TCH
TCH
4024
4024
serie TOUCH
serie TOUCH
-> Hoe PROGRAMMEREN
1
- Druk gelijktijdig op de twee toetsen totdat
de Led sneller knippert;
2
- Druk dan op de te programmeren toets (de
Led brandt);
3
- Binnen 10 seconden, plaats de bestaande
zender aan de achterkant van de te coderen
zender en druk op de te dupliceren toets.
Zodra de code opgeslagen wordt, knippert de
LED 3 keer en de zender is klaar voor gebruik.
Herhaal stap 1,2 en 3 voor het programmeren
van de andere toetsen.
-> Voor een NIEUWE INSTALLATIE
R
AADPLEEG
DE
DOCUMENTATIE
VAN
DE
STUURKAST
OM
DE
EERSTE
ZENDER
TE
PROGRAMMEREN
,
DAARNA
VOLG
DEZELFDE
PROCEDURE
ALS
BOVEN
.
NL
NL
-> Como ACTIVARLO
1
- pulse juntos los 2 botones hasta que el Led
parpadee más rápido;
2
- ahora pulse el botón a activar (el Led se
enciende);
3
- antes de transcurridos 10”, apoye sobre la
parte trasera el transmisor activo y pulse el botón
a duplicar durante algunos segundos.
Una vez memorizado, el LED parpadeará 3
veces y el transmisor estará listo para ser usado.
Repita los puntos 1, 2 y 3 por los otros botónes.
-> Para una NUEVA INSTALACIÓN
C
ONSULTE
LA
DOCUMENTACIÓN
DEL
CUADRO
ELÉCTRICO
PARA
MEMORIZAR
EL
1
ER
TRANSMISOR
Y
SIGA
EL
PROCEDIMIENTO
ANTEDICHO
PARA
DUPLICARLO
.
E
E
-> INBETRIEBNAHME
1
- die beiden Tasten gemeinsam so lange
drücken, bis die LED schneller blinkt;
2
- nun die zu aktivieriende Taste drücken
(es schaltet sich die LED ein);
3
- den Aktiviert-Sender innerhalb von 10
Sekunden an seine Rückseite halten und
kurz die zu kopierende Taste drücken.
Nach erfolgtem Einspeichern, beginnt die
LED dreimal zu blinken. Jetzt ist der Sender
betriebsbereit. Die Punkte 1,2 und 3 für die
andere Tasten wiederholen.
-> Für eine NEUE ANLAGE
Z
UM
E
INSPEICHERN
DES
1 S
ENDERS
,
DIE
U
NTERLAGEN
DER
S
TEUERKARTE
EINSEHEN
;
DANACH
ZUM
K
OPIEREN
DESSELBEN
WIE
OBEN
BESCHRIEBEN
VORGEHEN
.
D
D
-> Comme l’ACTIVER
1
- appuyez en même temps sur les 2 touches
jusqu’à ce que le led clignote plus rapidement;
2
- appuyez ensuite sur la touche à codifi er (le led
s’allume);
3
- une fois le led allumé, vous avez 10” pour
transmettre le code de l’émetteur déjà codifi é en
appuyant pendant quelques instants sur la touche
à copier.
L’émetteur confi rme que le code a bien été enregistré
lorsque le LED se met à clignoter 3 fois. Il est alors
prêt pour l’utilisation. Répétez les opérations 1, 2 et 3
pour codifi er les autres touches.
-> Pour une NOUVELLE INSTALLATION
C
ONSULTEZ
LA
DOCUMENTATION
DU
TABLEAU
ÉLECTRIQUE
POUR
MÉMORISER
LE
1
ER
ÉMETTEUR
ET
SUIVEZ
LA
PROCÉDURE
DÉCRITE
PLUS
HAUT
POUR
LE
COPIER
.
F
F
-> How to ACTIVATE IT
1
- press the 2 keys together until the LED starts
fl ashing more quickly;
2
- then press the key to activate (the LED
comes on);
3
- within 10”, place the active transmitter on
its back and press the key to duplicate for a
few seconds.
After saving, the LED will fl ash 3 times and the
transmitter will be ready for use. For another
key, repeat steps 1, 2 and 3.
-> For NEW SYSTEMS
R
EAD
THE
MANUAL
OF
THE
ELECTRIC
PANEL
TO
SAVE
THE
1
ST
TRANSMITTER
,
THEN
FOLLOW
THE
ABOVE
PROCEDURE
TO
DUPLICATE
IT
.
GB
GB
-> Come ATTIVARLO
1
- premere assieme i 2 tasti fi no a quando il
Led lampeggia più velocemente;
2
- premere ora il tasto da attivare (il Led si
accende);
3
- entro 10”, appoggiare alla sua parte posteriore
il trasmettitore attivo e premere per qualche istante
il tasto da duplicare.
A memorizzazione avvenuta, il LED lampeggierà
per 3 volte e il trasmettitore sarà pronto all’uso.
Ripetere 1, 2 e 3 per gli altri tasti.
-> Per un NUOVO IMPIANTO
C
ONSULTARE
LA
DOCUMENTAZIONE
DEL
QUADRO
ELETTRICO
PER
MEMORIZZARE
IL
1
O
TRASMETTITORE
,
QUINDI
SEGUIRE
LA
PROCEDURA
SOPRADESCRITTA
PER
DUPLICARLO
.
I
I
2
3
1
TCH4024
TCH4048