USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D‘ USO
TRIBAR
400
IR
12 X 3W
TRI LED BAR
WITH IR REMOTE CONTROL
CLTRIBAR400IR
Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO TRIBAR 400 IR 12 X 3W TRI LED BAR WITH IR REMOTE CONTROL CLTRIBAR400IR...
Page 2: ...3 24 MISE EN PLACE ET MONTAGE 24 TECHNIQUE DMX 25 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 26 D CLARATIONS FABRICANT 26 PILOTAGE DMX 51 52 ESPA OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 28 INTRODUCCI N 28 CONEXIONES CONTRO...
Page 3: ...ive ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture and condensation could damage...
Page 4: ...d exposure When in use this product is capable of producing high sound pressure levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason avo...
Page 5: ...Overhead installation should only be carried out by trained personnel The spotlight must be secured with appropriate safety ropes to prevent falling 4 LED DISPLAY The four digit LED display indicates...
Page 6: ...abled FS01 minimum strobe speed FS99 maximum strobe speed Once the desired stroboscope effect has been set press ENTER to confirm the input COLOUR CHANGE PROGRAMS AND STROBOSCOPE PG01 PG12 Using the U...
Page 7: ...the colour change sequence run slowly Pressing again activates level 2 with a faster colour change sequence followed by levels 3 to 11 whereby level 11 activates the fastest colour change sequence BR...
Page 8: ...ttons SETTING UP AND MOUNTING The Cameo Tri Bars can be mounted using the mounting bracket on the left and right hand side of the housing either in a convenient location on the floor or similar or on...
Page 9: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conne...
Page 10: ...ITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at http www adamhall com media shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf To request warrant...
Page 11: ...tsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden BEI GER...
Page 12: ...insatz vorgesehen Der kommerzielle Betrieb dieses Ger ts unterliegt den jeweils g ltigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverh tung Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichte...
Page 13: ...usgebildetem Personal durchgef hrt werden Der Scheinwerfer ist dabei mit geeigneten Siche rungsseilen gegen Herabfallen zu sichern 4 LED DISPLAY Das vierstellige LED Display zeigt die Betriebsart und...
Page 14: ...OWN aus Farbmakros C 0 Blackaut C 4 Cyan C 1 Rot C 5 Gelb C 2 Gr n C 6 Magenta C 3 Blau C 7 Wei Best tigen Sie mit ENTER Im Display wird jetzt FSxx angezeigt und Sie k nnen mit Hilfe der UP und DOWN T...
Page 15: ...FERNBEDIENUNG Richten Sie die Infrarot Fernbedienung in Sichtverbindung direkt auf den auf der Vorderseite des Scheinwerfers verbauten Infrarot Sensor Die maximale Reichweite betr gt ca 8 Meter In der...
Page 16: ...n dr cken Sie die Taste SC Die Empfindlichkeit des internen Mikrofons wird nun mit Hilfe der Tasten und eingestellt AU AUTOMATIK MODUS In dieser Betriebsart wird automatisch zwischen den Programmen PG...
Page 17: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...
Page 18: ...n Garantiebedingungen und Haftungsbeschr nkung finden Sie unter http www adamhall com media shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall Gm...
Page 19: ...s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l appareil est muni d un fil de terre il d...
Page 20: ...professionnelle L utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux r glementations et directives en vigueur dans votre pays en mati re de pr vention d accident En tant que fabricant Adam Hall e...
Page 21: ...en hauteur doit tre exclusivement effectu par du personnel sp cialement form Gr ce des lingues de s curit le projec teur est prot g de tout risque de chute 4 AFFICHEUR LED Cet afficheur lumineux quat...
Page 22: ...ouche ENTER l cran appara t alors la mention FSxx vous pouvez alors ajouter un effet de stroboscope la couleur choisie pr c demment FS00 effet de stroboscope d sactiv FS01 fr quence d clairs du strobo...
Page 23: ...he BL sert teindre toutes les LED quel que soit le mode de fonctionnement activ depuis la t l commande Il suffit d appuyer de nouveau sur la touche BL pour r tablir le mode pr c demment activ SP SPEED...
Page 24: ...Dans ce mode de fonctionnement les programmes PG01 PG12 se succ dent automatiquement La rapidit de succession des programmes se r gle par l interm diaire des touches SP puis et MISE EN PLACE ET MONTAG...
Page 25: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...
Page 26: ...ns actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivante http www adamhall com me dia shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf Pour les r parations...
Page 27: ...quipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para rec...
Page 28: ...tante Por ello una vez apagado el equipo espere al menos 10 minutos antes de manipularlo o transportarlo ADVERTENCIA ALTO VOLUMEN Este equipo se destina a un uso profesional Por consiguiente si se apl...
Page 29: ...puede realizarse por personal experimentado El foco debe asegurarse mediante un cable de seguridad adecuado para evitar su ca da 4 PANTALLA LED La pantalla LED de 4 d gitos indica el modo de funcionam...
Page 30: ...strobo al color seleccionado FS00 efecto estrobo desactivado FS01 velocidad m nima del efecto estrobo FS99 velocidad m xima del efecto estrobo Pulse ENTER para confirmar el efecto PROGRAMAS DE CAMBIO...
Page 31: ...anterior SP SPEED VELOCIDAD Ajuste de la velocidad en 11 niveles para los programas PG01 a PG12 Primero pulse el bot n SP y luego seleccione la velocidad deseada con los botones y Cada vez que pulse e...
Page 32: ...G12 La velocidad de cambio de programa se ajusta con los botones SP y INSTALACI N Y MONTAJE Gracias a los soportes de montaje situados en los extremos izquierdo y derecho de la carcasa las barras TriB...
Page 33: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...
Page 34: ...Y LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garant a y limitaciones de responsabilidad en http www adamhall com media shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf En ca...
Page 35: ...est aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ciereczk 20 Przestrzega obowi zuj cych w danym kraju przepis w d...
Page 36: ...nut UWAGA WYSOKI POZIOM G O NO CI PRODUKT W AUDIO To urz dzenie przewidziane jest do zastosowa profesjonalnych Komercyjne stosowanie tego urz dzenia podlega obowi zuj cym w danym kraju przepisom i wyt...
Page 37: ...X np pulpitu DMX 3 UCHWYTY NA LIN ZABEZPIECZAJ C Monta nad g ow mo e by wykonywany wy cznie przez odpowiednio przeszkolony personel Reflektor nale y przy tym zabezpieczy przed upadkiem za pomoc odpowi...
Page 38: ...Na wy wietlaczu pojawi si napis FSxx Teraz za pomoc przycisk w UP i DOWN do wybranego wcze niej koloru mo na doda efekt lampy stroboskopowej FS00 efekt stroboskopu nieaktywny FS01 mini malna pr dko ef...
Page 39: ...rybie pracy DMX i Slave czujnik reflektora jest nieaktywny BL BLACKOUT ON OFF Przycisk BL s u y do w czenia efektu Blackout wy czenie wiat a niezale nie od tego kt ry z kontrolowanych pilotem tryb w p...
Page 40: ...za pomoc przycisk w i AU TRYB AUTOMATYCZNY W tym trybie programy od PG01 do PG12 prze czane s automatycznie Pr dko programu nale y ustawi za pomoc przycisk w SP oraz i USTAWIENIE I MONTA Listwy Cameo...
Page 41: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...
Page 42: ...iczenia odpowiedzialno ci znajd Pa stwo na stronie http www adamhall com media shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf W razie konieczno ci skorzystania z serwisu prosz skontaktowa si z...
Page 43: ...ento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE 22 ATT...
Page 44: ...tive e alle direttive nazionali vigenti in materia di prevenzione di infortuni In qualit di produttore Adam Hall tenuto per legge a informare espressamente gli utenti degli eventuali rischi per la sal...
Page 45: ...sopratesta deve essere eseguito esclusivamente da personale qualificato che dovr inoltre provvedere a fissare il faro con corde di sicurezza adatte per prevenirne la caduta 4 DISPLAY LED Il display L...
Page 46: ...ppare FSxx e con i tasti UP e DOWN ora possibile aggiungere un effetto stroboscopico ai colori selezionati in precedenza FS00 effetto stroboscopico disattivato FS01 velocit stroboscopica minima FS99 v...
Page 47: ...t di funzionamento controllata dal telecomando attualmente selezionata Premendo nuovamente il tasto BL la modalit attivata in precedenza viene riattivata SP SPEED VELOCIT Impostazione della velocit a...
Page 48: ...omaticamente tra i programmi da PG01 a PG12 La velocit dei programmi si imposta con i tasti SP e e INSTALLAZIONE E MONTAGGIO Grazie alle squadre di montaggio a destra e a sinistra della cassa le barre...
Page 49: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...
Page 50: ...DUTTORE MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILITY Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilit sono consultabili alla pagina http www adamhall com media shop downlo...
Page 51: ...037 073 Green 074 110 Blue 111 147 Yellow 148 184 Magenta 185 221 Cyan 222 255 White 3 CHANNEL MODE 1 CH1 CH2 CH3 000 017 PG00 000 035 Blackout 036 255 Colour Macro 000 010 No Function 011 255 Strobe...
Page 52: ...000 255 Green 3 0 100 CH9 000 255 Blue 3 0 100 12 CHANNEL MODE CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 000 017 PG00 000 035 Blackout Colour Mix Ch 4 12 036 255 Colour Macro 000 010 No Func...
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...