background image

      CR 6505

(E) m

anual

 

de

 

uso

                          15      (NL) handleiding                                51

(P) 

manual de serviço

                    19     (HR) upute za uporabu                      55

(LT) 

naudojimo

 

instrukcija

             75     (RUS) 

инструкция обслуживания

  59

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a             79     (SLO) navodila za uporabo               87

(EST) k

asutusjuhend

                      95    (I) istruzioni per l’uso                         64

(CZ) návod k obsluze                      27    (DK) brugsanvisning                          99
(RO) Instrucţiunea de deservire     23    (UA) інструкція з експлуатації        83
(GR) 

οδηγίες χρήσεως

                    30    (SR) kорисничко упутство              91

(D) b

edienungsanweisung

              6      (H) felhasználói kézikönyv               43

(GB) user manual                             3      (BIH) upute za rad                             39 

(F) 

mode d'emplo

i                          11      (FIN) käyttöopas                                47

(SK) používateľská príručka           71    (S) instruktionsbok                           68
(MK) 

у

патство за корисникот       35    (PL) instrukcja obsługi                    105 

Summary of Contents for CR 6505

Page 1: ...hend 95 I istruzioni per l uso 64 CZ návod k obsluze 27 DK brugsanvisning 99 RO Instrucţiunea de deservire 23 UA інструкція з експлуатації 83 GR οδηγίες χρήσεως 30 SR kорисничко упутство 91 D bedienungsanweisung 6 H felhasználói kézikönyv 43 GB user manual 3 BIH upute za rad 39 F mode d emploi 11 FIN käyttöopas 47 SK používateľská príručka 71 S instruktionsbok 68 MK упатство за корисникот 35 PL in...

Page 2: ...1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...ns with reduced physical sensory or mental capabilities unless they have been given supervision of authorized or experiencedpersonsalwaysinaccordancewiththismanual 4 Makesurethat beforeandduringuse thepowercordisnotroutedabovenakedflamesor othersourceofheatorhungoversharpedgeswhichmightdamagethecableinsulation CAUTION This appliance is not intended for use by children under the age of 8 or persons...

Page 4: ... 27 The appliance may affect objects having a magnetic field like radios TVs bank cards or audio cassettes finished cooking Wait at least several seconds until it cools down 12 Powercordmustnothangoveratabletoportouchhotsurfaces 2 Do not use aggressive detergents e g cleaning emulsions cream cleaners cleaning pastes etc as they may remove the graphic symbols such as designations warning signs 20 N...

Page 5: ...lling the power cord Make sure that the power cord is not obstructed in any manner Do not wrap the power cord around the appliance or kink it 7 Never move the cooker when boiling water or with a hot cookware on it 14 Children of the age 3 to 8 may turn the appliance on or off only when the appliance is in its normal operating position and they are supervised or have received instructions about saf...

Page 6: ...can cause damage Never immerse the appliance or the cable in water INDUCTION COOKER SAFETY LOCK Do not use petrol solvents brushes or pastes to clean the induction heating plate grilles Clean the ceramic surface and the control panel with a soft damp cloth and gentle cleaners for ceramic surfaces The cooker offers 4 operating modes If the diameter of the pot or frying pat is too small the cooker w...

Page 7: ... sie sich der mit ihrer Verwendung verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder sollten nicht mit der Ausrüstung spielen Die Reinigung und Wartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind über 8 Jahre alt und dieseTätigkeiten werden unterAufsichtdurchgeführt 10 LassenSiedasGerätwährenddesBetriebsnichtunbeaufsichtigt DiesesGerätistNICHTfürdenAußeneinsatzbestimmt DiesesGerätist...

Page 8: ...platt Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen die elektrische Anlage mit einem automatischen Fehlerstromschutzschalter mit einem Anlaufstrom von 30 mA auszurüsten 24 VORSICHTGEBOTENbeimEinsatzdesGerätesaufhochtemperaturempfindlichen 27 DenTopfnichtleererhitzen 23 Achten Sie bei der Verwendung des Gerätes darauf dass genügend Platz über und um das 19 VerwendenSiedasGerätnuraufeinemtrockenenundst...

Page 9: ...Jahren auf 4 Verwenden Sie keinen Elektroherd um Räume zu beheizen und brennbare explosive schädliche flüchtige oder andere Flüssigkeiten oder Materialien zu erhitzen 3 Stellen Sie keine leeren Behälter oder Geschirr auf das Gerät 8 Vergewissern Sie sich dass die Maschine abgekühlt ist bevor Sie sie reinigen und lagern 11 Stellen Sie keine Behälter aus PVC Papier Karton usw auf die Kochplatte 17 E...

Page 10: ...en und abwarten bis es abgekühlt ist Zur Reinigung kein Benzin keine Lösungsmittel keine Bürsten und Pasten verwenden Das Gerät mit einem feuchten Lappen und einem Spülungsmittel abwischen Mit dem Staubsauger Verschmutzungen aus der Luftzuleitung und aus dem Lüftergitter entfernen Die Keramikfläche und die Steuerungstafel mit einem weichen Tuch und mit den für Keramikflächen geeigneten schonenden ...

Page 11: ... pas responsable de dommages dus à une mauvaise utilisation ou à un emploi non conforme à la destination de l appareil Achtung heiße Oberfläche Die Temperatur der verfügbaren Oberflächen kann während des Betriebs des Gerätes höher sein was bedeutet dass die Gehäusekomponenten während des Betriebsdeutlichheißwerden VORSICHTGEBOTEN Nousvousremercionsd avoirachetélesproduitsdelamarqueCAMRY C estunapp...

Page 12: ... des objets inflammables tels que les décors les serviettes en papier lesrideaux lesvêtementsetc 24 SOYEZ PRUDENT lorsque vous utilisez cet appareil sur des surfaces fragiles aux températuresélevées Mettezenplaceuneisolation 16 Poursortirsafichedelaprised alimentation nepastirersurlecâblemaissurlafiche 25 Pour cet équipement ne pas utiliser de temporisateurs extérieurs ni de système de réglageàdis...

Page 13: ... placer de récipients en PVC en papier en carton etc sur la plaque de cuisson III AVERTISSEMENTS 15 Conserver cet appareil avec son câble d alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans 10 Positionner la cuisinière à 30 cm au moins par rapport à un mur à des meubles à d autres appareils à des récipients etc S assurer si les rideaux les vêtements ou d autres matériaux inflammables se...

Page 14: ...fante 2 Touche FONCTION ang FUNCTION 3 Bouton poussoir Si le diamètre de la casserole ou la poêle est trop petit la chaudière se mettra hors fonction et affichera une erreur E1 2 Fonctionnement avec une minuterie à une puissance de chauffage spécifique Les voyants W et Temps ang Time s allument et le temps de fonctionnement est affiché sur l écran Réglez le avec le bouton poussoir Après un moment ...

Page 15: ... tengan daños visibles Estimado Cliente POR FAVOR LEAATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO 4 Antes y durante el uso se debe prestar atención a que el cable de alimentación no esté extendido sobre una llama abierta u otra fuente de calor ni sobre bordes afilados que puedandañarelaislamientodelcable ADVERTENCIA Este equipo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años de edad y por p...

Page 16: ...es servilletasdepapel cortinas ropa etc 25 El aparato no puede utilizarse con interruptores temporizadores externos u otros sistemas independientesderegulaciónremota 17 El fabricante no es responsable de los daños surgidos como consecuencia de un uso incorrectodelaparato 21 Recuerda que los elementos calefactores del aparato necesitan un tiempo para enfriarsetotalmente 22 El aparato está fabricado...

Page 17: ... aparato 7 No está permitido desplazar el hornillo eléctrico mientras está cocinando o cuando se encuentra sobre él un recipiente de cocina caliente 10 Situar el hornillo a una distancia mínima de 30 cm de la pared muebles otros aparatos recipientes etc Comprueba que cortinas visillos ropa y otros materiales inflamables no están a menos de 30 cm del hornillo Puede ser la causa de un incendio Parai...

Page 18: ... redondeado fondo no plano 1 Retiratodosloselementosdelembalajeyestiraelcabledealimentación En el caso de otros errores consulte con el servicio Si en la placa no se coloca una cazuela o un sartén o si se ha retirado la cocina se apagará y aparecerá el error E1 El equipo debe limpiarse tras cada uso Desconecte el equipo de la toma de corriente y espere hasta que se enfríe Para limpiar no use gasol...

Page 19: ...entos que também deverá ser removida I INDICAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA DO USO 4 Antes e durante o uso certifique se de que o cabo de alimentação não está esticado sobre uma chama aberta ou outra fonte de calor ou bordas afiadas que possam danificar o isolamento do cabo 3 Certifique se de que o cabo de alimentação e a ficha não apresentem danos visíveis ATENÇÃO Este equipamento pode ser usado por ...

Page 20: ...ão seguro do dispositivo e quando estejam cientes dos perigos associados ao seu uso As crianças não devem brincar com o equipamento A limpeza e a manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças a menos que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas 16 Ao puxar a ficha da tomada nunca puxe o cabo de alimentação só pela ficha 26 Objetos de metal tais como tesoura garfo colhe...

Page 21: ...o forno Depois de desligar espere até o dispositivo arrefecer 9 Não coloque o dispositivo de modo que a placa de aquecimento toque nos cabos de outros dispositivos por exemplo misturadores Não coloque o forno sob uma tomada elétrica 10 Coloque o forno a uma distância mínima de 30 cm da parede dos móveis outros dispositivos recipientes etc Certifique se de que cortinas roupas ou outros materiais in...

Page 22: ...visíveis de danos UTILIZAÇÃO DO DISPOSITIVO utilize gasolina diluentes escovas nem pasta Limpe o dispositivo com um pano húmido com detergente lava louça Com o aspirador de 4 O trabalho com o temporizador com a temperatura determinada Vão acender as luzes de controle C e Time e no display vai aparecer PROTEÇÕES DO FOGÃO DE INDUÇÃO cabo e o dispositivo na água com o seletor no intervalo de 80 240 º...

Page 23: ...ioraizolațiacablului INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU VIITOR VămulțumimpentreachiziționareaprodusuluimărciCAMRY AparatulCR6505serveştepentruîncălzireaşipregătireamâncării AparatulNUesteadaptatpentruutilizareaînaerliber I INDICAȚIIPRIVINDSIGURANȚAÎNUTILIZARE 2 Înaintedeutilizaredesfăşurațişiîndreptațicordonuldealimentare 6 Înainte de ...

Page 24: ...l nu este responsabil pentru daune create de către folosirea incorectă a acestuiaparat 19 Aparatulvafiutilizatnumaipeosuprafațăuscatăşistabilă 18 Fiți atent unele componente ale aparatului şi carcasa se pot încălzi foarte tare în timpul funcționării deaceeaavețigrijădeosebităsănuleatingețideoreceputețisăvăardeți 23 Utilizând aparatul trebuie să asigurați un spațiu corespunzător asupra şi în jurul ...

Page 25: ...interzis să puneți pe plită recipiente din PVC hârtie carton etc 3 Nu aşezați pe aparat recipiente goale vase 4 Nu utilizați cuptorul electric pentru încălzirea încăperilor şi lichidelor sau materialelor inflamabile explozive nocive volatile etc 12 În timpul utilizări nu atingeți carcasa sau plita În timpul funcționării cuptorului utilizați numai butoane rotative După oprire aşteptați până aparatu...

Page 26: ...autorizat I 3 Nu utilizați prelungitoare sau alte prize electrice care nu îndeplinesc cerințele standardelor şi reglamentările electrice UTILIZAREA PARATULUI 1 Zona de încălzire 2 Tasta FUNCTION 3 Buton 8 Nu spălați niciodată aparatul sub jet de apă şi nici astfel ca apa să se scurge în acesta 1 Nu utilizați aparatul dacă este deteriorat sau funcționează incorect 1Îndepărtațitoatecomponenteledinam...

Page 27: ...ejte a uložte tak abyste ji mohli v případě potřeby snadno použít Výrobce neodpovídá za škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou 6 Předprvnímpoužitímodstraňtevšechnysoučástibalení Upozornění Vpřípaděschránky s kovovými prvky může být na těchto součástech natažena málo viditelná ochranná fólie kteroujetakénutnéodstranit 8 Zařízeníneníurčenokpoužitísexterní...

Page 28: ...nnýmkolíkem 25 Zařízení nelze používat s externími časovými spínači nebo jinými samostatnými systémydálkovéhoovládání 10 Nenechávejtezařízeníbezdozoruběhemjehoprovozu 14 Nevystavujte zařízení působení povětrnostních podmínek déšť slunce atd ani je nepoužívejtevpodmínkáchzvýšenévlhkosti koupelny vlhkébungalovy 21 Nezapomeňte žeohřívacíprvkyvyžadujíčas abymohlyúplněvychladnout 15 Pokudzařízenínepouž...

Page 29: ... pod elektrickou zásuvkou 14 Děti ve věku od 3 do 8 let smí zapínat a vypínat zařízení pouze tehdy když je toto v normální provozní poloze děti jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání a pochopily nebezpečí které z toho může plynout Děti ve věku od 3 do 8 let nesmí zařízení zapojovat obsluhovat čistit ani provádět jeho údržbu 3 Na zařízení nepokládejte prázdné nádoby 6 Nepřemisťujt...

Page 30: ...ů 4 Displej a kontrolky 5 Tlačítko ON OFF Dbejte na to aby na zařízení nenatekla voda pokud se voda dostane do zařízení může dojít k jeho zničení Nikdy neponořujte do vody kabel a samotné zařízení IV PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM Na střed desky umístěte správně zvolené nádobí k vaření Stiskněte přepínač ON OFF a zapněte indukční sporák Na displeji se objeví ON a uslyšíte zvukový signál Zvolte režim vaření tl...

Page 31: ...αθεί από εξειδικευμένοσυνεργείοεπισκευώνγιατηναποφυγήκινδύνων Ησυσκευήπροορίζεταιαποκλειστικάγιαοικιακήχρήση ΗσυσκευήΔΕΝπροορίζεταιγιαχρήσηεμπορική επαγγελματική 6 Πριν από την πρώτη χρήση απομακρύνετε όλα τα στοιχεία της συσκευασίας Προσοχή Σε περίπτωση περιβλήματος με μεταλλικά στοιχεία στα στοιχεία αυτά μπορεί να βρίσκεται μίαελάχισταεμφανήςμεμβράνηπροστασίας τηνοποίαπρέπειεπίσηςνατραβήξετε 7 Η...

Page 32: ...είμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κουτάλια και καπάκια γιατί μπορεί να ζεσταθούν 25 Η συσκευή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με εξωτερικούς χρονοδιακόπτες ή άλλα ξεχωριστάσυστήματατηλεχειρισμού 10 Δενπρέπεινααφήνετετησυσκευήχωρίςεπίβλεψηκατάτηδιάρκειατηςλειτουργίας 16 Τραβώντας το φις από την πρίζα ποτέ μην το τραβάτε από το καλώδιο τροφοδοσίας μόνοαπότοφις 22 η Η συσκευή ταξινομείται στην 1 I κλάση αντ...

Page 33: ...πιφέρουν τον κίνδυνο ζημίας της συσκευής 14 Παιδιά ηλικίας από 3 έως 8 ετών μπορούν να ενεργοποιούν και να απενεργοποιούν τη συσκευή μόνο όταν αυτή βρίσκεται στην κανονική θέση λειτουργίας της βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση και κατανοούν τον κίνδυνο που προκύπτει από αυτή Παιδιά ηλικίας από 3 έως 8 ετών δεν μπορούν να συνδέουν χειρίζονται καθαρίζουν ή συν...

Page 34: ...οδιακόπτη με ορισμένη ισχύ θέρμανσης Ανάβει το λαμπάκι W και Time ενώ στην οθόνη εμφανίζεται ο χρόνος λειτουργίας Ρυθμίστε τον με τον διακόπτη Μετά από λίγο στην οθόνη εμφανίζεται η ισχύς της θέρμανσης Η ισχύς της θέρμανσης ρυθμίζεται με τον διακόπτη στο πεδίο των 100 W 1500 W με αλλαγή ανά 200 W Σε περίπτωση σύνδεσης της κουζίνας σε ακατάλληλη τροφοδοσία η κουζίνα εμφανίζει το σφάλμα E2 πολύ χαμη...

Page 35: ...елот не е одговорен за штетите предизвикани при употреба на уредот спротивно од неговата намена или при несоодветно ракување 1 Пред употреба проверете дали напонот наведен на табличката со податоци одговара на локалнитепараметри за напојување притоа имајте предвид дека знакот AC енаизменичнаструјаиDC ееднонасочнаструја 2 Предупотреба одвиткајтегоиисправетегокабелотзанапојување 3 Проверетедалиструј...

Page 36: ...ечена малку видливазаштитнафолијакојаистотакатребадасеотстрани 13 Не смеете да го потопувате уредот и кабелот за напојување во вода или други течности 10 Несмеетедагооставатеуредотбезнадзорзавременаработа 14 Не изложувајте го уредот на атмосферски влијанија дожд сонце итн и не употребувајтеговоусловинависокавлажност бањи влажникамп куќи 12 Кабелот за напојување не треба да виси надвор од работ на ...

Page 37: ... да работат само со уреди со индукциски грејни полиња под услов овие импланти да се во согласност со Регулативата 2014 30 ЕУ 7 Не смеете да го поместувате електричниот шпорет додека готвите или кога на него се наоѓа топол кујнски прибор 27 Предмети изработени од метал како што се на пример ножеви вилушки лажици и капаци не треба да се ставаат во областа на греењето бидејќи тие можатдастанатжешки 2...

Page 38: ... Садови изработени од бакар алуминиум стакло III ПРЕДУПРЕДУВАЊА 1 Никогаш не користете го уредот ако е оштетен или не работи правилно 5 Ако уредот и елементите како што се електричните контакти приклучокот или кабелот се навлажнат пред употреба уредот и неговите елементи треба да се исушат 7 Кога се сомневате дека уредот е оштетен НИКОГАШ не се обидувајте сами да го поправите 17 Препорачливо е да ...

Page 39: ...ставено тенџере или тава на панелот или е отстранета печката ќе се исклучи и ќе се покаже грешка E1 Poštovani klijenti Ако панелот достигне премногу висока температура печката ќе се исклучи и ќе покаже грешка Е3 HvalaVamnakupnjiproizvodabrendaCAMRY Максимална моќ 1500 W Треба да бидете сигурни дека на опремата не тече вода ако навлезе вода во уредот тоа може да доведе до негово уништување Да не се...

Page 40: ...ečnosti 10 Uređajdokradisenesmijeostavljatibeznadzora I UPUTSTVOZABEZBJEDNOSTUPOTREBE 2 Prijekorištenjaraširiiizravnajnapojnikabl 5 Povremeno pregledavaj stanje napojnog kabla Ukoliko napojni kabl je oštećen treba ga zamijenitinovimkodovlaštenogservisa kakobieliminisalibilokojuopasnost 8 Uređaj nije namijenjen za rad uz pomoć vanjskih vremenskih prekidača ili zasebnog kruga daljinskogpodešavanja 7...

Page 41: ...uzagrijati 19 Uređajsemožekoristitisamonasuvojistabilnojpovršini 27 Nemojtezagrijavatilonacakojeprazan 28 Uređaj može utjecati na predmete koji imaju magnetno polje kao što su radio prijemnici televizori ATMkarticezabankomatilikasetezakasetofon 29 Nemojte postavljati i koristiti uređaj na metalnoj površini 15 Kadaseuređajnekoristiuvijektrebabitiodspojenodelektričneutičnice 30 Nemojte odmah isključ...

Page 42: ...Preporučeno je korištenje lonaca i tava namijenjenih za kuhanje prženje na štednjacima sa ravnom pločom s magnetiziranim dnom 2 Nikad se ne smije koristiti uređaj koji je pao sa visine i vidljivi su na njemu tragovi oštećenja 3 Ne koristiti produžne kablove niti strujne utičnice koje ne ispunjavaju važećih normi i električnih propisa 4 Bilo koje popravke demontažu ili zamjenu bilo kojih dijelova u...

Page 43: ...se isključiti i pokazaće se greška E1 Uređaj čistite nakon svake upotrebe Isključite uređaj iz napona i sačekajte dok se ohladi Za čišćenje nemojte koristiti benzin razrjeđivač četkice niti paste Uređaj obrišite vlažnom krpicom sa deterdžentom za pranje sudova Pomoću usisivača uklonite prljavštinu iz voda za zrak i rešetke ventilatora Keramičku površinu i panel za podešavanje čistite mekom vlažnom...

Page 44: ...orlátozott fizikai érzéki vagy pszichikai képességű személyek valamint a berendezés kezelése tekintetében tapasztalattal nem rendelkező személyek CSAK akkor használhatják ha ez a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett történik vagy megismerkedtek a berendezés biztonságos használatára vonatkozó útmutatókkal és tisztában vannak a használatával kapcsolatos veszéllyel Gyerekek a berendezés...

Page 45: ...nak és ezért feltétlenül a védőföldérintkezővelellátottkonnektorhozcsatlakoztatandó 20 SOHAnetakarjaleazüzemelőberendezéstill addig amígteljesenlenemhűl 27 Nemelegítseazüresedényt 23 A berendezés használata során megfelelő teret kell biztosítani felette és körülötte Üzemelés során a berendezés nem érintkezhet semmilyen tűzveszélyes anyagokkal mint pl dekorációk papírtörülközők függöny ruha stb 29 ...

Page 46: ...gy belefolyjon a víz 14 3 8 éves gyerekek a berendezést csak akkor kapcsolhatják be ill ki ha az a normál kezelési helyzetben van a gyerekeket felügyelik vagy tájékoztatták a biztonságos használatról és megértették az abból eredő veszélyeket 3 8 éves gyerekek a berendezést nem köthetik be nem kezelhetik nem tisztíthatják és nem tarthatják karban 12 cm nél kisebb átmérőjű fazekakat és serpenyőket 5...

Page 47: ... rácsról A kerámia felületet és a vezérlőpanelt tisztítsa puha nedves ruhával és a kerámia felülethez ajánlott enyhe tisztítószerrel VI TISZTÍTÁS ÉS KRBANTARTÁS Ügyeljen arra hogy a készülékre ne folyjon víz ha víz kerül a készülékbe ez a főzőlap sérüléséhez vezethet Soha ne merítse vízbe a kábelt vagy a készüléket Arvoisa Asiakas KiitämmeCAMRY merkkistentuotteidenostosta 4 Időzítő használata adot...

Page 48: ...alttiiksi sääolosuhteiden sateen auringon jne vaikutukselle Älä myöskään käytä olosuhteissa joissa on korkeampi kosteus kylpyhuoneet kosteat kesämökit 7 Laitetta eivät saa käyttää lapset henkilöt joiden fyysinen tai psyykkinen kyky on rajoittunut tai tuntoaistin toiminta on rajoittunut ilman valtuutettujen tai kokeneiden henkilöidenvalvontaajaainatämänkäyttöohjeenmukaisesti 20 ÄLÄKOSKAANpeitälaite...

Page 49: ...lämmittämiseen 9 Älä sijoita laitetta siten että keittolevy koskettaa muiden laitteiden esim sekoittimien virtajohtoja Älä aseta keittolevyä pistorasian alapuolelle 10 Aseta keittolevy vähintään 30 cm etäisyydelle seinästä huonekaluista muista laitteista säiliöistä yms Varmista että verhot vaatteet tai muut helposti syttyvät materiaalit ovat vähintään 30 cm etäisyydellä keittolevystä Se voi aiheut...

Page 50: ...esillä keittämiseen 8 Älä koskaan pese laitetta juoksevalla vedellä äläkä sillä tavalla että vettä pääse sen sisään 3 Jatkuva käyttö määrätyllä lämpötasolla Merkkivalo C syttyy ja näyttö osoittaa määrätyn lämpötason Lämpötilaa voidaan säätää säätimella 80 240 celsiusasteen välillä 1 Älä koskaan käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai toimii virheellisesti 4 Kaikki korjaukset purkaus tai minkä ta...

Page 51: ...elt zich niet aansprakelijk voor schade ten gevolg van apparaatgebruik in strijd met het beoogde doeleinde of door onjuiste bediening 1 Controleer voorafgaand aan gebruik of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de plaatselijke stroomvoorziening en onthoudt hierbij dat AC wisselstroom en DC gelijkstroombetekent HetapparaatCR6505dienttothetverwarmenenbereidenvanmaaltijden Bedanktvoordeaank...

Page 52: ...nen Dehandleidingmoetteallentijdewordennageleefd 9 Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een geaard stopcontact van 220 240V 50 60Hz 10 Hetapparaattijdenswerkingnietzondertoezichtachterlaten 13 Het apparaat en netsnoer mogen niet worden ondergedompeld in water of andere vloeistoffen 11 Hetapparaatnietgebruikenindebuurtvanlichtontvlambarematerialen 15 Wanneer het apparaat niet wordt ge...

Page 53: ...nbevolen om een elektrische installatie te gebruiken die voorzien is van een aardlekschakelaar met een aanspreekstroom van 30mA 6 Het apparaat nooit verplaatsen door aan het netsnoer te trekken Zorg ervoor dat het netsnoer op geen enkele manier gehinderd wordt Het netsnoer niet rond het apparaat wikkelen en niet knakken 9 Het apparaat niet zodanig plaatsen dat de kookplaat in aanraking komt met ka...

Page 54: ... 1 Het apparaat nooit gebruiken wanneer het beschadigd is of onjuist werkt 15 Het apparaat met het netsnoer buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar opbergen 18 Geen pannen zwaarder dan 6 kg op de kookplaat plaatsen 3 Geen verlengsnoeren of andere elektrische contacten gebruiken die niet voldoen aan de geldende elektrische normen en voorschriften 2 Het apparaat nooit gebruiken nadat het van hoog...

Page 55: ...Neem in geval van andere fouten contact op met de service Voorafgaand aan reiniging altijd het apparaat van de stroom halen en wachten tot het is afgekoeld Vuil en verbrande etensresten van de platen vegen met een zacht en vochtig doekje Indien de plaat oververhit raakt schakelt deze uit en wordt foutmelding E3 gegeven VI REINIGING EN ONDERHOUD UređajNIJEpredviđenzarabljenjevani UređajCR6505služiz...

Page 56: ...šta s metalnim elementima isti mogu biti presvučeni slabo vidljivom zaštitnom folijom koju isto tako trebaukloniti 5 Povremeno pregledavaj stanje napojnog kabela Ukoliko napojni kabel je oštećen treba ga zamijenitinovimkodovlaštenogservisa kakobieliminiralibilokojuopasnost 16 Kod vađenja utikača iz električne utičnice nikad ne povlači za napojni kabel već uhvati i povuciutikač 22 UređajjeizvedenuI...

Page 57: ...terdženti u obliku emulzije mlijeka paste i sl Isti bi mogli pored ostalog oštetiti postavljene grafičke simbole kao što su informacijske oznake znakovi upozorenja i sl 4 Električno kuhalo se ne smije rabiti za grijanje prostorija i podgrijavanje tekućina ili lakozapaljivih eksplozivnih štetnih ili lakohlapljivih materijala i sl 24 PRIMIJENI MJERE OPREZA ako rabiš uređaj na površinama osjetljivim ...

Page 58: ...raviti IV PRIJEPRVEUPORABE V OPISUREĐAJA 6 Nikad ne diraj uređaj mokrim rukama 14 Djeca u dobi od 3 do 8 godina mogu uključiti i isključiti uređaj jedino ako se isti nalazi u svom normalnom položaju za rukovanje a djeca su pod nadzorom odraslih ili su upućena kako to napraviti i svjesna opasnosti koje ove radnje mogu izazvati Djeca u dobi od 3 do 8 godina ne mogu uređaj spajati na struju rukovati ...

Page 59: ...retnim regulatorom u okviru od 80 240 Celzijevih stupnjeva Ukoliko su prilikom čišćenja električni elementi uređaja kao utikač kontakti električnih kabela regulatora termostata i sl došli u dodir s vodom prije ponovne uporabe moraju se potpuno osušiti Vi Čišćenje i održavanje УстройствоCR6505служитдляподогреваилиприготовленияпищ Внимание Перед использованием нужно обязательно ознакомиться с настоя...

Page 60: ...ет свисать с краёв столешницы или касаться горячих поверхностей 14 Не подвергайте устройство воздействию атмосферных явлений дождя солнца и т д и не эксплуатируйте в условиях повышенной влажности ванные комнаты влажныекемпинговыедомики 15 Когда устройство не используется оно всегда должно быть выключено из сети 16 Вынимая вилку из розетки никогда не тяните за кабель питания а только за 11 Непользо...

Page 61: ...блюдать особую осторожность и неприкасатьсякним чтобыизбежатьожога 1 Использовать устройство только в помещениях 31 Лица с имплантированным кардиостимулятором или инсулиновой помпой могут пользоваться устройством с индукционным полем исключительно при условии что эти имплантаты соответствуют директиве 2014 30 ЕС 20 НИКОГДА не накрывайте устройство во время работы и после пока оно полностьюнеостыне...

Page 62: ... шторы одежда или другие легковоспламеняющиеся материалы находятся не ближе чем в 30 см от плитки иначе это может стать причиной пожара 7 Нельзя передвигать электрическую плитку во время готовки или в случае если на ней стоит горячая кухонная посуда 4 Не использовать электрическую плитку для обогрева помещений и для нагрева легковоспламеняющихся взрывоопасных опасных или летучих жидкостей или мате...

Page 63: ...остоятельно 1 Нагревательная панель 2 Кнопка FUNCTION 3 Регулятор ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА 8 Никогда не мойте устройство под проточной водой или так чтобы с него стекала вода V ОПИСАНИЕУСТРОЙСТВА Вставьте вилку в сетевую розетку Раздастся звуковой сигнал Устройство перейдёт в режим ожидания 4 мигающих штриха на дисплее На середину плиты поставьте соответствующую посуду для готовки Нажмите кнопку ON...

Page 64: ...e Prima del primo uso leggere attentamente le presenti istruzioni per evitare infortuniepergarantirel usocorrettodeldispositivo Leistruzionidevonoessereconservate per eventuali futuri riferimenti Il produttore declina ogni responsabilità per danni dovuti all usononconformeol usoscorrettodeldispositivo 2 Primadell usosvolgereeraddrizzareilcavodialimentazione AVVERTENZA Il dispositivo può essere usa...

Page 65: ...ssereassolutamentecollegatoadunapresaconpernodiprotezione 23 Durante l uso del dispositivo occorre garantire lo spazio sufficiente sopra e attorno Durante il funzionamento il dispositivo non deve toccare alcun oggetto infiammabile comeperesempio decorazioni cartadacucina tende abbigliamento ecc 20 Non coprire MAI il dispositivo funzionante né quando non si è ancora completamenteraffreddato 24 FARE...

Page 66: ...rgenti aggressivi sotto forma di emulsioni latti paste ecc Possonocancellareisimboligraficicomeperesempioisegnalidi avvertimento ecc 16 Lacucinaainduzionenonèadattaper 1 Ildispositivonondeveessereusatoall esterno impiantati sono conformi alla norma 2014 30 UE 4 Non usare il fornello elettrico per riscaldare ambiente liquidi materiali infiammabili esplosivi nocivi volatili ecc 10 La distanza minima...

Page 67: ...Sarà emesso un segnale acustico Con il pulsante FUNCTION scegliere la modalità di lavoro 3 Nonusareprolungheopreseelettrichenonconformiaglistandardeallenormeelettriche 1 Èvietatousareildispositivodanneggiatoomalfunzionante 1Toglieretuttiglielementidiimballoeraddrizzareilcavodialimentazione 4 Display e spie luminose 5 Pulsante ON OFF III AVVERTENZE Collegare la spina alla presa elettrica Sarà emess...

Page 68: ...produkten för första gången OBS En nästanosynligfoliekansträckasöverhöljetsmetalldelar Folienskaocksåavlägsnas 7 Produkten får inte användas av barn eller personer med nedsatt fysisk känsel eller psykisk förmåga utan översyn av behöriga personer eller de som har lämpliga erfarenheter samtalltidenligtdessabruksanvisningar OBS 8 Anordningen är inte avsedd för att arbeta med yttre tidsomkopplare elle...

Page 69: ...l t ex dekorationer pappersdukar gardiner kläderosv medandenärpå 24 BLI FÖRSIKTIG när du använder anordningen på värmekänsliga ytor Det rekommenderasattduanvänderisolerandeunderlag 10 Detärförbjudetattlämnaanordningenutanövervakningnärdenärpå 31 Personer med en implanterad pacemaker eller insulinpump kan använda spisar med induktionsplattor endast om deras implantat stämmer överens med direktivet ...

Page 70: ...ärmeytor kan bli heta när elspisen är på Känn inte på anordningens heta ytor 15 Anordningen ska förvaras tillsammans med anslutningskabel oåtkomligt för barn under 8 år 6 Det är förbjudet att förflytta anordningen genom att dra i anslutningskabeln Observera att anslutningskabeln inte är hindrad på något sätt Kabeln får inte lindas om runt anordningen eller böjas 16 Det är förbjudet att använda föl...

Page 71: ...h ventilationsgaller Rengör keramiska ytor och styrpanelen med en mjuk fuktad trasa och milda rengöringsmedelförkeramiskaytor TEKNISKADATA Effektmax 1500W VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY Om grytan eller stekpannan har för liten diameter ska spisen stängas av och visa E1 fel Váženýzákazník Ďakujeme žestesizakúpiliproduktznačkyCAMRY Om spisen ansluts till fel elkälla ska spisen visa E2 fel för låg ...

Page 72: ...fólia ktorú tiež musíteodstrániť 14 Spotrebič nevystavujte atmosférickým podmienkam dážď slnko atď alebo Upozornenie Pred použitím je nevyhnutné aby ste sa oboznámili s týmto návodom na obsluhu aby ste predišli nešťastným nehodám aj pre správne používanie spotrebiča Uchovávajte tento návod takým spôsobom aby ho bolo možné ľahko používať ak to bude potrebné Výrobca nie je zodpovedný za poškodenie s...

Page 73: ...ými spínačmi alebo inými samostatnými systémamidiaľkovéhoovládania 30 Na sporák neklaďte kovové predmety ako sú nože vidličky lyžice a veká pretože sa môžu nahriať 3 Na spotrebiči neumiestňujte prázdne nádoby riad 26 Nezohrievajtehrniec akjeprázdny II PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY 1 Spotrebič používajte len vo vnútri miestnosti 2 Na čistenie krytu nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ako ...

Page 74: ...ho sporáka Môže to spôsobiť požiar 12 Počas používania sa nedotýkajte krytu alebo varných dosiek sporáka Počas používania sporáka používajte len otočné gombíky Po vypnutí počkajte kým prístroj vychladne 15 Spotrebič a napájací kábel by mali byť mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov užívateľa a môžu spôsobiť poškodenie spotrebiča 7 Elektrický sporák počas varenia nepresúvajte alebo keď na ňom stojí h...

Page 75: ...rhrncaalebopanviceprílišmalý sporáksavypneazobrazísachybaE1 Akdoskadosiahneprílišvysokúteplotu sporáksavypneazobrazísachybaE3 3 Nepretržitá prevádzka pri určenej teplote Kontrolka C sa rozsvieti a na displeji sa zobrazí nastavená teplota Teplota regulujte otočným gombíkomvrozmedzí80 240stupňovCelzia Ačiū kadpirkoteCAMRYgamintojoproduktą Gerbiamas Kliente Vprípadeďalšíchchýbkontaktujteservis Ak poč...

Page 76: ...už jų saugą atsakingas asmuo ar jiems buvo paaiškinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suvokia su jo naudojimu susijusius pavojus Neleisti vaikams žaistisuprietaisu Neleistiprietaisą 5 Retkarčiais patikrinti maitinimo laido stovį Jeigu maitinimo laidas yra pažeistas norint išvengtipavojaus turijįpakeistispecializuotaremontųdirbtuvė valytiirprižiūrėtivaikams nebentjieyravyresni nei8metųamžiaus...

Page 77: ...nelio pastos ir pan kurie gali informacinius grafinius simbolius tokius kaip ženklinimus įspėjamuosius ženklus ir pan nutrinti 25 Įrenginys nėra skirtas darbui su išoriniais laiko išjungikliais arba kitomis atskiromis nuotolinioreguliavimosistemomis 5 Nenaudoti priedų kurių nerekomenduoja gamintojas Gali kelti grėsmę naudotojui ir pažeistiįrenginį 7 Elektrinės viryklės negalima stumdyti kai verdam...

Page 78: ...šaukščioiraiškiaimatomipažeidimai 3 Nenaudoti ilginamųjų laidų arba kitų elektros lizdų kurie neatitinka galiojančių standartų ir elektrostaisyklių 5 Jeigu sudrėksta įrenginys arba elementai tokie kaip elektros kontaktai kištukas arba laidas priešpanaudojimąreikiaišdžiovintiįrenginį irjoelementus 7 Jeigu kyla įtarimų kad įrenginys yra sugadintas NIEKADA savarankiškai netaisykite įrenginio IV PRIEŠ...

Page 79: ...ikliu Galia 1500W Į Paldies kaiegādājātiesCAMRYproduktus LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET IerīceCR6505irparedzētaēdienuuzsildīšanaivaipagatavošanai I SVARĪGIENORĀDĪJUMIPARLIETOŠANASDROŠĪBU 1 Pirms lietošanas pārbaudīt vai spriegums uzrādīts nominālā tabuliņā atbilst vietējiem barošanas parametriem un nedrīkst aizmirst ka apzīmējums AC nozīmē maiņstrāvu un Dėmesio karštas paviršius Gali būti ...

Page 80: ...mu Šīs darbības jāveic pieaugušo personu uzraudzībā 12 Barošanas vads nevar nokarāties no galda malas un pieskarties pie karstām virsmām 13 Nedrīkstnogremdētierīciunbarošanasvaduūdenīvaijebkurācitāšķidrumā DC līdzstrāvu 6 Pirms pirmās lietošanas novākt visus iepakojuma elementus Piezīme Korpusa ar metāla elementiem gadījumā uz tiem elementiem var atrasties slikti redzama aizsardzības plēve kuraarī...

Page 81: ... implanti atbilst regulai 2014 30 EU 29 Nelietojiet ierīci uz metāla virsmas 30 Nedrīkst atslēgt ierīci no elektroapgādes tūlīt pēc vārīšanas pabeigšanas Ierīcei ir nepieciešamas dažas sekundes līdz atdzišanai 6 Nedrīkst pārnest ierīci turot to uz padeves vadu Pārbaudīt vai elektrības vads nav nekādi nobloķēts Nedrīkst uztīt vadu apkārt ierīcei kā arī nedrīkst noliekt vadu 7 Nedrīkst pārvietot ele...

Page 82: ... 1 Sildīšanas lauks 2 Poga FUNCTION 3 Regulators pieskarties pie ierīces karstām virsmām 8 Nedrīkst mazgāt ierīci zem ūdens vai nepieļaut ūdens noplūšanu uz ierīci 15 Ierīce ar pieslēgšanas vadu jābūt glabāta vietā nepieejamā bērniem zem 8 gadiem 6 Nedrīkst lietot ierīci ar mitrām rokām Gadījumā kad kastroļa vai pannas diametrs ir pārāk mazs plīts izslēgs automātiski un parādīs kļūda E1 Gadījumā k...

Page 83: ...гнем або іншим джерелом тепла а також не лежав на гострих краях які можутьушкодитиізоляціюдроту ПристрійCR6505призначенийдляпідігрівуабоприготуванняїжі Дякуємозапридбанняпродуктівбренду CAMRY 3 Потрібно слідкувати щоб кабель живлення та штекер не містив жодних помітних пошкоджень 6 Перед першим використанням потрібно усунути всі елементи упаковки Увага У випадку корпусу з металевими елементами на ...

Page 84: ...ильного використанняпристрою 21 Пам ятайте що нагрівальні елементи пристрою вимагають часу щоб повністю вистигнути 23 Користуючись пристроєм потрібно забезпечити відповідний простір над і довкола Пристрій під час роботи не може торкатися жодних легко горючих предметів такихякнапр декорації паперовірушники штори одяг тощо 10 Забороненозалишатипристрійбезнаглядупідчасроботи 19 Пристрійпотрібновикори...

Page 85: ... попереджувальні знаки тощо 26 Непідігрівайтекаструлюякщовонапуста 4 Не використовувати електроплиту з метою обігрівання приміщення і підігрівання рідин або легкозаймистих вибухових шкідливих летючих матеріалів тощо 9 Не розміщуйте пристрій таким чином щоб нагрівальний елемент торкався кабелів інших пристроїв напр міксерів Не ставте плиту під електричною розеткою 27 Пристрій може впливати на предм...

Page 86: ...дку замочування пристрою та таких елементів як електричні стики штекер або дріт перед використанням потрібно висушити пристрій і його елементи III ПОПЕРЕДЖЕННЯ Підключіть штекер в електричну розетку Ви почуєте звуковий сигнал Пристрій перейде в режим очікування 4 мигаючі риски на дисплеї 4 Всі ремонти демонтажі або зміни будь яких елементів завжди повинно виконувати спеціалізоване підприємство 17 ...

Page 87: ...ешітку вентилятора Керамічну поверхню і панель управління чистіть м якою вогкою ганчірочкою і делікатними миючими засобами для керамічних поверхонь Живлення 220 240В 50 60Гц УВАГА Плиту заборонено занурювати у воду чи будь які інші рідини Макс Потужність 1500Вт Увага Гаряча Поверхня Температура доступних поверхонь може бути вища коли пристрій працює що означає що елементи корпусу під час роботи зн...

Page 88: ...stolaalebosanesmiedotýkaťhorúcich povrchov 15 Vprípade akspotrebičnepoužívate malobybyťvždyodpojenéodelektrickejzásuvky 10 Spotrebičnenechávajtepočasprevádzkybezdozoru 9 Spotrebičpripojtelenkuzemnenejzásuvke220 240V 50 60Hz 5 Pravidelnekontrolujtestavnapájaciehokábla Akjenapájacíkábelpoškodený malbybyť vymenenýšpecializovanouopravovňou abypredísťnebezpečenstvu POZOR Tento spotrebič môžu používať d...

Page 89: ...ektrický sporák neumiestňujte pod elektrickú zásuvku 28 Naprave ne uporabljajte na kovinskih površinah II PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY 27 Naprava lahko vpliva na predmete ki imajo magnetno polje kot so npr Radijski in televizijski sprejemniki plačilne kartice in magnetofonske kasete 5 Príslušenstvo ktoré neodporúča výrobca nepoužívajte Môže byť ohrozením pre užívateľa a môžu spôsobiť poškodenie...

Page 90: ...ov zapnutého spotrebiča môže byť vysoká Nedotýkajte sa horúcich povrchov spotrebiča 7 Keď máte obavy že spotrebič bol poškodený NIKDY sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami 2 Nikdy nepoužívajte spotrebič ak predtým spadol z výšky a preukazuje viditeľné známky poškodenia 4 Akékoľvek opravy demontáž alebo výmena dielov by mala vždy vykonať špecializovaná opravovňa 8 Nikdy spotrebič neumývajte pod teč...

Page 91: ...arné dosky a zhorené zvyšky jedlá z varných dosiek vyčistite mäkkou vlhkou handričkou Vždy pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky a počkajte kým rúra nevychladne Ak počas čistenia diely ako sú napájacia zástrčka kontakty elektrických káblov termostatického regulátora atď budú namočené tak pred opätovným použitím by ste ich mali dôkladne vysušiť Pozor vroča površina Temperatura dost...

Page 92: ... rade pod nadzorom lica koje odgovara za njihovu bezbednost odnosno ukoliko su ova lica upoznata sa bezbednosnim pravilima korišćenja ovog uređaja i svesne svih mogućih opasnosti vezanih uz njegovo korišćenje Uređaj nije igračkazadecu Čišćenjeiodržavanjeuređajanesmejudaobavljajudeca semdecestarije od8godinaakosupodnadzorom 11 Uređajnesmedasekoristiblizulakozapaljivihmaterijala 4 Pred i tokom upotr...

Page 93: ...premljena automatskim zaštitnim uređajem diferencijalne struje čiji prag aktivacije iznosi 30mA II DETALJNI BEZBEDNOSNI USLOVI 21 Nezaboravidagrijaćimelementimauređajatrebaodređenovremedaseohlade 25 Uređaj se ne smije koristiti pomoću spoljnih vremenskih prekidača ili drugih zasebnih koladaljinskogpodešavanja 26 Nikadnezagrevatišerpuakojeprazna 5 Ne sme da se koristi pribor koji nije preporučen od...

Page 94: ...jeni od bakra aluminijuma stakla 6 Nikad nemoj da diraš uređaj mokrim rukama 7 Ukoliko sumnjaš na oštećenje uređaja NIKAD nemoj da ga samostalno probaš da popraviš 5 Ukoliko bi uređaj ili takvi njegovi elementi kao što su električne kleme utikač ili kabl došli u kontakt sa vodom pred sledeću upotrebu uređaj i njegovi elementi treba da budu potpuno suvi 14 Deca u uzrastu od 3 do 8 godina mogu da uk...

Page 95: ...kaj da se rešo ohladi ТЕХНИЧКИПОДАЦИ Напајање 220 240В 50 60Хз Ukoliko na grejnoj ploči nema šerpe niti tiganja odnosno ako ste ih skinuli rešo se isključuje uz prikazivanje greške E1 3 Kontinuisani rad uz određenu snagu grejanja Upali se kontrolno svetlo C a na displeju se prikaže određena temperatura Vrednost temperature se reguliše okretnim regulatorom u opsegu od 80 240 stepena Celzijusa 2 Rad...

Page 96: ...ärelevalveta kes kontrollivad et seadet kasutatakskooskõlaskäesolevajuhendiga 5 Kontrolli perioodiliselt toitejuhtme seisundit Kui toitejuhe on kahjustatud tuleb see välja vahetadaremonditöökojapoolt etvältidaõnnetusjuhtumeid I KASUTUSOHUTUSTPUUDUTAVADJUHISED HOIATUS Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega või vastavate ko...

Page 97: ...uhtmest vaidpistikust 3 Seadmele ei tohi paigutada tühju anumaid ega nõusid 7 Ärge liigutage elektripliiti keetmise ajal või siis kui sellel seisab kuum kööginõu 1 Kasuta seadet üksnes ruumides 31 Südamestimulaatori või insuliinipumpiga isikud saavad induktsioonkuumutusväljadega seadet kasutada ainult tingimusel et need implantaadid on kooskõlas määrusega 2014 30 EU 29 Ärge kasutage seadet metallp...

Page 98: ...kkida tulekahju 12 Pliidi kasutamisel ajal mitte puudutada selle korpust ega kütteplaate Pliidi töötamise ajal tuleb kasutada üksnes pöördnuppe Pärast välja lülitamist oodata kuni seade on jahtunud 11 Mitte panna kütteplaadile PCV st paberist papist jms anumaid 13 Töötava seadme juurdepääsetavad pinnad võivad olla kuumad Mitte puudutad seadme kuumi pindasid 17 Ärge ühendage seadet välise taimeri v...

Page 99: ...stuspastasid Seadet võite puhastada niiske lapiga ja nõudepesuvahendiga Tolmuimejaga eemaldage mustus õhu juurdevoolu ventilaatori restilt Pliidi keraamiline pind ja juhtpaneel puhastage pehme niiske lapiga ja keraamiliste pindade puhastusvahendiga Veenduge et induktsioonpliidile ei voola vesi kui vesi tungib seadmesse võib see tuua kaasa selle kahjustamise Ärge kunagi kastke toitejuhet ja seadet ...

Page 100: ...t med brugen heraf Børn må ikke lege med enheden Rengøring og vedligeholdelse af enheden bør ikke udføres af børn medmindredeerover8årogovervåges 2 Førbrugskalstrømledningenrullesogrettesud 10 Forladikkeenhedenuovervågetunderdrift strømforsyningsparametre oghusk atsymboler AC ervekselstrømogDC erjævnstrøm 3 Sørgfor atledningenogstikketikkevisernogensynligskade 14 Udsæt ikke enheden for atmosfærisk...

Page 101: ...r der ikke anbefales af producenten De kan udgøre en fare for brugeren og kan forårsage skade på enheden 7 Flyt ikke ovnen under tilberedningen eller når et varmt køkkenredskab står på det 27 Enheden kan påvirke genstande der har et magnetfelt såsom radioer fjernsyn bankkorte eller lydkassetter 30 Placer ikke metalgenstande såsom knive gafler skeer og låg på kogepladerne da de kan blive varme Det ...

Page 102: ...standby tilstand 4 blinkende streger på displayet ikke på enhedens varme overflader III ADVARSLER IV FØR FØRSTE BRUG V BESKRIVELSE AF ENHEDEN 6 Brug ikke enheden med våde hænder 15 Enheden og forbindelseskablet bør opbevares utilgængeligt for børn under 8 år 16 Brug ikke induktionskogepladen til 17 Det anbefales at bruge gryder og pander til tilberedning stegning på induktionskogeplader med magnet...

Page 103: ...eskidte varmeplader og brændte madrester på varmepladerne rengøres med en blød fugtig klud Tag altid stikket ud af stikkontakten og vent til ovnen er afkølet før rengøring Hvis komponenter såsom stikkontakt elektriske kontakter termostatregulator bliver våde under rengøring tør dem grundigt inden de bruges igen VI RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Advarsel Varm Overflade Temperaturen på de tilgængelige...

Page 104: ...a zwrot kosztów dostarczenia towaru rzeczy do naprawy gwarancyjnej przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu W zgłoszeniu proszę podać swój adres nr telefonu i opis usterki Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkc...

Page 105: ...ności fizycznej czuciowej oraz psychicznej bez nadzoru osób uprawnionych lub doświadczonych izawszezgodniezniniejsząinstrukcją 8 Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych luboddzielnegoukładuzdalnejregulacji 9 Urządzenienależypodłączyćwyłączniedogniazdkazuziemieniem220 240V 50 60Hz OSTRZEŻENIE Niniejszy sprzęt może by użytkowany przez dzieci powyżej 8 roku ...

Page 106: ...grzewają dlatego należy zachować szczególną ostrożność i nie dotykać ich możnasiępoparzyć 24 NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ jeśli używasz urządzenia na powierzchniach wrażliwych na wysokie temperatury Zaleca się wtedy korzystać z podkładekizolacyjnych 14 Niewystawiajurządzenianadziałaniewarunkówatmosferycznych deszczu słońca etc ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności łazienki wilgotne dom...

Page 107: ...e przez producenta Mogą stanowić one niebezpieczeństwo dla użytkownika oraz powodować ryzyko uszkodzenia urządzenia 6 Nie wolno przesuwać urządzenia pociągając za przewód przyłączeniowy Należy się upewnić że przewód przyłączeniowy nie został w żaden sposób zablokowany Przewodu nie owijać wokół urządzenia ani go nie zginać 3 Na urządzeniu nie umieszczać pustych pojemników naczyń 7 Nie wolno przesuw...

Page 108: ...imerem przy określonej mocy grzania Zapali się kontrolka W i Time a na wyświetlaczu pokaże się czas pracy Ustaw go pokrętłem Po chwili na wyświetlaczu pokaże się moc grzania Moc grzania reguluje się pokrętłem w zakresie 100W 1500W ze skokiem co 200W 15 Urządzenie wraz z przewodem przyłączeniowym należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia 8 Nigdy nie myj urządzenia p...

Page 109: ...eży skontaktować się z serwisem Za pomocą odkurzacza usuń brud z doprowadzenia powietrza i kratki wentylatora Powierzchnię ceramiczną i panel sterowania czyść miękką wilgotną szmatką i delikatnymi środkami do czyszczenia powierzchni ceramicznych ZABEZPIECZENIA KUCHENKI INDUKCYJNEJ Jeżeli płyta osiągnie zbyt wysoką temperaturę kuchenka wyłączy się i pokaże błąd E3 Zabrudzone płyty grzewcze spalone ...

Page 110: ...eam Cleaner CR 5020 Waffle maker CR 3022 Turntable with radio CR 1111 Super soft heating blanket CR 7418 Electric Kettle CR 1278 Air Cooler CR 7908 www camryhome eu Cube Radio with bluetooth CR 1165 WINE COOLER CR 8068 CR 1265 Foldable Electric Kettle Radio CR 1153 Electric Kettle CR 1242 AD 4070 Blender ...

Page 111: ...r CR 4058 Portable Cooler CR 93 Air Cooler CR 7905 Velocity Fan CR 7306 Hair styler set CR 2024 Hair Dryer CR 2255 Electric Kettle CR 1239 www camryhome eu Bluetooth Speaker CR 1170 Food Slicer CR 4702 CR 5024 Travel Iron Trimmer CR 2921 CR 7407 Electric Blanket Hair Clipper CR 2821 ...

Page 112: ...conditioner CR 7907 Milk Frother CR 4464 Steam iron CR 5018 Slow Cooker CR 6410 Super silent vacuum cleaner CR 7037 Chocolate Fountain CR 4457 www camryhome eu Steam Iron CR 5029 Ash Vacuum 25L 1200W CR 7030 CR 4458 Popcorn maker Retro radio CR 1109 Electric Kettle CR 1169 Stand Fan CR 7306 ...

Reviews: