background image

30

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

DMX

Matériau du boîtier :

Métal

Couleur du boîtier :

Noir

Refroidissement du boîtier :

Ventilateur thermorégulé

Dimensions (L x H x P, 
sans étrier de montage) :

170 x 170 x 380 mm

Poids :

4,2 kg

Autres caractéristiques :

Étrier de montage ou fixe réglable inclus, œillet de fixation, câble réseau, volet coupe-flux inclus

DECLARATIONS

GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ 

Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l‘adresse suivante : https://cdn-shop.adamhall.com/

media/pdf/Manufacturers-Declarations-CAMEO_DE_EN_ES_FR.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, 

Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0.

TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT

 

(Valid in the European Union and other European countries with waste separation) 

(Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le 

produit ou sur la documentation correspondante indique qu‘en fin de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les déchets normaux, afin 

d‘éviter tout dommage à l‘environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôlée des déchets. Séparez-le des aut-

res types de déchets et recyclez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs 

non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de 

détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l‘environnement possible.. Nous invitons les 

utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d‘achat. Ce produit ne doit pas 

être mélangé à d‘autres déchets commerciaux lors de la collecte.

Conformité CE

La société Adam Hall GmbH déclare par la présente que ce produit est compatible avec les régulations suivantes (le cas échéant) :

R&TTE (1999/5/EG) et RED (2014/53/EU) à partir de juin 2017

Directive basse tension (2014/35/EU)

Directive CEM (2014/30/EU)

RoHS (2011/65/EU)

La Déclaration de Conformité complète est disponible sur le site Web www.adamhall.com. 

Pour toute information complémentaire, contactez-nous : [email protected].

Summary of Contents for CL 200 G2

Page 1: ...CL 200 G2 SPOT WITH WHITE 200 W COB LED AND ADJUSTABLE COLOR TEMPERATURE CLCL200G2 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Page 2: ...ET COUPE FLUX 28 TECHNOLOGIE DMX 28 29 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 29 30 D CLARATIONS DU FABRICANT 30 PILOTAGE DMX 60 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 31 32 INTRODUCCI N 32 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO...

Page 3: ...e equipment FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 24 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective grou...

Page 4: ...etres in altitude Warning This product is not intended for use in tropical climates Caution Powerful light emission Danger to Eyesight Do not stare at the light source CAUTION HIGH VOLUMES IN AUDIO PR...

Page 5: ...a DMX control device e g DMX console 5 DMX OUT Female 3 pin XLR socket for sending the DMX control signal 6 LC DISPLAY The illuminated LC display shows the operating mode and other system information...

Page 6: ...peatedly until Menu appears in the top line of the display If necessary select the menu item Menu DMX Addr using UP and DOWN and press ENTER Now select the desired DMX start address using UP and DOWN...

Page 7: ...ith ENTER Settings Display automatic display shutdown Backlight ON permanently on Backlight OFF display shuts down automatically after approx 30 seconds of inactivity DMX Fail operating status when DM...

Page 8: ...formation press the MODE button repeatedly until Menu appears in the top line of the display If necessary select the menu item Menu System using UP and DOWN and press ENTER Use UP and DOWN to select t...

Page 9: ...esses Thus the device with the DMX address 1 can be located at any position in the serial DMX chain at the beginning at the end or somewhere in the middle If the DMX address 1 is assigned to a device...

Page 10: ...AL DATA Model name CLCL200G2 Product type LED spotlight Type Indoor LED color spectrum Cold white warm white No of LEDs 1 LED type 200 W LED color temperature 7800 3200 K Refresh rate 17500 Hz Beam an...

Page 11: ...documents indicates that the device may not be treated as household waste This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal Please dispose of this product sep...

Page 12: ...22 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 23 S mtliche vom Benutzer vorgenommenen nderungen und Modifikationen denen die f r die Einhaltung der Richtlinien verantwortli...

Page 13: ...e Oberfl chen W hrend des Betriebs k nnen bestimmte Teile des Geh uses hei werden Ber hren oder transportieren Sie das Ger t nach einem Einsatz erst nach einer Abk hlzeit von mindestens 10 Minuten War...

Page 14: ...ts z B DMX Pult 5 DMX OUT Weibliche 3 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 6 LC DISPLAY Das beleuchtete LC Display zeigt die Betriebsart und weitere Systeminformationen an 7 BEDIENTA...

Page 15: ...er oberen Zeile des Displays Menu angezeigt wird Gegebenenfalls w hlen Sie nun den Men punkt Menu Mode mit Hilfe der Tasten UP und DOWN aus und dr cken auf ENTER Die gew nschte Betriebsart w hlen Sie...

Page 16: ...Die Lichtintensit t steigt linear mit dem DMX Wert an Exp Die Lichtintensit t l sst sich im unteren DMX Wertbereich fein und im oberen DMX Wertbereich grob einstellen Log Die Lichtintensit t l sst sic...

Page 17: ...C F Einstellen der Temperatureinheit auf Grad Celsius oder Fahrenheit Auswahl mit UP und DOWN mit ENTER best tigen LED xxx C F Unit C ENTER Unit F ENTER Menu System System Firmware ENTER UP DOWN ENTE...

Page 18: ...Reihenfolge in der die Ger te in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Adressierung So kann sich das Ger t mit der DMX Adresse 1 an einer beliebigen Position in der seriellen D...

Page 19: ...ahme 200 W Beleuchtungsst rke 1m 32000 lx Lichtstrom 12000 lm Steckerbelegung DMX Kabel mit 3 Pol XLR Steckern DMX Kabel mit 5 Pol XLR Steckern Pin 4 und 5 sind nicht belegt Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4...

Page 20: ...es Symbol auf dem Produkt oder dazugeh rigen Dokumenten weist darauf hin dass das Ger t am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf um Umwelt oder Perso...

Page 21: ...t Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon sec 21 Observez toutes les r glementations en vigueur dans votre pays pour mettre l...

Page 22: ...choc lectrique Le pictogramme en forme de triangle quilat ral renfermant un point d exclamation signale l utilisateur la pr sence d instructions importantes concernant l utilisation ou l entretien de...

Page 23: ...X Embase XLR 3 broches m le permettant de raccorder un contr leur DMX par ex console DMX 5 DMX OUT SORTIE DMX Embase XLR 3 broches femelle pour le renvoi du signal de pilotage DMX entrant 6 CRAN LCD L...

Page 24: ...e de d part DMX de votre choix l aide des touches UP et DOWN puis confirmez en appuyant sur ENTER Menu DMX Addr DMX Addr 001 512 ENTER UP DOWN ENTER R GLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT Mode Appuyez plus...

Page 25: ...sur ENTER Settings Display Extinction automa tique de l cran Backlight ON Allum en permanence Backlight OFF L cran s teint automatiquement apr s env 30 secondes d inactivit DMX Fail tat de fonction ne...

Page 26: ...System Firmware Anzeige der Software version V1 xx Anzeige der Information durch Dr cken auf ENTER Temp Anzeige der LED Tem peratur in Grad Celsius oder Fahrenheit Temp LED Temperaturanzeige durch Dr...

Page 27: ...e MODE et maintenez la enfonc e durant environ 5 secondes A INSTALLATION ET MONTAGE Gr ce l trier double int gr le projecteur peut tre plac un endroit appropri sur une surface plane Le montage sur tra...

Page 28: ...acer l appareil poss dant l adresse DMX 1 o vous le d sirez dans la cha ne DMX au d but la fin au milieu Si un appareil s est vu affecter l adresse DMX 1 le contr leur sait qu il doit lui envoyer tout...

Page 29: ...ES D signation du mod le CLCL200G2 Type de produit Spot LED Type Int rieur Spectre de couleurs de la LED Blanc froid Blanc chaud Nombre de LED 1 Type de LED 200 W Temp rature de couleur de la LED 7800...

Page 30: ...que qu en fin de vie le produit ne doit pas tre jet avec les d chets normaux afin d viter tout dommage l environnement ou aux personnes cons cutive une limination non contr l e des d chets S parez le...

Page 31: ...ra limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en...

Page 32: ...amiento dentro del equipo que pueden causar una descarga el ctrica El s mbolo de exclamaci n dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso...

Page 33: ...a recurrente dir jase a un centro de servicio t cnico autorizado 4 DMX IN Conector XLR macho de 3 pines para conectar un equipo de control DMX por ejemplo una mesa DMX 5 DMX OUT Conector XLR hembra de...

Page 34: ...caso necesario seleccione ahora la opci n de men Menu DMX Addr con los botones UP y DOWN y pulse ENTER Ahora seleccione la direcci n inicial DMX deseada con los botones UP y DOWN y confirme la selecc...

Page 35: ...ENTER Settings Display apagado autom ti co de la pantalla Backlight ON permanentemente encendida Backlight OFF apagado autom tico de la pantalla tras aproximadamente 30 segundos sin actividad DMX Fail...

Page 36: ...as de atenuaci n System Firmware Anzeige der Software version V1 xx Anzeige der Information durch Dr cken auf ENTER Temp Anzeige der LED Tem peratur in Grad Celsius oder Fahrenheit Temp LED Temperatur...

Page 37: ...s INSTALACI N Y MONTAJE Gracias al soporte doble integrado el foco puede instalarse en un lugar adecuado sobre una superficie nivelada El montaje sobre un travesa o se realiza con una pinza adecuada p...

Page 38: ...reccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la direcci n DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la cadena DMX ya sea al principio al final o en cualquier lugar intermedio Cuando...

Page 39: ...CNICOS Denominaci n de modelo CLCL200G2 Clase de producto Foco LED Tipo Interiores Espectro crom tico del LED Blanco fr o blanco c lido N mero de LED 1 Tipo de LED 200 W Temperatura de color del LED 7...

Page 40: ...electiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber desecharlo con los dem s residuos dom sticos con el fin de evitar...

Page 41: ...hmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 20 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such c...

Page 42: ...yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt re mo e spowodowa pora enie pr dem Tr jk t r wnoboczny z wykrzyknikiem oznacza wa ne wskaz wki dotycz ce obs ugi i ko...

Page 43: ...DMX IN 3 pinowe z cze m skie XLR do pod czenia kontrolera DMX np pulpitu DMX 5 DMX OUT 3 pinowe z cze e skie XLR do przekazywania sygna u steruj cego DMX 6 WY WIETLACZ CIEK OKRYSTALICZNY Pod wietlany...

Page 44: ...iskaj c klawisz Enter Wybierz dany adres pocz tkowy DMX za pomoc przycisk w UP i DOWN i potwierd przyciskiem ENTER Menu DMX Addr DMX Addr 001 512 ENTER UP DOWN ENTER WYB R TRYBU PRACY Mode Naciskaj pr...

Page 45: ...c przycisk w UP i DOWN oraz potwierdzi zmiany naciskaj c ENTER Settings Display automatyczne wy czenie wy wi etlacza Backlight ON stale w czony Backlight OFF automatyczne wy czenie wy wietlacza po ok...

Page 46: ...DMX intensywno wiat a krzywa ciemniacza System Firmware Anzeige der Software version V1 xx Anzeige der Information durch Dr cken auf ENTER Temp Anzeige der LED Tem peratur in Grad Celsius oder Fahrenh...

Page 47: ...maj przez ok 5 sekund przycisk MODE USTAWIANIE I MONTA Do ustawienia reflektora w odpowiednim miejscu na p askiej powierzchni s u y zintegrowany podw jny pa k Aby zamontowa urz dzenie na kratownicy ko...

Page 48: ...ieci DMX nie ma znaczenia dla adresowania I tak urz dzenie z adresem DMX 1 mo e znajdowa si w dowolnym miejscu szeregowego a cucha DMX na pocz tku na ko cu lub gdzie po rodku Po przydzieleniu urz dzen...

Page 49: ...zaj produktu LED Spot Typ Indoor Widmo kolor w LED Biel zimna biel ciep a Liczba diod LED 1 Typ diod LED 200W Temperatura barwowa LED 7800K 3200K Cz stotliwo od wie ania 17500 Hz K t rozwarcia wi zki...

Page 50: ...powsta ych w wyniku niekontrolowanego usuwania odpad w Niniejszy produkt nale y utylizowa oddzielnie od innych odpad w i przekaza do punktu recyklingu w celu ponownego wykorzystania u ytych w nim mate...

Page 51: ...o 21 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 22 I sacchetti di plastica devono essere...

Page 52: ...mazioni relative all uso e alla manutenzione Avvertimento Questo simbolo indica superfici calde Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l impiego Dopo aver usato l apparecchiatura lascia...

Page 53: ...oltro del segnale di controllo DMX 6 SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI Il display LCD illuminato mostra la modalit di funzionamento e altre informazioni di sistema 7 TASTI DI COMANDO MODE Premendo il tasto...

Page 54: ...Menu Eventualmente con i tasti UP e DOWN selezionare ora la voce di menu Menu DMX Addr e confermare con ENTER Con i tasti UP e DOWN selezionare quindi l indirizzo di avvio DMX desiderato e confermare...

Page 55: ...re le modifiche premendo ENTER Settings Display Disattivazione automatica del display Backlight ON sempre acceso Backlight Off disattivazione automatica del display dopo circa 30 secondi di inattivit...

Page 56: ...hl mit UP und DOWN mit ENTER best tigen LED xxx C F Unit C ENTER Unit F ENTER Menu System System Firmware ENTER UP DOWN ENTER V1 xx System Temp Temp LED Temp C F ENTER UP DOWN ENTER ENTER UP DOWN INFO...

Page 57: ...o sia fissata saldamente e assicurare il faro facendo passare un cavo di sicurezza adatto dall occhiello di sicurezza A Nota importante Il montaggio sopratesta deve essere effettuato unicamente da per...

Page 58: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Page 59: ...ILITY Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilit sono consultabili alla pagina https cdn shop adamhall com media pdf Manufacturers Declarations CAMEO_DE_EN_ES_FR pdf In...

Page 60: ...on Dimmer 006 255 7800K 3200K 2CH Mode 2 Ch Function Values 1 Warm White 000 255 0 to 100 2 Cold White 000 255 0 to 100 3CH Mode Ch Function Values 1 Dimmer 000 255 0 to 100 2 Strobe 000 005 Strobe o...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: