: ...conditioner CR 7907 Milk Frother CR 4464 Steam iron CR 5018 Slow Cooker CR 6410 Super silent vacuum cleaner CR 7037 Chocolate Fountain CR 4457 www camryhome eu Steam Iron CR 5029 Ash Vacuum 25L 1200W CR 7030 CR 4458 Popcorn maker Retro radio CR 1109 Electric Kettle CR 1169 CR 7306 Stand Fan ...

Page 104: ...r CR 4058 Portable Cooler CR 93 Air Cooler CR 7905 Velocity Fan CR 7306 Hair styler set CR 2024 Hair Dryer CR 2255 Electric Kettle CR 1239 www camryhome eu Bluetooth Speaker CR 1170 Food Slicer CR 4702 Travel Iron CR 5024 Trimmer CR 2921 CR 7407 Electric Blanket Hair Clipper CR 2821 ...

Reviews: