background image

3

 

● Kocher NICHT innerhalb eines Sicherheitsabstands von 90 cm von brennbaren Materialien, 

einschließlich Wänden und Decken, betreiben.

 

● NICHT auf bzw. in Balkonen oder Terrassen von Apartmentanlagen, Wohnmobilen, Campern oder 

Booten verwenden.

 

● Propan-/Butangas ist extrem brennbar, befolgen Sie diese Anweisungen:

 

Bewahren oder verwenden Sie Gas oder andere Flüssigkeiten mit brennbaren Gasen/

Spraydosen NICHT in der Nähe dieses oder anderer Geräte.

 

Montieren oder entfernen Sie Propan-/Butanzylinder stets im Freien von Flammen, 

Kontrollleuchten oder sonstigen Zündquellen entfernt und nur wenn sich das Gerät kühl 

anfühlt. 

 

Der Gasschlauch darf NICHT in Kontakt mit einer heißen Oberfläche kommen. Überprüfen 

Sie den Schlauch vor jeder Verwendung auf Schäden, wie Brandflecken, Scheuerstellen oder 

Knicke.

 

Lesen und befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem Propan-/Butangas, 

oder solche die dem Gas beiliegen.

 

Überprüfen Sie das Gerät, den Propan-/Butanzylinder und die Verbindungen auf Schäden, 

Verschmutzungen oder Schmutz, bevor Sie den Propan-/Butanzylinder anschließen. Wenn 

sie Schäden aufweisen oder sie modifiziert wurden, NICHT verwenden.

 

Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt zur 

„Gasaustrittsprüfung“

 auf Seite 5 dieser 

Anleitung. Nie ein Streichholz oder eine offene Flamme zur Prüfung eines Gasaustritts 

verwenden. Ein Gerät mit einem Gasaustritt NICHT betreiben.

 

Zum Transport, bei Nichtnutzung oder Lagerung das Propan-/Butangas stets entfernen.

 

Propan-/Butanzylinder stets aufrecht lagern, um ein Aufflammen des Propans/Butans zu 

verhindern.

 

NICHT an eine entfernte Gasversorgung, wie Erdgas oder auffüllbare Propan-/Butanzylinder 

anschließen. 

 

● Im Brandfall Gas an den Brennerkontrollschaltern auf „OFF“ (aus) schalten und einen 

Feuerlöscher mit BC-Pulver oder eine andere angemessene Art Flammenlöscher verwenden.

 

● Hände, Gesicht und Haar von den Brennern fernhalten. Zum Entzünden der Brenner lange 

Streichhölzer oder ein Stabfeuerzeug verwenden, KEINE lockere Bekleidung oder Haare offene 

tragen, während der Kocher angezündet oder verwendet wird.

 

● Immer die Schnappverschlüsse am Gehäuseboden einrasten lassen, damit der Kocher während 

der Benutzung nicht instabil wird. Nur auf einer ebenen Oberfläche verwenden.

 

● Während der Verwendung Kocher NICHT bewegen. Heiße Oberflächen nicht berühren.

 

● Verpackungsmaterial entsprechend entsorgen.

 

● Jede Änderung des Gerätes kann gefährlich sein.

 

● Jegliche Modifizierungen des Geräts können gefährlich sein.

 

● Beim Umgang mit heißen Teilen, sollten Sie Schutzhandschuhe tragen. Gasteile sind vom 

Hersteller versiegelt und dürfen vom Nutzer nicht geändert werden.

 

● Wenn Sie die Kartuschen wechseln, halten Sie sich von jeglichen Zündquellen entfernt.

 

● Halten Sie die Schlauchposition so, dass er nicht verdreht werden kann. 

 

● Es ist wichtig, dass Sie den Schlauch ersetzen, wenn er abgenützt oder beschädigt ist.

 

● Der maximale Durchmesser eines Topfes/einer Pfanne für sowohl den rechten als auch den linken 

Brenner beträgt 220 mm und der Mindestdurchmesser ist 100 mm.

  WARNHINWEIS

DE

Summary of Contents for BBQ-136G

Page 1: ...ANN ZU PERSONENSCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN MIT TODESFOLGE FÜHREN WARNHINWEIS LE NON RESPECT DE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL POURRAIT ÊTRE À L ORIGINE DE BLESSURES PARFOIS MÊME FATALES AVERTISSEMENT BETRIEBSANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN CONSERVER CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER DANS LE FUTUR CONSERVARE QUESTO MANUALE PER CONSULTAZIONI FUTURE...

Page 2: ...ff aus der Luft und kann Kohlenmonoxid produzieren ein farbloses und geruchloses Gas das lebensgefährlich ist Ausreichende Ventilation ist notwendig damit Sie nicht in Lebensgefahr kommen Stellen Sie sicher dass der Bereich in dem dieses Gerät verwendet wird jederzeit gut ventiliert ist NICHT als Heizofen verwenden Den Kocher NICHT unbeaufsichtigt lassen wenn er heiß oder in Betrieb ist Dieser Koc...

Page 3: ...ung oder Lagerung das Propan Butangas stets entfernen Propan Butanzylinder stets aufrecht lagern um ein Aufflammen des Propans Butans zu verhindern NICHT an eine entfernte Gasversorgung wie Erdgas oder auffüllbare Propan Butanzylinder anschließen Im Brandfall Gas an den Brennerkontrollschaltern auf OFF aus schalten und einen Feuerlöscher mit BC Pulver oder eine andere angemessene Art Flammenlösche...

Page 4: ... Schritt Schließen Sie den Propan Butanzylinder an den Regler an indem Sie den Propan Butanzylinder gegen den Uhrzeigersinn drehen Darstellung 2 NUR VON HAND FESTZIEHEN Verbindung nicht querschrauben WARNUNG Drehen Sie den Zylinder so dass er vollkommen aufrecht steht Der Zylinder muss immer auf einer ebenen Fläche stehen Siehe folgendes Diagramm 14 FIG 1 6 Schritt Befolgen Sie die Anweisungen zur...

Page 5: ...e den Kocher gemäß den Montageanleitungen auf Seite 4 dieser Anleitung Versichern Sie sich dass die Brennerkontrollschalter in der OFF Position sind 2 Schritt Bereiten Sie eine Seifenwasserlösung ein Teil Spülmittel zu drei Teilen Wasser um Gasaustritte an der Verbindung zu überprüfen Tragen Sie eine großzügige Menge Seifenlösung auf die Reglermontage am Regler entlang der gesamten Schlauchlänge u...

Page 6: ...en Oberfläche entfernt von brennbarem Material befindet 2 Schritt Entscheiden Sie welchen Brenner Sie zuerst anzünden Halten Sie die Flamme eines langen Streichholzes neben den Brenner Drehen Sie den Brennerkontrollschalter auf die Position für die volle Flussrate bis sich der Brenner entzündet WARNHINWEIS Wenn sich der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden entzündet drehen Sie den Brennerkontrol...

Page 7: ...Zum Anzünden der beiden Heizplattenbrenner gibt es zwei Piezozünder Drehen Sie den Kontrollschalter des Heizplattenbrenners auf die Position für die volle Flussrate und drücken Sie dann mehrmals auf den Zünder bis sich der Brenner entzündet Wenn er sich nicht entzündet drehen Sie den Schalter sofort auf OFF aus Warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie diesen Schritt wiederholen 2 Für den Grillbre...

Page 8: ...ile des Kochers mit einem feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine Scheuermittel Zum Schutz des Kochers muss das Gerät sauber gehalten werden und wenn es nicht in Gebrauch ist stets abgedeckt werden Decken Sie es ab und lagern Sie es an einem geschützten Ort von Kindern und Haustieren entfernt Nach der Lagerung des Produkts sollte vor dem nächsten Gebrauch sichergestellt werden dass sich auf den Brenn...

Page 9: ... AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION EN PLEIN AIR NE PAS utiliser à l intérieur maison tente garage ou dans un endroit non ventilé ou fermé Tous les appareils à combustion consomment de l oxygène Ce réchaud consomme de l oxygène présent dans l air et peut produire du monoxyde de carbone CO un gaz incolore et inodore qui peut vous être fatal Une bonne ventilation e...

Page 10: ...sur tout ce qui l accompagne Avant de brancher la bouteille de propane ou de butane inspectez toujours l appareil la bouteille de propane ou de butane et ses branchements pour vérifier qu ils ne sont pas endommagés ou qu il n y a ni saleté ni débris dessus NE PAS utiliser l un ou l autre de ces éléments s il est endommagé ou modifié Suivez les instructions de la section Détection d éventuelles fui...

Page 11: ...outeille de propane butane dans le sens contraire des aiguilles d une montre Fig 2 14 FIG 1 SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN Ne faussez pas le filetage du raccord MISE EN GARDE tourner la bouteille pour qu elle soit complètement debout La bouteille doit toujours reposer à plat sur une surface Voir le schéma ci dessous Étape 6 Suivez les instructions pour le Repérage des fuites de gaz à la page 12 de ce...

Page 12: ...s effectuer en plein air dans un endroit bien ventilé et à chaque fois qu une bouteille de gaz est branchée sur le réchaud Maintenez toujours l appareil éloigné de flammes nues d étincelles ou de cigarettes allumées N utilisez jamais de flamme pour détecter d éventuelles fuites de gaz AVERTISSEMENT Étape 1 Assemblez le réchaud en suivant les Instructions d assemblage en page 11 de ce manuel Assure...

Page 13: ...et suffisamment à l écart de tout matériau combustible Étape 2 Choisissez le brûleur que vous allez allumer en premier À l aide d une longue allumette maintenez la flamme à côté du brûleur Tournez le bouton de réglage du brûleur jusqu à ce qu il soit sur la position de débit maximal et que le brûleur s allume AVERTISSEMENT si le brûleur ne s allume pas dans les 5 secondes tourner immédiatement le ...

Page 14: ...ume Si le brûleur ne s allume pas tournez immédiatement le bouton sur la position OFF ÉTEINT Patientez au moins 5 minutes et répétez l étape d allumage 2 Il n y a aucun dispositif d allumage pour le brûleur du gril brûleur intermédiaire Veuillez vous reporter aux étapes ci dessus de l Étape 1 à l Étape 4 Brûleur Jaune Bleu SÉCURITÉ APRÈS UTILISATION Laissez toujours le réchaud se refroidir complèt...

Page 15: ...sectes de toiles d araignée de saleté etc sur les brûleurs autant d éléments qui peuvent obstruer la circulation d air nécessaire à la combustion Avant chaque utilisation vérifiez visuellement la flamme des brûleurs pour qu ils fonctionnent de façon appropriée comme cela est décrit en page 14 NE PAS utiliser le réchaud si les brûleurs ou leur flamme présentent une anomalie Pour fonctionner normale...

Page 16: ...za l ossigeno dell aria e può produrre CO monossido di carbonio che è un gas incolore e inodore in grado di uccidere Offrire un ampia ventilazione per non mettere in pericolo la propria vita Assicurarsi che la zona in cui viene utilizzato questo apparecchio sia sempre adeguatamente ventilata NON usare come stufetta NON lasciare il fornello incustodito quando è caldo o in uso Solo gli adulti potran...

Page 17: ...o utilizzo o lo stoccaggio staccare sempre il gas propano butano La bombola di propano butano deve restare in posizione verticale per evitare che il liquido propano butano prenda fuoco NON collegare a fonti di alimentazione di gas a distanza come il gas naturale o la bombola di propano butano ricaricabile In caso di incendio spegnere il gas posizionando la manopola di controllo del bruciatore su O...

Page 18: ...ano al regolatore girandola in senso antiorario Fig 2 SERRARE SOLO CON LE MANI Non spanare il collegamento ATTENZIONE Girare la bombola in modo che sia in posizione totalmente eretta La bombola deve essere sempre posizionata in piano sulla superficie Vedere il diagramma in basso 14 FIG 1 Passaggio 6 Seguire le istruzioni Prova perdite di gas a pagina 19 di questo manuale 5 to 10 cm NOTA La bombola...

Page 19: ...e alette a scatto del coperchio sulla cassa inferiore per evitare che il fornello diventi instabile durante l uso IT bruciatore siano in posizione OFF Passaggio 2 Preparare una soluzione di acqua saponata una parte di detersivo piatti per tre parti di acqua per verificare la presenza di perdite di gas nei collegamenti Applicare una quantità abbondante di miscela di sapone al gruppo regolatore del ...

Page 20: ...Attendere almeno 5 minuti fino a quando i fumi del gas non si sono dissipati prima di tentare di accendere nuovamente il bruciatore Passaggio 3 Per accendere il secondo bruciatore ruotare la manopola del primo bruciatore sulla posizione di portata ridotta e ripetere il passaggio 2 per l altro bruciatore ATTENZIONE se il secondo bruciatore non si accende entro 5 secondi ruotare immediatamente le ma...

Page 21: ...ttriche utilizzate per accendere i due bruciatori a piastra Ruotare la manopola di controllo del bruciatore a piastra in posizione di portata massima e quindi premere verso il basso il dispositivo di accensione più volte fino ad accendere il bruciatore Se non si accende ruotare immediatamente la manopola sulla posizione OFF Attendere almeno 5 minuti e ripetere il passaggio dell accensione 2 Non vi...

Page 22: ...nti del fornello con un panno umido Non utilizzare materiali abrasivi TPer proteggere il fornello l unità deve essere mantenuta sempre pulita e coperta quando non è utilizzata Coprire e conservare il fornello in una zona protetta lontano da bambini e animali domestici Dopo aver conservato l articolo e prima di riutilizzarlo verificare che i bruciatori siano privi di foglie insetti ragnatele sporci...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...oxygen from the air and may produce CO Carbon Monoxide which is a colorless odorless gas that can kill you Ample ventilation must be provided to avoid endangering your life Be certain that the area in which this appliance is used is properly ventilated at all times DO NOT use as a space heater DO NOT leave stove unattended when hot or in use Only adults are to operate this stove keep children and ...

Page 26: ...g or storing stove always disconnect Propane Butane gas Propane Butane cylinder should remain upright to prevent liquid Propane Butane flare up DO NOT connect to a remote gas supply such as natural gas or a refillable Propane Butane cylinder In case of fire turn gas OFF at burner control knobs and use Type BC fire extinguisher or other appropriate means to extinguish flame Keep hands face and hair...

Page 27: ...ead connection CAUTION Turn cylinder so that it is fully upright The cylinder must always sit flat on surface See diagram below 14 FIG 1 Step 6 Follow Gas Link Testing instructions on page 5 of this manual 5 to 10 cm NOTE Propane Butane cylinder should be positioned at a minimum of 5 to 10 cm from stove Always use a cylinder with a flat bottom Type of gas PROPANE at 50 mbar BUTANE at 50 mbar Gas c...

Page 28: ...tting located on the right side of stove Step 3 With the burner control knobs in the OFF position check for the bubbles where gas cylinder attaches to regulator assembly along entire length of hose and at stove fitting If soapy mixtures starts bubbling gas is leaking through the connections Disconnect the gas cylinder Retighten the connection that is leaking gas Repeat procedure with soapy mixture...

Page 29: ...full flow rate position until the burner lights WARNING If the burner does not light within 5 seconds turn the burner control knobs OFF immediately Wait at least 5 minutes until gas fumes have dissipated before attempting to light burner again Step 3 To light the second burner turn the knob of the first burner to the reduced flow rate position and repeat Step 2 to the other burner WARNING If secon...

Page 30: ...closed position Unfold the lid arms to lock lid down PROPER CARE MAINTENANCE Wash cooking grill with hot soapy water rinse well and dry before storing Wipe remaining exposed parts of stove with damp cloth Do not use abrasive materials To protect your stove the unit must be kept clean and covered at all times when not in use Cover and store stove in a protected area away from children and pets Afte...

Page 31: ...period 2 Years TYPE OF GAS Propane at 50 mbar Butane at 50 mbar GAS CATEGORY I3B P 50 POWER LEFT MIDDLE RIGHT 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW TOTAL POWER 4 5 kW G30 327 g h G31 322 g h GB E N is for R eference D o N ot P rint ...

Reviews: