Cameo CLPST64RGBWAU12W User Manual Download Page 1

STUDIO PAR 64

 LED CAN

12 X 12W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR CAN 

CLPST64RGBWAU12W

USER´S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG 

MANUEL D´UTILISATION

MANUAL DE USUARIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUALE D‘USO

Summary of Contents for CLPST64RGBWAU12W

Page 1: ...STUDIO PAR 64 LED CAN 12 X 12W 6 IN 1 LED RGBWA UV PAR CAN CLPST64RGBWAU12W USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...

Page 2: ... Cameo Lights We have designed this product to give you reliable operation over many years Please take a few moments to read these instructions carefully as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest Further information about Cameo Lights check our website WWW CAMEOLIGHT COM ...

Page 3: ...STUDIO PAR 64 LED CAN 12 X 12 W 6 IN 1 LED RGBWA UV PAR PROJECTOR CLPST64RGBWAU10WBS PS 3 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 4: ...s 17 During transport make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries 18 If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot her way switch it off immediately and unplug it from the mains outlet if it is a powered device This equipment may only be repair...

Page 5: ...tlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION Never remove the cover because otherwise there may be a risk of electric shock There are no user serviceable parts inside Have repairs carried out only by qualified service personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intende...

Page 6: ...W is a DMX 512 controllable LED lighting system with RGBWAU colour mixing that excels due to highly efficient extra bright LEDs The intensity of the six colour groups red green blue white amber UV can be controlled independently of one another thus permitting an unlimited number of different colours The Cameo LED light can can be used both individually and in master slave mode with music control a...

Page 7: ...hange a value and confirm changes 8 UP AND DOWN BUTTONS Press the UP and DOWN buttons for example to change the microphone sensitivity stroboscope speed or DMX address 9 LIT LC DISPLAY Displays the operating mode and values of individual functions The illumination of the LC display switches off automatically after approx 70 seconds of inactivity Pressing any one of the 4 control buttons will turn ...

Page 8: ...group for which you want to change the brightness level please note the cursor in the display Rxx red Gxx green Bxx blue Wxx white Axx amber UVxx UV black light Now you can set the intensity of the selected light from 00 to 99 using the UP and DOWN buttons example R00 red at 0 i e out R99 red at 100 i e maximum brightness Adjust the flash frequency of the strobe effect by pressing ENTER repeatedly...

Page 9: ...yan lavender pink light green magenta turquoise orange The speed of the program is adjustable separately and a stroboscope effect can also be activated Press the MODE button until JUMPING appears in the upper line of the display Now press ENTER until the cursor appears in the lower line of the display and then select the rate SPEED using the UP and DOWN buttons with the colours alternating from 00...

Page 10: ...fect using the UP and DOWN buttons and adjust the flash frequency from 00 to 99 FLASH 00 strobe deactivated FLASH 01 approx 1 Hz FLASH 99 approx 20 Hz Confirm with ENTER COLOUR BLENDING Rate SPEED 00 SPEED 99 STROBOSCOPE Flash frequency FLASH 00 FLASH 99 AUTO MODE Press the MODE button repeatedly until AUTO MODE appears on the display In this operating mode the light switches automatically between...

Page 11: ... the display and then use the UP and DOWN buttons to select one of the five DMX modes 02CH 03CH1 03CH2 06CH 09CH Confirm with ENTER You will find tables with the channels of the different DMX modes on the following pages of this manual DMX START ADDRESS Press the MODE button repeatedly until DMX ADDR appears in the upper line of the display Press ENTER and the cursor appears in the lower line of t...

Page 12: ...016 Red 017 033 Green 034 050 Blue 051 067 White 068 084 Amber 085 101 UV 102 118 Yellow 119 135 Cyan 136 152 Lavender 153 169 Light Green 170 186 Magenta 187 203 Turquoise 204 220 Orange 221 237 Cool White 238 255 Warm White 12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO ...

Page 13: ...6 020 Blue 021 025 White 026 030 Amber 031 035 UV 036 040 Yellow 041 045 Cyan 046 050 Lavender 051 055 Light Green 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Cool White 076 080 Warm White 081 150 Colour Change rate 151 220 Colour Blending rate 221 255 Music Control microphone sensitivity 13 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 14: ...0 100 CH3 000 255 Blue 0 100 6 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 Red 0 100 CH2 000 255 Green 0 100 CH3 000 255 Blue 0 100 CH4 000 255 White 0 100 CH5 000 255 Amber 0 100 CH6 000 255 UV 0 100 14 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO ...

Page 15: ...lour Macros 000 004 Blackout Colour Mixing CH3 CH8 005 010 Red 011 015 Green 016 020 Blue 021 025 White 026 030 Amber 031 035 UV 036 040 Yellow 041 045 Cyan 046 050 Lavender 051 055 Light Green 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Cool White 076 080 Warm White 081 150 Colour Change rate 151 220 Colour Blending rate 221 255 Music Control microphone sensitivity 15 ITALIANO POLSKI...

Page 16: ...vidual devices as short as possible The order in which the devices are integrated in the DMX network has no influence on addressing Thus the device with the DMX address 1 can be located at any position in the serial DMX chain at the beginning at the end or somewhere in the middle If the DMX address 1 is assigned to a device the controller knows that it should send all data allocated to address 1 t...

Page 17: ...ission instead of 3 pole XLR plugs However devices with 5 pole XLR connectors can also be integrated in a DMX network with 3 pole XLR connectors In this case a suitable cable adapter is required The following illustration shows the correct pin out of the corresponding plugs Use of a terminating resistor termination reduces interference and other problems during signal transmission It is always adv...

Page 18: ...hange colour blending music control stroboscope static colours colour macros master slave operation Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 55 W Power Connector Neutrik powerCON input and output Fuse F2AL 250 V Housing Material cast metal Housing Colour black Housing Cooling fan Dimensions W x H x D excluding bracket 230 x 220...

Page 19: ...parts or the product from Adam Hall will be repaired or replaced Under the terms of this warranty all the replaced or removed components become the property of Adam Hall In the unlikely event that a product acquired from Adam Hall repeatedly exhibits a defect Adam Hall may decide at its discretion to replace this product with a comparable product of at least the same performance Adam Hall does not...

Page 20: ...anty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contract claim or any other claim and cannot be rescinded or changed by anyone This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages but not however in the event of claims for damages in connection with personal ...

Page 21: ...ed this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation is an ac...

Page 22: ... Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website WWW CAMEOLIGHT COM ...

Page 23: ...STUDIO PAR 64 LED CAN 12 X 12W 6 IN 1 LED RGBWA UV PAR SCHEINWERFER CLPST64RGBWAU10WBS PS ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 23 ...

Page 24: ...d vorgesehenen Zubehör 15 Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht 16 Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege um Schäden oder Unfälle z B durch Stolperfallen zu vermeiden 17 Achten Sie beim Transport darauf dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach und Personenschäden verursachen kann 18 Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert F...

Page 25: ... Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann wodurch Personen verletzt werden und oder andere Schäden auftreten können Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig 31 Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sons...

Page 26: ...heinwerfer mit RGBWAU Farbmischung der sich durch hocheffiziente leuchtstarke LEDs auszeichnet Die Helligkeit der sechs LED Gruppen Rot Grün Blau Weiß Amber UV kann unabhängig voneinander gesteuert werden und ermöglicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farben Der Cameo LED Scheinwerfer lässt sich sowohl als Standalone Gerät im Master Slave Betrieb per Musiksteuerung und via ...

Page 27: ...R Ermöglicht einen Wert zu ändern und Wertände rungen zu bestätigen 8 UP UND DOWN TASTEN Betätigen Sie die UP und DOWN Tasten um z B Mikrofonempfindlichkeit Stroboskopgeschwindig keit oder DMX Adresse zu ändern 9 BELEUCHTETES LC DISPLAY Zeigt Betriebsmodus und Werte einzelner Funktionen an Die Beleuchtung des LC Displays schaltet sich nach circa 70 Sekunden Inaktivität automatisch ab Durch Betätig...

Page 28: ... deren Helligkeit Sie verändern möchten den Cursor im Display beachten Rxx Rot Gxx Grün Bxx Blau Wxx Weiß Axx Amber UVxx UV Schwarzlicht Nun können Sie mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Intensität des ausgewählten Lichts von 00 bis 99 einstellen Beispiel R00 Rot zu 0 also aus R99 Rot zu 100 also maximale Helligkeit Die Blitzfrequenz des Stroboskop Effekts verstellen Sie indem Sie durch wiederho...

Page 29: ...Hellgrün Magenta Türkis Orange Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell und ein Stroboskop Effekt zusätzlich aktivierbar Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays JUMPING erscheint Betätigen Sie nun die Taste ENTER der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Geschwindigkeit SPEED mit der die Farben ein...

Page 30: ...en UP und DOWN den Stroboskop Effekt aktivieren und die Blitzfrequenz von 00 bis 99 einstellen FLASH 00 Stroboskop Effekt deaktiviert FLASH 01 ca 1 Hz FLASH 99 ca 20 Hz Bestätigen Sie mit ENTER FARBÜBERBLENDEN Geschwindigkeit SPEED 00 SPEED 99 STROBOSKOP Blitzfrequenz FLASH 00 FLASH 99 AUTO BETRIEBSART Drücken Sie die MODE Taste so oft bis im Display AUTO MODE erscheint In dieser Betriebsart wird ...

Page 31: ...heint in der unteren Zeile des Displays und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN einen der fünf DMX Modi aus 02CH 03CH1 03CH2 06CH 09CH Bestätigen Sie mit ENTER Tabellen mit der Kanalbelegung der verschiedenen DMX Modi finden Sie auf den folgenden Seiten dieser Anleitung DMX STARTADRESSE Drücken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays DMX ADDR erscheint Drücken Sie E...

Page 32: ... 000 016 Rot 017 033 Grün 034 050 Blau 051 067 Weiß 068 084 Amber 085 101 UV 102 118 Gelb 119 135 Cyan 136 152 Lavendel 153 169 Hellgrün 170 186 Magenta 187 203 Türkis 204 220 Orange 221 237 Kaltweiß 238 255 Warmweiß ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 32 ...

Page 33: ...020 Blau 021 025 Weiß 026 030 Amber 031 035 UV 036 040 Gelb 041 045 Cyan 046 050 Lavendel 051 055 Hellgrün 056 060 Magenta 061 065 Türkis 066 070 Orange 071 075 Kaltweiß 076 080 Warmweiß 081 150 Farbwechsel Geschwindigkeit 151 220 Farbüberblenden Geschwindigkeit 221 255 Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 33 ...

Page 34: ...n 0 100 CH3 000 255 Blau 0 100 6 KANAL MODUS KANAL WERT FUNKTION CH1 000 255 Rot 0 100 CH2 000 255 Grün 0 100 CH3 000 255 Blau 0 100 CH4 000 255 Weiß 0 100 CH5 000 255 Amber 0 100 CH6 000 255 UV 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 34 ...

Page 35: ...Farbmakros 000 004 Blackout Farbmischung CH3 CH8 005 010 Rot 011 015 Grün 016 020 Blau 021 025 Weiß 026 030 Amber 031 035 UV 036 040 Gelb 041 045 Cyan 046 050 Lavendel 051 055 Hellgrün 056 060 Magenta 061 065 Türkis 066 070 Orange 071 075 Kaltweiß 076 080 Warmweiß 081 150 Farbwechsel Geschwindigkeit 151 220 Farbüberblenden Geschwindigkeit 221 255 Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit ITALIANO POL...

Page 36: ...z wie möglich zu halten Die Reihenfolge in der die Geräte in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Addressierung So kann sich das Gerät mit der DMX Adresse 1 an einer beliebigen Position in der seriellen DMX Kette befinden am Anfang am Ende oder irgendwo in der Mitte Wird einem Gerät die DMX Adresse 1 zugewiesen weiß der Controller dass er alle der Adresse 1 zugeordneten Da...

Page 37: ...Pol XLR Steckverbinder sondern 5 Pol Versionen Geräte mit 5 Pol XLR Anschlüssen können jedoch auch in einen DMX Verbund mit 3 Pol XLR Anschlüssen integriert werden In diesem Fall ist ein geeigneter Kabeladapter erforderlich Die folgende Abbildung zeigt die korrekte Belegung der entsprechenden Stecker Die Verwendung eines Abschlusswiderstands Terminierung reduziert Interferenzen und andere Probleme...

Page 38: ...n Musiksteuerung Stroboskop Statische Farben Farbmakros Master Slave Betrieb Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente beleuchtetes LC Display Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Leistungsaufnahme 55 W Stromversorgungsanschluss Neutrik powerCON Ein und Ausgang Sicherung F2AL 250V Gehäusematerial Metallguß Gehäusefarbe schwarz Gehäusekühlung Lüfter Abmessungen B x H x T ohne Bügel 230 x ...

Page 39: ... oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie ausgetauschten bzw entfernten Komponenten gehen in das Eigentum von Adam Hall über In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auf tritt kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden Ihnen dieses Produkt durch ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Leistung zu ersetzen Adam Hal...

Page 40: ...ichtlich verfolgt oder Schadensersatz ansprüche im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen autorisierten Vertreter...

Page 41: ...Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiespar...

Page 42: ...ns conçu ce produit en vue d une fiabilité optimale pendant des années Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions cela vous permettra d utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light Pour plus d informations sur Cameo Light visitez notre site Web WWW CAMEOLIGHT COM ...

Page 43: ...PROJECTEUR STUDIO PAR 64 LED CAN PROJECTEUR PAR 12 LED 6 EN 1 12W RGBWA UV CLP64RGBWAU10WBS PS ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 43 ...

Page 44: ...ez pas de le modifier 16 Lors du branchement de l appareil sécurisez le passage du câble secteur afin d éviter tout dommage ou accident par exemple quelqu un qui trébuche sur le câble 17 Lors du transport vérifiez que l appareil ne peut tomber ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et ou corporels 18 Si votre appareil ne fonctionne plus correctement que de l eau ou des objets ont pénétré...

Page 45: ... secteur ou l adaptateur de la prise murale en cas d orage ou si vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION Ne démontez jamais le couvercle de l appareil vous risquez de recevoir un choc électrique L appareil ne renferme aucune pièce ni composant réparable ou remplaçable par l utilisateur Ne confiez sa réparation qu à un personnel...

Page 46: ...2W est un projecteur Multi PAR à LED pilotable au protocole DMX 512 avec mélange de couleurs RGBWAU se distinguant par des LED très lumineuses de haute efficacité L intensité des six groupes de couleurs rouge vert bleu blanc ambre ultra violet se pilote de façon indépendante ce qui permet d obtenir un nombre illimité de couleurs différentes Le projecteur LED Cameo peut s utiliser de façon autonome...

Page 47: ...angements de valeurs 8 TOUCHES HAUT BAS Appuyez sur les touches Haut Bas par exemple pour modifier les valeurs de sensibilité du microphone intégré de fréquence des éclairs du stroboscope ou l adresse DMX 9 ÉCRAN LCD RÉTROÉCLAIRÉ Indique le mode de fonctionnement et les valeurs correspondant à telle ou telle fonction Le rétro éclairage de l écran LCD s éteint automatiquement au bout d environ 70 s...

Page 48: ... la luminosité Signification des mentions apparaissant à l écran Rxx rouge Gxx vert Bxx bleu Wxx blanc Axx ambre UVxx UV lumière noire Utilisez ensuite les touches Haut et Bas pour régler l intensité de la couleur correspondante de 00 à 99 Par exemple R00 luminosité des LED rouges à 0 éteintes R99 luminosité des LED rouges à 100 brillance maximale Pour régler la fréquence des éclairs du stroboscop...

Page 49: ...vande rose vert clair magenta turquoise orange La rapidité de l effet se règle séparément et un effet stroboscopique est activable en complément Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu à ce que la mention JUMPING apparaisse dans l afficheur Validez par ENTER le curseur passe alors dans la partie inférieure de l écran Réglez alors avec les touches Haut et Bas la rapidité SPEED de changement...

Page 50: ...irs FLASH 00 effet de stroboscope désactivé FLASH 01 fréquence d environ 1 Hz FLASH 99 fréquence d environ 20 Hz Validez vos choix en appuyant sur la touche ENTER MÉLANGEUR DE COULEURS Rapidité SPEED 00 SPEED 99 STROBOSCOPE Fréquence des éclairs FLASH 00 FLASH 99 MODE AUTO Appuyez plusieurs fois sur la touche SET jusqu à ce que la mention AUTO MODE apparaisse dans l afficheur Dans ce mode de fonct...

Page 51: ... la partie inférieure de l écran Sélectionnez alors avec les touches Haut et Bas un des cinq modes DMX disponibles 02CH 03CH1 03CH2 06CH 09CH Validez vos choix en appuyant sur la touche ENTER Vous trouverez des tableaux spécifiant l assignation de canaux des différents modes DMX dans les pages suivantes de ce Manuel Utilisateur ADRESSE DE DÉPART DMX Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu ...

Page 52: ...016 Rouge 017 033 Vert 034 050 Bleu 051 067 Blanc 068 084 Ambre 085 101 UV 102 118 Jaune 119 135 Cyan 136 152 Lavande 153 169 Vert clair 170 186 Magenta 187 203 Turquoise 204 220 Orange 221 237 Blanc froid 238 255 Blanc chaud ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 52 ...

Page 53: ...Bleu 021 025 Blanc 026 030 Ambre 031 035 UV 036 040 Jaune 041 045 Cyan 046 050 Lavande 051 055 Vert clair 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Blanc froid 076 080 Blanc chaud 081 150 Saut de Couleurs rapidité 151 220 Mélange de Couleurs rapidité 221 255 Pilotage par la musique sensibilité micro ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 54: ... 0 100 CH3 000 255 Bleu 0 100 MODE 6 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION CH1 000 255 Rouge 0 100 CH2 000 255 Vert 0 100 CH3 000 255 Bleu 0 100 CH4 000 255 Blanc 0 100 CH5 000 255 Ambre 0 100 CH6 000 255 UV 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 54 ...

Page 55: ...rs 000 004 Blackout Mélange de couleurs CH3 CH8 005 010 Rouge 011 015 Vert 016 020 Bleu 021 025 Blanc 026 030 Ambre 031 035 UV 036 040 Jaune 041 045 Cyan 046 050 Lavande 051 055 Vert clair 056 060 Magenta 061 065 Turquoise 066 070 Orange 071 075 Blanc froid 076 080 Blanc chaud 081 150 Saut de Couleurs rapidité 151 220 Mélange de Couleurs rapidité 221 255 Pilotage par la musique sensibilité micro I...

Page 56: ... sont connectés au sein d un réseau DMX n a aucune influence sur l adressage Autrement dit vous pouvez placer l appareil possédant l adresse DMX 1 où vous le désirez dans la chaîne DMX au début à la fin au milieu Si un appareil s est vu affecter l adresse DMX 1 le contrôleur sait qu il doit lui envoyer toutes les données destinées à l adresse 1 quelle que soit la position dudit appareil dans la ch...

Page 57: ...données DMX des XLR 5 points au lieu de XLR 3 points Ils sont toutefois compatibles avec les autres appareils DMX Il suffit d utiliser un câble adaptateur physique Le schéma suivant indique la correspondance des points sur les connecteurs L utilisation d une résistance de terminaison bouchon réduit les interférences et autres problèmes lors du transport du signal de pilotage Il est toujours opport...

Page 58: ...me Saut de couleurs changeur de couleurs pilotage par la musique effet stroboscope couleurs statiques mode Master Slave Macros couleurs Contrôles Touches Mode Enter Haut Bas Indicateurs Écran LCD rétro éclairé Tension Secteur 100 240 Volts 50 60 Hz Consommation électrique 55 W Branchement Secteur Entrée et renvoi sur connecteur Neutrik PowerCon Fusible F2AL 250V Matériau Boîtier Alliage moulé sous...

Page 59: ...s composants échangés dans le cadre de cette garantie restent la propriété de Adam Hall Dans le cas improbable où le produit Adam Hall que vous avez acheté présenterait une défaillance répétée Adam Hall peut décider de son propre chef de remplacer ce produit par un autre identique ou comparable au moins de la même puissance Adam Hall ne garantit pas que l utilisation de ce produit ne sera sujette ...

Page 60: ...e dommages et intérêts ou de poursuites dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure négligence et stricte responsabilité produit de non respect du contrat ou de toute autre procédure Cette limitation de responsabilité financière ne peut être annulée ou amendée par quiconque Cette limitation de responsabilité financière s applique même si vous avez prévenu Adam Hall ou tout repré...

Page 61: ...local pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas être mélangé à d autres déchets commerciaux lors de la collecte PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET É...

Page 62: ... producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptimas Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto Cameo Light y aprovechar al máximo todas las funciones Si desea obtener más información sobre Cameo Light visite nuestro sitio web WWW CAMEOLIGHT COM ...

Page 63: ...FOCO PAR LED 64 DE ESTUDIO FOCO PAR LED RGBWA UV 12 X 12 W 6 EN 1 CLPST64RGBWAU10WBS PS ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 63 ...

Page 64: ...e pro voque una caída por ejemplo 17 Durante el transporte asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vertido líquido sobre él o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico si se trata de un equipo activo Únicamente...

Page 65: ...no va a emplear el equipo durante mucho tiempo desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire la tapa El equipo no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación acuda a un técnico cualificado El símbolo de rayo dentro ...

Page 66: ...El CLPST64RGBWAU12W de Cameo es un foco LED con mezclador de colores RGBWAU equipado con LEDs brillantes de alta eficiencia y controlado por DMX 512 Dispone de seis grupos de LEDs rojo verde azul blanco ámbar y UV cuya intensidad se puede controlar individualmente lo que permite crear una gama infinita de colores El foco LED de Cameo funciona en modo autónomo maestro esclavo activado por sonido o ...

Page 67: ...7 ENTER Permite cambiar un valor y confirmar los cambios 8 BOTONES UP Y DOWN Pulse los botones UP y DOWN para cambiar la sensibilidad del micrófono la velocidad del estrobo o la dirección DMX 9 PANTALLA LCD ILUMINADA Indica el modo de funcionamiento y el valor de cada función La pantalla LCD se apaga después de 70 segundos de inactividad Pulse uno de los 4 botones para que la pantalla LCD se encie...

Page 68: ...r el cursor en la pantalla irá cambiando entre Rxx rojo Gxx verde Bxx azul Wxx blanco Axx ámbar y UVxx UV luz negra Mediante los botones UP y DOWN ajuste ahora la intensidad del color seleccionado de 00 a 99 por ejemplo R00 rojo al 0 no se iluminará R99 rojo al 100 significa máxima intensidad Para ajustar la frecuencia de destellos del efecto estrobo pulse repetidamente el botón ENTER para mover e...

Page 69: ...rde azul blanco ámbar amarillo cian lavanda verde claro magenta turquesa naranja La velocidad del efecto se puede ajustar por separado y se puede añadir un efecto estrobo Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre JUMPING Pulse ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla y con los botones UP y DOWN seleccione la velocidad SP...

Page 70: ...star la frecuencia de destellos de 00 a 99 FLASH 00 efecto estrobo desactivado FLASH 01 1 Hz aprox FLASH 99 20 Hz aprox Confirme con el botón ENTER MEZCLA DE COLORES Ajustable de SPEED 00 a SPEED 99 ESTROBO Frecuencia de destellos de FLASH 00 a FLASH 99 MODO AUTOMÁTICO Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en pantalla se muestre AUTO MODE El equipo cambiará automáticamente entre el modo Camb...

Page 71: ...ODE Pulse ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla y con los botones UP y DOWN seleccione uno de los cinco modos DMX 02CH 03CH1 03CH2 06CH 09CH Confirme con el botón ENTER Consulte la asignación de canales de los distintos modos DMX en las páginas siguientes de este manual DIRECCIÓN INICIAL DMX Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pant...

Page 72: ... Rojo 017 033 Verde 034 050 Azul 051 067 Blanco 068 084 Ámbar 085 101 UV 102 118 Amarillo 119 135 Cian 136 152 Lavanda 153 169 Verde claro 170 186 Magenta 187 203 Turquesa 204 220 Naranja 221 237 Blanco frío 238 255 Blanco cálido ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 72 ...

Page 73: ...ul 021 025 Blanco 026 030 Ámbar 031 035 UV 036 040 Amarillo 041 045 Cian 046 050 Lavanda 051 055 Verde claro 056 060 Magenta 061 065 Turquesa 066 070 Naranja 071 075 Blanco frío 076 080 Blanco cálido 081 150 Cambio de color ajustable 151 220 Mezcla de colores ajustable 221 255 Control por sonido sensibilidad del micrófono ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH...

Page 74: ...a 100 3 000 255 Azul 0 a 100 MODO 6 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 1 000 255 Rojo 0 a 100 2 000 255 Verde 0 a 100 3 000 255 Azul 0 a 100 4 000 255 Blanco 0 a 100 5 000 255 Ámbar 0 a 100 6 000 255 UV 0 a 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 74 ...

Page 75: ... Oscurecimiento mezcla de colores canales 3 a 8 005 010 Rojo 011 015 Verde 016 020 Azul 021 025 Blanco 026 030 Ámbar 031 035 UV 036 040 Amarillo 041 045 Cian 046 050 Lavanda 051 055 Verde claro 056 060 Magenta 061 065 Turquesa 066 070 Naranja 071 075 Blanco frío 076 080 Blanco cálido 081 150 Cambio de color ajustable 151 220 Mezcla de colores ajustable 221 255 Control por sonido sensibilidad del m...

Page 76: ...corto posible El orden en que se conectan los equipos en una cadena DMX no influye en el direccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la dirección DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la cadena DMX ya sea al principio al final o en cualquier lugar intermedio Cuando a un equipo se le asigna la dirección DMX 1 el controlador DMX enviará los datos asignados a la dirección 1 a...

Page 77: ...ble Algunos fabricantes utilizan conectores XLR de 5 pines para la transmisión de datos en lugar de conectores XLR de 3 pines Se pueden instalar equipos con conectores XLR de 5 pines en una cadena DMX con XLR de 3 pines En tal caso deberá utilizarse un adaptador de cable En la siguiente figura se muestra la asignación de pines de dicho adaptador de cable Una terminación reduce los problemas de tra...

Page 78: ...uación de color Control por sonido Estrobo Color fijo Macro de colores modo maestro esclavo Controles Mode Enter Up Down Indicadores Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica 100 240 VAC 50 60 Hz Consumo 55 W Conexión de alimentación eléctrica Entrada y salida por Neutrik powerCON Fusible F2AL 250V Material de la carcasa Metálica de fundición Color de la carcasa Negro Refrigeración Ventilador ...

Page 79: ...el periodo de garantía Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en cuestión Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad de Adam Hall En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido Adam Hall a su entera discreción podrá optar por sustituir dicho producto de...

Page 80: ...años y perjuicios o se presenten reclamaciones por negligencia contractuales o de cualquier otra índole y no podrá ser derogada o modificada Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el com prador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios No obstante esta limitación de responsabilidad n...

Page 81: ...ase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Y AHORRO ENERGÉTICO Ahorre en...

Page 82: ...ight Zaprojektowaliśmy ten produkt tak aby działał niezawodnie przez wiele lat Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją ponieważ chcemy abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW CAMEOLIGHT COM ...

Page 83: ...STUDIO PAR 64 LED CAN REFLEKTOR 12 X 12 W 6 IN 1 LED RGBWA UV PAR CLPST64RGBWAU10WBS PS ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 83 ...

Page 84: ...ie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian 16 Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe aby zapobiec szkodom lub wypadkom np w wyniku potknięcia 17 Podczas transportu zadbać o to aby urządzenie nie upadło gdyż może to spowodować uszkodzenie mienia i obrażenia ciała 18 Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo do jego wnętrza dostały się płyny lub przedmioty lub jeśli urząd...

Page 85: ...atego ważne jest aby przewody były odpowiednio poprowadzone 31 W przypadku zagrożenia uderzeniem pioruna lub jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane należy wyjąć kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN UWAGA Nigdy nie wolno zdejmować pokrywy gdyż grozi to porażeniem prądem We wnętrzu urządzenia nie ma żadnych części które mogłyby zostać n...

Page 86: ...sażony w niezwykle wydajne wyjątkowo jasne diody LED Jasność sześciu grup LED czerwone zielone niebieskie białe bursztynowe UV można regulować niezależnie od siebie dzięki czemu możliwe jest tworzenie nieograniczonej liczby różnych kolorów Reflektor Cameo LED może być obsługiwany zarówno jako urządzenie standalone jak również w trybie master slave poprzez sterowanie muzyką oraz przez protokół DMX ...

Page 87: ...zmianę wartości i potwierdzanie zmian wartości 8 PRZYCISKI UP ORAZ DOWN Przyciski UP i DOWN służą m in do zmiany czułości mikrofonu prędkości efektu stroboskopowego lub adresu DMX 9 PODŚWIETLANY WYŚWIETLACZ LCD Informuje o trybie pracy i o wartościach poszczególnych funkcji Podświetlenie wyświetlacza LCD wyłącza się automatycznie po ok 70 sekundach bezczynności Po naciśnięciu jednego z 4 przyciskó...

Page 88: ... Rxx czerwony Gxx zielony Bxx niebieski Wxx biały Axx bursztynowy UVxx UV czarny Teraz za pomocą przycisków UP i DOWN można ustawić intensywność wybranego światła w zakresie od 00 do 99 przykład R00 czerwony na poziomie 0 czyli wyłączony R99 czerwony na poziomie 100 czyli maksymalna jasność Aby móc regulować częstotliwość błysku efektu lampy stroboskopowej należy ustawić kursor na Fxx poprzez wiel...

Page 89: ... żółty cyjan lawendowy jasnozielony magenta turkusowy pomarańczowy Prędkość przejścia można ustawiać oddzielnie Dodatkowo istnieje możliwość włączenia efektu lampy stroboskopowej Naciskać przycisk MODE dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis JUMPING Następnie nacisnąć przycisk ENTER kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza i za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać prędkość S...

Page 90: ...liwość błysku w zakresie od 00 do 99 FLASH 00 efekt lampy stroboskopowej nieaktywny FLASH 01 ok 1 Hz FLASH 99 ok 20 Hz Zatwierdzić wprowadzone dane za pomocą przycisku ENTER PRZENIKANIE KOLORÓW Prędkość SPEED 00 SPEED 99 STROBOSKOP Częstotliwość błysku FLASH 00 FLASH 99 TRYB PRACY AUTO Naciskać przycisk MODE dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis AUTO MODE W tym trybie pracy reflektor automat...

Page 91: ...acza i za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać jeden z pięciu trybów DMX 02CH 03CH1 03CH2 06CH 09CH Zatwierdzić wprowadzone dane za pomocą przycisku ENTER Tabele z przyporządkowaniem kabli dla różnych trybów DMX podano na następnych stronach niniejszej instrukcji ADRES STARTOWY DMX Naciskać przycisk MODE dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis DMX ADDR Nacisnąć przycisk ENTER kurso...

Page 92: ...y 017 033 Zielony 034 050 Niebieski 051 067 Biały 068 084 Bursztynowy 085 101 UV 102 118 Żółty 119 135 Cyjan 136 152 Lawendowy 153 169 Jasnozielony 170 186 Magenta 187 203 Turkusowy 204 220 Pomarańczowy 221 237 Biały zimny 238 255 Biały ciepły ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 92 ...

Page 93: ...Niebieski 021 025 Biały 026 030 Bursztynowy 031 035 UV 036 040 Żółty 041 045 Cyjan 046 050 Lawendowy 051 055 Jasnozielony 056 060 Magenta 061 065 Turkusowy 066 070 Pomarańczowy 071 075 Biały zimny 076 080 Biały ciepły 081 150 Zmiana kolorów prędkość 151 220 Przenikanie kolorów prędkość 221 255 Sterowanie muzyką czułość mikrofonu ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ...

Page 94: ...CH3 000 255 Niebieski 0 100 TRYB 6 KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA CH1 000 255 Czerwony 0 100 CH2 000 255 Zielony 0 100 CH3 000 255 Niebieski 0 100 CH4 000 255 Biały 0 100 CH5 000 255 Bursztynowy 0 100 CH6 000 255 UV 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 94 ...

Page 95: ...w 000 004 Zaciemnienie Mieszanie kolorów CH3 CH8 005 010 Czerwony 011 015 Zielony 016 020 Niebieski 021 025 Biały 026 030 Bursztynowy 031 035 UV 036 040 Żółty 041 045 Cyjan 046 050 Lawendowy 051 055 Jasnozielony 056 060 Magenta 061 065 Turkusowy 066 070 Pomarańczowy 071 075 Biały zimny 076 080 Biały ciepły 081 150 Zmiana kolorów prędkość 151 220 Przenikanie kolorów prędkość 221 255 Sterowanie muzy...

Page 96: ...ączeniowe między poszczególnymi urządzeniami były możliwie jak najkrótsze Kolejność w jakiej urządzenia są podłączone do sieci DMX nie ma znaczenia dla adresowania I tak urządzenie z adresem DMX 1 może znajdować się w dowolnym miejscu szeregowego łańcucha DMX na początku na końcu lub gdzieś pośrodku Po przydzieleniu urządzeniu adresu DMX 1 kontroler wie że ma wysyłać wszystkie dane przypisane do a...

Page 97: ...czy wtykowych 3 stykowych XLR lecz wersje 5 stykowe Urządzenia ze złączami 5 stykowymi także można zintegrować z siecią DMX ze złączami 3 stykowymi XLR W takim przypadku niezbędny jest odpowiedni adapter kablowy Poniższa ilustracja przedstawia prawidłowe podłączenie odpowiednich wtyczek Zastosowanie terminatora zmniejsza zakłócenia i inne problemy przy transmisji sygnału Zawsze wskazane jest wstaw...

Page 98: ...ana kolorów przenikanie kolorów sterowanie muzyką stroboskop kolory statyczne makra ko lorów tryb master slave Elementy obsługi Mode Enter Up Down Wskaźniki podświetlany wyświetlacz LCD Napięcie robocze 100 240 V AC 50 60 Hz Pobór mocy 55 W Złącze zasilania wejście i wyjście Neutrik PowerCON Bezpiecznik F2 AL 250 V Materiał obudowy odlew metalowy Kolor obudowy czarny Chłodzenie obudowy wentylator ...

Page 99: ...wymianie Wszystkie komponenty wymienione lub usunięte w ramach niniejszej gwarancji stają się własnością firmy Adam Hall W mało prawdopodobnym przypadku gdy w zakupionym przez Państwa produkcie firmy Adam Hall wada wystąpiłaby wielokrotnie firmaAdam Hall może według własnego uznania zadecydować o wymianie tego produktu na porównywalny produkt o co najmniej takich samych parametrach Firma Adam Hall...

Page 100: ...wnoszone są w ramach niniejszej gwarancji w wyniku niedozwo lonych działań włącznie z niedbalstwem i odpowiedzialnością z tytułu zagrożenia lub w wyniku roszczeń umownych lub innych Nie może ono zostać także przez nikogo zniesione ani zmienione Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności obowiązuje także wówczas gdy klient poinformuje firmę Adam Hall lub autoryzowanego przedstawiciela firmy Adam Hall...

Page 101: ... prywatni otrzymują informacje w zakresie przyjaznych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy u którego produkt został zakupiony lub w odpowiednich placówkach regionalnych Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń Niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z innymi...

Page 102: ... Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni La invitiamo a dedicare un po del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW CAMEOLIGHT COM ...

Page 103: ...FARO PAR LED 64 CAN DI STUDIO FARO PAR A 12 LED 6IN1 DA 12 W RGBWA UV CLPST64RGBWAU10WBS PS ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 103 ...

Page 104: ...ere e causare possibili danni a cose e o persone 18 Se il dispositivo non funzionasse più correttamente vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo spegnerlo immediatamente e staccare la spina se si tratta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del d...

Page 105: ...ZIONE non togliere mai il coperchio di protezione per evitare il pericolo di scosse elettriche L interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell utente Le riparazioni dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non iso...

Page 106: ...diante DMX 512 con mix di colori RGBWAU che si contraddistingue per la potenza e l efficienza dei suoi LED Poiché la luminosità dei sei gruppi di LED rosso verde blu bianco ambra UV può essere controllata in modo indipendente è possibile ottenere una gamma illimitata di colori Il faro LED Cameo può essere messo in funzione come dispositivo standalone in modalità master slave con controllo tramite ...

Page 107: ...re un valore e di confermarne le modifiche 8 TASTI UP DOWN Premere i tasti UP DOWN ad esempio per modificare la sensibilità del microfono la velocità stroboscopica o gli indirizzi DMX 9 DISPLAY LCD ILLUMINATO Indica la modalità di funzionamento e i valori delle singole funzioni L illuminazione del display LCD si disattiva automaticamente dopo circa 70 secondi di inattività Premendo uno dei 4 pulsa...

Page 108: ...dera modificare la luminosità il cursore sul display passerà da Rxx rosso Gxx verde Bxx blu Wxx bianco Axx ambra a UVxx UV luce nera Ora con i tasti UP e DOWN è possibile impostare l intensità della luce selezionata da 00 a 99 esempio R00 rosso a 0 ossia spento R99 rosso a 100 ossia massima luminosità Per modificare la frequenza di lampeggio dell effetto stroboscopico premere più volte ENTER per p...

Page 109: ...iano lavanda verde chiaro magenta turchese arancio La velocità di avanzamento può essere impostata separatamente ed è inoltre possibile attivare anche un effetto stroboscopico Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare JUMPING Premendo ora il tasto ENTER il cursore appare nell ultima riga del display con i tasti UP e DOWN selezionare quindi la velocità SPEED da 00 ...

Page 110: ... e impostare la frequenza di lampeggio da 00 a 99 FLASH 00 effetto stroboscopico disattivato FLASH 01 circa 1 Hz FLASH 99 circa 20 Hz Confermare con ENTER DISSOLVENZA COLORI Velocità SPEED 00 SPEED 99 STROBOSCOPIO Frequenza di lampeggio FLASH 00 FLASH 99 MODALITÀ AUTO Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare AUTO MODE In questa modalità di funzionamento si passa automaticament...

Page 111: ...rà nell ultima riga del display con i pulsanti UP e DOWN selezionare quindi una delle cinque modalità DMX 02CH 03CH1 03CH2 06CH 09CH Confermare con ENTER Le tabelle con l assegnazione dei canali delle diverse modalità DMX sono riportate alle pagine seguenti di questo manuale INDIRIZZO DI AVVIO DMX Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare DMX ADDR Premendo ENTER i...

Page 112: ...6 Rosso 017 033 Verde 034 050 Blu 051 067 Bianco 068 084 Ambra 085 101 UV 102 118 Giallo 119 135 Ciano 136 152 Lavanda 153 169 Verde chiaro 170 186 Magenta 187 203 Turchese 204 220 Arancio 221 237 Bianco freddo 238 255 Bianco caldo ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 112 ...

Page 113: ...Blu 021 025 Bianco 026 030 Ambra 031 035 UV 036 040 Giallo 041 045 Ciano 046 050 Lavanda 051 055 Verde chiaro 056 060 Magenta 061 065 Turchese 066 070 Arancio 071 075 Bianco freddo 076 080 Bianco caldo 081 150 Cambio colore velocità 151 220 Dissolvenza colori velocità 221 255 Comando tramite musica sensibilità microfono ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH E...

Page 114: ...0 100 CH3 000 255 Blu 0 100 MODALITÀ A 6 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE CH1 000 255 Rosso 0 100 CH2 000 255 Verde 0 100 CH3 000 255 Blu 0 100 CH4 000 255 Bianco 0 100 CH5 000 255 Ambra 0 100 CH6 000 255 UV 0 100 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 114 ...

Page 115: ...i 000 004 Blackout Mix colori canali da 3 a 8 005 010 Rosso 011 015 Verde 016 020 Blu 021 025 Bianco 026 030 Ambra 031 035 UV 036 040 Giallo 041 045 Ciano 046 050 Lavanda 051 055 Verde chiaro 056 060 Magenta 061 065 Turchese 066 070 Arancio 071 075 Bianco freddo 076 080 Bianco caldo 081 150 Cambio colore velocità 151 220 Dissolvenza colori velocità 221 255 Comando tramite musica sensibilità microf...

Page 116: ...ibile L ordine dei dispositivi nella rete DMX non influisce sull indirizzamento Il dispositivo con indirizzo DMX 1 può quindi trovarsi in una posizione qualsiasi della catena DMX seriale DMX all inizio alla fine o in qualsiasi punto al centro Se a un dispositivo viene assegnato l indirizzo DMX 1 il controller sa di dover inviare a questo dispositivo tutti i dati attribuiti all indirizzo 1 indipend...

Page 117: ...ossono integrare anche in una interconnessione DMX con connessioni XLR a tre poli In questo caso è necessario un adattatore di cavo idoneo La seguente immagine rappresenta la corretta assegnazione dei relativi connettori L impiego di una resistenza terminale terminazione riduce le interferenze ed altri problemi relativi alla trasmissione di segnale È sempre consigliabile inserire un modulo termina...

Page 118: ...za colori Controllo tramite musica Stroboscopio Colori statici Macro colori Modalità master slave Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indicatori Display LCD illuminato Tensione di esercizio 100 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 55 W Collegamento alimentazione elettrica Ingresso e uscita Neutrik powerCON Fusibile F2AL 250V Materiale cassa Fusione di metallo Colore cassa Nero Raffreddamento ...

Page 119: ...riparati o sostituiti Tutti i componenti sostituiti e o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall Nell improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto Adam Hall può decidere a propria discrezione di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni Adam Hall non garantisce il funziona...

Page 120: ...presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti incluse negligenza e responsabilità oggettiva o per pretese contrattuali o di altra natura e non può essere né annullata né modificata da nessuno La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni Tale limitazione...

Page 121: ...ssibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali PROTEZIONE DELL AM...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com ...

Reviews: